§ 2. ПАРУСНЫЕ ГОНКИ

§ 2. ПАРУСНЫЕ ГОНКИ

1. Условия проведения парусных гонок.

1.1. Гоночные дистанции должны располагаться на акватории, свободной от прохождения любых судов.

1.2. Организаторы соревнований предоставляют однотипные шлюпки (далее - судно), которые разыгрываются между экипажами путем жеребьевки.

1.2.1. Допускается участие в спортивных соревнованиях команды на своем судне. В этом случае допуск судна к соревнованиям осуществляется решением мерительной комиссии.

1.3. Каждое судно обязано нести на парусе свой номер. Размер цифр на парусах должен быть в пределах: высота - 250 - 300 мм, толщина - 30 - 40 мм, ширина - 120 - 150 мм, расстояние между цифрами - 30 - 40 мм. Цвет номера преимущественно черный, но возможен красный или синий цвета на парусах второго комплекта.

1.4. Оборудование дистанции гонок, тип и укомплектованность судна, состав экипажа и определение занятых мест осуществляется в соответствии с требованиями Шлюпочной сигнальной книги ВМФ, Положением о проведении соревнований и Гоночной инструкцией, утверждаемой главным судьей соревнований.

1.5. Судно с оборудованием, парусами, необходимым снабжением, а также индивидуальными средствами плавучести должно быть проверено Главным мерителем (судьей-мерителем) и получить допуск к участию в соревнованиях. Допуск судна и парусов оформляется актом осмотра, который подписывается командиром (рулевым) и представителем судейской коллегии.

1.6. Ответственность за выход с неисправным или некомплектным такелажем, оборудованием, снабжением и индивидуальными средствами плавучести возлагается на командира (рулевого) судна.

1.7. Судно с нестандартным или неисправным парусным вооружением и снабжением, без номеров установленного размера и других установленных техническими условиями норм и требований к гонкам не допускается.

1.8. Состав экипажа судна, его необходимая минимальная и дополнительная техническая комплектации определяются Положением о соревнованиях и указываются в Гоночной инструкции.

1.9. При проведении соревнований участникам разрешается:

а) производить с разрешения организаторов соревнований косметический ремонт (мыть, шпаклевать, красить - при условии, что весь корпус судна окрашен одним колером);

б) использовать, если предусмотрено Положением о соревнованиях, два комплекта своих парусов из любой ткани, со стальным тросом по передним шкаторинам, булинями по задним шкаторинам, общей площадью одного паруса - 20,4 м2;

в) применять бакштаги;

г) крепление передней шкаторины фока через люверсы к мачте; крепление парусов к рейке только через люверсы;

д) укрепление галсовых и шкотовых углов путем пришивания дополнительного ликтроса;

и) использовать свои мачты и рейки со шкалой, при условии их соответствия стандарту (размеры: длина, диаметр, материал) для указанного типа судна, стальной фал для подъема парусов.

1.10. Запрещается:

а) обжигать старую краску, производить форсированную сушку, строгать корпус, наносить покрытия, кроме лакокрасочных, портить корпус судна;

б) применять металлические талрепы для подъема паруса, блоки, стопора для закрепления шкотов, а также любое изменение без использования установленных Техническими условиями для данного судна предметов снабжения;

в) вносить изменения в конструкцию судна: рыбины, люки и другие предметы снабжения должны находиться на штатных местах.

1.10.1. Представитель команды несет материальную ответственность за повреждения корпуса судна и его штатного вооружения.

1.11. При нарушении п. 1.10 настоящих Правил команда отстраняется от парусных гонок.

1.12. Рулевой должен иметь удостоверение на право управления парусного судна соответствующей парусности или права яхтенного рулевого. Перед отходом и при возвращении на базу рулевой обязан записаться в журналах выхода/прихода.

2. Дистанция парусных гонок и ее оборудование.

2.1. Дистанция для проведения парусных гонок рекомендуется в форме треугольника и обозначается тремя знаками (схемы дистанций парусных гонок - Приложение N 7). Старт и финиш ограничиваются двумя знаками. Протяженность дистанции - до 3 миль каждая. Схема дистанции на каждых соревнованиях по гребно-парусному двоеборью оговаривается в Гоночной инструкции (типовая Гоночная инструкция - Приложение N 6).

2.2. Старт, как правило, устанавливается против ветра, прохождение дистанции - против часовой стрелки (левая дистанция). Исходя из местных условий Гоночной инструкцией могут быть приняты иные варианты дистанции, но, при условии, что участок лавировки составляет не менее 40% общей длины дистанции.

2.3. Знаками, определяющими дистанцию парусных гонок, как правило, должны быть буи или вехи с флагом яркой окраски. Флаги на знаках, ограничивающих линии старта и финиша должны быть другого цвета, чем на дистанции.

2.4. Ширина линии старта и финиша должна составлять не менее суммы 1,5 длин стартующих шлюпок.

3. Меры безопасности.

