VIII. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ТРАНСПОРТА ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА

VIII. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ТРАНСПОРТА
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА

336. Работа технологического железнодорожного транспорта широкой колеи (1524 мм на постоянных путях, 1535 мм на передвижных) угольных разрезов регламентируется эксплуатационными инструкциями, утверждаемыми техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

337. Строительство, содержание и ремонт железнодорожных путей должны производиться в соответствии с требованиями нормативных правовых актов по технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации.

338. Все сооружения, устройства, подвижной состав и оборудование должны соответствовать утвержденной проектной документации, а также иметь документацию, содержащую технические и эксплуатационные характеристики.

339. Вновь построенные и реконструированные железнодорожные сооружения и устройства вводятся в постоянную эксплуатацию только после утверждения технической документации (технико-распорядительных актов (далее - ТРА), инструкций по работе) техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза и проверки знания этой документации у работников, обслуживающих эти сооружения и устройства.

340. Запрещается эксплуатация железнодорожных путей без балласта. В качестве балласта для передвижных путей могут быть применены местные материалы, за исключением глин, торфа, растительного грунта. Число болтов в стыковых соединениях передвижных путей должно быть не менее четырех.

341. Выгруженные или подготовленные к погрузке грузы должны быть уложены около пути и закреплены так, чтобы габарит приближения строений не нарушался.

342. Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте до 1200 мм должны находиться от наружной грани головки крайнего рельса на расстоянии не менее 2 м, а при большей высоте - не менее 2,5 м.

343. Железнодорожные пути на угольных разрезах следует очищать от просыпи и снега и подвергать инструментальной проверке на соответствие документации по эксплуатации железнодорожных путей. Порядок, сроки проверки и очистки устанавливает технический руководитель (главный инженер) угольного разреза.

Для контроля за вводом в эксплуатацию, эксплуатацией и ликвидацией железнодорожных путей и автомобильных дорог на угольных разрезах необходимо иметь нанесенную на план горных работ схему транспортных коммуникаций, которая должна обновляться при изменении схемы.

344. Запрещается эксплуатировать на железнодорожных путях общего и необщего пользования стрелочные переводы и глухие пересечения, у которых допущена хотя бы одна из следующих неисправностей:

разъединение стрелочных остряков и подвижных сердечников крестовин с тягами;

отставание остряка от рамного рельса, подвижного сердечника крестовины от усовика на 4 мм и более, измеряемое у остряка и сердечника тупой крестовины против первой тяги, у сердечника острой крестовины - в острие сердечника при запертом положении стрелки;

выкрашивание остряка или подвижного сердечника, при котором создается опасность набегания гребня, и во всех случаях на железнодорожных путях общего пользования, а на железнодорожных путях необщего пользования для стрелочных переводов марки 1/7 и положе, симметричных - марки 1/6, выкрашивание длиной:

на главных железнодорожных путях - 200 мм и более;

на приемо-отправочных железнодорожных путях - 300 мм и более;

на прочих станционных железнодорожных путях - 400 мм и более;

понижение остряка против рамного рельса и подвижного сердечника против усовика на 2 мм и более, измеряемое в сечении, где ширина головки остряка или подвижного сердечника поверху 50 мм и более;

расстояние между рабочей гранью сердечника крестовины и рабочей гранью головки контррельса менее 1472 мм;

расстояние между рабочими гранями головки контррельса и усовика более 1435 мм;

излом остряка или рамного рельса;

излом крестовины (сердечника, усовика или контррельса);

разрыв контррельсового болта в одноболтовом или обоих в двухболтовом вкладыше.

345. На станциях и постах, оборудованных электрической централизацией, очистка стрелок и путей от снега и породы должна проводиться автоматически, механизированным способом. Допускается осуществление очистки вручную не менее чем двумя работниками, один из которых должен подавать предупреждающие сигналы, и обязан иметь при себе ручные сигнальные флажки, а в темное время суток, при ограниченной видимости - зажженный сигнальный фонарь.

346. Сооружения и устройства системы централизованных блокировок (далее - СЦБ) и связи должны быть защищены от мешающего и опасного влияния тягового тока, воздушных ЛЭП и грозовых разрядов. Контроль за устройствами СЦБ и связи должен осуществляться по графику, утвержденному техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

347. Стрелочные переводы ручного обслуживания должны быть оборудованы указателями. Разделение стрелок на освещаемые и неосвещаемые устанавливается ТРА станции.

348. В местах постоянного движения людей через железнодорожные пути должны устраиваться пешеходные тоннели, мосты или дорожки, освещаемые в темное время суток.

Запрещается переход через пути в неустановленных местах.

349. Устройство переездов должно производиться с учетом строительных норм и правил, а также в соответствии с требованиями нормативных правовых актов по технической эксплуатации, строительству железных и автомобильных дорог Российской Федерации. На постоянных железнодорожных путях угольного разреза устраиваются типовые переезды. Переезды на временных железнодорожных путях должны обеспечивать безопасность движения транспорта и иметь:

ширину проезжей дороги не менее 7,5 м - для автосамосвалов грузоподъемностью до 10 т при однополосном движении, не менее 10 м - при двухполосном, от 10 до 22 м - для автосамосвалов грузоподъемностью более 10 т;

горизонтальную площадку или уклон до 10 промилле, перелом профиля устраивается на расстоянии 5 м от крайнего рельса, продольные уклоны дорог на подходах к переезду не должны превышать 60 промилле;

сплошной настил;

угол пересечения не менее 30°;

типовые предупредительные знаки;

габаритные ворота для электрифицированных путей;

на расстоянии не менее длины тормозного пути в обе стороны от переезда должны быть установлены предупредительные знаки о подаче свистка машинистом локомотива.

350. Классификация переездов и порядок их охраны устанавливает руководителем, (главным инженером) организации, которая эксплуатирует данный переезд.

351. Неохраняемые переезды на участках с автоблокировкой должны оборудоваться автоматической переездной сигнализацией.

352. Нормальное положение шлагбаумов:

автоматизированного переезда - открытое;

неавтоматизированного переезда - закрытое.

