Приложение 8. ГОРНОСПАСАТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ В ГОРНЫХ ВЫРАБОТКАХ С НЕПРИГОДНОЙ ДЛЯ ДЫХАНИЯ АТМОСФЕРОЙ
Приложение N 8
к Федеральным нормам и правилам
в области промышленной безопасности
"Инструкция по локализации и ликвидации
последствий аварий на опасных
производственных объектах, на которых
ведутся горные работы", утвержденным
приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 31 октября 2016 г. N 449
1. Горноспасательные работы работниками ПТАСС(Ф) и членами ВГК в подземных горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой проводятся в автономных изолирующих дыхательных аппаратах (далее - ДА) со сжатым кислородом (кислородно-азотной смесью) или химически связанным кислородом с номинальным временем защитного действия не менее четырех часов.
На объектах открытых горных работ допускается использование ДА со сжатым воздухом с номинальным временем защитного действия не менее одного часа.
2. Продолжительность пребывания работников ПАСС(Ф) и членов ВГК в непригодной для дыхания атмосфере ограничивается объемом газодыхательной смеси, который может быть израсходован при нахождении в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой (далее - рабочий объем).
Рабочий объем следует принимать равным:
для ДА на сжатом кислороде (кислородно-азотной смесью) - 75% от объема газо-дыхательной смеси в баллоне ДА установленного заводом-изготовителем;
для ДА на химически связанном кислороде - объему, который расходуется за 75% номинального времени защитного действия, установленного заводом-изготовителем;
3. Рабочий объем следует расходовать:
при передвижении вверх, по горизонтальным горным выработкам или вниз с углом наклона до 10° включительно - половину рабочего объема на передвижение в направлении "туда" и половину - в направлении "обратно"; при передвижении по горным выработкам с углом наклона более 10° вниз - одну треть рабочего объема на передвижение в направлении "туда" и две трети - в направлении "обратно".
При этом максимальная продолжительность пребывания работников ПАСС(Ф) и членов ВГК в непригодной для дыхания атмосфере с применением ДА не должна превышать четырех часов.
4. Работники ПАСС(Ф) и члены ВГК во время нахождения в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой контролируют объем оставшейся в ДА газо-дыхательной смеси.
Объем газо-дыхательной смеси, необходимой для выхода из горных выработок с непригодной для дыхания атмосферой, следует рассчитывать из условия, что работники ПАСС(Ф) или члены ВГК по этим горных выработкам будут передвигаться пешком.
5. В горные выработки с непригодной для дыхания атмосферой для ведения горноспасательных работ работники ПАСС(Ф) и члены ВГК направляются в составе отделений.
Горноспасательное отделение или отделение ВГК при ведении горноспасательных работ в непригодной для дыхания атмосфере должно состоять не менее чем из пяти человек при работе в подземных горных выработках и не менее чем из трех человек - на открытых горных работах.
Для ведения горноспасательных работ в подземных горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой работники ПАСС(Ф) или члены ВГК направляются в количестве не менее двух человек в случаях, когда горноспасательные работы ведутся в задымленной выработке на расстоянии не более 10 м от свежей струи воздуха или место ведения горноспасательных работ находится в незадымленной выработке, и время выхода из нее не превышает три минуты. Решение о направлении в указанные выработки не в составе отделения для членов ВГК принимает РЛА, для работников ПАСС(Ф) - РГСР.
6. При ведении горноспасательных работ в подземных горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой на подземной горноспасательной базе должно находиться горноспасательное отделение или отделение ВГК для обеспечения передачи информации между отделением, ведущим горноспасательные работы в подземных горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, и КП.
В случае направления в непригодную для дыхания атмосферу части отделения, остальной состав этого отделения находится на подземной горноспасательной базе.
ОБСЛЕДОВАНИЕ ПОДЗЕМНЫХ ГОРНЫХ ВЫРАБОТОК С НЕПРИГОДНОЙ
ДЛЯ ДЫХАНИЯ АТМОСФЕРОЙ
7. Разведка горных выработок (далее - разведка) проводится с целью:
обнаружения и спасения застигнутых аварией людей;
выяснения обстановки в зоне аварии.
При разведке с целью обнаружения и спасения людей следует обследовать все горные выработки, входящие в зону аварии. Первыми следует обследовать горные выработки аварийного участка.
8. До начала разведки выполняется расчет максимального расстояния, которое может пройти горноспасательное отделение или отделение ВГК по горным выработкам в имеющихся у них ДА, за исключением расстояний по маршрутам, предусмотренным планом мероприятий. В непригодной для дыхания атмосфере максимальное расстояние определяется с учетом скорости передвижения горноспасательных отделений в подземных горных выработках, приведенной в приложении N 9 к настоящей Инструкции.