3.1. При отходе от берега экипаж судна должен находиться в спасательных жилетах в течение всего времени пребывания под парусом.

3.2. Ответственность за исправное состояние спасательных средств несут тренеры (представители) экипажей, а правильное их использование - участники персонально.

3.3. Перед выходом на воду рулевой обязан проверить наличие и исправность спасательных средств, исправность рулевого управления, такелажа и рангоута. Крепление такелажа должно обеспечивать немедленную уборку парусов. При отходе от берега в каждом судне должны находиться: все "рыбины" и люки, два весла, две уключины, черпак, ведро. В противном случае команда не допускается к гонкам.

3.4. О выходе и возвращении шлюпки на базу рулевой обязан сделать запись в вахтенном журнале.

3.5. При неблагоприятных погодных условиях решение о проведении парусных гонок принимается главным судьей соревнований.

3.6. Спасательная служба соревнований должна быть обеспечена в соответствии с Инструкцией по безопасности (Приложение N 8).

4. Гоночная инструкция.

4.1. Настоящие Правила и Положение для каждого соревнования должны быть дополнены письменной Гоночной инструкцией, которую составляет зам. главного судьи по парусу и утверждает главный судья. Гоночная инструкция обладает силой Правил.

4.2. Гоночная инструкция должна содержать следующую информацию:

- указание, что соревнования проводятся по настоящим Правилам;

- процедуру подачи протеста, время и место разбора протестов;

- процедуру обмера парусов и осмотра корпусов шлюпок;

- календарь гонок и время сигнала "Предупреждение";

- описание полной и сокращенной дистанции и всех знаков с указанием последовательности их огибания, судейские суда на знаках;

- описание стартовой и финишной линии, стартовой системы и сигналов;

- приблизительную длину дистанции и приблизительную длину участков лавирования;

- контрольное время финиша, если оно установлено;

- контрольное время прохождения дистанции для первого судна;

- сигналы отзыва при фальстарте, сокращения, отмены гонки;

- время, в течение которого открыт старт;

- меры безопасности (с учетом местных условий);

- процедуру изменения гоночной инструкции;

- особенности акватории;

- указания о других действиях судейской коллегии.

4.3. Гоночная инструкция не должна дублировать информацию, изложенную в Правилах и Положении о соревнованиях.

4.4. Судейская коллегия имеет право изменить Гоночную инструкцию при условии, что каждое судно извещено об этом не позднее сигнала "Предупреждение".

5. Определения.

ГАЛС. Правый или левый галс. Судно находится на галсе правом или левом, в зависимости от того, какая сторона у нее наветренная.

ГОНКА. Судно находится в гонке с момента подачи сигнала "Подготовительный" и до тех пор, когда оно финишировало и отошло от финишной линии и финишных знаков или сошло с гонки, либо гонка была отложена или прекращена, либо был дан сигнал общего отзыва.

ГОНОЧНЫЙ БЕЙДЕВИНД. Судно находится на курсе гоночный бейдевинд, когда оно идет под парусом настолько круто к ветру, что с наибольшей для себя выгодой выбирается на ветер.

ЗНАК. Знаком считается любой указанный в Гоночной инструкции объект, который судно должно пройти с предписанной стороны. Средства крепления ко дну, а также любые предметы, случайно или временно прикрепленные к объекту, не считается его частью.

МАЧТА НА ТРАВЕРЗЕ. Наветренное судно, идущее под парусом не круче, чем подветренное судно, находится в положении мачта на траверзе, когда его рулевой, глядя по траверзу со своего штатного места, оказался впереди мачты подветренного судна. Наветренное судно, идущее под парусом круче, чем подветренное судно, находится в положении мачта на траверзе, когда его рулевой, глядя по траверзу со своего штатного места, оказался бы впереди мачты подветренного судна, если бы его судно шло не круче, чем подветренное судно.

МЕСТО. Место - это пространство, необходимое судну для маневрирования без задержек в соответствии с хорошей морской практикой в существующих условиях.

НАДЛЕЖАЩИЙ КУРС. Надлежащим курсом считается любой курс, которым судно могло бы идти под парусом к финишу как можно скорее (в отсутствие других судов, о которых идет речь в правилах, использующих этот термин). До сигнала "Старт открыт" надлежащего курса не существует.

ОТЛОЖЕННАЯ ГОНКА. Отложенной называется гонка, старт которой не был дан в назначенное время и которая может быть проведена или прекращена позже.

ПОВОРОТ ОВЕРШТАГ. Судно делает поворот оверштаг с момента, когда оно начинает уваливать на другой галс из положения левентик, и до того момента, когда оно увалило до курса гоночный бейдевинд.

ПОВОРОТ ФОНДЕВИНД. Судно начинает поворот фордевинд в момент, когда при попутном ветре нижняя шкаторина его фока пересекает диаметральную плоскость судна, и заканчивает поворот фордевинд, когда фок наполнится ветром на другом галсе.

