<Письмо> Россельхознадзора от 26.02.2026 N ФС-АРэ-7/7050-3 <О введении временных ограничений на импорт продукции в Российскую Федерацию из административной территории Германии>
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ВЕТЕРИНАРНОМУ
И ФИТОСАНИТАРНОМУ НАДЗОРУ
ПИСЬМО
от 26 февраля 2026 г. N ФС-АРэ-7/7050-3
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору сообщает следующее.
В связи с ухудшением на территории Германии эпизоотической обстановки по инфекции вирусом болезни Ньюкасла с 26 февраля 2026 года вводятся временные ограничения на импорт в Российскую Федерацию из административной территории Германии - район Одер-Шпре - следующей продукции:
- живая птица и инкубационное яйцо;
- мясо птицы, готовая мясная продукция из птицы и всех видов птицеводческой продукции, содержащей в своем составе продукты переработки птицы, за исключением товаров, подверженных обработке, обеспечивающей разрушение вируса болезни Ньюкасла, согласно положениям Кодекса здоровья наземных животных ВОЗЖ;
- корма и кормовые добавки для птиц (за исключением кормов и кормовых добавок растительного происхождения, химического и микробиологического синтеза);
- бывшее в употреблении оборудование для содержания, убоя и разделки птиц.
А также транзит с упомянутой территории по территории Российской Федерации следующей продукции:
- живая птица.
В связи с этим поставки птицеводческих товаров из Германии в Российскую Федерацию разрешены из/с благополучных по ВПГП и болезни Ньюкасла районов и предприятий Германии в соответствии с приложением к ветеринарному сертификату (прилагается).
До 11.03.2026 разрешается ввоз птицеводческих товаров из Германии в сопровождении ветеринарных сертификатов, оформленных в соответствии с указанием Россельхознадзора от 25.12.2025 N ФС-АРэ-7/6890-3, за исключением поставок с указанной территории Германии.
Указание Россельхознадзора от 25.12.2025 N ФС-АРэ-7/6890-3 утратило силу в части приложения к ветеринарному сертификату.
Настоящую информацию примите к исполнению и доведите до сведения органов управления ветеринарией субъектов Российской Федерации и организаций, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность.
Заместитель Руководителя
К.А.САВЕНКОВ
Образец приложения
к сертификатам на живую птицу
и инкубационное яйцо/
Muster die Anlage zu den
Zertifikaten
und Bruteier
|
Приложение к ветеринарному сертификату от
Anlage zum
|
N
|
||
|
(дата оформления сертификата/
Ausstellungsdatum der Bescheinigung)
|
(номер сертификата/
Nummer der Bescheinigung)
|
Настоящим нижеподписавшийся утверждает/Hiermit der/die Unterzeichnende: Экспортируемая из ЕС в Российскую Федерацию живая птица, СПФ яйцо и инкубационное яйцо происходят из хозяйств и/или административных территорий страны-члена ЕС, официально свободных от заразных болезней, в том числе/Das (die) zur Ausfuhr aus der EU in die Russische
bestimmte(n)
, SPF-Eier und Bruteier stammen aus Betrieben und/oder
des EU-Mitgliedstaates, die offiziell frei von ansteckenden Krankheiten sind, darunter:
