ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ
И АТОМНОМУ НАДЗОРУ

ПРИКАЗ
от 31 января 2023 г. N 24

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ
В ФЕДЕРАЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ "ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ В НЕФТЯНОЙ И ГАЗОВОЙ
ПРОМЫШЛЕННОСТИ", УТВЕРЖДЕННЫЕ ПРИКАЗОМ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ
ОТ 15 ДЕКАБРЯ 2020 Г. N 534

В соответствии с пунктом 1 статьи 3, пунктом 1 статьи 4 и пунктом 1 статьи 5 Федерального закона от 21 июля 1997 г. N 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, N 30, ст. 3588; 2011, N 30, 4596; 2021, N 24, ст. 4188), пунктом 1 и подпунктом 5.2.2.16(1) пункта 5 Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. N 401 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 32, ст. 3348; 2021, N 50, ст. 8591), приказываю:

1. Внести изменения в федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности", утвержденные приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 15 декабря 2020 г. N 534 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2020 г., регистрационный N 61888), с изменением, внесенным приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 19 января 2022 г. N 10 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 22 апреля 2022 г., регистрационный N 68300), согласно приложению к настоящему приказу.

2. Настоящий приказ вступает в силу с 1 сентября 2023 г. и действует до 1 января 2027 г.

Руководитель
А.В.ТРЕМБИЦКИЙ

Приложение
к приказу Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 31 января 2023 г. N 24

ИЗМЕНЕНИЯ
В ФЕДЕРАЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ "ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ В НЕФТЯНОЙ И ГАЗОВОЙ
ПРОМЫШЛЕННОСТИ", УТВЕРЖДЕННЫЕ ПРИКАЗОМ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ
ОТ 15 ДЕКАБРЯ 2020 Г. N 534

1. В пунктах 6, 208, 225, 231, 454, 455, 465, 479, 530, 681, 712, 825, 881, 944, 1211, 1255, 1346, 1372, 1392, 1403, 1404, 1469, 1471, 1654, 1655, 1663, 1760 и пунктах 1, 2, 2.6, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 приложения N 6 аббревиатуру "ПЛА" заменить аббревиатурой "ПМЛА".

2. Пункт 37 дополнить абзацем следующего содержания:

"Наименьшие расстояния до отдельно стоящих вахтовых, жилых и общественных зданий (за исключением зданий клубов, школ, детских яслей-садов, больниц), указанные в приложении N 2 к настоящим Правилам, разрешается принимать на 50% меньше при условии реализации организационно-технических мероприятий, предусмотренных обоснованием безопасности опасного производственного объекта с отражением условий эксплуатации в проектной документации.".

3. В абзаце пятом пункта 39 слова "работающих и население" заменить словами "работников ОПО и население".

4. Пункт 107 изложить в следующей редакции:

"107. При отрицательных температурах окружающей среды или невозможности обеспечить необходимое количество испытательной среды для проведения гидравлических испытаний допускается проведение испытаний ПТ на прочность и герметичность газообразными средами, при этом необходимо учесть требования пункта 906 настоящих Правил. Метод проведения испытания должен быть обоснован проектной документацией.".

5. В пункте 129 слова "срока эксплуатации" заменить словами "срока службы".

6. В абзаце втором пункта 288 слова "указанных в пункте 394 настоящих Правил" заменить словами "указанных в пункте 285 настоящих Правил".

7. Абзац шестой пункта 342 изложить в следующей редакции:

"от 65 Мпа и более - 1,25.".

8. В пункте 397 слова "в соответствии с требованиями пункта 911 настоящих Правил" заменить словами "в соответствии с требованиями пункта 163 настоящих Правил".

9. В абзаце первом пункта 410 слова "в нефтяных и газовых скважинах должна составлять соответственно не менее 150 и 500 м." заменить словами "в нефтяных скважинах должна составлять не менее 150 м, в газовых - не менее 500 м.".