ПОДВЕТРЕННАЯ И НАВЕТРЕННАЯ. Подветренная сторона судна - это сторона, противоположная той, на которую дует ветер, или которая была противоположной до того, как судно оказалось в положении левентик. Однако если судно идет чистым фордевиндом или чужим галсом, то подветренной стороной считается сторона, на которой находится ее фок. Противоположная сторона - наветренная. Когда два судна находятся на одном и том же галсе и связаны, то подветренным судном считают то, которое находится на подветренной стороне другого судна. Другое судно является наветренным.

ПРЕКРАЩЕННАЯ ГОНКА. Прекращенной называют гонку, которая объявлена недействительной, но которая может быть повторена.

ПРЕПЯТСТВИЕ. Препятствием считается любой объект, который судно, находясь от него на расстоянии длины корпуса и, идя прямо на него, не может обойти с одной или другой стороны без существенного изменения курса. Препятствием также считается любой объект, который можно безопасно пройти только с одной стороны. Гоночная инструкция может предписать, что определенные зоны акватории должны рассматриваться в качестве препятствия. Однако судно, находящееся в гонке, не является препятствием для других судов, если они не должны уступить ему дорогу или предоставлять место.

ПРИВЕДЕНИЕ. Изменение курса к ветру.

ПРОТЕСТ. Протестом считается заявление судна, судейской коллегии или протестовой комиссии о том, что какое-то судно, возможно, нарушило Правила.

СТАРТ. Судно стартует, когда после сигнала "Старт открыт" впервые пересекает стартовую линию любой частью своего корпуса, экипажа или вооружения в направлении первого знака дистанции.

СТОРОНА, УЧАСТВУЮЩАЯ В ПРОТЕСТЕ: протестующая сторона; сторона, на которую подан протест; судно, требующее восстановления результата; любое другое судно или участник соревнований, вовлеченные в инцидент, которые могут быть наказаны; судейская коллегия.

СУДНО, ИДУЩЕЕ ПОД ПАРУСОМ. Судно идет под парусом, когда использует только ветер и воду для увеличения поддержания или уменьшения скорости, а его экипаж регулирует паруса и положение корпуса и выполняет другие действия в соответствии с хорошей морской практикой.

УВАЛИВАНИЕ. Изменение курса под ветер до начала поворота фордевинд.

ФИНИШ. Судно финиширует, когда оно, идя курсом от последнего знака дистанции, пересекает финишную линию любой частью своего корпуса, экипажа или вооружения (в их нормальном положении) впервые или после выполнения наказания.

ЧИСТО ПОЗАДИ И ЧИСТО ВПЕРЕДИ; СВЯЗАННОСТЬ. Судно находится чисто позади другого судна, когда его корпус и вооружение (при нормальном использовании) находятся позади воображаемой линии, являющейся траверзом к самой задней точке корпуса или вооружения другого судна. Другое судно в этом случае находится чисто впереди. Суда связаны, если ни одно из них не находится чисто позади другого или, если судно находящееся между ними, связано с обоими. Эти термины не применяются к судам, находящимся на разных галсах, за исключением ситуаций, когда применяется правило 16.

6. Оказание помощи, изменение числа людей на борту.

6.1. Все суда должны оказывать всемерную помощь любому судну или лицу, находящемуся в опасности. Если при этом судно, не несущее ответственность за несчастный случай, оказывая помощь, ухудшило свои возможности на занятие лучшего места, судейская коллегия должна решить вопрос о компенсации ему потерянного времени или места (путем определения среднего результата из зачетных гонок).

6.2. Судно, имевшее возможность оказать помощь и не оказавшее ее, подлежит дисквалификации.

6.3. Член экипажа судна, оказавшийся за бортом во время гонки, должен быть взят на борт. В противном случае судно обязано прекратить гонку.

7. Принцип честной спортивной борьбы.

7.1 Экипаж судна должен соревноваться используя только умение управлять судном, идущим под парусом. Он должен соблюдать Правила и общепринятые принципы спортивного поведения и честной спортивной борьбы.

7.2. Наказать судно по этому правилу можно только в случае, когда будет явно установлено, что нарушен принцип честной спортивной борьбы, и другие правила не применимы.

8. Признание нарушения.

Судно, осознавшее нарушение какого-либо правила в период гонки, должно выполнить одно из возможных наказаний до следующего знака дистанции, предусмотренных Правилами или Гоночной инструкцией.

9. Средства движения.

9.1. Главное правило.

9.1.1. Для движения судна не должны использоваться никакие другие средства, только ветер и вода для увеличения или уменьшения скорости.

9.1.2. Нельзя уменьшать скорость судна непредусмотренными средствами. Для управления судном в аварийных обстоятельствах вместо руля может быть использовано весло или другой предмет.

9.1.3. Экипаж может регулировать положение паруса и выполнять другие действия в соответствии с хорошей морской практикой, но не должен перемещаться для увеличения скорости запрещенными методами.

9.2. Запрещаются следующие действия:

"ПАМПИНГ" - повторяющееся взмахивание любым парусом, создаваемое подбиранием или потравливанием паруса, или движениями тел членов экипажа для этого.