- гриппа птиц (за исключением федеральных земель Баден-Вюртемберг, Нижняя Саксония (разрешены поставки инкубационного яйца и суточных цыплят с предприятий, перечисленных в таблице <*>), Саксония-Анхальт (разрешены поставки из районов: Анхальт-Биттерфельд, Ашерслебен-Штасфурт, Бургенланд, Дессау-Рослау, Йериховер Ланд, Виттенберг, а также поставки инкубационного яйца и суточных цыплят с предприятий, перечисленных в таблице <*>), Шлезвиг-Гольштейн, Мекленбург - Передняя Померания (разрешены поставки инкубационного яйца и суточных цыплят с предприятий, перечисленных в таблице <*>), Саксония (разрешены поставки из районов: Нордзаксен, Баутцен, а также поставки инкубационного яйца и суточных цыплят с предприятий, перечисленных в таблице <*>), Бранденбург (разрешены поставки из районов: Остпригнитц-Руппин, Даме-Шпревальд), Бавария (разрешены поставки инкубационного яйца и суточных цыплят с предприятий, перечисленных в таблице <*>), Тюрингия (разрешены поставки из районов: Альтенбургер Ланд, Гота), Северный Рейн - Вестфалия, Берлин, районов Гисен и Швальм-Эдер федеральной земли Гессен, района Кохем-Целль федеральной земли Рейнланд-Пфальц, кроме поставок с предприятий высокого уровня защиты)/
Influenza (mit Ausnahme des Bundeslandes
, des Bundeslandes Niedersachsen (erlaubt ist die Ausfuhr von Bruteiern und
aus den Betrieben
Tabelle <*>), des Bundeslandes Sachsen-Anhalt (erlaubt ist die Ausfuhr aus den Landkreisen: Anhalt-Bitterfeld,
, Burgenlandkreis,
, Jerichower Land, Wittenberg, sowie die Ausfuhr von Bruteiern und
aus den Betrieben
Tabelle <*>), des Bundeslandes Schleswig-Holstein, des Bundeslandes Mecklenburg-Vorpommern (erlaubt ist die Ausfuhr von Bruteiern und
aus den Betrieben
Tabelle <*>), des Bundeslandes Sachsen (erlaubt ist die Ausfuhr aus den Landkreisen: Nordsachsen, Bautzen sowie die Ausfuhr von Bruteiern und
aus den Betrieben
Tabelle <*>), des Bundeslandes Brandenburg (erlaubt ist die Ausfuhr aus den Landkreisen: Ostprignitz-Ruppin, Dahme-Spreewald sowie die Ausfuhr von Bruteiern und
aus den Betrieben des Landkreisen Oder-Spree
Tabelle <*>), des Bundeslandes Bayern (erlaubt ist die Ausfuhr von Bruteiern und
aus den Betrieben
Tabelle <*>), des Bundeslandes
(erlaubt ist die Ausfuhr aus den Landkreisen: Altenburger Land, Gotha), des Bundeslandes Nordrhein-Westfalen, des Bundeslandes Berlin, der Landkreis
und Schwalm-Eder im Bundesland Hessen und der Landkreis Cochem-Zell im Bundesland Rheinland-Pfalz aus Betrieben mit einem hohen Schutzniveau),
- болезни Ньюкасла (за исключением района Одер-Шпре федеральной земли Бранденбург)/Newcastle-Krankheit (mit Ausnahme der Oder-Spree-Region in Brandenburg),
подлежащих (в соответствии с Санитарным кодексом наземных животных ВОЗЖ) обязательной декларации - в течение последних 6 месяцев на территории Германии/unterliegt ( WOAH-Gesundheitskodex
Landtiere) der Meldepflicht
der letzten 6 Monate in Deutschland.
--------------------------------
<*> Перечень предприятий, с которых разрешен ввоз инкубационного яйца и суточных цыплят, утят, гусят и индюшат/Verzeichnis von Betrieben, aus denen die Einfuhr von Bruteiern und sowie Enten-,
und
erlaubt ist:
|
N
Nr.