10. Пункт 448 изложить в следующей редакции:

"448. Пультом управления превенторами, входящими в состав ПВО ОПО МНГК, обеспечивается их дистанционное закрытие и открытие. Превентором со срезающими плашками обеспечивается срезание наиболее прочной трубы, предполагаемой к спуску в скважину. Объемом гидроаккумулятора обеспечивается двойной полный цикл открытия-закрытия превенторов при отключении электроэнергии.".

11. Пункт 468 изложить в следующей редакции:

"468. При поступлении пластового флюида в скважину в процессе подъема бурильной колонны из интервала необсаженного ствола следует подъем остановить, промыть скважину в течение одного цикла, спустить бурильную колонну до забоя, произвести промывку скважины не менее двух циклов с приведением всех параметров промывочной жидкости в соответствие с геолого-техническим нарядом (определить причину поступления пластового флюида и принять меры), после чего произвести подъем бурильной колонны.".

12. В абзаце третьем пункта 496 слова "в соответствии с требованиями главы XLVII настоящих Правил" заменить словами "в соответствии с требованиями главы XLII настоящих Правил".

13. Пункт 564 изложить в следующей редакции:

"564. Не допускается установка и использование средствами измерений, измерительных приборов, не соответствующих требованиям Федерального закона от 26 июня 2008 г. N 102-ФЗ "Об обеспечении единства измерений" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2008, N 26, ст. 3021; 2021, N 24, ст. 4188).".

14. В пункте 678 слово "эксплуатации" заменить словом "эксплуатация".

15. Пункт 734 изложить в следующей редакции:

"734. Сосуды и аппараты, работающие под давлением, оснащаются манометрами, указателями уровня жидкости, запорной и предохранительной аппаратурой, устройствами для внутреннего осмотра, а также дренажной линией для удаления жидкости, необходимость которых определяется эксплуатационной документацией изготовителя или разработчика технического устройства.".

16. В пункте 768 слова "первой категории (при 2,5 < Ру <= 10 МПа)" заменить словами "первой категории (при расчетном давлении более 2,5 МПа, но не более 10 МПа)".

17. В абзаце первом пункта 828 слово "эксплуатация" заменить словом "эксплуатацию".

18. В пункте 875 слова "назанченного руководителем" заменить словами "назначенного руководителем".

19. В пункте 890:

а) в абзаце первом слова "диаметром 159 мм и выше" заменить словами "наружным диаметром 159 мм и выше".

б) в абзаце втором слово "водопроводы" заменить словом "водоводы".

20. Пункт 988 изложить в следующей редакции:

"988. Испытания на прочность и проверка на герметичность должны проводиться:

для оценки технического состояния ПТ, на котором отсутствует или ограничена возможность применения методов неразрушающего контроля с периодичностью проведения ревизий;

после замены участка ПТ при капитальном ремонте, реконструкции или техническом перевооружении;

после аварий.".

21. Пункт 1218 изложить в следующей редакции:

"1218. Нагнетательные линии собираются из труб и (или) гибких рукавов высокого давления с быстросъемными соединительными гайками и шарнирными коленами (угольниками) и опрессовываются на полуторакратное давление от максимального рабочего давления, предусмотренного планом работ.".

22. В пункте 1225 аббревиатуру "ГВНП" заменить аббревиатурой "ГНВП".

23. Пункт 1275 изложить в следующей редакции:

"1275. Требования к монтажу и эксплуатации ПВО при производстве работ по ремонту скважин определяются руководством по эксплуатации, инструкциями завода-изготовителя, планами и программами производства работ.".

24. Пункт 1290 изложить в следующей редакции:

"1290. К геофизическим работам допускаются оборудование, кабель и аппаратура, имеющие документы, подтверждающие прохождение процедуры подтверждения соответствия, средства измерения и технические устройства с измерительными функциями, отвечающие требованиям Федерального закона от 26 июня 2008 г. N 102-ФЗ "Об обеспечении единства измерений" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2008, N 26, ст. 3021; 2021, N 24, ст. 4188).".