353. Охраняемые переезды должны освещаться и иметь прямую телефонную связь с ближайшим дежурным по станции или диспетчером.

354. Провоз и перегон по переездам крупногабаритного технологического оборудования и негабаритных грузов допускаются по разработанной документации, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза, под наблюдением лица технического надзора угольного разреза.

355. Работы, связанные с пересечением железнодорожных путей ЛЭП, линиями связи, нефтепроводами, водопроводами и другими надземными и подземными устройствами, допускаются по проекту, разработанному и утвержденному техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

356. Устройства путевого заграждения при заграждающем их положении не должны допускать выхода подвижного состава с путей, на которых они установлены.

357. Ремонт сооружений и устройств должен производиться при обеспечении безопасности движения.

358. Запрещается:

приступать к работам до ограждения сигнальными знаками мест производства работ, опасных для следования подвижного состава;

снимать сигнальные знаки, ограждающие места работ, до полного их окончания, а также до проверки состояния пути, контактной сети и соблюдения габарита.

359. Места производства работ, опасные для следования подвижного состава, должны ограждаться сигнальными знаками с обеих сторон как на однопутных, так и на двух- и многопутных участках дорог независимо от того, ожидается поезд или нет.

360. Перед началом путевых ремонтных работ руководитель работ обязан проинструктировать работников об условиях безопасного производства этих работ и указать места, куда работники должны уходить во время прохода поездов, а также предупредить дежурного по станции и согласовать с ним условия работы.

361. На станционных путях запрещается проводить работы, требующие ограждения предупредительными знаками остановки или уменьшения скорости, без согласия дежурного по станции и руководителя работ.

362. Ввод устройств в действие по окончании работ производит дежурный по станции на основании записи руководителя работ в книге осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети или регистрируемой в той же книге телефонограммой, переданной дежурному по станции, с последующей подписью руководителя работ в течение двадцати четырех часов.

363. Подвижной состав должен содержаться в исправном состоянии, обеспечивающем его бесперебойную работу и безопасность движения.

364. Запрещается использование локомотивов, имеющих неисправность:

тормозов (на тепловозах - ручные и пневматические; на электровозах - ручные, пневматические, электрические и электромагнитные);

устройств для подачи звуковых сигналов;

песочниц;

скоростемеров;

средств пожаротушения;

устройств освещения;

автостопов, автоматической локомотивной сигнализации (для локомотивов с правом выхода на пути общей сети железных дорог);

средств радиосвязи.

365. Запрещается использование мотор-вагонного подвижного состава и думпкаров, не оборудованных автоматическими тормозами.

366. Запрещается вводить в эксплуатацию локомотивы и другие самоходные единицы на железнодорожном ходу при неисправности:

приборов для подачи звуковых сигналов;

противопожарного оборудования;

пневматических, электрических, ручных тормозов и компрессора;

средств радиосвязи;

устройств блокировки бдительности при обслуживании локомотива одним машинистом;

автосцепных устройств;

системы подачи песка;

прожектора, буферного фонаря, освещения, контрольно-измерительных приборов;

защитной блокировки высоковольтной камеры;

устройств защиты от токов короткого замыкания, перегрузки и перенапряжения, аварийной остановки дизеля;

предусмотренного конструкцией предохранительного устройства от падения деталей на путь;

защитных кожухов электрооборудования;

дизеля или появлении постороннего шума в дизеле.

367. При наличии на локомотиве двух компрессоров допускается его эксплуатация с одним исправным компрессором.

368. Запрещается оставлять подвижной состав без закрепления от самопроизвольного движения. Порядок закрепления и количество тормозных средств устанавливаются техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза и оформляются ТРА станции.

369. Запрещается эксплуатировать вагоны, у которых имеется хотя бы одна из следующих неисправностей:

колесная пара, требующая замены;

трещина в поясе тележки или на боковине литой тележки;

надрессорная балка или поперечная связь с изломом;

обрыв колоночного или буксового болта;

автосцепка поглощающего аппарата или тягового хомута автосцепного устройства;

излом или трещина (выходящая с горизонтальной на вертикальную полку) хребтовой, боковой, шкворневой балок или буферного бруса;

кузова, а также запорного механизма люка у полувагона и хоппера, угрожающая сохранности перевозимых грузов и безопасности движения;

буксы, требующей замены, расплавленный или изломанный буксовой подшипник, отсутствие буксовой крышки;

суммарный зазор между скользунами с обеих сторон тележки более 20 мм или менее 4 мм у всех типов четырехосных грузовых вагонов.

370. Запрещается эксплуатировать думпкары, имеющие неисправности:

цилиндров опрокидывания;

рычажного механизма опрокидывания и открытия продольного борта;

кранов управления;

разгрузочной магистрали с утечкой воздуха сверх установленных норм, но в любом случае более 50 кПа (0,5 атм) в минуту;

рамы кузова с прогибом у думпкаров с поднимающимися бортами, когда между днищем и бортом образуется зазор более 70 мм.

371. Состав локомотивных бригад и порядок обслуживания ими локомотивов устанавливает технический руководитель (главный инженер) угольного разреза в зависимости от типа локомотивов и местных условий работы.

372. При электрической и тепловозной тяге одной локомотивной бригаде разрешается обслуживать несколько локомотивов, управляемых из одной кабины.

373. Обслуживание локомотива одним машинистом допускается только при наличии устройств автоматической остановки.

374. Скорость движения поездов на железнодорожных путях угольного разреза устанавливается инструкцией по эксплуатации железнодорожного транспорта угольного разреза в зависимости от применяемого подвижного состава, верхнего строения и профиля пути, а также местных условий.

375. На перегонах (межстанционных, межпостовых) и блоках-участках допускается наличие только одного поезда.

376. На электрифицированных путях запрещается передвижение кранов с поднятой стрелой, кроме случаев производства крановых работ по наряду-допуску и при отключенных устройствах контактной сети.

377. Запрещаются разборка и укладка железнодорожных путей машинами и механизмами, не оборудованными устройствами для подъема данного груза.

378. Запрещается перевозка рельсовых звеньев на железнодорожных платформах с установленным съемным унифицированным оборудованием без закрепления упорами и ограничительными цепями.

