Распоряжение Совета Евразийской экономической комиссии от 26.01.2026 N 3 "О мероприятиях, направленных на реализацию Соглашения об экономическом партнерстве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Объединенными Арабскими Эмиратами, с другой стороны, от 27 июня 2025 года" (вместе с "Планом мероприятий, направленных на реализацию Соглашения об экономическом партнерстве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Объединенными Арабскими Эмиратами, с другой стороны, от 27 июня 2025 года")
СОВЕТ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 26 января 2026 г. N 3
О МЕРОПРИЯТИЯХ,
НАПРАВЛЕННЫХ НА РЕАЛИЗАЦИЮ СОГЛАШЕНИЯ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ
ПАРТНЕРСТВЕ МЕЖДУ ЕВРАЗИЙСКИМ ЭКОНОМИЧЕСКИМ СОЮЗОМ И ЕГО
ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ, С ОДНОЙ СТОРОНЫ, И ОБЪЕДИНЕННЫМИ
АРАБСКИМИ ЭМИРАТАМИ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, ОТ 27 ИЮНЯ 2025 ГОДА
1. Утвердить прилагаемый план мероприятий, направленных на реализацию Соглашения об экономическом партнерстве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Объединенными Арабскими Эмиратами, с другой стороны, от 27 июня 2025 года (далее - Соглашение).
2. Просить правительства государств - членов Евразийского экономического союза ускорить проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу, имея в виду целесообразность представления для рассмотрения Высшим Евразийским экономическим советом акта о выражении согласия Евразийского экономического союза на обязательность для него Соглашения в возможно короткие сроки.
3. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
|
От Республика Армения
М. ГРИГОРЯН
|
От Республики Беларусь
Н. ПЕТКЕВИЧ
|
От Республики Казахстан
С. ЖУМАНГАРИН
|
От Кыргызской Республики
Д. АМАНГЕЛЬДИЕВ
|
От Российской Федерации
А. ОВЕРЧУК
|
Утвержден
распоряжением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 26 января 2026 г. N 3
ПЛАН
МЕРОПРИЯТИЙ, НАПРАВЛЕННЫХ НА РЕАЛИЗАЦИЮ СОГЛАШЕНИЯ
ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ ПАРТНЕРСТВЕ МЕЖДУ ЕВРАЗИЙСКИМ ЭКОНОМИЧЕСКИМ
СОЮЗОМ И ЕГО ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ, С ОДНОЙ СТОРОНЫ,
И ОБЪЕДИНЕННЫМИ АРАБСКИМИ ЭМИРАТАМИ, С ДРУГОЙ
СТОРОНЫ, ОТ 27 ИЮНЯ 2025 ГОДА
|
Наименование мероприятия
|
Исполнитель
|
Срок
|
|
I. Мероприятия, направленные на реализацию Соглашения об экономическом партнерстве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Объединенными Арабскими Эмиратами, с другой стороны, от 27 июня 2025 года (далее - Соглашение)
|
||
|
1. Подготовка в установленном порядке проекта решения Высшего Евразийского экономического совета о выражении согласия Евразийского экономического союза (далее - Союз) на обязательность для него Соглашения
|
Евразийская экономическая комиссия
(далее - Комиссия)
|
2026 год
(с учетом завершения внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу)
|
|
2. Представление для рассмотрения Высшим Евразийским экономическим советом проекта решения о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения
|
Комиссия,
государства - члены Союза
(далее - государства-члены)
|
2026 год
(при условии завершения внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу)
|
|
3. Направление Эмиратской Стороне уведомления о завершении государствами-членами и Союзом процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу
|
Комиссия
|
в течение 10 календарных дней с даты завершения соответствующих процедур
|
|
4. Направление Эмиратской Стороне и государствам-членам уведомления о дате вступления Соглашения в силу
|
Комиссия
|
не позднее 3 рабочих дней с даты получения уведомления от Эмиратской Стороны о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу (если со стороны Союза соответствующее уведомление Эмиратской Стороне уже было направлено ранее), или с даты получения от Эмиратской Стороны ноты о получении соответствующего уведомления со стороны Союза (если уведомление со стороны Союза было направлено после получения соответствующего уведомления от Эмиратской Стороны)
|
|
5. Принятие Коллегией Комиссии решения о применении ставок ввозных таможенных пошлин в отношении товаров, происходящих из Объединенных Арабских Эмиратов и ввозимых на таможенную территорию Союза (с учетом статьи 2.5 Соглашения и приложения 2С к Соглашению)
|
Комиссия
|
не позднее чем за 30 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
6. Принятие Коллегией Комиссии решения о распределении между государствами-членами объемов тарифных квот в отношении отдельных видов товаров, происходящих из Объединенных Арабских Эмиратов и ввозимых на таможенную территорию Союза, предусмотренных перечнем товаров, при ввозе которых на территорию Евразийского экономического союза из Объединенных Арабских Эмиратов применяется тарифная квота (приложение 2А к Соглашению)
|
Комиссия, государства-члены
|
не позднее чем за 30 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу, далее - ежегодно
