МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА
ПИСЬМО
от 18 января 2019 г. N Исх-1100/01
О ВВЕДЕНИИ
НОВОЙ РЕДАКЦИИ МЕТОДИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО ПРОВЕДЕНИЮ
ПРОВЕРОК ЭКСПЛУАТАНТОВ КВП
Направляю утвержденные заместителем руководителя Росавиации О.Г. Сторчевым от 27.12.2018 "Методические рекомендации по порядку проведения проверок эксплуатантов (заявителей), осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, и применению автоматизированной системы электронных контрольных карт" (далее - Методические рекомендации) с приложениями.
Прошу организовать изучение Методических рекомендаций специалистами, участвующими в проведении проверок эксплуатантов, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки.
Новые Методические рекомендации с прилагаемыми контрольными картами проверок будут загружены в Федеральную государственную информационную систему "Автоматизированная система электронных контрольных карт" (ФГИС АСЭКК) и размещены на сайте Росавиации в подразделе "Авиакомпании" раздела "Деятельность".
Загрузку обновленных контрольных карт, прилагаемых к Методическим рекомендациям, в ФГИС АСЭКК планируется осуществить и ввести в действие с 00:00 часов МСК 1 февраля 2019 года, после чего проверки эксплуатантов должны проводиться в соответствии с вышеуказанными Методическими рекомендациями.
С 1 февраля 2019 года прежнюю редакцию "Методических рекомендаций по порядку проведения проверок (инспекционных проверок) эксплуатантов и работы с автоматизированной системой электронных контрольных карт", утвержденную заместителем руководителя Росавиации О.Г. Сторчевым от 22.12.2015, считать утратившей силу.
Для корректного учета данных в ФГИС АСЭКК о проверках, начиная с 1 февраля 2019 г., ввод информации по проверкам (программы проверок базовых объектов, задания на проведение проверок на маршруте и на перроне) необходимо производить только после загрузки в программу новой редакции контрольных карт, о чем будет сообщено в новостном разделе программы.
Начальникам (руководителям) территориальных органов Росавиации прошу вышеуказанную информацию довести до сведения подконтрольных эксплуатантов.
Начальник Управления
летной эксплуатации
М.Ю.КОСТЫЛЕВ
Приложение
Утверждаю
Заместитель Руководителя Росавиации
О.Г.СТОРЧЕВОЙ
27.12.2018
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ПОРЯДКУ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК ЭКСПЛУАТАНТОВ (ЗАЯВИТЕЛЕЙ),
ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИХ КОММЕРЧЕСКИЕ ВОЗДУШНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ,
И ПРИМЕНЕНИЮ АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ СИСТЕМЫ
ЭЛЕКТРОННЫХ КОНТРОЛЬНЫХ КАРТ
1. Общие положения
Федеральная государственная информационная система "Автоматизированная система электронных контрольных карт" (далее - ФГИС АСЭКК или Система) предназначена для ведения и обработки данных по проверкам эксплуатантов, осуществляемым в соответствии с Федеральными авиационными правилами "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утвержденными приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
ФГИС АСЭКК введена в эксплуатацию приказом Росавиации от 29.09.2014 N 578 "О Федеральной государственной информационной системе "Автоматизированная система электронных контрольных карт, применяемых для проведения инспекционного контроля эксплуатантов".
ФГИС АСЭКК применяется уполномоченными специалистами центрального аппарата Росавиации и межрегиональных территориальных управлений воздушного транспорта Федерального агентства воздушного транспорта (территориальные органы Росавиации).
Предоставление (аннулирование) допуска к работе с ФГИС АСЭКК уполномоченных специалистов Росавиации и территориальных органов Росавиации осуществляется по заявкам (служебным запискам) начальников соответствующих Управлений центрального аппарата Росавиации или начальников (руководителей) территориальных органов Росавиации на основании утвержденного заместителем руководителя Росавиации Перечня лиц, допускаемых к работе с ФГИС АСЭКК.
ФГИС АСЭКК обеспечивает:
- планирование проверок на год, формирование поручений на проведение плановых проверок на месяц;
- ведение и хранение данных об утвержденных Программах и Заданиях на проведение плановых, внеплановых и инспекционных проверок;
- ведение, хранение и обработку результатов плановых, внеплановых и инспекционных проверок;
- ведение и хранение данных об устранении эксплуатантами выявленных при проведении проверок несоответствий и замечаний;
- формирование произвольных выборок и автоматизированных отчетов в электронном виде и в печатной форме.
В ФГИС АСЭКК обеспечивается хранение следующих документов:
- Планы проверок на год;
- Поручения на проведение плановых проверок на месяц;
- Программы плановых проверок базовых объектов, внеплановых проверок и инспекционных проверок эксплуатанта (заявителя);
- Задания на проведение плановых, внеплановых проверок на маршруте (в полете) и на перроне;
- Акты плановых проверок базовых объектов, инспекционных проверок, внеплановых проверок эксплуатанта (заявителя), проверок на маршруте (в полете) и проверок на перроне;
- Отчеты эксплуатантов об устранении несоответствий и замечаний, выявленных при проведении проверок.
При проведении плановых, внеплановых и инспекционных проверок эксплуатантов (заявителей) применяются контрольные карты, приведенные в Приложении N 1 к настоящим Методическим рекомендациям.
Для учета результатов проверок шаблоны контрольных карт введены (загружены) в Систему.
2. План проверок на год. Поручение на проведение плановых проверок на месяц
План проверок эксплуатантов на очередной год (далее - годовой План проверок) разрабатывается Управлением летной эксплуатации Росавиации, подписывается заместителем руководителя и утверждается руководителем Росавиации в декабре текущего года. Подготовка годового Плана проверок эксплуатантов, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, выполняется с использованием Системы.
Утвержденный годовой План проверок сохраняется в Системе как в виде записи в базе данных, так и в виде файла (PDF).
Внесение изменений (корректировок) в утвержденный годовой План вносится ежемесячными поручениями на проведение плановых проверок (далее - Поручение на проведение плановых проверок на месяц).
Подготовка Поручений на проведение плановых проверок на очередной месяц осуществляется Управлением летной эксплуатации Росавиации с использованием Системы на основе годового Плана проверок с учетом необходимых корректировок и утверждается начальником Управления летной эксплуатации Росавиации. Утвержденные Поручения на проведение плановых проверок на очередной месяц сохраняются в Системе как в виде записи в базе данных, так и в виде файла в формате PDF. Утвержденное Поручение на проведение плановых проверок на очередной месяц через Систему доводится до территориальных органов Росавиации, а через них - до подконтрольных эксплуатантов в конце месяца, предшествующего месяцу планирования.
Утвержденный годовой План и Поручения на проведение плановых проверок на месяц доступны в ФГИС АСЭКК для просмотра специалистам центрального аппарата Росавиации и территориальных органов Росавиации.
По результатам выполнения Поручения на проведение плановых проверок на месяц в ФГИС АСЭКК формируется автоматизированный сводный отчет и отчет, содержащий информацию о несоблюдении сроков внесения в Систему следующих сведений:
о Программе (Задании) на проведение проверки;
о результатах проверки и утверждении Акта проверки;
о получении Отчета эксплуатанта об устранении выявленных несоответствий и замечаний, зафиксированных в Актах проверок;
об устранении эксплуатантом несоответствий и замечаний, зафиксированных в Акте проверки.
3. Использование Системы при подготовке к проведению плановых проверок эксплуатантов
В ФГИС АСЭКК учитываются сведения о плановых проверках эксплуатантов, предусмотренных пунктом 91 ФАП-246 (проверки базовых объектов, проверки на перроне и на маршруте (в полете)).
3.1. Подготовка к проведению плановой проверки базовых объектов
При подготовке к проведению каждой конкретной плановой проверки базовых объектов эксплуатанта разрабатывается Программа проверки.
Программа проверки базовых объектов оформляется с использованием ФГИС АСЭКК.
Для подготовки Программы проверки базовых объектов назначенный специалист, участвующий в проведении проверки, по указанию председателя комиссии вводит в Систему следующие сведения:
- период проведения проверки;
- место (места) проведения проверки (город, аэропорт и/или адрес места производственной деятельности эксплуатанта, где планируется проведение проверки);
- председатель комиссии (ФИО, должность, орган);
- члены комиссии (ФИО, должность, орган);
- объем проверки (перечень разделов/подразделов контрольных карт, по которым планируется проведение проверки) с указанием членов комиссии, ответственных за проведение проверки по соответствующим разделам/подразделам контрольных карт;
- срок представления Акта проверки на утверждение;
- перечень несоответствий и замечаний, выявленных в ходе предыдущих проверок, устранение которых планируется проверить (при необходимости).
Образец Программы плановой проверки базовых объектов эксплуатанта приведен в Приложении N 3.
Файл (PDF) с утвержденной Программой плановой проверки базовых объектов и приказом о проведении плановой проверки базовых объектов сохраняется в Системе.
Плановая проверка базовых объектов эксплуатанта проводится по следующим разделам контрольных карт (см. Приложение N 1):
1-ОРГ "Организация и управление";
2-ОЛР "Организация подготовки и выполнения полетов (организация летной работы)";
3-ДСП "Оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов";
4-ПЛГ "Поддержание летной годности воздушных судов";
5-КАБ "Организация подготовки и выполнения полетов (кабинный экипаж). Эксплуатационные процедуры в салоне воздушного судна";
6-ОНО "Организация наземного обслуживания";
7-ОП "Организация пассажирских и грузовых перевозок";
8-АБ "Обеспечение авиационной безопасности";
9-ФЭС "Финансово-экономическое состояние".
При подготовке программы проверки базовых объектов необходимо соблюдать условие, чтобы в ходе четырех последовательных плановых проверок базовых объектов была проведена проверка эксплуатанта по всем разделам контрольных карт. Разделы контрольных карт 1-ОРГ, 2-ОЛР, 4-ПЛГ, 9-ФЭС включаются в программу плановой проверки базовых объектов эксплуатанта при каждой проверке.
Оценка достаточности финансовых ресурсов, анализ рисков ухудшения финансового состояния эксплуатанта и потенциальных возможностей восстановления платежеспособности эксплуатанта, выполняемая в соответствии с пунктом 96 ФАП-246, проводится при каждой проверке базовых объектов.