379. Забойные и отвальные железнодорожные пути должны заканчиваться предохранительными упорами, закрепленными на расстоянии не менее 10 м от конца рельсов, ограждаемыми предупредительными знаками, освещаемыми в темное время суток или с использованием светоотражающих элементов.

380. На нерабочей части забойных и отвальных тупиков (путей) запрещается оставлять краны, путепередвигатели и другие механизмы без ограждения их сбрасывающими устройствами, исключающими наезд на них подвижного состава или выход их на рабочую часть пути.

Запрещается занимать улавливающие и предохранительные тупики подвижным составом.

381. Следование поездов вагонами вперед разрешается при наличии вагонов с тормозной площадкой или наличии на переднем вагоне исправной подножки, обращенной в сторону движения поезда, на которой должен находиться составитель (кондуктор).

382. Допускается следование специализированных технологических поездов вагонами вперед без составителя (кондуктора) при обязательном наличии на переднем вагоне (думпкаре) соответствующих звуковых, а в темное время суток и световых сигналов. В этом случае на стоянках при маневровой работе обязанности составителя (руководителя маневров) разрешается возлагать на помощника машиниста, обученного для этих целей.

383. Хозяйственный поезд, отправляемый на перегон в тупик погрузки и выгрузки вагонами вперед без составителя (кондуктора) и звуковых и световых сигналов, может состоять из вагонов (думпкаров) с числом осей не более 12.

384. Погрузка вагонов (думпкаров) производится согласно схеме загрузки. Односторонняя сверхгабаритная загрузка, а также загрузка, превышающая грузоподъемность вагонов (думпкаров), не допускаются.

385. При остановке состава вагонов на уклоне пневматические ручные тормоза должны быть приведены в действие и под колеса подложены тормозные башмаки.

Отцепленные вагоны должны быть закреплены ручными тормозными башмаками и ручными тормозами для предотвращения самопроизвольного ухода их на спуск.

386. Запрещается включать вагоны для перевозки людей в составы грузовых поездов. Допускается перевозка работников, занятых на путевых работах, в предназначенном для этой цели вагоне, включенном в ремонтный поезд, а также в путевых машинах в соответствии с инструкцией, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

387. Подача и передвижение железнодорожных составов в процессе погрузки (разгрузки) должны проводиться только по звуковым и световым сигналам машиниста экскаватора (погрузчика) или оператора погрузочного устройства.

388. Погрузочные железнодорожные пути должны иметь превышение над уровнем стояния экскаватора или других механизмов, определяемое документацией, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

389. Запрещается при работе на руководящих уклонах 60 промилле использование подвижного состава, не оборудованного быстродействующими тормозами (электропневматическими или другими). Работа подвижного состава на участках путей с уклоном от 40 до 60 промилле допускается только при тяговом и тормозном их обеспечении, определяемом тяговыми и тормозными расчетами.

390. Работа хозяйственных поездов, не оборудованных быстродействующими тормозами, на уклонах от 40 до 60 промилле разрешается с применением дополнительного локомотива с соблюдением требований разработанных мероприятий, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

391. В отдельных случаях при эксплуатации тяговых агрегатов допускается производить погрузку на уклонах до 60 промилле включительно, разгрузку на уклонах до 40 промилле включительно, при разработке мер безопасности, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

392. Маневры на станционных путях должны проводиться по указанию дежурного по станции или маневрового диспетчера, а на участках, оборудованных диспетчерской централизацией, - поездного диспетчера.

Маневры на путях локомотивных и вагонных депо и других путях ремонта подвижного состава следует проводить только под наблюдением и по личным указаниям дежурного по депо или другого лица, которому поручено руководство маневрами на этих путях. Разграничение районов руководства маневровой работой, а также распределение обязанностей между работниками по выполнению маневров устанавливаются ТРА станции.

393. Устройство контактной сети технологического железнодорожного транспорта должно соответствовать требованиям нормативных правовых актов по безопасной эксплуатации электроустановок в горнорудной промышленности. Высота подвески контактного провода над головкой рельса на постоянных путях должна быть не менее 6250 мм на станциях и не менее 5750 мм на перегонах.

394. Для питания контактных сетей электрифицированных технологических железных дорог допускается применение системы с заземлением одной фазы или средней точки тягового трансформатора. При этом заземление тягового трансформатора должно выполняться за пределами контура защитного заземления подстанции.

395. Высота подвески контактного провода над уровнем головки рельса на передвижных железнодорожных путях при боковой подвеске должна быть не менее 4400 мм.

396. Расстояние от оси крайнего железнодорожного пути до внутреннего края опор контактной сети на перегонах и железнодорожных станциях должно быть не менее 3100 мм.

Опоры в выемках должны устанавливаться вне пределов кюветов.

397. В снегозаносимых выемках (кроме скальных) и на выходах из них (на длине 100 м) расстояние от оси крайнего железнодорожного пути до внутреннего края опор контактной сети должно быть не менее 5700 мм. Перечень таких мест определяется соответственно владельцем инфраструктуры, владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

398. На существующих линиях до их реконструкции, а также в особо трудных условиях на вновь электрифицируемых линиях расстояние от оси железнодорожного пути до внутреннего края опор контактной сети (на прямых участках пути) допускается на железнодорожных станциях не менее 2450 мм, а на перегонах не менее 2750 мм.

399. На кривых участках расстояние от оси железнодорожного пути до внутреннего края опор контактной сети должно увеличиваться в соответствии с габаритным уширением, установленным для опор контактной сети.

400. Взаимное расположение опор контактной сети, воздушных линий и светофоров должно обеспечивать видимость предупредительных знаков в соответствии с требованиями нормативных правовых актов по технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации.

401. На передвижных путях при погрузке состава думпкаров многоковшовыми портальными экскаваторами расстояние между подвижным составом и проводом (в свету) должно быть не менее 800 мм. Расстояние между подвижным составом и проводом (в свету) менее 800 мм допускается при оборудовании защитного ограждения на боковых окнах электровоза.