9. При разведке должна обеспечиваться связь между отделениями, ведущими разведку, и отделением, находящимися на подземной базе.
10. Пострадавших из горных выработок с непригодной для дыхания атмосферой эвакуируют горноспасательные отделения и (или) отделения ВГК.
Для эвакуации пострадавших по горным выработкам с пригодной для дыхания атмосферой вне зоны аварии РЛА может привлекать работников организации, не являющихся членами ВГК.
Не допускается эвакуация горноспасательными отделениями и (или) отделениями ВГК пострадавших по горным выработкам с пригодной для дыхания атмосферой вне зоны аварии в случае, если в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой остались нуждающиеся в помощи пострадавшие.
ГОРНОСПАСАТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ В ПОДЗЕМНЫХ ГОРНЫХ
ВЫРАБОТКАХ В ЗОНЕ ВЫСОКИХ ТЕМПЕРАТУР С НЕПРИГОДНОЙ
ДЛЯ ДЫХАНИЯ АТМОСФЕРОЙ
11. Время непрерывного пребывания работников ПАСС(Ф) в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой без средств противотепловой индивидуальной защиты определяется по таблице N 1 настоящего приложения.
Таблица N 1
Температура воздуха, °C
|
Время непрерывного пребывания работников ПАСС(Ф) в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой, минут
|
|
При работе или пребывании на одном месте
|
При передвижении по горным выработкам
|
|
27
|
210
|
158
|
28
|
180
|
135
|
29
|
150
|
113
|
30
|
120
|
90
|
31
|
90
|
68
|
32
|
60
|
45
|
33
|
50
|
38
|
34
|
40
|
30
|
35
|
34
|
26
|
36
|
30
|
23
|
37
|
26
|
20
|
38
|
22
|
17
|
39
|
20
|
15
|
40
|
18
|
14
|
Время непрерывного пребывания работников ПАСС(Ф) в ЗВТ определяется по максимальной температуре воздуха, замеренной при ведении горноспасательных работ, и отсчитывается с момента входа в горную выработку с непригодной для дыхания атмосферой.
12. Время непрерывного пребывания работников ПАСС(Ф) в ЗВТ при передвижении по горным выработкам распределяется следующим образом: одна треть на передвижение в направлении "туда" и две трети - в направлении "обратно".
13. Запрещается ведение горноспасательных работ, не связанных со спасением людей, в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой без средств противотепловой индивидуальной защиты при температуре выше 40 °C.
Горноспасательные работы в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой без средств противотепловой индивидуальной защиты при температуре от 41 °C до 50 °C проводятся при условии, что эти работы связаны со спасением людей и продолжительность пребывания работников ПАСС(Ф) в данной атмосфере не превышает десяти минут.
14. Продолжительность пребывания работников ПАСС(Ф) в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой в средствах противотепловой индивидуальной защиты определяется их техническими характеристиками.
15. Запрещается ведение горноспасательных работ в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой при отсутствии связи горноспасательного отделения, ведущего горноспасательные работы, с РГСР или с горноспасательным отделением, находящимся на подземной горноспасательной базе, при условии, что эти работы не связаны со спасением людей.
16. Не допускается привлечение членов ВГК для ведения горноспасательных работ в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой.
ГОРНОСПАСАТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ В ГОРНЫХ ВЫРАБОТКАХ С НЕПРИГОДНОЙ
ДЛЯ ДЫХАНИЯ АТМОСФЕРОЙ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ 0 °C И МЕНЕЕ
17. Время непрерывного пребывания работников ПАСС(Ф) и членов ВГК в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой при температуре 0 °C и менее определяется по таблице N 2 настоящего приложения.
Таблица N 2
Температура воздуха, °C
|
Время непрерывного пребывания работников ПАСС(Ф) и членов ВГК в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой при температуре 0 °C и менее, минут
|
||
Максимальное при работе или пребывании на одном месте
|
При движении по горной выработке:
|
||
вниз с углом наклона до 10°, горизонтально или вверх
|
вниз с углом наклона более 10°
|
||
от 0 до -5
|
230
|
100
|
75
|
от -5 до -10
|
180
|
75
|
55
|
от -10 до -15
|
150
|
65
|
45
|
от -15 до -20
|
120
|
50
|
35
|
18. Время непрерывного пребывания работников ПАСС(Ф) и членов ВГК в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой при температуре 0 °C и менее при их передвижении по горным выработкам распределяется следующим образом: одна треть на передвижение в направлении "туда" и две трети - в направлении "обратно".
Если движение выполняется по горным выработкам с различными углами наклона и температуры, то расчет времени непрерывного пребывания производится по выработке с минимальной температурой.
19. Запрещается ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой при температуре ниже минус 20 °C.