25. Пункт 1507 изложить в следующей редакции:

"1507. Дополнительные требования к консервации и ликвидации скважин, пробуренных в морских условиях, установлены в пунктах 1510 - 1526 настоящих Правил.".

26. В пункте 1586 слова "согласно требованиям пунктов 1762 и 1763 настоящих Правил" заменить словами "согласно требованиям пунктов 1555 и 1556 настоящих Правил".

27. Абзац девятый пункта 1590 признать утратившим силу.

28. В пункте 1628 слова "обособленных структурных подразделениях" заменить словами "нефтяных шахтах".

29. В пунктах 1629, 1631, 1632, 1634, 1635, 1637, 1639, 1640, 1642, 1644, 1648, 1652, 1664, 1673, 1686, 1692, 1693, 1702, 1705, 1706, 1715, 1726, 1740, 1750, 1754, 1755, 1761, 1762, 1764, 1765, 1767, 1771, 1772, 1778, 1782, 1789, 1794, 1796, 1805, 1823, 1829, 1830, 1832, 1857, 1860,1861, 1862, 1863, 1866, 1870, 1913, 1921, 1923, 1954, 1963, 1999, 2004, 2005, 2026, 2036, 2053, 2066, 2069, 2071, 2073, 2086, 2092, 2102, 2118, 2119, 2122, 2125, 2126, 2145, 2167, 2169, 2179, 2187, 2189, 2191, 2224, пунктах 2, 11, 12, 15, 17, 18, 20, 39, 40, 41, 45, 49, 50 приложения N 16, пунктах 1,4, 10, 11, 12, 15, 25, 28, 32 приложения N 17, пунктах 4, 5, 7, 8, 10, 11, 14, 15, 16, 17 приложения N 19, пунктах 1, 5 приложения N 20 и пункте 8 приложения N 27 слова "обособленного структурного подразделения" заменить словами "нефтяной шахты".

30. В пунктах 1644, 1655, 1911, 1963, 1999, 2071, 2115 слова "обособленном структурном подразделении" заменить словами "нефтяной шахте".

31. В абзаце втором пункта 1747 слова "соответствующими пунктам 1783 - 1795 настоящих Правил" заменить словами "соответствующими пункту 1746 настоящих Правил".

32. В пункте 1748 слова "установленные пунктами 1783 - 1795 настоящих Правил" заменить словами "установленные в пункте 1746 настоящих Правил".

33. В пункте 1774 слова "обособленное структурное подразделение" заменить словами "нефтяную шахту".

34. В абзаце пятом пункта 1777 слова "соответствует требованиям пункта 1984 настоящих Правил" заменить словами "соответствует требованиям пункта 1731 настоящих Правил".

35. В абзаце четвертом пункта 1781 слова "соответствует требованиям пункта 1984 настоящих Правил" заменить словами "соответствует требованиям пункта 1731 настоящих Правил".

36. В пункте 1797:

а) в абзаце первом слова "должны иметь уклон не более 5%" заменить словами "должны иметь уклон не более 5";

б) в абзаце втором слова "увеличение уклона до 50%" заменить словами "увеличение уклона до 50".

37. В пункте 1826 слова "с уклоном свыше 5%" заменить словами "с уклоном свыше 5".

38. В пункте 1827 слова "имеющих уклон свыше 5%" заменить словами "имеющих уклон свыше 5".

39. В пункте 1828:

а) в абзаце первом слова "с уклоном до 5%" заменить словами "с уклоном до 5";

б) в абзаце втором слова "с уклоном более 10%" заменить словами "с уклоном более 10".

40. В пункте 1849 слова "в пункте 2060 настоящих Правил" заменить словами "в пункте 1848 настоящих Правил".