402. В пределах искусственных сооружений расстояние от пантографа и частей контактной сети, находящихся под напряжением, до заземленных частей сооружений должно быть: не менее 150 мм - при номинальном напряжении до 1 кВ, 200 мм - до 4 кВ, 250 мм - до 10 кВ и 350 мм - выше 10 кВ.

403. Изолятор анкеровки контактного провода, несущих и фиксирующих тросов должен быть расположен не ближе 1,5 м от опоры.

404. Все рельсовые пути, не используемые для движения электровозов, должны быть отделены от электрифицированных путей устройством изолированных стыков.

405. Работа на контактной сети, находящейся под напряжением, разрешается только с вышек, смонтированных на автодрезине или на платформе, или с передвижных лестниц с изолированными площадками.

406. Работы под напряжением проводятся по нарядам-допускам. Не допускается производство каких-либо работ на контактной сети во время дождя, тумана, мокрого снега и грозы.

407. В каждой группе работников контактной сети должен быть руководитель, ответственный за безопасность работ.

408. Металлические конструкции (мосты, путепроводы, светофоры, гидроколонки), расположенные на расстоянии менее 5 м от частей контактной сети, находящихся под напряжением, металлические опоры контактной сети и детали крепления изоляторов контактной сети на железобетонных и каменных искусственных сооружениях и железобетонных опорах, а также приводы секционных разъединителей, нерабочие анкеровочные ветки и грузы компенсаторов, установленные на деревянных опорах, должны быть заземлены.

409. Заземление должно выполняться присоединением заземляемой конструкции к тяговым рельсам.

410. Заземляющие провода и места их присоединения к рельсам и заземляемым устройствам должны быть доступны для контроля.

411. Приводы секционных разъединителей в отключенном положении должны быть заперты замком. Каждый привод должен иметь присвоенный номер, четко написанный на его крышке.

412. Работы на контактной сети должны проводиться в присутствии второго лица, находящегося в месте работы.

413. Запрещается использование электровозов, не оборудованных блокировками, исключающими вход в высоковольтную камеру и выход на крышу электровоза при поднятом и не отключенном токоприемнике.

414. Ремонт и осмотр оборудования, расположенного на крыше тягового агрегата или электровоза, должны производиться в депо или на выполненном пути (участке пути) с обязательным снятием напряжения и заземлением контактной сети.

415. Осмотр и ремонт оборудования, вспомогательных машин, тяговых двигателей и аппаратуры на тяговых агрегатах или электровозах вне депо должны производиться с соблюдением следующих условий:

тяговый агрегат или электровоз остановлен и заторможен ручным тормозом и установлены тормозные башмаки;

вспомогательные машины и аппаратура выключены;

дизель на дополнительной секции тягового агрегата остановлен;

токосъемники опущены и заземлены, краны, подающие воздух к приводам токосъемников, закрыты;

реверсивная рукоятка и ключ щитка управления сняты;

щитки вспомогательных машин и токосъемников заблокированы;

быстродействующий выключатель выключен.

416. После полной остановки вспомогательных машин главный разъединитель и разъединитель вспомогательных цепей должны быть отключены разъединительной штангой, на дизель-электровозах дизель должен быть остановлен.

417. Ключ от щитков управления и рукоятка реверсивного механизма перед началом работ должны передаваться лицу, проводящему работу.

418. Машинист электровоза независимо от показания вольтметра должен убедиться в том, что токосъемники опущены.

419. Ремонтные работы должны проводиться в соответствии с утвержденным перечнем работ по письменному распоряжению руководителя работ или в порядке текущей эксплуатации.

420. На всех пересечениях электрифицированных путей с автомобильными дорогами и пунктами, где проводятся погрузочно-разгрузочные работы, должны быть установлены освещенные плакаты, предупреждающие о близком расположении контактного провода, а около переездов с обеих сторон - также габаритные ворота, высота которых должна быть меньше высоты подвески контактного провода не менее чем на 0,5 м.

421. На мостах, путепроводах и пешеходных мостиках, проходящих над электрифицированными путями, должны устанавливаться сплошные предохранительные щиты высотой не менее 2 м и шириной не менее 1 м в обе стороны от контактного провода.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО АВТОМОБИЛЬНОГО ТРАНСПОРТА

422. Ширина проезжей части внутрикарьерных дорог, продольные и поперечные уклоны, радиусы кривых в плане устанавливаются техническим проектом разработки месторождения, исходя из размеров и технических характеристик автомобилей и автопоездов.

423. Временные въезды в траншеи должны устраиваться так, чтобы вдоль них при движении транспортного средства оставался свободный проход шириной не менее 1,5 м с обеих сторон.

424. При уклонах дорог длиной более 600 м и более 60 промилле должны устраиваться площадки с уклоном до 20 промилле длиной не менее 50 м и не реже чем через каждые 600 м длины затяжного уклона.

425. В особо стесненных условиях, на дорогах внутри угольного разреза и отвалов, величину радиусов кривых в плане допускается принимать в размере не менее двух с половиной конструктивных радиусов разворотов транспортных средств наибольшей грузоподъемности, применяемых на данном участке, по переднему наружному колесу - при расчете на одиночный автомобиль и не менее трех с половиной конструктивных радиусов разворота - при расчете на тягачи с полуприцепами.

426. Проезжая часть автомобильной дороги внутри контура угольного разреза должна быть ограждена от призмы возможного обрушения предохранительным валом или защитной стенкой. Высота предохранительного вала или защитной стенки принимается не менее половины диаметра колеса самого большого по грузоподъемности эксплуатируемого на угольном разрезе автомобиля. Вертикальная ось, проведенная через вершину предохранительного вала, должна располагаться вне призмы обрушения.

427. Расстояние от внутренней бровки предохранительного вала (защитной стенки) до проезжей части должно быть не менее 0,5 диаметра колеса автомобиля максимальной грузоподъемности, эксплуатируемого на угольном разрезе.

428. В течение периода отрицательных температур автомобильные дороги, площадки, предназначенные для обслуживания, приема-сдачи смен, заправки топливом карьерных самосвалов должны очищаться от снега и льда и посыпаться противоскользящими материалами.

429. Запрещается использование автомобилей, не имеющих технической документации, выданной организацией-изготовителем и содержащей его основные технические и эксплуатационные характеристики.

