ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Именем Российской Федерации

РЕШЕНИЕ
от 3 марта 2014 г. N АКПИ14-78

Верховный Суд Российской Федерации в составе:

судьи Верховного Суда Российской Федерации Толчеева Н.К.,

при секретаре К.,

с участием прокурора Масаловой Л.Ф.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению Б. о признании частично недействующим пункта 2 Формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, утвержденной

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Именем Российской Федерации

РЕШЕНИЕ
от 3 марта 2014 г. N АКПИ14-78

Верховный Суд Российской Федерации в составе:

судьи Верховного Суда Российской Федерации Толчеева Н.К.,

при секретаре К.,

с участием прокурора Масаловой Л.Ф.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению Б. о признании частично недействующим пункта 2 Формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, утвержденной

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Именем Российской Федерации

РЕШЕНИЕ
от 3 марта 2014 г. N АКПИ14-78

Верховный Суд Российской Федерации в составе:

судьи Верховного Суда Российской Федерации Толчеева Н.К.,

при секретаре К.,

с участием прокурора Масаловой Л.Ф.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению Б. о признании частично недействующим пункта 2 Формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, утвержденной

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Именем Российской Федерации

РЕШЕНИЕ
от 3 марта 2014 г. N АКПИ14-78

Верховный Суд Российской Федерации в составе:

судьи Верховного Суда Российской Федерации Толчеева Н.К.,

при секретаре К.,

с участием прокурора Масаловой Л.Ф.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению Б. о признании частично недействующим пункта 2 Формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, утвержденной постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 г. N 502,

установил:

постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 г. N 502, изданным на основании статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации, утверждена Форма уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, в пункте 2 которой излагается содержание решения об отказе в переводе помещения из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) (далее - Форма уведомления).

Б. оспорил в Верховном Суде Российской Федерации пункт 2 Формы уведомления в части подстрочного текста, согласно которому мотивом отказа указывается: "основание(я), установленное частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации". Свое заявление мотивировал тем, что отсутствие в оспариваемом пункте требования подтверждать обоснованность причины отказа в переводе помещения из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) противоречит части 2 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, предписывающей указывать основания отказа и нарушения, предусмотренные частью 1 статьи 24 названного Кодекса, вследствие чего нарушено его право на обоснование данного ему органом местного самоуправления отказа в переводе нежилого помещения в жилое помещение.

Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации (Минстрой России), уполномоченное представлять согласно поручению от 28 января 2014 г. интересы Правительства Российской Федерации - заинтересованного лица по делу, в письменных возражениях на заявление указало, что оспариваемое положение Формы уведомления предусматривает указание посредством текстового воспроизведения тех оснований, которые установлены частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, содержащей исчерпывающей перечень случаев отказа собственнику в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое, чем исключает возможность отказа по основаниям, не предусмотренным частью 1 данной статьи.

Заявитель и представитель заинтересованного лица в судебное заседание, о котором извещены надлежащим образом, не явились, причин неявки суду не сообщили.

Обсудив доводы заявителя и письменные возражения представителя заинтересованного лица, проверив оспариваемое нормативное положение на соответствие нормативным правовым актам, имеющим большую юридическую силу, заслушав заключение прокурора Генеральной прокуратуры Российской Федерации Масаловой Л.Ф., полагавшей в удовлетворении заявленного требования отказать, Верховный Суд Российской Федерации не находит оснований для удовлетворения заявления.

Форма уведомления утверждена Правительством Российской Федерации в соответствии с полномочием, предоставленным частью 5 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации в редакции, действовавшей до вступления в силу Федерального закона от 23 июля 2008 г. N 160-ФЗ. Нормативный правовой акт опубликован в "Российской газете", 2005 г., 17 августа, и в Собрании законодательства Российской Федерации, 2005 г., N 33.

Часть 1 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации устанавливает исчерпывающий перечень нарушений, являющихся основанием для отказа в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, не допуская отказ в переводе помещения за иные нарушения.

Согласно части 2 статьи 24 данного Кодекса решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные частью 1 этой статьи.

Из приведенных законоположений в их взаимосвязи следует, что отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается лишь за такое нарушение, которое указано в части 1 статьи 24 названного Кодекса в качестве основания для отказа в переводе.

По смыслу пункта 2 Формы уведомления, основание(я) отказа в переводе из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) помещение указывается посредством ссылки на соответствующий пункт части 1 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации, предусматривающий конкретное нарушение, за которое допускается отказ в переводе помещения.

Следовательно, оспариваемое положение Формы уведомления соответствует требованиям приведенных норм Жилищного кодекса Российской Федерации, предусматривает необходимость обоснования причины отказа конкретным нарушением, установленным частью 1 статьи 24 данного Кодекса в качестве основания для отказа в переводе помещения, прав и свобод заявителя не нарушает.

Руководствуясь статьями 194 - 199, 253 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, Верховный Суд Российской Федерации

решил:

в удовлетворении заявления Б. о признании частично недействующим пункта 2 Формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, утвержденной постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 г. N 502, отказать.

Решение может быть обжаловано в Апелляционную коллегию Верховного Суда Российской Федерации в течение месяца со дня его принятия в окончательной форме.

Судья Верховного Суда
Российской Федерации
Н.К.ТОЛЧЕЕВ