"СКАЛИНГ" - повторяющиеся движения рулем, не являющиеся необходимым для управления судном.

"РОКИНГ" - повторяющееся раскачивание судна с борта на борт, вызванное передвижением экипажа или регулировкой парусов, не способствующее управлению судном.

"УЧИНГ" - быстрое движение туловища вперед с резкой остановкой.

9.3. Судно, севшее на мель или сцепившееся с другим судном (или любым препятствием), для своего освобождения не должно получать посторонней помощи от кого бы то ни было, за исключением экипажа судна, с которым оно сцепилось. Любое использованное при этом снаряжение должно быть взято на борт прежде, чем судно продолжит гонку.

9.4. В случае если судно не может сняться с мели при помощи парусов и отпорного крюка, то оно может использовать любые средства, при этом должны быть убраны паруса и рангоут. Протаскивание судна вдоль мели на ветер запрещается.

9.5. Любые средства движения могут быть использованы для оказания помощи лицу или другому экипажу, находящемуся в опасности.

10. Стартовые сигналы.

10.1. Основные сигнальные флаги приведены в Приложении N 11. Иное сигнальное производство оговаривается в Гоночной инструкции.

10.2. При выполнении процедуры старта должны подаваться следующие сигналы:

а) "Предупреждение" - поднимается флаг класса и дается один звуковой сигнал за 5 минут до сигнала "Старт открыт";

б) "Подготовительный" - поднимается флаг "Подготовительный" и дается звуковой сигнал за 4 минуты до сигнала "Старт открыт";

в) "Одна минута" - флаг "Подготовительный" убирается и за одну минуту до старта дается один продолжительный звуковой сигнал;

г) "Старт открыт" - флаг класса убирается и дается один звуковой сигнал.

10.3. В случае ошибки в отсчете времени между стартовыми сигналами рекомендуется дать общий отзыв или прекратить гонку и повторить процедуру старта и сигнала "Предупреждение".

10.4. Время исчисляется по зрительным сигналам и ошибка по времени выстрела или другого звукового сигнала (или их отсутствие) не принимается во внимание.

11. Прекращение или сокращение гонки.

11.1. Судейская коллегия имеет право до сигнала или после сигнала "Старт открыт" сократить дистанцию или прекратить гонку из-за неблагоприятных погодных условий, недостаточного ветра и других причин, влияющих на безопасность проведения гонки.

11.2. Если гонка была прекращена, то должно быть определено время ее проведения и доведено до сведения рулевых.

12. Начало и окончание гонки.

12.1. Стартующим (участвующим в гонке) считается такое судно, которое после сигнала "Подготовительный" маневрирует вблизи линии старта.

12.2. Гонка начинается с сигнала "Старт открыт", однако судно обязано подчиняться гоночным правилам с момента сигнала "Подготовительный" и до момента, когда судно финиширует и сойдет с линии финиша или прекратит гонку.

12.2.1. После сигнала "Подготовительный" и до сигнала "Старт открыт" судам запрещается пересекать стартовую линию. В противном случае судну засчитывается фальстарт, оправдать который можно только после сигнала "Старт открыт", обогнув любой стартовый знак с надлежащей стороны.

12.3. Судно стартует, как указано в определении правила 5. Если какая-нибудь часть паруса судна, его экипажа или оборудования находятся на стороне дистанции от стартовой линии в момент сигнала "Старт открыт", то судну засчитывается фальстарт. В этом случае судно должно повторно стартовать, обогнув любой стартовый знак с надлежащей стороны.

12.4. По решению судейской коллегии Гоночной инструкцией может вводиться "правило одной минуты". По этому правилу суда, в течение последней минуты перед сигналом "Старт открыт" не должны заходить и находиться со стороны дистанции за линией старта и ее продолжениями. В противном случае судну засчитывается фальстарт.

12.5. Судно финиширует, как указано в определении правила 5. Судно не обязано пересекать финишную линию всем корпусом. После финиша оно может сойти с финишной линии в любом направлении. Принятое на финише судно не должно препятствовать финишу других судов.

12.6. Если судно принято на финише, но не сошло с линии финиша и навалилось на знак, ограничивающий линию финиша, то оно обязано обогнуть его и финишировать повторно с надлежащей стороны. Время фиксируется по повторному финишу. Это правило распространяется также для парусных гонок без рулей.

12.7. Если судно, принятое на финише, повторно пересекает линию финиша (преднамеренно, или по ошибке, или по неосторожности), то оно повторно принимается на финише и время фиксируется по последнему принятому финишу.

13. Отзыв судов.

13.1. Каждое судно во всех гонках обязано иметь гоночный номер.

13.2. Если в момент подачи сигнала "Старт открыт", или в период времени между сигналами "Подготовительный" и "Старт открыт", какая-либо часть корпуса или вооружения судна находится на линии старта или пересекло ее, то оно должно быть, как можно быстрее отозвано.