|
Номер предприятия/
Betriebsnummer
|
Тип предприятия/
Art des Unternehmens
|
Наименование предприятия/
Name des Unternehmens
|
Адрес предприятия/
Anschrift des Unternehmens
|
Провинция/
Bundesland
|
Регион/
район
/Landkreis
|
Вид импортируемой продукции/
Art der
|
|
1
|
141784901712
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm
|
|
Саксония/Sachsen
|
Фогтланд/Vogtland
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
2
|
145233300031
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm
|
|
Саксония/Sachsen
|
Фогтланд/Vogtland
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
3
|
141786801238
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm Treuen (ферма "Тройен")
|
08233
Treuen
|
Саксония/Sachsen
|
Фогтланд/Vogtland
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
4
|
141660000077
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm Unterlosa (ферма "Унтерлоза")
|
Am Teich 30
08527
Plauen OT Unterlosa
|
Саксония/Sachsen
|
Фогтланд/Vogtland
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
5
|
145224500036
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
MET Brutei KG
|
04749
Ostrau
|
Саксония/Sachsen
|
Средняя Саксония/Mittelsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
6
|
152650330032
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX GmbH,
Farm Merbitz (ферма "Мербиц")
|
Langer Weg 2
06193
|
Саксония-Ангальт/Sachsen-Anhalt
|
Зале/Saalekreis
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
7
|
152650550010
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX GmbH,
Farm Wettin 1 (ферма "Веттин 1")
|
Neutzer
06193
|
Саксония-Ангальт/Sachsen-Anhalt
|
Зале/Saalekreis
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
8
|
152650550009
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX GmbH,
Farm Wettin 2 (ферма "Веттин 2")
|
Neutzer
06193
|
Саксония-Ангальт/Sachsen-Anhalt
|
Зале/Saalekreis
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
9
|
152650550011
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX GmbH,
Farm Wettin 3 (ферма "Веттин 3")
|
Neutzer
06193
|
Саксония-Ангальт/Sachsen-Anhalt
|
Зале/Saalekreis
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
10
|
141772302618
|
Инкубатор/
|
Aviagen GmbH
|
09627
Hilbersdorf
|
Саксония/Sachsen
|
Средняя Саксония/Mittelsachsen
|
Суточный молодняк/
|
|
11
|
145220400028
|
Птицеферма/
|
SFG
|
Doberschwit z Nr. 14
04703
Bockelwitz
|
Саксония Sachsen
|
Средняя Саксония/Mittelsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
12
|
143743605133
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Avimex Sachsen GmbH,
Farm Gerbisdorf (ферма "Гербисдорф")
|
Werbeliner Weg 21
04435 Schkeuditz, OT Gerbisdorf
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
13
|
143743603904
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Avimex Sachsen GmbH,
Farm Radefeld 1 (ферма "Радефельд 1")
|
Kirschstr. 29
04435
Schkeuditz, OT Radefeld
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
14
|
143743603906
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Avimex Sachsen GmbH,
Farm Radefeld 3 (ферма "Радефельд 3")
|
Kirschstr. 39
04435
Schkeuditz, OT Radefeld
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
15
|
147300450090
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm Schildau (ферма "Шильдау")
|
04889
Schildau
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
16
|
143743600758
|
Инкубатор/
|
Cobb Germany Avimex GmbH,
|
04509
Wiedemar OT Wiesenena
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Суточный молодняк Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
17
|
143743603902
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm Klitschmar (ферма "Кличмар")
|
Kleine Mittelstr. 19
04509 Wiedemar, OT Klitschmar
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
18
|
143743603901
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm
|
Kirchmark 4
04509
Wiedemar, OT
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
19
|
143743603905
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm Radefeld 2 (ферма "Радефельд 2")
|
Wolteritzer Str. 3
04435 Schkeuditz, OT Hayna
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
20
|
143743603300
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm Wiesenena (ферма "Визенена")
|
Schulweg 3
04509
Wiedemar, OT Wiesenena
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
21
|
143743603903
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Cobb Germany Avimex GmbH, Farm Zschortau (ферма "Цшортау")
|
Mocherwitzer Str. 4 c 04519
Rackwitz, OT Zschortau
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
22
|
147301900084
|
Инкубатор/
|
WIMEX Agrarprodukte Import & Export GmbH,
|
Dommitzscher Str. 10
04862
Mockrehna
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Суточный молодняк Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
23
|
143892000281
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX Agrarprodukte Import & Export GmbH, Farm Mockrehna (ферма "Мокрена")
|
Battauner Str.