Перед проведением плановой проверки базовых объектов членам комиссии целесообразно изучить:
имеющуюся в подразделениях Росавиации и территориальных органах Росавиации информацию по эксплуатанту, в том числе руководства эксплуатанта (РПП, РОТО, РОНО, РУБП, РК), а также информацию, содержащуюся в ФГИС РЭВС, ФГИС РАП и электронной заявке на подтверждение соответствия эксплуатанта;
зарегистрированные в Системе несоответствия и замечания, выявленные в ходе ранее выполненных проверок эксплуатанта.
3.2. Подготовка к проведению плановых проверок на маршруте (в полете) и на перроне
Плановые проверки на маршруте и на перроне осуществляются в соответствии с Заданиями на проведение проверок и приказом о проведении проверок.
Задание на проведение проверки содержит следующую информацию:
- период проведения;
- проверяющий (ФИО, должность, орган);
- срок представления на утверждение результатов проверки;
- перечень несоответствий и замечаний, выявленных в ходе предыдущих проверок, устранение которых планируется проверить (при необходимости).
Плановые проверки на маршруте (в полете) и на перроне осуществляются по всем пунктам контрольных карт.
Подготовка Задания на проведение проверки осуществляется с использованием Системы специалистом, которому поручено проведение проверки.
Образец Задания на проведение проверки приведен в Приложении N 2.
Файл (PDF) с утвержденным Заданием и приказом на проведение проверки сохраняется в Системе.
Перед проведением плановой проверки на маршруте или на перроне специалисту, выполняющему проверку, целесообразно ознакомиться с зарегистрированными в Системе несоответствиями и замечаниями, выявленными в ходе ранее выполненных проверок эксплуатанта на маршруте (в полете) или на перроне.
4. Подготовка к проведению инспекционной проверки эксплуатанта. Подготовка к проведению внеплановой проверки эксплуатанта
В ФГИС АСЭКК учитываются сведения об инспекционных проверках эксплуатанта, предусмотренных пунктами 69 и 85 ФАП-246: инспекционные проверки, проводимые при выдаче сертификата эксплуатанта, внесении изменений в условия эксплуатации воздушных судов, связанных с освоением новых типов воздушных судов, международных полетов (кроме проверки на маршруте (в полете) и на перроне), возобновлении действия сертификата эксплуатанта и снятии ограничений в действие сертификата эксплуатанта.
Кроме того, в ФГИС АСЭКК учитываются сведения о внеплановых проверках, предусмотренных пунктом 89 ФАП-246.
При подготовке к проведению инспекционной проверки или внеплановой проверки эксплуатанта разрабатывается Программа проверки.
При подготовке к проведению инспекционной проверки или внеплановой проверки на маршруте (в полете) или на перроне разрабатывается Задание на проведение проверки.
Программа инспекционной (внеплановой) проверки эксплуатанта и Задание на проведение инспекционной (внеплановой) проверки на маршруте (в полете) и на перроне оформляется с использованием ФГИС АСЭКК.
Программа инспекционной проверки или внеплановой проверки эксплуатанта содержит информацию, аналогичную Программе плановой проверки базовых объектов эксплуатанта (см. раздел 3.1).
Образец Программы инспекционной (внеплановой) проверки эксплуатанта приведен в Приложении N 3.
Подготовка Задания на проведение проверки на маршруте (в полете) и на перроне в рамках инспекционной проверки или внеплановой проверки на маршруте (в полете) и на перроне осуществляется с использованием Системы специалистом, которому поручено проведение проверки.
Задание на проведение проверки на маршруте (в полете) и на перроне в рамках инспекционной проверки или внеплановой проверки на маршруте (в полете) и на перроне содержит информацию, аналогичную Заданию на проведение плановых проверок на маршруте (в полете) и на перроне (см. раздел 3.2). Образец Задания на проведение проверки на маршруте (в полете) и на перроне в рамках инспекционной проверки или внеплановой проверки на маршруте (в полете) и на перроне приведен в Приложении N 2.
При выдаче сертификата эксплуатанта инспекционная проверка эксплуатанта осуществляется в полном объеме, т.е. по всем разделам контрольных карт.
При освоении эксплуатантом новых типов воздушных судов инспекционная проверка эксплуатанта проводится по следующим разделам:
1-ОРГ "Организация и управление";
2-ОЛР "Организация подготовки и выполнения полетов (организация летной работы)";
4-ПЛГ "Поддержание летной годности воздушных судов";
5-КАБ "Организация подготовки и выполнения полетов (кабинный экипаж). Эксплуатационные процедуры в салоне воздушного судна";
6-ОНО "Организация наземного обслуживания";
9-ФЭС "Финансово-экономическое состояние".
При допуске эксплуатанта к выполнению международных полетов инспекционная проверка эксплуатанта проводится по следующим разделам:
1-ОРГ "Организация и управление";
2-ОЛР "Организация подготовки и выполнения полетов (организация летной работы)";
3-ДСП "Оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов";
4-ПЛГ "Поддержание летной годности воздушных судов";
6-ОНО "Организация наземного обслуживания";
9-ФЭС "Финансово-экономическое состояние".
В случаях внеплановой проверки, а также инспекционной проверки при возобновлении действия сертификата эксплуатанта и при снятии ограничений в действие сертификата эксплуатанта объем проверки может быть полным (по всем разделам контрольных карт) либо может определяться с учетом причин, повлекших проведение внеплановой проверки, приостановление действия сертификата эксплуатанта, введение ограничений в действие сертификата эксплуатанта.
Программа и Задание на проведение инспекционной или внеплановой проверки утверждаются уполномоченным должностным лицом Росавиации или руководителем территориального органа Росавиации. Файлы в формате PDF с утвержденными Программой или Заданием инспекционной (внеплановой) проверки и приказом сохраняются в Системе.
5. Проведение проверок (плановых, внеплановых, инспекционных) и оформление результатов проверок
5.1. Члены комиссии (специалисты, выполняющие проверки на маршруте и на перроне) должны подготовить для себя экземпляр шаблона контрольных карт на бумажных носителях или скопировать его на электронный носитель в формате текстового редактора (MS Word). В Системе актуальная версия контрольных карт для скачивания в формате текстового редактора (MS Word) размещена в разделе "Документация".
5.2. Эксплуатант при подготовке к проведению проверки базовых объектов в своем экземпляре контрольных карт в специальных полях по каждому пункту контрольных карт указывает ссылки на документы (внутренние нормативные акты эксплуатанта), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт.
5.3. В ходе проверки базовых объектов (плановой, внеплановой, инспекционной) рассматриваются:
- наличие у эксплуатанта разработанных и введенных в действие внутренних нормативных актов, определяющих порядок реализации требований воздушного законодательства, предусмотренных пунктами контрольных карт;
- знание внутренних нормативных актов персоналом эксплуатанта, порядок реализации процедур доведения до сведения персонала и контроля исполнения принятых управленческих решений;
- фактическое соблюдение внутренних нормативных актов персоналом эксплуатанта;
- организация контроля соблюдения внутренних нормативных актов персоналом эксплуатанта;
- документы из состава необходимой документации, подтверждающие соответствие эксплуатанта (заявителя) требованиям федеральных авиационных правил и условиям эксплуатации воздушных судов, зафиксированным в эксплуатационных спецификациях или заявляемых эксплуатантом (заявителем);
- устранение эксплуатантом выявленных ранее и зарегистрированных в ФГИС АСЭКК несоответствий и/или замечаний (при наличии);
- устранение эксплуатантом причин, повлекших за собой введение ограничении в действие сертификата эксплуатанта, приостановление действия сертификата эксплуатанта (при необходимости).
5.4. Выявляемые в ходе проверки несоответствия и замечания по пунктам контрольных карт фиксируются проверяющим.
Председатель комиссии (проверяющий) в соответствии с пунктом 97 ФАП-246 информирует эксплуатанта о выявленных в ходе проведения проверки несоответствиях требованиям федеральных авиационных правил и замечаниях.
5.5. После завершения проверки, выявленные несоответствия и замечания по пунктам контрольных карт вносятся в Систему членами комиссии (проверяющим специалистом).
5.6. При оформлении результатов проверки, связанной с освоением эксплуатантом новых типов воздушных судов, допуском к выполнению международных полетов, в общих сведениях по разделам контрольных карт следует указывать информацию, подтверждающую соответствие эксплуатанта требованиям федеральных авиационных правил по заявленным изменениям условий эксплуатации и обеспечения полетов воздушных судов (например, при освоении эксплуатантом новых типов воздушных судов указываются перечень и краткая характеристика членов подготовленных экипажей воздушных судов осваиваемого типа, порядок организации технического обслуживания и других видов обеспечения осваиваемого типа воздушного судна и другое).
При оформлении результатов инспекционной проверки, связанной с возобновлением действия приостановленного сертификата эксплуатанта или со снятием ограничений в действие сертификата эксплуатанта, в общих сведениях по разделам контрольных карт следует указывать информацию о проведенных мероприятиях по устранению эксплуатантом несоответствий и замечаний, послуживших основанием приостановления действия сертификата эксплуатанта или введения ограничений действия сертификата эксплуатанта.
При оформлении результатов плановой проверки базовых объектов эксплуатанта общие сведения по разделам указываются по усмотрению проверяющего.
5.7. Акт проверки формируется в Системе автоматически после ввода информации о выявленных несоответствиях и/или замечаниях по пунктам контрольных карт, общих сведений по разделам контрольных карт (при необходимости) и выводов по результатам проверки (см. Приложения N 4 и N 5).
В случае выявления при проведении проверки несоответствий эксплуатанта требованиям федеральных авиационных правил, непосредственно влияющих на безопасность полетов, с выводами о неспособности эксплуатанта безопасно осуществлять коммерческие воздушные перевозки территориальный орган Росавиации, выполнивший проверку, незамедлительно, до утверждения Акта проверки направляет соответствующее уведомление в центральный аппарат Росавиации для согласования окончательных формулировок и предлагаемых выводов по результатам проверки.