13.3. Если число преждевременно стартующих судов не дает возможности своевременно их отозвать, судейская коллегия должна дать сигнал "Общий отзыв" для всех стартующих судов.

13.4. Отозванное или возвращающееся после фальстарта судно должно вернуться на правильную сторону линии старта, обогнув один из знаков, ограничивающих линию старта, уступая дорогу стартующим или стартовавшим судам. Как только судно вернулось на правильную сторону, его право на дорогу восстанавливаются.

14. Общие ограничения.

14.1. Настоящие правила вступают в силу с момента подачи сигнала "Подготовительный".

14.2. Судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, должно принять все меры, чтобы избежать столкновения.

14.3. Судно, имеющее право дороги и вынужденное изменить надлежащий курс во избежание столкновения, имеет право заявить протест.

14.4. Если судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, не приняло всех мер для избежания столкновения, которое нанесло материальный ущерб судам, то оно дисквалифицируется, как и другое судно.

14.5. Пока судно не стартовало и не прошло линию старта, любое его приведение, заставляющее другое судно изменить курс во избежание столкновения, должно выполняться медленно, таким образом, чтобы дать наветренному судну место и возможность уступить дорогу. Подветренное судно не должно приводиться круче курса гоночной бейдевинд.

14.6. До или после окончания гонки судно не должно создавать помех судам, находящимся в гонке.

14.7. Если судно под парусом не идет надлежащим курсом, то оно не должно создавать помех судну, оправдывающему себя за допущенные нарушения.

14.8. Судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, может изменять свой курс только так, чтобы дать возможность судну уступить дорогу. При этом судно, имеющее право дороги, не должно мешать уступающему судну. Исключением являются случаи, когда судно, имеющее право дороги: ложится на надлежащий курс чтобы стартовать (при этом оно находится на правом галсе, а другое судно - на левом галсе); или обогнуть знак.

14.9. Судно, имеющее право дороги по отношению к другому судну, должно окликом заблаговременно предупредить о своих правах на дорогу, чтобы дать возможность (место и время) другому судну уступить дорогу.

15. ПРАВИЛА РАСХОЖДЕНИЯ.

15.1. Главное правило, когда суда находятся на разных галсах.

Судно, идущее левым галсом, должно уступать дорогу судну, идущему правым галсом.

15.2. Главные правила, когда суда находятся на одном галсе.

15.2.1. Суда связаны.

Наветренное судно уступает дорогу подветренному судну.

15.2.2. Суда не связаны.

Судно, идущее чисто позади, должно сторониться судна, идущего чисто впереди.

15.2.3. Установление связанности.

Когда шедшее чисто позади судно связывается с подветренной стороны с передним судном, то подветренное судно должно в начальной стадии предоставить наветренному судну достаточное место и возможность уступить дорогу.

15.3. Во время поворота оверштаг.

После того, как судно прошло положение левентик, оно должно уступать дорогу другому судну пока оно не окажется на курсе гоночный бейдевинд. В течение этого времени правила 15.1 и 15.2 не применяются. Если под это правило попадают два судна, то уступить дорогу должно то, которое находится с левой стороны другого судна.

15.4. На одном галсе - до того, как судно сошло со стартовой линии.

15.4.1. Хождение под парусом выше курса гоночный бейдевинд.

До старта и прохода стартовой линии подветренное судно не должно идти под парусом выше курса гоночный бейдевинд, когда наветренное судно находится в положении - мачта на траверзе, и вынуждено было бы изменить курс, чтобы уступить дорогу.

15.4.2. Приведение.

Пока судно, идущее чисто впереди или являющееся подветренным, не стартовало и не прошло стартовую линию, оно обязано выполнять любое приведение, заставляющее другое судно изменить курс в целях уступить дорогу, медленно и в начальной стадии таким образом, чтобы дать наветренному судну место и возможность уступить дорогу.

15.5. На одном галсе - после того, как судно сошло со стартовой линии.

15.5.1. Хождение под парусом выше надлежащего курса.

Когда суда стартовали и сошли со стартовой линии, подветренное судно не должно идти под парусом выше своего надлежащего курса, если в любой момент существования связанности наветренное судно было в положении мачта на траверзе. Исключения составляют случаи, когда подветренное судно приводится и делает поворот оверштаг, не мешая наветренному судну.

15.5.2. Приведение.

После старта, когда судно сошло со стартовой линии и идет чисто впереди или является подветренным, оно может приводиться до тех пор, пока наветренное судно не оказалось в положении мачта на траверзе.

15.5.3. Хождение под парусом ниже надлежащего курса.

На участке дистанции, проходимым полным курсом, судно не должно идти под парусом ниже своего надлежащего курса, если оно находится в пределах трех полных длин своего корпуса от подветренного судна или от судна, находящегося чисто позади и держащего курс на проход с его подветренной стороны. Исключением являются случаи, когда такое судно уваливает и делает поворот фордевинд, ложась на новый надлежащий курс и не мешая при этом другому судну.