41. Пункт 1920 изложить в следующей редакции:

"1920. По истечении предельных сроков службы канаты заменяются или срок их службы продлевается по результатам дефектоскопии, анализа динамики работы подъемной установки и определения остаточной долговечности каната.".

42. Пункт 2056 изложить в следующей редакции:

"2056. Шахтные трубопроводы устанавливаются (подвешиваются) на опоры (подвесы), конструкция которых определяется проектной документацией и допускает смещение труб в продольном и поперечном направлениях.".

43. Приложение N 1 изложить в следующей редакции:

"Приложение N 1
к федеральным нормам и правилам
в области промышленной безопасности
"Правила безопасности в нефтяной
и газовой промышленности", утвержденным
приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 15 декабря 2020 г. N 534

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СОКРАЩЕНИЙ

АГК
система аэрогазового контроля;
АСС
аварийно-спасательное судно;
БС
буровое судно;
ВВУ
вспомогательные вентиляторные установки;
ВГП
вентиляторы главного проветривания;
ВИК
визуальный и измерительный контроль;
ВМ
взрывчатые материалы;
ВМП
вентиляторы местного проветривания;
ГВУ
главная водоотливная установка;
ГЖ
горючая жидкость;
ГИС
геофизические исследования скважин;
ГНВП
газонефтеводопроявления;
ГРП
гидравлический разрыв пласта;
ДКС
дожимная компрессорная станция;
ДНС
дожимная насосная станция;
КИП
контрольно-измерительные приборы;
КИПиА
контрольно-измерительные приборы и автоматика;
КНС
кустовая насосная станция;
КС
компрессорная станция;
КСП
комплексный сборный пункт;
ЛВЖ
легковоспламеняющиеся жидкости;
ЛЭП
линии электропередачи;
МКД
межколонные давления;
ММП
многолетнемерзлые породы;
МНГК
морской нефтегазовый комплекс;
МПП
межпластовые перетоки;
МСП
морская стационарная платформа;
МФСБ
многофункциональная система безопасности;
МЭ
морская эстакада с приэстакадными нефтегазодобывающей и буровой площадками, искусственный остров;
НКПР
нижний концентрационный предел распространения;
НКТ
насосно-компрессорные трубы;
НПС
нефтеперекачивающая станция;
ОЗЦ
ожидание затвердения цемента;
ОПК
опробователь пластов на кабеле;
ОПО
опасный производственный объект;
ПАСФ
профессиональное аварийное спасательное формирование (противофонтанная часть) по предупреждению и ликвидации открытых нефтяных и газовых фонтанов;
ПБУ
плавучая буровая установка;
ПВА
прострелочно-взрывная аппаратура;
ПВО
противовыбросовое оборудование;
ПВР
прострелочно-взрывные работы;
ПГР
промыслово-геофизические работы;
ПДК
предельно допустимая концентрация;
ПМЛА
план мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий;
ППВО
подводное противовыбросовое оборудование;
ППС
пункты переключения в самоспасатели;
ПСП
приемо-сдаточный пункт;
ПТ
трубопроводы систем сбора и транспортировки нефти и газа, принадлежащие пользователям недр, расположенные на лицензионных участках и между ними, от границ лицензионных участков до пунктов сдачи транспортным компаниям или потребителям;
ПТК
плавучий технологический комплекс;
ПХГ
подземные хранилища газа;
СИЗ
средства индивидуальной защиты;
СИЗОД
средства индивидуальной защиты органов дыхания;
СКР
сульфидно-коррозионное растрескивание
СПБУ
самоподъемная плавучая буровая установка;
СПГ
сжиженный природный газ;
ТП
трансформаторные подстанции
ТР
технологический регламент;
УБТ
утяжеленные бурильные трубы;
УКПГ
установка комплексной подготовки газа;
УПН
установка подготовки нефти;
УПНГ
установка подготовки нефти и газа;
УППГ
установка предварительной подготовки газа;
УППН
установка подготовки и перекачки нефти;
УПСВ
установка предварительного сброса пластовой воды;
ЦПС
центральный пункт сбора;
ЦПУ
центральный пульт управления;
ЦС
циркуляционная система;
ЭПБ
экспертиза промышленной безопасности;
ЭЦН
электрический центробежный насос.".