5.8. Утвержденный Акт проверки сканируется и сохраняется в Системе в виде файла в формате PDF в срок не позднее одного рабочего дня с даты его утверждения. Один экземпляр Акта проверки на бумажном носителе направляется заявителю (эксплуатанту) не позднее одного рабочего с даты его утверждения.
Проект Отчета эксплуатанта об устранении выявленных при проведении проверки несоответствий требованиям федеральных авиационных правил и замечаний (см. Приложение N 6) формируется в ФГИС АСЭКК после заполнения результатов проверки в контрольных картах в электронном виде. Проект Отчета содержит описание выявленных при проведении проверки несоответствий требованиям федеральных авиационных правил и замечаний по пунктам контрольных карт. Проект Отчета может быть сохранен в формате текстового файла и направлен эксплуатанту на электронном носителе или по электронной почте для дальнейшей работы.
6. Рассмотрение Отчета эксплуатанта об устранении несоответствий (замечаний) и учет в ФГИС АСЭКК результатов устранения эксплуатантами выявленных при проведении проверок несоответствий требованиям федеральных авиационных правил и замечаний
Специалист, выполнивший проверку или члены комиссии, проводившие проверку, рассматривают представленный эксплуатантом Отчет (Отчеты) об устранении выявленных при проведении проверки несоответствий требованиям федеральных авиационных правил и замечаний, сохраняют отсканированную копию Отчета в ФГИС АСЭКК и вводят в ФГИС АСЭКК информацию о подтверждении (не подтверждении) фактического устранения эксплуатантом несоответствий требованиям федеральных авиационных правил и/или замечаний не позднее 10 рабочих дней с даты поступления Отчета.
7. Мониторинг устранения несоответствий и замечаний, выявленных в результате проведения проверок эксплуатантов
Управление летной эксплуатации Росавиации и территориальные органы Росавиации осуществляют постоянный мониторинг устранения несоответствий требованиям федеральных авиационных правил и замечаний, выявленных в результате проведения проверок эксплуатантов.
При не устранении в установленные сроки нарушений, не позволяющих осуществлять вид полетов, эксплуатацию типа воздушных судов, указанных в эксплуатационной спецификации, территориальные органы Росавиации направляют соответствующее уведомление в Росавиацию с конкретными рекомендациями о введении ограничений в действие сертификата эксплуатанта в соответствии с пунктом 105 ФАП-246.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
Приложение N 1 - Контрольные карты проверок, включающие:
Часть I. Контрольные карты плановой проверки базовых объектов (инспекционной проверки, внеплановой проверки) эксплуатанта по 9-ти разделам.
Часть II. Контрольная карта плановой (инспекционной, внеплановой) проверки на маршруте (в полете).
Часть III. Контрольная карта плановой (инспекционной, внеплановой) проверки на перроне.
Приложение N 2 - Образец Задания на проведение плановой (инспекционной, внеплановой) проверки на маршруте (в полете), на перроне.
Приложение N 3 - Образец Программы плановой проверки базовых объектов (инспекционной, внеплановой проверки) эксплуатанта.
Приложение N 4 - Образцы Акта плановой проверки базовых объектов (инспекционной проверки, внеплановой проверки) эксплуатанта.
Приложение N 5 - Образец Акта плановой (инспекционной, внеплановой) проверки на маршруте (в полете), на перроне.
Приложение N 6 - Образец Отчета эксплуатанта об устранении выявленных при проведении проверки (инспекционной проверки) несоответствий и отмеченных членами комиссии (проверяющим) недостатков (замечаний).
Начальник Управления
летной эксплуатации
М.Ю.КОСТЫЛЕВ
Приложение N 1
к Методическим рекомендациям
по порядку проведения проверок
(инспекционных проверок) эксплуатантов
и работы с автоматизированной системой
электронных контрольных карт
I. КАРТЫ ПРОВЕРКИ БАЗОВЫХ ОБЪЕКТОВ (ИНСПЕКЦИОННОЙ
ПРОВЕРКИ) ЭКСПЛУАТАНТА
РАЗДЕЛ N 1 (ОРГ) "ОРГАНИЗАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Федеральный закон от 30 ноября 1994 г. N 51-ФЗ "Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть первая" (далее - ГК РФ Часть первая).
3. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
4. Приказ Минтранса России от 04.08.2015 N 240 "Перечень специалистов авиационного персонала гражданской авиации Российской Федерации", зарегистрирован в Минюсте России 04.09.2015 N 38810, ред. от 03.11.2016 (далее - Приказ N 240).
5. Федеральные авиационные правила "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", утверждены приказом Минтранса России от 31.07.2009 N 128, зарегистрирован в Минюсте России 31.08.2009 N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее - ФАП-128).
6. Приказ Минтранса РФ от 15.03.2007 N 29 "Об оснащении воздушных судов гражданской авиации аварийными радиомаяками системы КОСПАС-САРСАТ", зарегистрирован в Минюсте России 02.05.2007 N 9376 (далее - Приказ N 29).
7. Федеральные авиационные правила полетов в воздушном пространстве Российской Федерации", утверждены приказами Министра обороны РФ N 136, Минтранса РФ N 42, Росавиакосмоса N 51 от 31.03.2002, зарегистрированными в Минюсте России 24.07.2002 N 3615 (далее - ФАП-136/42/51).
8. Федеральные правила использования воздушного пространства Российской Федерации", утверждены постановлением Правительства РФ от 11.03.2010 N 138, ред. от 02.12.2017 (далее - ФП ИВП).
9. "Правила использования поверхностных водных объектов для взлета, посадки воздушных судов", утвержденные постановлением Правительства РФ от 30.12.2006 N 882 (далее - постановлением Правительства РФ от 30.12.2006 N 882).
10. Постановление Совета Министров - Правительства РФ от 30 августа 1993 г. N 876 "О мерах по обеспечению устойчивой работы авиационного, морского, речного и автомобильного транспорта в 1993 году" (далее - Постановление Совета Министров - Правительства РФ от 30 августа 1993 г. N 876).
11. Федеральные авиационные правила "Правила перевозки опасных грузов воздушными судами гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса РФ от 05.09.2008 N 141, зарегистрированным в Минюсте России 29.09.2008 N 12356 (далее - ФАП-141)
12. Федеральные авиационные правила "Медицинское освидетельствование летного, диспетчерского состава, бортпроводников, курсантов и кандидатов, поступающих в учебные заведения гражданской авиации" (ФАП МО ГА-2002), утверждены приказом Минтранса России от 22.04.2002 N 50, зарегистрированным в Минюсте России 07.05.2002 N 3417, ред. от 26.06.2017 (далее - ФАП-50).
13. Методические рекомендации "Обеспечение воздушных судов гражданской авиации лекарственными препаратами и медицинскими изделиями", утвержденные заместителем руководителя Росавиации 09.12.2013.
14. "Инструкция по организации движения спецтранспорта и средств механизации на гражданских аэродромах Российской Федерации", утверждена приказом Минтранса России от 13.07.2006 N 82, зарегистрированным в Минюсте России 02.10.2006 N 8343, ред. от 03.06.2015.
15. Федеральные авиационные правила "Требования авиационной безопасности к аэропортам", утверждены приказом Минтранса России от 28.11.2005 N 142, зарегистрированным в Минюсте России 28.12.2005 N 7321, ред. от 24.05.2017 (далее - ФАП-142).
16. Федеральные авиационные правила "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса России от 12.09.2008 N 147, зарегистрированным в Минюсте России 20.11.2008 N 12701, ред. от 16.09.2015 (ФАП-147).
17. Федеральные авиационные правила "Требования, предъявляемые к оформлению и форме свидетельств авиационного персонала гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса России от 10.02.2014 N 32, зарегистрированным в Минюсте России 19.02.2014 N 31362 (ФАП-32).
18. "Правила проведения проверки соответствия лиц, претендующих на получение свидетельств, позволяющих выполнять функции членов экипажа гражданского воздушного судна, сотрудников по обеспечению полетов гражданской авиации, функции по техническому обслуживанию воздушных судов и диспетчерскому обслуживанию воздушного движения, требованиям федеральных авиационных правил, а также выдачи таких свидетельств лицам из числа специалистов авиационного персонала гражданской авиации", утверждены постановлением Правительства РФ от 06.08.2013 N 670, ред. от 09.02.2017 (далее - Постановление Правительства N 670).
19. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим техническое обслуживание гражданских воздушных судов. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих техническое обслуживание гражданских воздушных судов, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 25.09.2015 N 285, зарегистрированным в Минюсте России 22.10.2015 N 39409 (далее - ФАП-285).
20. Федеральные авиационные правила "Сертификационные требования к юридическим лицам, осуществляющим аэропортовую деятельность по обеспечению обслуживания пассажиров, багажа, грузов и почты", утверждены приказом Минтранса России от 23.06.2003 N 150, зарегистрированным в Минюсте России 19.09.2003 N 5097, ред. от 15.02.2016 (ФАП-150).
21. "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации", утверждено приказом Минтранса РФ от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте России 20.01.2006 N 7401, ред. от 17.09.2010 (далее - Приказ N 139).
22. Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 (ред. от 15.03.2016) "О порядке разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими" (вместе с "Правилами разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими") (далее - Постановление Правительства N 1215).
23. "Правила расследования авиационных происшествий и инцидентов с гражданскими воздушными судами в Российской Федерации", утверждены постановлением Правительства РФ от 18.06.1998 N 609, ред. от 07.12.2011 (далее - ПРАПИ-98).
24. Федеральный закон от 27.07.2010 N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг", одобрен советом Федерации 14 июля 2010 г., ред. от 05.12.2017.
25. Федеральный закон "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 г. N 52-ФЗ (далее - ФЗ-52).
26. Международные медико-санитарные правила (2005 г.);
27. Санитарно-эпидемиологические правила СП 3.4.2318-08 "Санитарная охрана территории Российской Федерации", утвержденными постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 22.01.2008 N 3.
28. Методические указания МУ 3.4.2552-09 "Организация и проведение первичных противоэпидемических мероприятий в случаях выявления больного (трупа), подозрительного на заболевания инфекционными болезнями, вызывающими чрезвычайные ситуации в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения", утвержденные Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации от 17.09.2009.
29. Межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 9001-2011 "Системы менеджмента качества. Требования", утвержден приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22.12.2011 г. N 1575-ст (далее - ГОСТ ISO 9001-2011).
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА
30. "Конвенция о международной гражданской авиации", заключена в г. Чикаго 07.12.1944, с изменениями и дополнениями, вступившими в силу на 01.01.2000.
31. Приложение N 6 к Конвенции о международной гражданской авиации.
32. Приложение N 19 к Конвенции о международной гражданской авиации.
33. Doc 9859/AN/474 Руководство по управлению безопасностью полетов.
ПРИМЕЧАНИЕ (1):
В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт.
В автоматизированной системе данная информация не ведется.
ОРГ.1.1. Общие требования
|
1.1.1. Эксплуатант - гражданин или юридическое лицо, имеющее воздушное судно на праве собственности, на условиях аренды или на ином законном основании, использующее указанное воздушное судно для полетов и имеющее сертификат (свидетельство) эксплуатанта (ВК РФ статья 61 п. 3).
Создание на территории Российской Федерации авиационного предприятия с участием иностранного капитала допускается при условиях, если доля участия иностранного капитала не превышает сорок девять процентов уставного капитала авиационного предприятия, его руководитель является гражданином Российской Федерации и количество иностранных граждан в руководящем органе авиационного предприятия не превышает одну треть состава руководящего органа. (ВК РФ статья 61 п. 2).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ статья 61; ГК РФ Часть первая Раздел I Подраздел 2
|
Что проверяется:
- соответствие заявителя (эксплуатанта) требованиям, установленным законодательством Российской Федерации в отношении лиц, осуществляющих коммерческую (предпринимательскую) деятельность;
- доля участия иностранного капитала не превышает сорок девять процентов уставного капитала авиационного предприятия.
Проверяемая документация:
- выписка из Единого государственного реестра юридических лиц или выписка из Единого реестра индивидуальных предпринимателей, выданная Федеральной налоговой службой:
- устав (если заявитель является юридическим лицом);
- протокол собрания учредителей об избрании руководителя заявителя (если заявитель является юридическим лицом).
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.1.2. Место нахождения юридического лица определяется местом его государственной регистрации на территории Российской Федерации путем указания наименования населенного пункта (муниципального образования). Государственная регистрация юридического лица осуществляется по месту нахождения его постоянно действующего исполнительного органа, а в случае отсутствия постоянно действующего исполнительного органа - иного органа или лица, уполномоченных выступать от имени юридического лица в силу закона, иного правового акта или учредительного документа, если иное не установлено законом о государственной регистрации юридических лиц (ГК РФ статья 54 п. 2).
Руководители представительств и филиалов назначаются юридическим лицом и действуют на основании его доверенности.
Представительства и филиалы должны быть указаны в едином государственном реестре юридических лиц (ГК РФ статья 55 п. 3).
|
Нормативные ссылки: ГК РФ Часть первая статья 54, статья 55
|
Проверяемая документация:
- выписка из Единого государственного реестра юридических лиц или выписка из Единого реестра индивидуальных предпринимателей, выданная Федеральной налоговой службой;
- устав (если заявитель является юридическим лицом);
- протокол собрания учредителей об избрании руководителя заявителя (если заявитель является юридическим лицом);
- приказы о назначении руководителей филиалов юридического лица.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.1.3. Заявитель для выполнения регулярных коммерческих воздушных перевозок пассажиров по планируемой программе полетов владеет воздушными судами в количестве, определяемом графиком оборота воздушных судов, с учетом необходимого резерва, но не менее восьми воздушных судов с количеством пассажирских мест 55 и более или не менее трех воздушных судов с количеством пассажирских мест 55 и более в случае, если воздушные суда зарегистрированы в Государственном реестре гражданских воздушных судов Российской Федерации и с даты их производства до даты подачи заявления в уполномоченный орган о выдаче сертификата эксплуатанта прошло не более пяти лет, или не менее трех воздушных судов с количеством пассажирских мест до 55.
Эксплуатант для выполнения регулярных коммерческих воздушных перевозок пассажиров по расписанию регулярных перевозок воздушным транспортом пассажиров владеет воздушными судами, включенными в сертификат эксплуатанта, в количестве, определяемом графиком оборота воздушных судов, с учетом необходимого резерва, но не менее восьми воздушных судов с количеством пассажирских мест 55 и более или не менее трех воздушных судов с количеством пассажирских мест 55 и более в случае, если воздушные суда зарегистрированы в Государственном реестре гражданских воздушных судов Российской Федерации и с даты их производства до даты подачи заявления в уполномоченный орган о внесении воздушного(ых) судна(ов) в эксплуатационную спецификацию сертификата эксплуатанта прошло не более пяти лет, или не менее трех воздушных судов с количеством пассажирских мест до 55.
Заявитель для выполнения нерегулярных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров по планируемой программе выполнения нерегулярных (чартерных) перевозок воздушным транспортом пассажиров на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 владеет воздушными судами в количестве, определяемом графиком оборота воздушных судов, но не менее трех.
Эксплуатант для выполнения нерегулярных (чартерных) воздушных перевозок пассажиров по программе выполнения нерегулярных (чартерных) перевозок воздушным транспортом пассажиров на воздушных судах с количеством пассажирских мест более 20 владеет воздушными судами, включенными в сертификат эксплуатанта, в количестве, определяемом графиком оборота воздушных судов, но не менее трех.
Количество воздушных судов, необходимое для обеспечения планируемой программы полетов (расписания регулярных перевозок воздушным транспортом пассажиров) и (или) планируемой программы (программы) выполнения нерегулярных (чартерных) перевозок воздушным транспортом пассажиров (далее - резерв воздушных судов), определяется заявителем (эксплуатантом) с учетом налета часов на одно воздушное судно, регламента технического обслуживания воздушных судов и процедур поддержания летной годности.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 15.
Соглашения между российскими авиационными властями и авиационной администрацией государства регистрации воздушного судна, содержащие сведения об используемых воздушных судах, если эксплуатант использует воздушные суда иностранной регистрации (в соответствии со статьей 83 bis Чикагской конвенции).
|
Проверяемая документация:
- свидетельства о государственной регистрации воздушных судов;
- договоры аренды (лизинга) и приемо-сдаточные акты. В случае субаренды воздушного судна российской регистрации дополнительно предоставляется разрешение собственника на передачу воздушного судна в субаренду;
- график оборота воздушных судов;
- планируемая программа полетов (расписание);
- сертификаты типа на ВС (копии).
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.1.4. Эксплуатант обеспечивает в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил:
поддержание летной годности воздушных судов;
наземное обслуживание;
медицинское освидетельствование авиационного персонала;
предоставление экипажам воздушных судов аэронавигационной информации, метеорологической информации;
авиационную безопасность.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7.
|
Проверяемая документация:
- договоры на обеспечение полетов и наземное обслуживание в аэропортах базирования (временного базирования) и аэропортах, куда эксплуатант выполняет регулярные рейсы по видам обеспечения полетов, предусмотренных п. 7 ФАП-246, включающие положения, определяющие порядок контроля со стороны эксплуатанта, соблюдения принятых эксплуатантом стандартов деятельности при выполнении обеспечения полетов и наземного обслуживания по договору;
- контракты на выполнение авиаперевозок с временным базированием за рубежом (при выполнении авиаперевозок с временным базированием за рубежом);
- утвержденное руководителем заявителя положение об организации авиаперевозок с временным базированием за рубежом (при выполнении авиаперевозок с временным базированием за рубежом);
- структура и штатное расписание.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОРГ.1.2. Система управления и контроля
|
ОРГ.1.2.1. Организационная структура. Укомплектованность руководящим персоналом
|
1.2.1.1. Заявитель (эксплуатант) разрабатывает и внедряет систему управления деятельностью, включающую:
организационную структуру, основные функции структурных подразделений и порядок их взаимодействия при осуществлении производственной деятельности, полномочия и ответственность должностных лиц из числа руководителей;
процедуры доведения до сведения персонала и контроля исполнения принятых управленческих решений; порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов (ФАП-246 п. 10.1).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 10.1; Doc 8335 Часть II, разделы 2.2, 2.3; Doc 9859/AN/474 п. 5.1 - 5.5
|
Проверяемая документация:
- документы, содержащие описание организационной структуры (системы управления деятельностью), включающее описание основных функций структурных подразделений, порядка их взаимодействия при осуществлении производственной деятельности, подчиненности, системы отчетности;
- схема организационной структуры эксплуатанта, отражающая административную подчиненность подразделений и должностных лиц, утвержденная руководителем заявителя;
- справка о фактической численности подразделений с указанием полного названия подразделений, фамилии, имени и отчества руководителей, штатной и фактической численности персонала, заверенная руководителем заявителя;
- документы, содержащие описание процедур доведения до персонала принятых управленческих решений и контроля их исполнения;
- документы, содержащие контактную информацию руководящего персонала всех структурных подразделений, имеющих отношение к безопасности полетов;
- документы, содержащие порядок контроля функционирования системы управления деятельностью, включая порядок учета и хранения информации о результатах контроля;
- документы, содержащие порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.1.2. Заявитель (эксплуатант) назначает руководителя организации, который:
организует и контролирует осуществление деятельности эксплуатанта в соответствии с воздушным законодательством Российской Федерации, сертификатом эксплуатанта и руководствами эксплуатанта;
внедряет и обеспечивает функционирование СУБП эксплуатанта (ФАП-246 п. 8).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Статья 61; ФАП-246 п. 8. Устав организации (предприятия); Постановление Совета Министров - Правительства Российской Федерации от 30 августа 1993 г. N 876 п. 9.
|
Проверяемая документация:
- документы, подтверждающие полномочия Руководителя (приказ о назначении на должность, решение общего собрания учредителей о назначении на должность, прочее):
- должностная инструкция, определяющая квалификационные требования, полномочия и ответственность Руководителя (соответствие Уставу предприятия (организации));
- документы, подтверждающие:
- наличие специальной подготовки в области обеспечения безопасности полетов;
- прохождение периодической подготовки для поддержания и повышения квалификации;
- практический опыт работы, связанной с выполняемыми функциями;
- документы, подтверждающие порядок контроля соблюдения квалификационных требований.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.1.3. Руководитель заявителя - юридического лица (эксплуатанта) назначает должностных лиц из числа руководителей, в обязанности которых входит обеспечение исполнения функций по:
организации подготовки и допуска к полету членов экипажей воздушных судов (организации летной работы);
поддержанию летной годности воздушных судов;
управлению безопасностью полетов;
авиационной безопасности;
реализации системы управления качеством;
наземному обслуживанию.