15.6. Другие ограничения действий подветренного судна.

15.6.1. Сомнения относительно положения "мачта на траверзе".

Если имеется сомнение в достижении наветренного судна положения мачта на траверзе, а его рулевой предупреждает окликом: "Мачта на траверзе" или словами того же значения, то подветренное судно должно сразу подчиниться такому оклику согласно правилу 15.4 и 15.5 Если оно считает оклик неправильным, то может только подать протест.

15.6.2. Ограничение, касающееся безопасности.

Если во время приведения подветренного судна наветренное судно предупреждает окриком о том, что препятствие, третье судно или другой объект ограничивает его возможность уступить дорогу, то подветренное судно должно предоставить наветренному судну место для прохода такого объекта.

15.6.3. Приведение двух и более судов.

Подветренное судно может приводиться только тогда, когда имеет на это право по отношению ко всем судам, затрагиваемым его приведением. При наличии такого права все суда обязаны ответить на его приведение, даже если промежуточное судно (суда) не имеет право приводиться по отношению к другим.

15.7. Перемена галса - повороты оверштаг и фордевинд.

15.7.1. Главное правило.

Судно, делающее поворот оверштаг или фордевинд, не должно создавать помех судну, находящемуся на галсе.

15.7.2. Переходный момент.

Если после поворота оверштаг или фордевинд судно попадает в положение, дающее право дороги, то оно должно поворачивать на таком расстоянии от судна, находящемуся на галсе, чтобы дать последнему возможность уступить дорогу, не вынуждая его при этом начать изменение курса до окончания поворота оверштаг или фордевинд.

15.7.3. Обязанность судна, делающего поворот.

Делая поворот оверштаг или фордевинд, судно берет на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно закончило этот поворот в соответствии с требованием правила 15.7.2.

15.7.4. Одновременные повороты оверштаг или фордевинд.

Когда два судна делают одновременные повороты оверштаг или фордевинд, то судно, находящееся с левой стороны другого судна, должно уступить дорогу. Когда одно судно делает поворот оверштаг, а другое судно - поворот фордевинд, то дорогу должно уступать судно, делающее поворот оверштаг.

16. Огибание и прохождение знаков и препятствий.

16.1. Это правило применяют к судам, которые приготовились обогнуть или пройти знак с одной и той же предписанной стороны или препятствие с одной и той же стороны.

16.2. Это правило не применяют:

а) у стартового знака, окруженного свободной водой (включая такой знак, который является и препятствием), когда судно приближается к стартовой линии с целью взять старт и до отхода от стартовых знаков;

б) после сигнала "Старт открыт" подветренное судно не должно лишать наветренное судно места у такого знака, идя под парусом круче курса гоночный бейдевинд;

в) к двум судам, находящимся на разных галсах: если они лавируют, или если одному из них, но не обоим, необходимо сделать поворот оверштаг, чтобы обогнуть или пройти знак или избежать препятствия.

16.3. Когда суда связаны:

16.3.1. Наружное судно.

Наружное судно должно дать место для огибания либо прохождения знака или препятствия каждому внутреннему связанному с ним судну (за исключением предусмотренного правилом 17). Это место включает в себя пространство для поворота оверштаг или фордевинд, если такой поворот является составной частью маневра по огибанию или прохождению. Наружное судно, подошедшее к знаку или препятствию на расстояние трех полных длин своего корпуса связанное с внутренним судном, должно предоставить ему требуемое место, даже если потом связанность будет прекращена. Наружное судно, утверждающее, что связанность с внутренним судном была прекращена, берет на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно оказалось чисто впереди внутреннего судна, когда само было от знака или препятствия на расстоянии больше трех полных длин своего корпуса.

16.3.2. Внутреннее судно.

Судно, утверждающее, что оно было внутренним и связанным, берет на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно установило связанность в соответствии с требованием правила 17. Если внутреннее из двух или более связанных судов - находится на другом галсе по отношению к остальным, или если оно находится на том же галсе, но не имеет право на приведение, и ему необходимо сделать поворот фордевинд, чтобы непосредственно лечь на надлежащий курс на следующий знак, то оно должно выполнить этот поворот при первой же разумной возможности.

16.4. Когда суда не связаны:

16.4.1. Судно, идущее позади, в тот момент, когда судно, идущее впереди, подходит к знаку или препятствию на расстояние в две полные длины его корпуса, должно сторониться судна, идущего чисто впереди, до окончания его маневра по огибанию или прохождению знака, или препятствия при условии, что судно, идущее чисто впереди, остается на том же галсе, или делает поворот фордевинд. Судно, идущее чисто впереди, не обязано предоставлять место судну, идущему чисто позади, до того, как будет установлена связанность.

16.4.2. Судно, идущее чисто впереди и делающее поворот оверштаг для огибания знака, подчиняется требованиям правила 17. Но судно, идущее чисто позади, не должно приводиться круче курса гоночный бейдевинд, чтобы помешать судну, идущему чисто впереди, сделать поворот оверштаг.