430. На линию автомобили могут выпускаться только при условии, если все их агрегаты и узлы, обеспечивающие безопасность движения, а также безопасность других работ, предусмотренных технологией применения транспортных средств, находятся в технически исправном состоянии. Они должны также иметь запас горючего и комплект инструмента, предусмотренный организацией-изготовителем.

431. Находящиеся в эксплуатации карьерные самосвалы должны быть укомплектованы: исправными средствами пожаротушения, двумя знаками аварийной остановки, медицинской аптечкой для оказания первой помощи, упорами для подкладывания под колеса, двумя зеркалами заднего вида, устройством блокировки (сигнализатором) поднятия кузова под ВЛ (для самосвалов 30 тонн и более), средствами связи (радиостанцией).

432. Запрещается использование открытого огня для разогревания масел и воды. Угольные разрезы для этих целей должны быть обеспечены стационарными пунктами пароподогрева в местах стоянки автомобилей.

433. Водители автомобилей и самоходного технологического оборудования (грейдеров, скреперов, бульдозеров, погрузчиков) должны иметь при себе водительское удостоверение государственного образца соответствующей категории, путевой лист, удостоверение о проверке знаний по охране труда и промышленной безопасности и допуск к работе на угольном разрезе.

434. Водители, управляющие автомобилями с дизель-электрической трансмиссией, должны иметь соответствующую квалификационную группу по электробезопасности.

435. При проведении капитальных ремонтов и в процессе последующей эксплуатации в сроки и объемах, предусмотренных организацией-изготовителем, должны производиться работы по неразрушающему контролю и диагностике узлов, деталей, агрегатов транспортных средств.

436. Скорость и порядок движения автомобилей, автомобильных и тракторных поездов на дорогах угольного разреза устанавливает технический руководитель (главный инженер) угольного разреза с учетом местных технических условий.

437. Водители всех типов транспортных средств должны быть ознакомлены с установленной скоростью и порядком движения на угольном разрезе под подпись.

438. Буксировка неисправных автосамосвалов грузоподъемностью 15 т и более должна осуществляться тягачами.

439. Запрещается оставлять на проезжей части дороги неисправные автосамосвалы. Допускается кратковременное оставление автосамосвала на проезжей части дороги в случае его аварийного выхода из строя, при ограждении автомобиля с двух сторон предупредительными знаками в соответствии с требованиями нормативных правовых актов о безопасности дорожного движения и установкой противооткатных упоров под колесами.

440. При приеме на работу, после практического ознакомления с маршрутами движения, водителям должны выдаваться удостоверения на право работы на угольном разрезе.

441. Разовый въезд на территорию угольного разреза автомобилей, тракторов, тягачей, погрузочных, грузоподъемных машин, принадлежащих сторонним организациям, разрешается в порядке, установленном на угольном разрезе, после обязательного инструктажа водителя (машиниста).

442. Контроль за техническим состоянием автосамосвалов, соблюдением правил дорожного движения должен обеспечиваться должностными лицами угольного разреза или структурного подразделения (организации), а при эксплуатации транспортных средств подрядной организацией, работающей на основании договора, - должностными лицами подрядной организации.

443. При выпуске на линию и возврате с линии водителями и должностными лицами должен обеспечиваться предрейсовый и послерейсовый контроль технического состояния транспортных средств в порядке и в объемах, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза или подрядной организации, оказывающей услуги по перевозке горной массы на угольном разрезе. Результаты проверки технического состояния транспортного средства должны записываться в бортовом журнале (книге приема-передачи смен).

444. Смена водителей в течение рабочих суток должна проводиться на выделенной площадке.

445. Ежесменное (ежедневное) обслуживание и мелкий ремонт проводятся на оборудованных площадках с применением стационарных и передвижных технических устройств.

446. На технологических дорогах движение автомобилей с одинаковой технической скоростью движения должно проводиться без обгона. Обгон автомобилей с разной технической скоростью движение допускается при обеспечении безопасных условий движения.

447. При погрузке горной массы в автомобили экскаваторами (погрузчиками) должны выполняться следующие условия:

находящийся под погрузкой автомобиль должен быть остановлен;

находящийся под погрузкой автомобиль должен быть в пределах видимости машиниста экскаватора (погрузчика);

погрузка в кузов автомобиля должна производиться только сзади или сбоку, перенос ковша над кабиной автомобиля запрещается;

высота падения груза должна быть минимально возможной и во всех случаях не превышать 3 м;

нагруженный автомобиль может следовать к пункту разгрузки только после звукового и (или) светового сигналов машиниста экскаватора (погрузчика);

ожидающий погрузки автомобиль должен находиться за пределами радиуса действия экскаватора (погрузчика) и становиться под погрузку только после звукового и (или) светового сигналов машиниста экскаватора (погрузчика) или оператора погрузочного устройства.

Не допускается односторонняя или сверхгабаритная загрузка, а также превышающая установленную грузоподъемность автомобиля.

При двухсторонней погрузке экскаватором типа прямая или обратная механическая лопата, самосвалы, поставленные под погрузку, должны находиться за пределами радиуса действия контргруза экскаватора данного типа.

448. Кабина автосамосвала, предназначенного для эксплуатации на угольном разрезе, должна быть перекрыта защитным козырьком, обеспечивающим безопасность водителя при погрузке.

При отсутствии защитного козырька водитель автомобиля обязан выйти на время загрузки из кабины и находиться за пределами максимального радиуса действия ковша экскаватора (погрузчика). В этом случае в документации на производство работ экскаватора (погрузчика) должен быть предусмотрен порядок производства работ, обеспечивающий безопасность работников и оборудования.

449. При работе на линии запрещаются:

движение автомобиля с поднятым кузовом;

движение автомобиля без включенных габаритных фар;

остановка, стоянка, ремонт и разгрузка под ЛЭП;

в пунктах погрузки движение задним ходом более 30 м (за исключением работ по проведению траншей);

переезд кабелей, уложенных по почве и не огражденных предохранительными устройствами;

перевозка посторонних людей в кабине без разрешения руководителя (главного инженера) организации или главного инженера угольного разреза;

выход из кабины автомобиля до полного подъема или опускания кузова;

остановка автомобиля на уклоне и подъеме;

движение вдоль железнодорожных путей на расстоянии менее 5 м от ближайшего рельса;

эксплуатация автомобиля с неисправным пусковым устройством двигателя;

нахождение персонала под поднятым, незастопоренным кузовом.