04862
Mockrehna/Wildenhain
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
24
|
143891300274
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX Agrarprodukte Import & Export GmbH, Farm Zwethau (ферма "Цветау")
|
Rosenfelder Str. 10 04886 Beilrode, OT Zwethau
|
Саксония/Sachsen
|
Северная Саксония/Nordsachsen
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
25
|
033580211463
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Bargmann Putenzucht GmbH & Co. KG, Farm BA (ферма BA)
|
Hubenkamp 8,
29614
Soltau
|
Нижняя Саксония/Niedersachsen
|
Хайдекрайс/Landkreis Heidekreis
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
26
|
033530281178
|
Птицеферма/
|
Aviagen EPI GmbH - Farm Klindworth (ферма
"Клиндворт")
|
Sauensieker Weg, 21649
Regesbostel
|
Нижняя Саксония/Niedersachsen
|
Харбург/Harburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
27
|
034510050386
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Kartzfehn
Farm GN (ферма GN)
|
Rastede-Nethen
|
Нижняя Саксония/Niedersachsen
|
Аммерланд/Ammerland
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
28
|
034510080033
|
Инкубатор/
|
Kartzfehn
|
An den Strothwiesen 1, 26215
Wiefelstede OT Westerholtsfelde
|
Нижняя Саксония/Niedersachsen
|
Аммерланд/Ammerland
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
29
|
093761490300
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX Agrarprodukte Import & Export GmbH - Farm Stadl (ферма "Штадль")
|
Stadl 28,
93149
Nittenau
|
Бавария/Bayern
|
Район Швандорф/Landkreis Schwandorf
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
30
|
093761490407
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX Agrarprodukte Import & Export GmbH - Farm Thannhof (ферма "Таннхоф")
|
Oed 1,
93149
Nittenau
|
Бавария/Bayern
|
Район Швандорф/Landkreis Schwandorf
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
31
|
093761490408
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX Agrarprodukte Import & Export GmbH - Farm Tiefenhof (ферма "Тифенхоф")
|
Tiefenhof 3,
93149
Nittenau
|
Бавария/Bayern
|
Район Швандорф/Landkreis Schwandorf
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
32
|
-
|
Логистический центр/Logistikzentrum
|
WIMEX Agrarprodukte Import & Export GmbH
|
Heideweg 42,
93149 Nittenau
|
Бавария/Bayern
|
Район Швандорф/Landkreis Schwandorf
|
Суточный молодняк Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
33
|
130580421006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH
Farm 1 (Ферма 1)
|
An der Chaussee 4 23972
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
34
|
130580421006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH
Farm 2 (Ферма 2)
|
An der Chaussee 4 23972
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
35
|
130580421006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH
Farm 3 (Ферма 3)
|
An der Chaussee 4 23972
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
36
|
130580421006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH
Farm 4 (Ферма 4)
|
An der Chaussee 4 23972
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
37
|
130580421006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH
Farm 5 (Ферма 5)
|
An der Chaussee 4 23972
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
38
|
130580421006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH Farm 6
(Ферма 6)
|
An der Chaussee 4 23972
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
39
|
130580421006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH
Farm 7 (Ферма 7)
|
An der Chaussee 4 23972
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
40
|
130580321006
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
WIMEX
Agrarprodukte Import & Export GmbH
|
Tannenburger Weg 19071 Grambow
|
Мекленбург - Передняя Померания/MecklenburgVorp ommern
|
Северо-Западный Мекленбург/Nordwestmecklenburg
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
41
|
033520110860
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Aviagen EPI GmbH
- Farm Franzenburg (ферма "Франценбург")
|
Karkweg 151, 27478 Cuxhaven
|
Нижняя Саксония/Niedersachsen
|
Куксхафен/Cuxhaven
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
42
|
033520400008
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Aviagen EPI GmbH
- Farm Midlum (ферма "Мидлум")
|
Hartingspec ken 72,
27639
Wurster
|
Нижняя Саксония/Niedersachsen
|
Куксхафен/Cuxhaven
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
43
|
033520400009
|
Племенной завод/Zuchtbetrieb
|
Aviagen EPI GmbH - Farm Spieka III (ферма "Шпика III")
|
Pickerstr. 45,
27639 Wurster
|
Нижняя Саксония/Niedersachsen
|
Куксхафен/Cuxhaven
|
Инкубационные яйца/Bruteier
|
|
Печать
Siegel <1>
|
|
|
(Подпись компетентного государственного ветеринарного врача
Unterschrift des/der
|
--------------------------------
<1> Печать и подпись должны отличаться цветом от остального документа./
Siegel und Unterschrift sich farblich von der Druckfarbe der Bescheinigung unterscheiden.
|
Приложение к сертификату касательно ситуации по гриппу птиц и болезни Ньюкасла по состоянию на 26.02.2026 г.
Anlage des Zertifikats zur Situation
|