Должностные лица из числа руководителей, обеспечивающих функции управления безопасностью полетов, организации системы управления качеством, подчиняются непосредственно руководителю заявителя (эксплуатанта) и являются независимыми от сферы производственной деятельности эксплуатанта. (ФАП-246 п. 9).
Допускается сокращение указанного в пункте 9 ФАП-246 перечня лиц при условии, что данное сокращение позволит выполнять функции, указанные в пункте 7 ФАП-246, заявителем (эксплуатантом), владеющим не более чем тремя воздушными судами любой максимальной взлетной массы или восемью воздушными судами с максимальной взлетной массой не более 27000 кг (ФАП-246 п. 10).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Статья 61; ФАП-246 п. 9, 10, 11.
|
Проверяемая документация:
- приказы о приеме на работу (на соответствующую должность) руководящего персонала (укомплектованность руководящим персоналом);
- трудовые книжки;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность руководящего персонала;
- документы, подтверждающие:
- соответствие руководящего персонала требованиям пункта 11 ФАП-246;
- наличие специальной подготовки в области обеспечения безопасности полетов;
- документы, определяющие порядок контроля соблюдения квалификационных требований к руководящему персоналу эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.1.4. Заявитель (эксплуатант) обеспечивает в объеме, необходимом для исполнения своих обязанностей, подготовку персонала эксплуатанта в области знания законов, нормативных правовых актов и процедур государств, на территории которых персонал осуществляет исполнение служебных обязанностей (ФАП-246 п. 12).
Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 12, п. 21
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок планирования, выполнения и контроля выполнения процедур ознакомления персонала эксплуатанта (руководящего персонала) с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта;
- документы, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.1.5. Эксплуатант обеспечивает соблюдение предусмотренных ФАП-246 процедур подтверждения соответствия требованиям, установленным нормативными правовыми актами (ФАП-246 раздел X, XI).
Эксплуатант обеспечивает ведение и представление в уполномоченный орган и соответствующий территориальный орган электронных заявок для постоянного мониторинга соответствия требованиям федеральных авиационных правил и организации процедур подтверждения соответствия (ФАП-246 п. 7).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7, раздел X, XI
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению предусмотренных ФАП-246 процедур подтверждения соответствия требованиям, установленным нормативными правовыми актами, включая ведение и представление в уполномоченный орган и соответствующий территориальный орган электронных заявок для постоянного мониторинга соответствия требованиям федеральных авиационных правил и организации процедур подтверждения соответствия.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.1.6. Эксплуатант обеспечивает возможность проведения представителями уполномоченного органа или его территориальных органов проверок, указанных в п. 89 ФАП-246, включая обеспечение доступа на объекты и воздушные суда эксплуатанта (ФАП-246 п. 93).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 93.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие:
- полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению взаимодействия с уполномоченным органом при организации и проведении проверок;
- порядок подготовки к проведению проверок;
- порядок учета результатов проверок, выполнения мероприятий по устранению выявленных в ходе проведения проверок несоответствий, реализации предложенных в ходе проведения проверок рекомендаций.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.1.7. Эксплуатант обеспечивает наличие средств связи для организации полетов со всеми подразделениями эксплуатанта во всех местах осуществления производственной деятельности эксплуатанта.
|
Нормативные ссылки: ФАЛ-246 п. 13.
|
Проверяемая документация.
- документы, определяющие порядок обеспечения и контроля работоспособности средств связи со всеми подразделениями эксплуатанта в процессе подготовки и выполнения полетов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части обеспечения и контроля работоспособности средств связи, используемых в процессе подготовки и выполнения полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОРГ.1.2.2. Обеспечение страхования ответственности
|
1.2.2.1. Эксплуатант обеспечивает обязательные виды страхования в соответствии с законодательством Российской Федерации (ФАП-246 п. 17).
Допускается оформление страхования членов экипажа воздушного судна единым страховым полисом предусматривающим страхование всех членов экипажей воздушных судов эксплуатанта без указания списка застрахованных лиц, а также оформление страхования ответственности владельца воздушного судна единым страховым полисом предусматривающим страхование всех воздушных судов эксплуатанта без указания списка воздушных судов (ФАП-128 п. 5.68).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Глава 17; ФАП-246 п. 17; ФАП-128 п. 5.68.
|
Проверяемая документация:
- страховые полисы и договора по видам обязательного страхования, предусмотренного Воздушным кодексом Российской Федерации:
- обязательное страхование ответственности владельца воздушного судна перед третьими лицами:
- обязательное страхование жизни и здоровья членов экипажа воздушного судна;
- обязательное страхование гражданской ответственности перевозчика перед пассажиром воздушного судна;
- обязательное страхование ответственности перевозчика перед грузовладельцем или грузоотправителем.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОРГ.1.2.3. Медицинское освидетельствование авиационного персонала и медицинское обеспечение полетов
|
1.2.3.1. Эксплуатант осуществляет в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил медицинское освидетельствование авиационного персонала (ФАП-246 п. 7).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7; ФАП-50
|
Проверяемая документация:
- наличие договора с ВЛЭК ГА и лицензии юридического лица, осуществляющего медицинское освидетельствование авиационного персонала;
- положения РПП, определяющие порядок и ответственность персонала эксплуатанта в части организации и контроля прохождения медицинского освидетельствования членов экипажей ВС эксплуатанта, порядок направления работодателем авиационного персонала эксплуатанта на медицинское освидетельствование во ВЛЭК ГА;
- организация контроля эксплуатантом прохождения ВЛЭК членами экипажа ВС
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.3.2. В случаях, установленных ФАП-147, обладатель свидетельства должен иметь действующее медицинское заключение, выданное в соответствии с требованиями ФАП-50 (ФАП-147 п. 1.7).
Авиационный персонал без медицинского заключения, с истекшим сроком действия медицинского заключения, без отметки в медицинском заключении о прохождении полугодовых осмотров, выполнения обязательных рекомендаций ВЛЭК, ЦВЛЭК к выполнению профессиональных обязанностей не допускается (ФАП-50 п. 7, п. 46, п. 51).
Эксплуатант устанавливает, что при ухудшении состояния здоровья обладателя свидетельства члена летного экипажа, препятствующем безопасному выполнению предусмотренных его свидетельством функций, выполнение таких функций запрещается (ФАП-147 п. 1.8; ФАП-50 п. 8).
|
Нормативные ссылки: ФАП-50 п. п. 1 - 8; ФАП-147 п. п. 1.7, 1.8.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (другие документы), содержащие предусмотренные пунктом проверки требование, порядок его выполнения, порядок контроля его выполнения, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требования;
- договоры на проведение медицинского освидетельствования членов экипажей ВС с медицинскими организациями (проверка лицензии и приказа Росавиации о составе ВЛЭК);
- положения РПП, определяющие порядок организации и контроля своевременности прохождения медицинского освидетельствования во ВЛЭК и медицинских осмотров у врача, в том числе порядок допуска к полетам после заболевания (травмы), отстранения на предполетном медицинском осмотре, выполнение рекомендаций ВЛЭК, ЦВЛЭК
Что проверяется:
- наличие у членов летных экипажей действующих медицинских заключений 1 класса, наличие у членов кабинных экипажей действующих медицинских заключений 2 класса, прохождения медицинских осмотров в межкомиссионный период (подпись врача на обороте медицинского заключения);
- порядок контроля эксплуатантом своевременности проведения медосвидетельствования и обязательных медицинских осмотров;
- случаи продления действия медицинского заключения в соответствии с примечанием к п. 7 ФАП-50;
- организация и контроль допуска членов экипажей к выполнению профессиональных обязанностей после болезни (травмы), отстранения на предполетном медицинском осмотре по состоянию здоровья или факту употребления алкоголя;
- организация направления на внеочередное медицинское освидетельствование во ВЛЭК, ЦВЛЭК при ухудшении состояния здоровья члена экипажа ВС, препятствующем безопасному выполнению трудовых функций, а также при направлении в командировку в жаркие страны;
- допуск к полетам членов экипажей ВС после их отстранения по состоянию здоровья на предполетном медицинском осмотре.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.3.3. Медицинское наблюдение за членами экипажей ВС эксплуатанта в межкомиссионный период (ФАП-50 глава V).
Проводится врачом, находящимся в штате эксплуатанта, или по договору с другим авиапредприятием на оказание медицинских услуг по медицинскому наблюдению в межкомиссионный период:
1) обязательные медицинские осмотры через 6 месяцев после медицинского освидетельствования во ВЛЭК ГА и диспансерное наблюдение врачами-специалистами при назначении ВЛЭК, ЦВЛЭК (ФАП-50 п. п. 43, 46);
2) дополнительные медицинские осмотры и допуск к полетам после: выздоровления от заболевания (травмы), отпуска (наиболее продолжительной его части в случае разбивки на несколько частей), авиационных происшествий и серьезных инцидентов, отстранения от полетов на предполетном медицинском осмотре, перерыва в работе, при поступлении на летную работу (ФАП-50 п. п. 50, 51);
3) организация подготовки к очередному медицинскому освидетельствованию, подготовка эпикриза за межкомиссионный период (ФАП-50 п. п. 28, 29, 30, 52);
4) подготовка заключительного акта по результатам медицинского освидетельствования во ВЛЭК (ФАП-50 п. 42);
5) организация проведения профилактических прививок и противоэпидемических мероприятий членам экипажей ВС эксплуатанта (ФАП-50 п. 48);
6) хранение медицинских книжек у врача, проводящего медицинское наблюдение в межкомиссионный период (ФАП-50 п. 25).
|
Нормативные ссылки: ФАП-50 глава V.
|
Проверяемая документация:
- раздел РПП по организации медицинского наблюдения за членами экипажей ВС эксплуатанта в межкомиссионный период;
- приказ о лице, ответственном за организацию медицинского освидетельствования и медицинское наблюдение за членами экипажей в межкомиссионный период;
- лицензия, выданная эксплуатанту на медицинскую деятельность, при наличии врача в штате эксплуатанта;
- документы, подтверждающие полномочия врача, осуществляющего медицинское наблюдение за членами экипажей ВС (приказ о зачислении врача в штат эксплуатанта, его должностная инструкция, документы о профессиональной подготовке (копия диплома о высшем медицинском образовании, удостоверение (свидетельство) о повышении квалификации по специальности терапия и авиационная медицина);
- при отсутствии в штате эксплуатанта врача, проверяется наличие договора с другим авиапредприятием на оказание услуг по медицинскому наблюдению в межкомиссионный период с приложением лицензии на медицинскую деятельность (по терапии или авиационной и космической медицине);
- заключительные акты по результатам медицинского освидетельствования во ВЛЭК ГА членов экипажей ВС эксплуатанта.