450. В случае остановки автомобиля на подъеме или уклоне вследствие технической неисправности, а также в случае, когда водитель покидает автомобиль, он обязан принять меры, исключающие самопроизвольное движение автомобиля.

Во всех случаях при движении автомобиля задним ходом должен подаваться звуковой сигнал.

451. Если во время работы на линии автомобиль оказывается в условиях, опасных для здоровья и жизни людей, сохранности подвижного состава (угроза обрушения уступа, борта, деформация кромки отвала), водитель обязан немедленно приостановить работу, принять меры к удалению работников, выводу подвижного состава из опасной зоны и сообщить об этом лицу технического надзора угольного разреза.

452. Очистка кузова от налипшей и намерзшей горной массы должна производиться в отведенном месте с применением механических или иных средств.

453. Шиномонтажные работы должны осуществляться по наряду-допуску в отдельных помещениях или на участках, оснащенных необходимыми механизмами и ограждениями. Лица, выполняющие шиномонтажные работы, должны быть обучены и проинструктированы.

454. Погрузочно-разгрузочные пункты должны иметь площадки, достаточные для безопасного выполнения маневровых операций погрузочных средств, автомобилей, автопоездов, бульдозеров и другого оборудования. Размеры площадки определяются документацией на производство работ, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

455. Разгрузочные площадки должны иметь предохранительный вал (стенку) высотой не менее половины диаметра колеса самого большого по грузоподъемности эксплуатируемого на угольном разрезе автомобиля. Внутренняя бровка предохранительного вала (стенки) должна располагаться вне призмы возможного обрушения.

Запрещается наезд на предохранительный вал (стенку).

ЭКСПЛУАТАЦИЯ НЕПРЕРЫВНОГО ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ТРАНСПОРТА

456. При проектировании, строительстве и эксплуатации объектов непрерывного транспорта необходимо руководствоваться требованиями настоящих Правил безопасности, а также других нормативных правовых актов в области промышленной безопасности.

457. Технический руководитель (главный инженер) угольного разреза должен назначить ответственных лиц, осуществляющих контроль за состоянием и безопасной эксплуатацией конвейеров и других видов непрерывного технологического транспорта.

458. На конвейерах в подземных условиях должно применяться ленточное полотно из трудногорючих материалов.

В конвейерных галереях и на эстакадах, расположенных на поверхности, предназначенных для транспортирования горючих материалов в холодном состоянии, допускается применение конвейерной ленты в трудновоспламеняющемся и трудновоспламеняющемся морозостойком исполнениях. Для транспортирования негорючих материалов допускается использование конвейерной ленты общепромышленного или морозостойкого исполнения в зависимости от условий эксплуатации конвейера.

Строительные конструкции галерей и эстакад должны выполняться из несгораемых материалов. При этом на приводных станциях и перегрузочных пунктах, а также по длине конвейера, расположенного в галерее, должны быть установлены средства автоматического пожаротушения и автоматической пожарной сигнализации. Сигнал о срабатывании этих средств должен поступать на пульт диспетчера.

Для предупреждения возгорания ленты приводные станции конвейеров должны быть оборудованы тепловой защитой.

459. Запрещается использование установок непрерывного технологического транспорта, которые не имеют:

блокирующие устройства, останавливающие оборудование, предшествующие аварийно остановленному;

устройство для аварийной остановки конвейера из любого места по его длине;

сигнализацию о начале запуска оборудования, обеспечивающую перед пуском автоматическую подачу звукового сигнала длительностью не менее 6 секунд, хорошо слышимого как по всей длине конвейера, так и в районе натяжной и приводной станции;

блокирующие устройства, исключающие возможность дистанционного пуска после срабатывания защиты конвейера;

устройство, отключающее конвейер в случае остановки (пробуксовки) ленты при включенном приводе;

устройства, препятствующие боковому сходу ленты, и датчики от бокового схода ленты, отключающие привод конвейера при сходе ленты в сторону более 10% ее ширины;

местную блокировку, предотвращающую пуск оборудования с централизованного пульта управления;

при установке конвейеров под углом более 6° - автоматически действующее тормозное устройство, срабатывающее при отключении двигателя и препятствующее перемещению груженой ветви ленты в обратном направлении;

устройства для натяжения ленты;

при угле наклона конвейерного става более 10° - устройства, улавливающие грузовую ветвь при ее обрыве, или устройства, контролирующие целостность тросов;

устройства для механической очистки ленты и барабанов от налипающего материала;

устройства, отключающие привод при забивке разгрузочных воронок и желобов.

460. Уборка просыпавшегося материала из-под ленточных конвейеров должна быть механизирована. Уборка материала вручную из-под головных, хвостовых и отклоняющих барабанов допускается при остановленном конвейере, электрическая схема привода которого должна быть разомкнута, а на пусковых устройствах размещены предупредительные плакаты.

461. Запрещается использование приводных, натяжных, отклоняющих и концевых станций ленточных конвейеров, не имеющих ограждения, исключающие возможность производить ручную уборку просыпавшегося материала у барабанов во время работы конвейеров. Ограждения должны быть сблокированы с приводным двигателем конвейера таким образом, чтобы исключить возможность его работы или пуска его в работу при снятых ограждениях.

Со стороны основного прохода для людей по всей длине конвейера должны быть ограждения, блокируемые с приводом конвейера. Со стороны неосновного (монтажного) прохода конвейера, а также для конвейеров, размещенных в галереях закрытого типа, конвейеры могут не ограждаться при условии оборудования входов в эту зону калитками, сблокированными с двигателем конвейера, исключающими доступ людей в эту зону при работе конвейера.

462. Запрещается направлять вручную движение ленты, а также поправлять бортовые уплотнения при работающем конвейере.