|
|
7. Представление для рассмотрения на Консультативном комитете по торговле вопроса об определении члена Коллегии (Министра) по торговле Комиссии в качестве сопредседателя Совместного комитета, учреждаемого в соответствии со статьей 16.1 Соглашения (далее - Совместный комитет), со стороны Союза и его государств-членов
|
Комиссия
|
не позднее 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
8. Направление Эмиратской Стороне информации о сопредседателе Совместного комитета со стороны Союза и его государств-членов
|
Комиссия
|
не позднее 5 рабочих дней с даты принятия соответствующего решения
|
|
9. Определение контактных данных (почтовый адрес, адрес электронной почты и др.) контактных пунктов и органов (организаций), уполномоченных на реализацию положений Соглашения, и направление в Комиссию информации:
о наименованиях и контактных данных контактных пунктов (в соответствии со статьями 10.5, 12.7 и пунктом 1 статьи 16.2 Соглашения);
о наименованиях и контактных данных компетентных органов и контактных пунктов (в соответствии со статьей 6.8 Соглашения);
о наименованиях и контактных данных контактных пунктов для обработки запросов заинтересованных лиц по вопросам таможенного регулирования (в соответствии с пунктом 2 статьи 4.4 Соглашения);
о наименованиях и контактных данных контактных пунктов для административного сотрудничества между таможенными органами государств-членов и Объединенных Арабских Эмиратов (в соответствии с пунктом 3 статьи 4.14 Соглашения)
|
государства-члены, Комиссия
|
в течение 15 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
10. Представление для рассмотрения Советом Комиссии вопроса об определении контактных пунктов со стороны Союза (в соответствии со статьями 6.8, 10.5, 12.7 и 16.2 Соглашения)
|
Комиссия
|
в течение 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
11. Направление Эмиратской Стороне информации, указанной в пункте 9 настоящего плана, и направление государствам-членам соответствующей информации, полученной от Эмиратской Стороны
|
Комиссия
|
не позднее 10 рабочих дней с даты получения последнего из уведомлений, направленных государствами-членами, и информации от Эмиратской Стороны соответственно
|
|
12. Опубликование на официальных сайтах уполномоченных органов государств-членов в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" информации о контактных пунктах для обработки запросов заинтересованных лиц по вопросам таможенного регулирования (в соответствии с пунктом 2 статьи 4.4 Соглашения)
|
государства-члены
|
не позднее 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
13. Определение и направление в Комиссию информации о наименованиях и контактных данных компетентных органов, уполномоченных на взаимодействие с Эмиратской Стороной по вопросам применения мер защиты внутреннего рынка (в соответствии с пунктом 2 статьи 5.7 Соглашения)
|
государства-члены
|
не позднее 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
14. Направление Эмиратской Стороне информации (в соответствии с пунктом 2 статьи 5.7 Соглашения):
о наименованиях и контактных данных компетентных органов государств-членов, уполномоченных на взаимодействие с Эмиратской Стороной по вопросам применения мер защиты внутреннего рынка;
о наименованиях и контактных данных органа, проводящего расследования в Союзе
|
Комиссия, государства-члены
|
не позднее 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
15. Направление Эмиратской Стороне информации о наименованиях и контактных данных компетентных органов по вопросам защиты прав на объекты интеллектуальной собственности государств-членов (в соответствии со статьей 9.36 Соглашения)
|
Комиссия, государства-члены
|
не позднее 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
16. Направление Эмиратской Стороне информации о наименованиях и контактных данных компетентных органов в области конкурентной политики государств-членов (в соответствии с пунктом 5 статьи 12.3 Соглашения)
|
Комиссия, государства-члены
|
не позднее 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
|
17. Представление для рассмотрения Коллегией Комиссии проекта решения о внесении изменений в классификатор льгот по уплате таможенных платежей, утвержденный Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. N 378 (в соответствии со статьей 2.5 Соглашения)
|
Комиссия
|
не позднее чем за 30 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
18. Определение контактных пунктов, уполномоченных на взаимодействие с Эмиратской Стороной по вопросам применения правил определения происхождения товаров, и направление в Комиссию информации об их наименованиях и контактных данных (почтовый адрес, адрес электронной почты и др.) (в соответствии с пунктом 1 статьи 3.31 Соглашения)
|
государства-члены
|
не позднее чем за 60 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