17. Ограничения.

17.1. Ограничения по установлению связанности.

17.1.1. Судно, устанавливающее положение связанности с внутренней стороны с судном идущим чисто впереди, получает право на место по правилу 16.3 только тогда, когда наружное судно в тот момент имеет возможность предоставить место и когда связанность устанавливается из положения чисто позади на расстоянии большем трех полных длин его корпуса от знака или препятствия.

17.1.2. Если судно заканчивает поворот оверштаг на расстоянии меньшем трех полных длин ее корпуса от знака или препятствия, то оно должно предоставить место, предусмотренное правилом 15.7.1 судну, которое не может затем приведением избежать установления связанности с внутренней стороны.

17.2. Ограничения, действующие у препятствия большой протяженности.

Когда суда проходят препятствие большой протяженности, такое как мель, берег или другое судно, правило 15.7.3 не применяется, и судно, идущее чисто позади, может связаться с судном, идущим чисто впереди, при условии, что в этот момент имеется место для безопасного прохода между передним судном и этим препятствием.

18. Лавировка, требование окликом места для поворота оверштаг от препятствия.

18.1. Оклик.

18.1.1. Если два судна находятся на одном галсе и безопасность плавания требует от судна находящегося чисто впереди или подветренного судна и идущего курсом гоночный бейдевинд, существенного изменения курса во избежание препятствия.

18.1.2. В случае если судно намерено сделать поворот оверштаг, но не может повернуть без столкновения с другим судном, то оно должно окликом потребовать у этого судна место для поворота оверштаг и маневра, позволяющего разойтись с ним.

18.1.3. Нельзя делать оклик и поворот оверштаг одновременно.

18.2. Ответный маневр.

18.2.1. После оклика рулевой запрошенного судна при первой же возможности должен ответить: "Поворачивайте" или что-нибудь подобное в этом случае, сделать поворот оверштаг и предоставить окликавшему судну место для поворота оверштаг и возможность разойтись.

18.2.2. Окликавшее судно должно немедленно сделать поворот оверштаг. Запрошенное судно, ответив "Поворачивайте", берет на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно предоставило достаточно места.

18.3. Ограничения в случае, когда препятствие является знаком.

18.3.1. Если препятствием является стартовый знак, окруженный свободной водой, или средство его крепления ко дну, то, приближаясь к стартовой линии, чтобы стартовать, и после старта, судно, идущее чисто впереди или подветренное судно не имеет право требовать место для поворота оверштаг.

18.3.2. У других препятствий, которые одновременно являются знаками: если запрошенное судно может пройти такое препятствие, то запрашивающее судно не имеет право на получение места для поворота оверштаг и маневра, позволяющего разойтись с запрошенным судном.

18.3.3. Запрошенное судно должно немедленно сообщить об этом запрашивающему судну. Если запрошенное судно в дальнейшем не смогло пройти препятствие, то оно должно выйти из гонки или оправдать себя, выполнив наказание, предусмотренное Гоночной инструкцией.

19. На стороне дистанции от стартовой линии.

19.1. После сигнала "Старт открыт" судно, которое не стартовало и идет со стороны дистанции на предстартовую сторону стартовой линии или ее продолжение, должно уступить дорогу всем судам, которые стартовали или находятся на предстартовой стороне стартовой линии до тех пор, пока оно полностью не окажется на предстартовой стороне.

19.2. С этого момента, если оно получает право дороги по отношению к другому судну, оно должно предоставить такому судну место и возможность уступить дорогу.

20. Судно, уступающее дорогу после навала на знак.

Если судно совершило навал на знак и оправдывает себя, то оно должно уступить дорогу всем другим судам до тех пор, пока не закончит маневр по оправданию, а если оно стартовало - пока не ляжет на надлежащий курс к последующему знаку.

21. Прохождение дистанции.

21.1. В Гоночной инструкции может устанавливаться контрольное время прохождения дистанции. Как правило, оно устанавливается из расчета минимальной скорости для судов одна морская миля в час. Гоночной инструкцией, исходя из местных условий, может устанавливаться другое контрольное время.

21.1.1. Гонка считается состоявшейся для всех участвующих судов, если первое на финише уложилось в контрольное время, выполнив условия правила 21.2.

21.2. Судно должно пройти дистанцию под парусом, огибая или обходя каждый знак с предписанной стороны и в установленной Гоночной инструкцией последовательности.

21.2.1. Веревочка, представляющая путь судна от старта до финиша, после натяжения должна лежать на предписанной стороне каждого знака, касаясь при этом каждого поворотного знака. Если судно не выполнило это требование, то оно подлежит дисквалификации.

21.3. Знак имеет предписанную сторону для судна до тех пор, пока оно не обогнуло или не прошло его.

21.3.1. Знак стартовой линии начинает иметь предписанную сторону, когда судно приближается к стартовой линии с предстартовой стороны, чтобы стартовать, а финишный знак перестает иметь предписанную сторону, когда судно финиширует.