44. Приложение N 3 изложить в следующей редакции:

"Приложение N 3
к федеральным нормам и правилам
в области промышленной безопасности
"Правила безопасности в нефтяной
и газовой промышленности", утвержденным
приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 15 декабря 2020 г. N 534

НАИМЕНЬШЕЕ РАССТОЯНИЕ
МЕЖДУ ЗДАНИЯМИ И СООРУЖЕНИЯМИ ОБЪЕКТОВ ОБУСТРОЙСТВА
НЕФТЯНЫХ, ГАЗОВЫХ, ГАЗОКОНДЕНСАТНЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ, М

Здания и сооружения
Номер сооружения в графе "Здания и сооружения"
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
1. Устья эксплуатационных нефтяных и газлифтных скважин
5
5
9
30
39
39
39
100
30
39
39
9
30
9
9
9
15
30
25/12
24
30
39
30
+
30
2. Устья нагнетательных скважин
5
6
9
15
24
24
24
100
30
24
24
9
15
9
9
9
15
15
25/12
24
30
39
++
+
15
3. Измерительные и сепарационные установки
9
9
+
+
15
+
15
60
30
9
9
+
9
9
9
+
9
15
25/12
++
18
39
++
9
+
4. Дожимные насосные станции (технологические площадки)
30
15
+
+
15
+
15
60
30
+
+
+
15
9
9
+
9
15
++
++
18
39
+
30
+
5. Аварийные вертикальные резервуары дожимной насосной станции (ДНС)
39
24
15
15
+
15
30
100
15
15
15
15
15
15
+
12
30
30
++
++
39
39
15
39
15
6. Установки предварительного сброса воды (УПСВ)
39
24
+
+
15
+
15
60
30
+
+
+
15
9
9
+
9
15
++
++
18
39
+
39
+
7. Печи и блоки огневого нагрева нефти
39
24
15
15
30
15
+
60
30
18
18
15
15
15
9
15
9
9
15
9
18
39
15
39
15
8. Факелы аварийного сжигания
100
100
60
60
100
60
60
hфак
hфак
100
100
60
60
60
60
60
60
100
60
60
60
100
60
100
60
9. Свечи для сброса газа
30
30
30
30
15
30
30
hфак
+
30
30
30
30
30
30
30
30
30
60
60
60
100
60
30
60
10. Компрессорные станции газлифта
39
24
9
+
15
+
18
100
30
+
9
+
15
9
9
9
9
15
++
++
30
30
+
39
+
11. Установки подготовки газа, цеха подготовки газа, конденсата
39
24
9
+
15
+
18
100
30
9
+
+
15
9
9
+
9
15
++
++
30
30
+
39
+
12. Блоки газораспределительной аппаратуры, узлы учета нефти и газа, управления арматурой, запуска и приема шаров, арматурные блоки обвязки скважин
9
9
+
+
15
+
15
60
30
+
+
+
15
9
9
9
9
15
++
++
18
30
+
9
+
13. Кустовые насосные станции системы поддержания пластового давления (ППД)
30
15
9
15
15
15
15
60
30
15
15
15
+
+
9
9
9
15
++
++
9
30
15
+
15
14. Водораспределительные пункты, блоки напорной гребенки
9
9
9
9
15
9
15
60
30
9
9
9
+
+
9
9
9
15
++
++
9
30
9
+
9
15. Дренажные, канализационные емкости
9
9
9
9
+
9
9
60
30
9
9
9
9
9
+
9
9
9
9
9
9
30
9
9
9
16. Блоки для закачки химреагентов, ингибиторов коррозии и метанола
9
9
+
+
12
+
15
60
30
9
+
9
9
9
9
+
9
15
++
++
18
30
+
9
+
17. Компрессорные станции воздуха
15
15
9
9
30
9
9
60
30
9
9
9
9
9
9
9
+
+
9
9
9
9
9
16
9
18. Аппараты воздушного охлаждения
30
15
15
15
30
15
9
100
30
15
15
15
15
15
9
15
+
+
9
9
9
9
15
30
15
19. ТП напряжением до 10 кВ и распределительные устройства (открытые, закрытые)
25/12
25/12
25/12
++
++
++
15
60
60
++
++
++
++
++
9
++
9
9
+
+
++
++
++
++
++
20. Операторные, отдельно стоящие шкафы и блоки управления
24
24
++
++
++
++
9
60
60
++
++
++
++
++
9
++
9
9
+
+
++
++
++
24
++
21. Вагон для обогрева персонала
30
30
18
18
39
18
18
60
60
30
30
18
9
9
9
18
9
9
++
++
+
++
18
30
18
22. Вспомогательные здания (производственно-бытовой блок, столовая, складское помещение для вспомогательного оборудования, котельная)
39
39
39
39
39
39
39
100
100
30
30
30
30
30
30
30
9
9
++
++
++
++
39
39
39
23. Технологические емкости ЛВЖ, ГЖ, концевые сепарационные установки
30
++
++
+
15
+
15
60
60
+
+
+
15
9
9
+
9
15
++
++
18
39
15
30
15
24. Устья эксплуатационных газовых и газоконденсатных скважин
+
+
9
30
39
39
39
100
30
39
39
9
+
+
9
9
16
30
++
24
30
39
30
++
+
25 Насосная станция ЛВЖ, ГЖ
30
15
+
+
15
+
15
60
60
+
+
+
15
9
9
+
9
15
++
++
18
39
15
+
9
+ расстояния Правилами не устанавливаются;
++ расстояния определяются проектной документацией.