19. Определение органов (организаций), уполномоченных на выдачу сертификатов о происхождении товара, и направление в Комиссию информации об их наименованиях и почтовых адресах (в соответствии с пунктом 2 статьи 3.31 Соглашения)
|
государства-члены
|
не позднее чем за 60 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
20. Определение органов, уполномоченных на верификацию сертификатов о происхождении товара, и направление в Комиссию информации об их наименованиях, почтовых адресах, а также адресах электронной почты, предназначенных для направления копий запросов о верификации (в соответствии с пунктом 2 статьи 3.31 Соглашения)
|
государства-члены
|
не позднее чем за 60 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
21. Направление в Комиссию информации об адресах электронной почты таможенных органов, предназначенных для направления копий ответов на запросы о верификации (в соответствии с пунктом 2 статьи 3.31 Соглашения)
|
государства-члены
|
не позднее чем за 60 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
22. Создание и (или) обеспечение функционирования электронных баз данных в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" органов (организаций), уполномоченных на выдачу сертификатов о происхождении товара, в целях проверки выданных сертификатов о происхождении товара и направление в Комиссию информации об адресах официальных сайтов, на которых размещены такие базы данных, а также условиях доступа к ним (в случае установления таких условий) (в соответствии с пунктом 2 статьи 3.31 и статьей 3.32 Соглашения)
|
государства-члены
|
не позднее чем за 60 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
23. Направление Эмиратской Стороне информации, указанной в пунктах 18 - 22 настоящего плана (в соответствии с пунктом 2 статьи 3.31 Соглашения)
|
Комиссия
|
не позднее чем за 30 календарных дней до даты вступления Соглашения в силу
|
|
24. Опубликование информации о наименованиях и почтовых адресах органов (организаций), уполномоченных на выдачу сертификатов о происхождении товара, а также органов, уполномоченных на верификацию сертификатов о происхождении товара, на официальном сайте Союза (в соответствии с пунктом 3 статьи 3.31 Соглашения)
|
Комиссия
|
не позднее 5 рабочих дней с даты получения последнего из уведомлений, направленных государствами-членами, и соответствующей информации от Эмиратской Стороны
|
|
25. Проработка возможности проведения переговоров по вопросам создания электронной системы обмена данными о происхождении товаров (в соответствии со статьей 3.26 Соглашения)
|
Комиссия,
государства-члены
|
в течение 1 года с даты вступления Соглашения в силу
|
|
II. Мероприятия, направленные на развитие взаимодействия Союза и его государств-членов с Объединенными Арабскими Эмиратами в рамках реализации Соглашения
|
||
|
26. Подготовка предложений для включения в повестку дня заседаний Совместного комитета (в соответствии со статьей 16.1 Соглашения) и иных вопросов в целях обсуждения на площадках взаимодействия, формирование которых предусмотрено Соглашением, в частности:
Подкомитета по торговле товарами (в соответствии со статьей 2.19 Соглашения);
Подкомитета по правилам определения происхождения товаров (в соответствии со статьей 3.37 Соглашения);
Подкомитета по вопросам малых и средних предприятий (в соответствии со статьей 11.4 Соглашения);
Подкомитета по экономическому сотрудничеству (в соответствии со статьей 12.5 Соглашения)
|
Комиссия,
государства-члены
|
в течение 1 года с даты вступления Соглашения в силу
|
|
27. Подготовка предложений для включения в Рабочую программу по деятельности в области экономического сотрудничества (в соответствии со статьей 12.6 Соглашения)
|
Комиссия,
государства-члены
|
в течение 1 года с даты вступления Соглашения в силу
|
|
28. Обеспечение опубликования на официальном сайте Союза информации в соответствии со статьей 11.3 Соглашения
|
Комиссия
|
в течение 6 месяцев с даты вступления Соглашения в силу
|
|
29. Проведение мероприятий для заинтересованных лиц Сторон Соглашения по вопросам, касающимся предусмотренных Соглашением преференций в торговле с Объединенными Арабскими Эмиратами
|
Комиссия
|
2026 год
|
|
30. Проведение мероприятий в рамках платформы бизнес-диалога в целях реализации пункта "b" статьи 12.4 Соглашения с учетом направлений экономического сотрудничества, предусмотренных пунктом 2 статьи 12.2 Соглашения
|
Комиссия,
государства-члены
|
2026 год
|
|
31. Проведение мероприятий между представителями частного сектора Сторон Соглашения, вовлеченных в электронную торговлю, в том числе путем организации конференций, семинаров и диалогов экспертов, в целях реализации пункта 3 статьи 8.16 Соглашения
|
Комиссия,
государства-члены
|
2026 год
|
|
32. Проведение совместных мероприятий в целях расширения торговых возможностей для малого и среднего бизнеса Сторон Соглашения (в соответствии со статьей 11.2 Соглашения)
|
Комиссия,
государства-члены
|
2026 год
|