22. Навал на знак.

22.1. Судно не должно:

а) совершать навал: на стартовый знак перед стартом, или на знак, которым начинается, ограничивается или заканчивается проходимый под парусом участок дистанции или на финишный знак после финиша и до того, пока оно не отойдет от линии финиша и знаков;

б) смещать знак либо судно-знак, чтобы предотвратить навал.

22.2. Если экипаж судна был вынужден нарушить правила 22.1 из-за неправильных действий другого судна, то оно должно быть оправдано в случаях:

а) другое судно вышло из гонки или выполнило наказание, предусмотренное Гоночной инструкцией, тем самым, признав нарушение правил;

б) экипаж судна подал протест на судно, которое вынудило его нарушить правило, и он был удовлетворен.

23. Признание нарушения и наказания.

23.1. Экипаж судна, нарушивший какое-либо гоночное правило в ходе гонки, немедленно должно или выйти из нее, или выполнить одно из возможных наказаний, предусмотренных Правилами и Гоночной инструкцией, не создавая при этом помех другим судам. Но если экипаж судна не исправило своей ошибки и не сошло с гонки, то другие экипажи обязаны считать его соревнующимся.

23.2. Экипаж судна, нарушившее гоночные правила, должно немедленно исправить свою ошибку, совершив поворот на 360°, за исключением правил 23.3 и 12.6. Свою ошибку экипаж судна обязан исправить до ближайшего знака дистанции. Если инцидент произошел до сигнала "Старт открыт", то экипаж судна обязан оправдать себя после взятия старта до первого знака дистанции. В противном случае, экипаж судна дисквалифицируется в этой гонке.

23.3. Экипаж судна, нарушивший правило 22.1 может оправдать себя, для этого ему необходимо совершить повторное огибание знака и правильно обогнуть его с надлежащей стороны. Это правило распространяется также для парусных гонок без рулей.

24. Протесты.

24.1. Рулевой судна имеет право:

а) протестовать против любого другого экипажа судна, но если протест связан со ссылкой на нарушения гоночных правил, то может быть подан только экипажем судна - участником конфликта или очевидцем его;

б) требовать восстановления результата.

24.2. Судейская бригада имеет право:

а) протестовать против любого экипажа судна, но не на основании сообщения члена экипажа другого судна, или сообщения другой заинтересованной стороны, или информации, полученной из протеста признанного недействительным;

б) требовать, чтобы протестовый комитет рассмотрел вопрос о восстановлении результата;

в) сообщить протестовому комитету, что требуются действия по правилу 25.

24.4. Рулевой судна, намеривающегося протестовать, обязан:

а) известить экипаж другого судна окриком "Протест" или другими словами того же значения;

б) поднять на видном месте такелажа или вооружения протестовый флаг и нести его в течение всей гонки;

в) на финише дать отмашку протестовым флагом до получения ответа с судейского судна;

г) сообщить судейской коллегии номер судна, на которое заявляется протест и его причину.

24.5. Невыполнение этих требований лишает экипаж судна права на протест, но судейская коллегия имеет право действовать по собственным наблюдениям.

24.6. Протест подается в письменном виде главному судье соревнований и должен содержать:

а) номер протестующего судна и судна, на которое подается протест;

б) дату, время и место инцидента;

в) пункт правил, которые считаются нарушенными;

г) описание инцидента;

д) схематическое изображение инцидента, на котором должно быть отражено: дистанция, направление ветра, курсы судов перед инцидентом, в момент его и после расхождения.

24.7. Протест подписывается рулевым судна и должен быть подан в судейскую коллегию в течение времени, определенного Гоночной инструкцией. Если Гоночной инструкцией это не предусмотрено, то в течение тридцати минут, после финиша последнего судна в последней гонке гоночного дня. Исходя из местных условий, судейская коллегия, может продлить срок подачи протестов.

24.8. Протест, поданный в письменном виде, не может быть взят обратно и судейская коллегия должна вынести по нему решение, но если протестовый комитет установит, что между судами было незначительное касание, которого нельзя было избежать, то протестующее судно может потребовать свой протест обратно.

24.9. Решения по протестам принимаются до утверждения технических результатов.

25. Требование восстановить результат.

25.1. Требование о восстановлении результата должно быть основано на утверждении, что результат судна в гонке существенно ухудшился не по его вине, а по причине:

а) неправильных действий или упущений судейской бригады или протестового комитета;

б) повреждения, полученного в результате действий судна, нарушившего какое-либо гоночное правило, или судна, не находящегося в гонке и обязанного уступать дорогу;

в) того, что судно оказывало помощь в соответствии с правилом 6.1;

г) действия судна, которое было наказано по правилу 7, или к которому были применены дисциплинарные меры по правилу 26.3.

25.2. Требование о восстановлении результата должно быть подано в письменном виде в течение времени, предусмотренного правилом 24.7 или не позднее 2 часов после соответствующего инцидента, в зависимости от того, что заканчивается позже. В этом случае показа протестового флага не требуется.