1. В графе 19 расстояния, указанные дробью: в числителе - до открытых ТП и распределительных устройств, в знаменателе - до закрытых ТП и распределительных устройств.

2. hфкл - высота факельного ствола.".

45. Таблицу N 1 приложения N 4 изложить в следующей редакции:

"Области применения оборудования в стандартном и стойком
к СКР исполнении в зависимости от абсолютного давления
(Pабс), парциального давления сернистого водорода (P(H2S))
и его концентрации (C(H2S)) для многофазного флюида
"нефть - газ - вода" с газовым фактором менее 890 нм3/м3

Исполнение оборудования
Pабс < 1,83 · 106 Па (18,6 кгс/см2)
Pабс < 1,83 · 106 Па (18,6 кгс/см2)
C(H2S) < 4% (объемных)
4% < C(H2S) < 15% (объемных)
C(H2S) > 15% (объемных)
C(H2S) < 0,075% (объемных)
C(H2S) > 0,075% (объемных)
P(H2S) < 7,3 · 104 Па
P(H2S) > 7,3 · 104 Па
P(H2S) < 345 Па
P(H2S) > 345 Па
Стандартное
+
+
-
-
+
-
-
Стойкое к СКР
-
-
+
+
-
+
+

".

46. Таблицу N 2 приложения N 8 изложить в следующей редакции:

"Отбраковочные значения толщины стенок корпуса арматуры

Номинальный диаметр DN
80
100 - 200
250 - 400
более 400
Наименьшая допустимая толщина стенки, мм
(при рабочем давлении не более 10 МПа)
3
4,5
6
7

".

47. Пункт 22 приложения N 16 изложить в следующей редакции:

"22. Отбор проб на тяжелые углеводороды проводится "мокрым" способом в газонепроницаемые емкости объемом 0,5 л.".