Что проверяется:
- оснащение кабинета врача, осуществляющего медицинское наблюдение за членами экипажей ВС эксплуатанта в межкомиссионный период, его должностная инструкция,
- наличие, условия хранения и ведение медицинских книжек членов экипажей ВС эксплуатанта,
- план обязательных и дополнительных медицинских осмотров, карты диспансерного наблюдения, выполнения назначений и рекомендаций ВЛЭК, ЦВЛЭК, наличие записей в медицинских книжках по проведению полугодовых медицинских осмотров и эпикризов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.3.4. Члены экипажа воздушного судна эксплуатанта, не прошедшие установленный для них предполетный медицинский осмотр в соответствии с ФАП-50 к исполнению своих функций по управлению воздушного судна не допускаются (ФАП-128 п. 8.10).
Предполетный медицинский осмотр членов экипажей воздушных судов проводится в соответствии с приложением N 14 ФАП-50 (ФАП-50 п. 45).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 8.10, п. 2.5; ФАП-147 п. 1.9; ФАП-50 п. 45, приложение N 14
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, содержащие предусмотренные пунктом проверки требование, порядок его выполнения, порядок контроля его выполнения, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требования;
- договоры с организациями на проведение предполетных медицинских осмотров (ПМО), их лицензии на проведение предполетных медицинских осмотров;
- должностные инструкции медицинских работников, проводящих предполетные медицинские осмотры (при наличии здравпунктов эксплуатанта).
Что проверяется:
- здравпункт(ы) для проведения предполетных медицинских осмотров (оснащение, должностные инструкции, ведение журналов, предусмотренных ФАП-50), в том числе при осуществлении ПМО на основе договоров с организациями на проведение предполетных медицинских осмотров
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.3.5. Эксплуатант обеспечивает оснащение воздушных судов:
запасом необходимых медицинских средств, помещаемых в легкодоступных местах и в количестве, соответствующем числу пассажиров, разрешенному к перевозке на данном воздушном судне, который должен включать один или несколько комплектов первой помощи, а также универсальный профилактический комплект;
на воздушном судне, на котором разрешено перевозить более 250 пассажиров на отрезках пути с продолжительностью более 2 часов - комплектом медицинских средств для оказания скорой медицинской помощи в полете медицинскими работниками или лицами, имеющими специальную подготовку (ФАП-128 п. 5.74).
На воздушном судне должны находиться бортовой и санитарный журналы, которые члены экипажа воздушного судна предъявляют по требованию уполномоченных должностных лиц (ФАП-128 п. 5.68)
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.74; ст. 67 ВК, ФАП-128 п. 5.68; Методические рекомендации "Обеспечение воздушных судов гражданской авиации лекарственными препаратами и медицинскими изделиями".
|
Проверяемая документация:
- приказ о составе и комплектации бортовых медицинских аптечек, ответственных лицах,
- положение РПП о порядке комплектования и контроля за оснащением ВС запасом медицинских средства на борту ВС.
Что проверяется:
- состав, комплектность и срок годности лекарственных препаратов в бортовых медицинских аптечках на борту ВС;
- наличие и ведение санитарного журнала на борту ВС.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.3.6. Запрещается выполнять или предпринимать попытки выполнять функции члена экипажа воздушного судна гражданской авиации в состоянии алкогольного опьянения и под влиянием любых психоактивных веществ (ФАП-128 п. 2.5; ФАП-147 п. 1.9).
Выборочно или в случае подозрения на употребление членом экипажа психоактивных веществ медицинское освидетельствование для установления факта их употребления проводится на предполетном медицинском осмотре (ФАП-50 приложение N 14, п. п. 2.2, 3.4).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 2.5; ФАП-147 п. 1.9; ФАП-50 приложение N 14 п. п. 2.2, 3.4; ВК ст. 52 п. 3.1; постановление Правительства РФ от 18.05.2011 N 394
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, определяющие порядок организации проведения выборочного контроля на ПМО (наличие договора на ПМО, в том числе проведение выборочного контроля на наличие в организме психоактивных веществ);
- полномочия и ответственность (должностные инструкции), определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части соблюдения данного требования;
- материалы по расследованию случаев отстранения по факту употребления алкоголя и/или психоактивных веществ на предполетном медицинском осмотре членов экипажей ВС эксплуатанта, в том числе при проведении выборочного контроля, документы о направлении такого лица на внеочередное медицинское освидетельствование.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
1.2.3.7. Организация направления членов летного экипажа на психологическое обследование при:
- переучивании на новую технику;
- перерыве в летной работе;
- выдвижении на должности КВС;
- направлении в полярные экспедиции и страны с жарким климатом. (ФАП-50 приложение N 5, п. 9)
|
Нормативные ссылки: ФАП-50 приложение N 5 п. 9
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, определяющие порядок направления на психологическое обследование в перечисленных случаях;
- документы с рекомендациями психолога.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОРГ.1.2.4. Соблюдение санитарно-эпидемиологических требований
|
1.2.4.1. Руководители транспортных организаций, операторы перевозки, владельцы транспортных средств, осуществляющих международные перевозки, обеспечивают:
соответствие транспортных средств, допущенных в международный рейс, санитарно-гигиеническим требованиям;
противоэпидемическую готовность транспортных средств;
оперативное информирование должностных лиц, осуществляющих санитарно-карантинный контроль, о каждом случае заболевания среди членов экипажей и пассажиров и санитарно-эпидемиологической обстановке на транспортном средстве;
разработку и корректирование не реже 1 раза в год оперативных планов противоэпидемической готовности российских транспортных средств, осуществляющих международные рейсы;
подготовку членов экипажей (бригад, водителей) транспортных средств по вопросам профилактики Болезней и проведения первичных противоэпидемических мероприятий;
проведение мероприятий по недопущению загрязнения окружающей среды (акватории портов, территорий аэропортов, железнодорожных станций и автовокзалов) сточными хозяйственно-бытовыми и балластными водами, мусором;
защиту транспортных средств от проникновения и распространения грызунов, насекомых-переносчиков; проведение профилактической и по эпидемиологическим показаниям дезинфекции, дезинсекции, дератизации транспортного средства;
проведение первичных противоэпидемических мероприятий в случае выявления в пути следования среди пассажиров или членов экипажа (бригад) Болезней;
химиопрофилактику малярии членам экипажа до и во время рейса на транспортных средствах, заходящих в порты эндемичных по малярии стран;
проведение по показаниям деконтаминации транспортного средства, (п. 4.9 СП 3.4.2318-08)
|
Нормативные ссылки: ФЗ-52; Международные медико-санитарные правила (2005 г.);
Санитарно-эпидемиологические правила СП 3.4.2318-08 "Санитарная охрана территории Российской Федерации", утвержденными постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 22.01.2008 N 3; МУ 3.4.2552-09 "Организация и проведение первичных противоэпидемических мероприятий в случаях выявления больного (трупа), подозрительного на заболевания инфекционными болезнями, вызывающими чрезвычайные ситуации в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения", утвержденные Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации от 17.09.2009.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок проведения санитарно-противоэпидемических (профилактические) мероприятий и обеспечения безопасных для человека условий труда;
- должностные инструкции, определяющие обязанности и ответственность персонала эксплуатанта в части выполнения санитарно-противоэпидемических (профилактические) мероприятий и обеспечения безопасных для человека условий труда;
- положения РПП, регламентирующие подготовку членов экипажа по проведению противоэпидемических мероприятий на борту ВС при обнаружении на борту больного с подозрением на инфекционное (паразитарное) заболевание, требующее проведения мероприятий по санитарной охране территории Российской Федерации
- утвержденная руководителем эксплуатанта Инструкция по действиям экипажа воздушного судна при обнаружении на борту больного с подозрением на инфекционное (паразитарное) заболевание, требующее проведения мероприятий по санитарной охране территории Российской Федерации, включающая в том числе форму доклада КВС о случае подозрения на инфекционное заболевание, медико-санитарную часть общей декларации ВС (находится на борту ВС), перечень содержимого универсального профилактического комплекта для ВС (находится на борту ВС), форму представления информации о местонахождении пассажира в целях здравоохранения (находится на борту ВС).