463. Пробуксовку ленты конвейера необходимо устранять после очистки барабанов и ленты и соответствующей натяжки ленты натяжными устройствами. Запрещается включать и эксплуатировать конвейеры, движущиеся и вращающиеся части которых (лента, барабаны, ролики) засыпаны транспортируемым материалом.

464. Ремонтные работы и очистка конвейера должны производиться только при остановленном конвейере и заблокированном пусковом устройстве.

465. Запрещается:

перевозить людей на не оборудованных конвейерах;

транспортировать на ленте оборудование;

подсыпать на приводной барабан канифоль или другие материалы в целях устранения пробуксовки ленты;

направлять движущуюся ленту рукой или посторонним предметом;

проводить ручную уборку просыпавшегося материала из-под конвейеров во время их работы;

работа при заштыбованном конвейере.

466. Для вновь проектируемых угольных разрезов ширина галерей и эстакад должна соответствовать условиям обеспечения проходов:

не менее 800 мм с одной стороны конвейера (для прохода людей), с другой стороны не менее 700 мм при ширине ленты до 1400 мм и не менее 800 мм с обеих сторон конвейера при ширине ленты свыше 1400 мм;

между двумя и более параллельными конвейерами - не менее 1000 мм, а между стеной галереи и станиной конвейера - не менее 700 мм при ширине ленты до 1400 мм и не менее 800 мм при ширине ленты свыше 1400 мм.

Для действующих угольных разрезов ширина прохода в галереях и эстакадах должна соответствовать проекту.

467. Запрещается использование конвейеров, расположенных на высоте более 1,8 м над уровнем земли, не оборудованных по всей длине с обеих сторон непрерывными боковыми площадками шириной не менее 0,3 м.

Проход через ленточные конвейеры должен осуществляться по переходным мостикам шириной не менее 0,8 м, оборудованным перилами высотой не менее 1,1 м. В местах прохода под конвейерами устанавливаются защитные полки для предохранения работников от возможного поражения кусками угля, падающего с ленты, или другие защитные средства, выступающие за габариты конвейера не менее чем на 1 м.

В местах, предназначенных для перехода через конвейеры, должны быть установлены постоянные металлические переходные мостики со ступеньками и поручнями.

468. Установка и эксплуатация ленточных конвейеров в наклонных стволах должна выполняться в соответствии с требованиями федеральных норм и правил в области промышленной безопасности в угольных шахтах.

469. Конвейерные установки должны быть немедленно остановлены при обнаружении следующих неисправностей:

необычный шум или стук в редукторе приводного блока;

повреждение стыкового соединения или самой ленты, которое может привести к ее поперечному порыву;

пробуксовка ленты на приводном барабане;

ослабление натяжения ленты до значений меньше рабочего по условию отсутствия пробуксовки;

поперечный сход ленты на роликоопорах или барабанах до касания неподвижных частей конвейера или ссыпания груза с ленты;

срыв футеровки с приводных, прижимных или отклоняющих барабанов;

заштыбовка перегрузочного пункта;

заклинивание куска материала между лентой и разгрузочным лотком;

повреждение ограждения.

470. При расположении конвейеров над проходами и оборудованием, нижнюю ветвь их необходимо ограждать сплошной обшивкой, исключающей возможность падения просыпающегося материала.

В конвейерных галереях в местах примыкания их к зданиям должны быть устроены перегородки с самозакрывающимися дверями.

471. Тормоза приводов конвейеров следует проверять не реже одного раза в тридцать дней.

472. Перед плановой остановкой конвейеров (особенно в период отрицательных температур) ленты должны быть полностью освобождены от транспортируемого материала и натяжение их должно быть ослаблено. Продолжительность остановки и порядок запуска определяются документом, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) угольного разреза.

473. Спуск работников в бункеры разрешается по лестницам после остановки загрузочных и выгрузочных конвейеров и питателей. Спуск в бункеры и работа в них проводятся по наряду-допуску под наблюдением лица технического надзора угольного разреза после разборки схемы электроприводов загрузочных и выгрузочных конвейеров и питателей с соблюдением дополнительных мер безопасности, предусмотренных внутренней инструкцией угольного разреза. На рукоятках отключенной пусковой аппаратуры загрузочных конвейеров должны размещаться предупреждающие плакаты.

Спускающиеся в бункер работники должны быть проинструктированы и снабжены страховочными привязями и канатами, укрепленными в верхней части бункера.

Для освещения бункера необходимо применять взрывобезопасные светильники.

Перед спуском работников в бункер, содержащий горную массу, выделяющую газообразные вещества, необходимо произвести анализ проб воздуха в бункере.

474. Запрещается использование бункеров силосного типа, не оснащенных автоматизированной системой контроля уровня заполнения. В бункерах должен осуществляться контроль за температурой и влажностью угля и содержанием вредных газов.

475. Проемы бункеров должны ограждаться с нерабочих сторон перилами высотой не менее 1,1 м, со сплошной обшивкой их по низу, полосой на высоту 0,15 м.

Разгрузочные площадки для железнодорожного транспорта и автосамосвалов ограждаются перилами высотой не менее 1 м, в местах возможного прохода работников с обшивкой их по низу, на высоту 0,15 м.

Рабочие площадки приемных и разгрузочных устройств и бункеров обязательно оборудуются звуковой сигнализацией, предназначенной для оповещения обслуживающего персонала о прибытии железнодорожного состава. Сигналы подаются за 1,5 - 2 минуты до момента прибытия транспортных средств.

476. На приемных бункерах должен быть установлен светофор, разрешающий или запрещающий въезд железнодорожного состава или транспортного средства на площадку бункера под разгрузку.

477. Скорость движения конвейерной ленты при ручной породоотборке не должна превышать 0,5 м/с. В месте породоотборки конвейер должен быть огражден.

478. Запрещается прокладка кабелей по конструкциям конвейера, расположенного в галереях, зданиях и других наземных сооружениях, а также в подземных выработках, кроме кабелей блокировки, защиты, сигнализации и управления, прокладываемых в защитных коробах или трубах по конструкциям конвейера.

479. При расположении конвейерных линий на открытом воздухе допускается прокладка кабелей напряжением до 35 кВ на ставе конвейера, при этом должна быть обеспечена защита кабелей от механических повреждений.