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОРГ.1.3. Система управления безопасностью полетов
|
ОРГ.1.3.1. Общие положения
|
1.3.1.1. Эксплуатант разрабатывает и обеспечивает функционирование Системы управления безопасностью полетов (далее - СУБП), соответствующей требованиям воздушного законодательства Российской Федерации (ФАП-246 п. 34).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ ст. 24.1; Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3; ФАП-128 п. 5.12; ФАП-246 п. п. 7, 8, 34, 42.
|
Проверяемая документация:
- наличие документа, описывающего внедрение и обеспечение функционирования СУБП эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.2. Эксплуатант назначает руководителя организации, который: организует и контролирует осуществление деятельности эксплуатанта в соответствии с воздушным законодательством Российской Федерации, сертификатом эксплуатанта и руководствами эксплуатанта; внедряет и обеспечивает функционирование СУБП эксплуатанта (ФАП-246 п. 8).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 8.
|
Проверяемая документация:
- положение об обязанностях, ответственности и полномочиях руководителя.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.3. Эксплуатант утверждает политику обеспечения безопасности полетов, которая:
а) содержит указание на приоритет вопросов обеспечения безопасности полетов в деятельности эксплуатанта;
б) содержит механизмы оценки и предоставления ресурсов, необходимых для реализации политики в области безопасности полетов;
в) доводится до сведения всех сотрудников организации (ФАП-246 п. 35).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. п. 3, 5, 12; ФАП-128 п. 5.12; ФАП-246 п. п. 20, 21, 35.
|
Проверяемая документация:
- наличие утвержденного руководителем эксплуатанта заявления о политике в области обеспечения безопасности полетов, отражающего обязательства авиакомпании по:
- постоянному повышению эффективности обеспечения безопасности полетов;
- приверженности руководства принципам управления безопасностью полетов;
- предоставлению ресурсов, необходимых для реализации политики в области безопасности полетов;
- документация определяющая:
- пересмотр и внесение изменений, необходимых для поддержания актуальности предоставляемой информации, содержащейся в документах эксплуатанта;
- указание видов поведения (обстоятельств) при осуществлении эксплуатантом авиационной деятельности, которые являются недопустимыми, и обстоятельства, при которых не будут приниматься дисциплинарные меры;
- доведение утвержденного заявления о политике в области обеспечения безопасности полетов до сведения персонала.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.4. Эксплуатант создает систему документации, в соответствии с которой функционирует СУБП, соответствующую требованиям воздушного законодательства Российской Федерации (ФАП-246 п. 42).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. п. 3, 4, 5(д); ФАП-246 п. 42; ФАП-128 п. 5.8.
|
Проверяемая документация:
- наличие документации по СУБП, содержащей следующую информацию:
- политику и цели в области обеспечения безопасности полетов;
- требования к СУБП;
- процессы и процедуры СУБП;
- иерархию ответственности, обязанности и полномочия в отношении процессов и процедур СУБП;
- результаты функционирования СУБП;
- положение о внесении изменений в СУБП.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.5. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих обязанности должностных лиц эксплуатанта по организации и обеспечению функционирования данной СУБП (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(а)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(а); ФАП-128 п. 5.6, 5.12; ФАП-246 п. 7, 11, 34, 36, 37.
|
Проверяемая документация:
- положения документов, определяющих:
- организационную структуру СУБП;
- ответственность руководителя, который, независимо от других выполняемых функций, несет окончательную ответственность от имени организации за внедрение и поддержание функционирования СУБП;
- ответственность всех руководителей, независимо от других выполняемых функций, а также ответственность сотрудников за эффективность обеспечения безопасности полетов в рамках СУБП;
- порядок установления четкой иерархии ответственности во всей организации, включая прямую ответственность старших руководителей за безопасность полетов;
- порядок документального оформления и доведения до сведений всех сотрудников организации обязанностей, иерархию ответственности и полномочий в области обеспечения безопасности полетов;
- порядок определения уровня руководителей, уполномоченных принимать решения относительно приемлемости рисков для безопасности полетов.
- порядок контроля исполнения нормативных актов и информации по безопасности полетов и авиационной безопасности;
- порядок прохождения специальной подготовки (повышения квалификации) руководителей и специалистов организации, занимающих должности, связанные с обеспечением безопасности полетов.
- приказы о приеме на работу (на соответствующую должность) руководителя, отвечающего за управление безопасностью полетов;
- документы, подтверждающие наличие специальной подготовки в области обеспечения безопасности полетов;
- документы, подтверждающие прохождение периодической подготовки для поддержания и повышения квалификации
- документы, подтверждающие наличие специальной подготовки (образования) для выполнения возложенных функций;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность руководящего персонала, отвечающего за управление безопасностью полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.6. Эксплуатант разрабатывает план внедрения СУБП, включающий в себя назначение сотрудников, ответственных за безопасность полетов, и установление их обязанностей, ответственности и полномочий (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215, п. 4).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 4; ФАП-128 п. 5.12; ФАП-246 п. п. 9, 12, 13, 14.
|
Проверяемая документация:
- наличие утвержденного плана внедрения СУБП:
- определяющего подход организации к управлению безопасностью полетов, обеспечивающий достижение эксплуатантом целей в области безопасности полетов;
- содержащего методику проведения внутреннего аудита СУБП при завершении реализации плана внедрения;
- оговаривающего процедуру разработки перспективного плана развития СУБП после завершения процесса внедрения СУБП в соответствии с принципами постоянного совершенствования СУБП организации;
- в случае завершения процесса реализации плана внедрения СУБП проверяется наличие результатов внутреннего аудита СУБП и утвержденного перспективного плана развития СУБП.
- приказ о назначении специалиста (из числа руководящего состава), ответственного за функционирование СУБП, и положение об его обязанностях, ответственности и полномочиях;
- наличие в РПП подробных сведений о функциях персонала, включая руководителей эксплуатанта;
- положение об организации, обеспечивающей:
- функционирование СУБП;
- подготовку персонала эксплуатанта в области знания законов, нормативных правовых актов и процедур государств, на территории которых персонал осуществляет исполнение служебных обязанностей;
- наличие средств для организации связи со всеми подразделениями эксплуатанта во всех местах осуществления производственной деятельности эксплуатанта;
- наличие помещений, рабочих мест, оборудования, вспомогательных служб и персонала, обеспечивающих деятельность организации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.7. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих перечень сведений в области безопасности полетов, порядок их учета и хранения (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(б)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(б); ФАП-246 п. п. 7, 20.
|
Проверяемая документация:
- разработанные и утвержденные документы, определяющие перечень сведений (в том числе событий) в области безопасности полетов, при анализе которых могут быть выявлены факторы опасности (причины событий), порядок учета и хранения данных сведений.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.8. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих источники данных для получения сведений в области безопасности полетов (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(б)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. п. 3(в), 7.
|
Проверяемая документация:
- наличие документации по СУБП, содержащей информацию о порядке получения сведений в области безопасности полетов:
- информация о техническом состоянии авиационной техники и об особенностях ее эксплуатации;
- результаты проведения надзорных мероприятий за исполнением воздушного законодательства Российской Федерации;
- результаты расследования авиационных событий;
- сообщения о фактических или потенциальных недостатках и затруднениях в обеспечении безопасности полетов, направляемые юридическими и физическими лицами по их инициативе (добровольные сообщения).
- разработанные и утвержденные документы, определяющие источники данных для получения сведений (в том числе событий) в области безопасности полетов, при анализе которых могут быть выявлены факторы опасности (причины событий), порядок их учета и хранения;
- наличие документации по СУБП, содержащей информацию о:
- разработке и осуществлении процессов контроля осуществления изменений в организации;
- выявлении изменений в организации, которые могут повлиять на обеспечение безопасности полетов при выполнении процессов и оказании услуг;
- разработке мероприятий для обеспечения эффективности безопасности полетов, прежде чем эти изменения будут реализованы;
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.9. Эксплуатант воздушного судна с максимальной взлетной массой более 27000 кг утверждает и выполняет программу анализа полетных данных в качестве составной части его системы управления безопасностью полетов.
Выявленные при выполнении программы анализа полетных данных отклонения от требований эксплуатационной документации воздушного судна и ФАП-128, а также отказы авиационной техники подлежат обязательной регистрации эксплуатантом для осуществления профилактических мероприятий по предотвращению авиационных происшествий.
Для воздушных судов с максимальной взлетной массой менее 27000 кг количество и объем проверок (в том числе комплексных) работы экипажей планируются летной службой организации ГА совместно с ППИ.
При этом эксплуатантами должны выполняться обязательные требования руководящих и методических документов, регламентирующих использование ПИ в организациях ГА:
- контроль каждого КВС не реже одного раза в месяц;
- комплексный контроль полетов КВС в течение первого года работы с периодичностью не реже одного раза в два месяца;
- комплексный контроль полетов КВС, допустивших серьезные нарушения, либо приступивших к работе после отпуска или длительного перерыва в летной работе.
При комплексном контроле используется запись параметрических и речевых регистраторов (ФАП-128 п. 5.7).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.7.
|
Проверяемая документация:
- программа анализа полетных данных, включающая порядок:
- сбора данных бортовых средств объективного контроля выполненных воздушным судном полетов, и анализ полученной информации;
- сбора данных, полученных от авиационного персонала по вопросам безопасности полетов;
- порядок регистрации выявленных при выполнении программы анализа полетных данных отклонений от требований эксплуатационной документации воздушного судна и ФАП-128, а также порядок регистрации отказов авиационной техники;
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.10. Эксплуатант обеспечивает защиту источников данных от использования в целях, отличных от обеспечения безопасности полетов.
Программа анализа полетных данных эксплуатанта обеспечивает защиту персональных данных в соответствии с законодательством Российской Федерации (ФАП-246 п. 40).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 40; ФАП-128 п. 5.7.
|
Проверяемая документация:
- порядок обеспечения защиты источников данных от использования в целях, отличных от обеспечения безопасности полетов.