480. Для передачи и распределения электрической энергии должны применяться:

небронированные кабели в поливинилхлоридной или алюминиевой оболочке для контрольных цепей, осветительных проводов;

бронированные кабели для стационарной прокладки;

гибкие кабели для питания передвижных машин и механизмов.

481. Гибкие кабели должны подвешиваться с провисом. Высота подвески кабеля должна исключать возможность его повреждения. Допускается располагать на почве часть гибкого кабеля, питающего передвижные механизмы, на протяжении не более 15 м. Расположение кабеля на почве должно исключать возможность его повреждения движущейся машиной.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОМБИНИРОВАННОГО ТРАНСПОРТА
И ЦИКЛИЧНО-ПОТОЧНОЙ ТЕХНОЛОГИИ

482. При проектировании, строительстве и эксплуатации объектов с использованием комбинированного транспорта и циклично-поточной технологии (далее - ЦПТ) необходимо руководствоваться требованиями настоящих Правил безопасности, а также нормативных правовых актов в области промышленной безопасности при ведении горных работ и переработке твердых полезных ископаемых.

483. Месторасположение перегрузочного пункта, а также порядок его образования и эксплуатации определяются техническим проектом разработки месторождения.

484. Перегрузочные пункты горной массы при комбинированном транспорте должны размещаться на горизонтальных площадках, иметь необходимые размеры для маневров, освещаться в темное время суток.

485. Перегрузочные пункты должны быть оборудованы световыми табло, указывающими место разгрузки, и световыми сигналами, обеспечивающими безопасное движение автосамосвалов на площадке.

486. Экскаваторный перегрузочный пункт должен иметь две рабочие зоны, в одной из которых работает экскаватор, а в другой проводятся разгрузка самосвалов и формирование штабеля.

Рабочие зоны перегрузочного пункта должны иметь отдельные автомобильные заезды, связанные с технологическими дорогами угольного разреза.

Заезд в зону работы экскаватора должен быть огражден предупредительными знаками.

487. Работа на перегрузочном пункте должна проводиться в соответствии с документацией на производство работ.

Запрещается одновременная работа в одной зоне бульдозера, автосамосвалов и экскаватора.

Расстояние между работающими бульдозерами, стоящими на разгрузке, и проезжающими транспортными средствами должно быть не менее 5 м.

488. Устройство контактной сети на эстакаде перегрузочного пункта запрещается.

489. Запрещается находиться работникам и проводить какие-либо работы на перегрузочном пункте в рабочей зоне автосамосвала и бульдозера. Во всех случаях работники должны находиться от механизма на расстоянии не менее 5 м.

490. На перегрузочном пункте подача автосамосвала на разгрузку должна осуществляться задним ходом, а работа бульдозера должна проводиться перпендикулярно верхней бровке откоса. При этом движение бульдозера к верхней бровке откоса проводится только отвалом вперед.

Запрещается разгрузка автосамосвалов под откос, подработанный экскаватором.

491. Перегрузочные пункты с колесного транспорта на конвейерный должны оснащаться следующим основным оборудованием:

бункером для аккумулирования угля или породы, поступающих с колесного транспорта;

грохотом для отделения негабаритных кусков перед дробильной установкой;

питателем для формирования непрерывного потока материала из-под бункера;

питателем-грохотом для предохранения конвейерной ленты от непосредственных ударов падающей горной массы;

металлоуловителем.

В случае применения валковых дробилок с защитой от попадания посторонних предметов и перегрузок установка грохота и металлоуловителя не требуется.

492. Бункер должен быть оборудован устройством (буфером), исключающим скатывание в него автосамосвала, и иметь выход за габариты разгрузочной площадки при одновременной разгрузке нескольких самосвалов. Высота отбойного буфера должна быть не менее 0,5 диаметра колеса самосвала максимальной грузоподъемности, применяемого в данных условиях.

493. В зданиях грохотильно-дробильных перегрузочных пунктов минимальное расстояние между габаритами смежных машин и аппаратов и от стен оборудования должно быть определено из расчета обеспечения транспортирования машин и аппаратов при их ремонте или замене, но не менее:

1,5 м - на основных проходах;

1 м - на рабочих площадках между машинами;

0,7 м - на рабочих проходах между стеной и машиной.

494. Проемы бункеров должны ограждаться с нерабочих сторон перилами высотой не менее 1,1 м с обшивкой их по низу, полосой на высоту 0,15 м.

Разгрузочные площадки для железнодорожного транспорта и автосамосвалов ограждаются перилами высотой не менее 1,1 м в местах возможного прохода людей с обшивкой их по низу, полосой на высоту 0,15 м.

495. Рабочие площадки приемных и разгрузочных устройств и бункеров обязательно оборудуются звуковой сигнализацией, предназначенной для оповещения обслуживающего персонала о прибытии железнодорожного состава. Сигналы подаются за 1,5 - 2 минуты до момента прибытия транспортных средств.

На приемных бункерах должен быть установлен светофор, разрешающий или запрещающий въезд транспортного средства на площадку бункера под разгрузку.

496. Запрещается использование ленточных конвейеров, у которых оси приводных, натяжных и отклоняющих барабанов, приводных станций, а также машин и оборудования дробильных и грохотильно-дробильных пунктов (вне зависимости от места их расположения) находятся выше 1,8 м от уровня пола (земли), не имеющих площадок для обслуживания. Расстояние по вертикали от пола площадок до низа наиболее выступающих строительных конструкций (коммуникационных систем) должно быть не менее 1,8 м.

Площадки обслуживания конвейеров должны иметь сплошной нескользкий настил и быть ограждены перилами высотой не менее 1,1 м со сплошной обшивкой их по низу полосой на высоту 0,15 м от уровня настила.

497. В местах загрузки конвейеров и в местах, где возможно скатывание с рабочей ветви кусков транспортируемого материала, следует устанавливать предохранительные борта.

498. Грузы натяжных устройств конвейеров должны располагаться так, чтобы в случае обрыва ленты или канатов исключалась возможность падения груза на работников или оборудование.