- порядок защиты персональных данных в рамках Программы анализа полетных данных.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.11. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих порядок выявления факторов опасности (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(г)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(г); ФАП-128 п. 5.5.
|
Проверяемая документация:
- порядок выявления (идентификация) факторов опасности;
- наличие документации по СУБП, содержащей информацию о:
- методах выявления фактических и потенциальных угроз для безопасности полетов и ответственности руководителей организации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.12. Эксплуатант осуществляет анализ информации по безопасности полетов в целях выявления факторов опасности и проведения анализа информации и данных, связанных с эксплуатацией воздушных судов, и предоставляет результаты анализа руководителям подразделений эксплуатанта для предотвращения авиационных происшествий (ФАП-246 п. 36).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 36.
|
Проверяемая документация:
- порядок осуществления анализа информации по безопасности полетов;
- порядок проведения анализа информации и данных, связанных с эксплуатацией воздушных судов;
- порядок предоставления результатов анализа руководителям подразделений эксплуатанта для предотвращения авиационных происшествий.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.13. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих порядок сбора данных о факторах опасности (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(д)).
|
Нормативные ссылки:
Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(д), 5(а); ФАП-128 п. 5.5.
|
Проверяемая документация:
- порядок сбора и хранения данных о выявленных факторах опасности.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.14. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих порядок анализа данных о факторах опасности и проведения оценки риска (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(е)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. п. 3(е), 5(б), 6; ФАП-128 п. 5.5.
|
Проверяемая документация:
- порядок процедуры анализа выявленных факторов опасности;
- порядок процедуры оценки приемлемости риска;
- наличие документации по СУБП, содержащей информацию о критериях оценки рисков;
- наличие документации по СУБП, содержащей информацию об определении уровня руководителей, обладающих полномочиями принимать решения относительно допустимости факторов риска для безопасности полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.15. Эксплуатант обеспечивает исполнение процедур рассмотрения руководящим персоналом проблем, выявленных в ходе анализа информации по безопасности полетов, и информирование о результатах рассмотрения всего заинтересованного персонала (ФАП-246 п. 37).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 37.
|
Проверяемая документация:
- порядок обеспечения исполнения процедур рассмотрения руководящим персоналом проблем, выявленных в ходе анализа информации по безопасности полетов;
- порядок информирования о результатах рассмотрения всего заинтересованного персонала;
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требований, предусмотренных пунктом 37 ФАП-246.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.16. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих порядок разработки мероприятий по снижению риска (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(ж)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. п. 3(ж), 5(в); ФАП-128 п. 5.5.
|
Проверяемая документация:
- порядок разработки и реализации мероприятий по снижению риска, предусматривающий разработку и применение процедур, предупреждающих проявление выявленного фактора опасности, в целях снижения вероятности проявления фактора опасности и разработку и применение процедур, парирующих проявление выявленного фактора опасности, в целях снижения серьезности проявления фактора опасности;
- наличие документации по СУБП, содержащей информацию о (об):
- разработке и применении процессов, обеспечивающих анализ, оценку и контроль факторов риска для обеспечения безопасности полетов, связанных с последствиями действия выявленных факторов опасности во время производственной деятельности;
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.17. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих порядок обеспечения организационными и финансовыми ресурсами мероприятий по снижению риска (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(з)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215, п. п. 3(з); 5(в).
|
Проверяемая документация:
- порядок процесса обеспечения организационными и финансовыми ресурсами мероприятий по снижению риска.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.1.18. Эксплуатант формирует СУБП с учетом решаемых им задач посредством разработки и утверждения документов, определяющих порядок оценки эффективности реализованных мероприятий по снижению риска (Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. 3(и)).
|
Нормативные ссылки: Правила, утв. постановлением Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 п. п. 3(и), 5(г, д); ФАП-128 п. 5.5.
|
Проверяемая документация:
- порядок оценки эффективности реализованных мероприятий по снижению риска;
- наличие документации по СУБП, содержащей информацию о (об):
- порядке определения средств и методов контроля для каждого фактора риска безопасности полетов;
- средствах и методах для проверки эффективности обеспечения безопасности полетов в организации по отношению к установленным показателям эффективности и целевым задачам обеспечения безопасности полетов.
Установленные эксплуатантом показатели эффективности обеспечения безопасности полетов и методы мониторинга эффективности обеспечения безопасности полетов в организации должны быть связаны с разработанным и утвержденным эксплуатантом перечнем сведений (в том числе событий) в области безопасности полетов, при анализе которых могут быть выявлены факторы опасности (причины событий);
- внутренних и внешних проверках (аудитах) состояния безопасности полетов;
- обеспечении постоянного совершенствования СУБП организации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
ОРГ.1.3.2. Координация и планирование мероприятий при возникновении авиационного происшествия (инцидента)
|
1.3.2.1. В каждой организации ГА должна быть разработана специальная инструкция, определяющая порядок действий, обязанности и ответственность конкретных должностных лиц при авиационном происшествии (ПРАПИ-98 п. 2.3.1).
В Инструкции указывается, какие действия должны предпринять все ответственные сотрудники ВО ВРЕМЯ АВИАЦИОННЫХ ПРОИСШЕСТВИЙ. Цель Инструкции заключается в обеспечении упорядоченного и эффективного перехода от штатных к аварийным операциям, включая делегирование чрезвычайных полномочий и обязанностей. В Инструкции также указываются полномочия ведущих сотрудников на принятие соответствующих мер, а также способы координации действий по разрешению аварийной ситуации. Главная цель состоит в продолжении безопасной производственной деятельности или в возобновлении как можно скорее нормальной производственной деятельности.
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 п. п. 2.3.1, 2.3.2, 2.3.3, 3.3.2.
|
Проверяемая документация:
- инструкция, определяющая порядок действий, обязанности и ответственность конкретных должностных лиц при авиационном происшествии (далее - Инструкция), в т.ч. включающая актуальную контактную информацию для передачи первичных сообщений об авиационных происшествиях и инцидентах. Инструкция должна соответствовать организационной структуре эксплуатанта. Инструкция должна быть согласована с Росавиацией или с территориальным органом Росавиации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.2. С момента авиационного происшествия (инцидента) до прибытия руководителя организации гражданской авиации или территориального органа Росавиации ответственность за проведение первоначальных действий на месте авиационного происшествия (инцидента) возлагается на командира воздушного судна (ПРАПИ-98 п. п. 2.3.1, 3.3.1).
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 п. п. 2.3.1, 2.3.2, 3.3.1; ФАП-128 п. п. 5.68, 5.80.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие действия, которые должен предпринять командир воздушного судна в случае авиационного происшествия или инцидента. Предписанные документом действия командира воздушного судна должны соответствовать организационной структуре эксплуатанта;
- инструктивный материал, определяющий, в зависимости от эксплуатируемых типов воздушных судов, действия экипажа ВС и персонала эксплуатанта для обеспечения сохранности записей бортовых самописцев, в том числе выключение экипажем ВС бортовых самописцев по завершении полета в случае авиационного происшествия или инцидента и не включение их вновь до тех пор, пока они не будут переданы в порядке, предусмотренном ПРАПИ-98;
- документы, определяющие форму сообщения об авиационном происшествии, инциденте и опасном сближении и перечень первичной информации о происшедшем событии.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.3. Лица, виновные в умышленном сокрытии авиационного происшествия или инцидента, сведений о них, а равно в искажении информации, в повреждении или уничтожении бортовых и наземных средств объективного контроля и других, связанных с авиационным происшествием или инцидентом доказательственных материалов, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации (ПРАПИ-98 п. 1.1.4).
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 п. 1.1.4.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие процедуры получения, учета, хранения и передачи уполномоченным органам гражданской авиации первичных сообщений об авиационных происшествиях и инцидентах, подлежащих расследованию в соответствии с требованиями ПРАПИ-98;
- приказ о назначении лица, ответственного за принятие решения за первичную классификацию авиационного события и контроль отправки соответствующего уведомления уполномоченным органам гражданской авиации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта за получение, учет, хранение и передачу уполномоченным органам гражданской авиации первичных сообщений об авиационных происшествиях и инцидентах, подлежащих расследованию в соответствии с требованиями ПРАПИ-98.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.4. Первичное сообщение об авиационном происшествии (инциденте) на территории иностранного государства передается представителем эксплуатанта в государстве места события.
В случае отсутствия представительства организации ГА Российской Федерации в государстве, на территории которого произошло авиационное происшествие (инцидент), ПЕРВИЧНОЕ СООБЩЕНИЕ может быть передано по оперативным дипломатическим каналам или по каналам органов ОрВД членами экипажа или официальным представительством Российской Федерации, аккредитованным в государстве места события (ПРАПИ-98 п. 2.2.3).
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 п. п. 2.2.3, 3.2.2.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок действий персонала эксплуатанта и прохождения информации об авиационном событии в случае авиационного происшествия (инцидента) на территории иностранного государства.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.5. Эксплуатант обязан принять участие в расследовании авиационного происшествия (инцидента) и осуществлять координацию действий с местными органами исполнительной власти и местного самоуправления по обеспечению работы комиссии по расследованию авиационного происшествия (инцидента) (ПРАПИ-98 п. п. 2.1.8, 3.1.8).
Персонал эксплуатанта, участвующий в расследовании авиационных происшествий, должен иметь соответствующую квалификацию (ФАП-246 п. 11 (в)).
Эксплуатант создает условия для проведения в установленные сроки расследования инцидентов и авиационных происшествий (ФАП-246 п. 38).
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 п. п. 2.1.3, 2.1.8, 3.1.8; ФАП-246 п. 38.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие квалификационные требования к персоналу, участвующему в работе комиссии по расследованию авиационного происшествия (инцидента);
- документы, определяющие обязанности и порядок назначения лиц из числа персонала эксплуатанта, ответственных за создание условий для проведения расследований в установленные сроки, координацию действие и взаимодействие с комиссией по расследованию и местными органами самоуправления.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.6. После завершения расследования авиационного инцидента в организации эксплуатанта воздушного судна, с которым произошел авиационный инцидент, проводится разбор обстоятельств, причин и факторов авиационного инцидента (ПРАПИ-98 раздел 3.7).
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 раздел 3.7.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок:
- организации и проведения разборов (изучения результатов расследований) по результатам расследований инцидентов;
- доступа персонала эксплуатанта к самостоятельному изучению результатов расследования;
- учета проведения разборов по результатам расследований.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.7. Мероприятия по результатам расследования авиационных происшествий (инцидентов) разрабатываются на основе рекомендаций комиссий по расследованию.
Основанием для разработки мероприятий является утвержденный отчет с приложениями (ПРАПИ-98 п. п. 2.10.4, 3.8.2).
Эксплуатант устанавливает и реализует процедуру для выявления и расследования отклонений от правил и процедур, установленных в его руководствах, которые могли бы стать причинами авиационного происшествия или серьезного инцидента (ФАП-246 п. 39).
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 п. п. 2.10.4, 2.4.16, 3.4.11, 3.8.2; ФАП-246 п. 39.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок рассмотрения и реализации предложенных по результатам расследований авиационных происшествий и инцидентов рекомендаций;
- документы, отражающие результаты рассмотрения и реализации рекомендаций, предложенных по результатам расследований авиационных происшествий и инцидентов;
- документы, определяющие порядок выявления и расследования отклонений от правил и процедур, которые могли бы стать причинами авиационного происшествия или серьезного инцидента;
- документы, определяющие порядок учета разработанных мероприятий и контроля их реализации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.8. Эксплуатант разрабатывает и внедряет порядок учета авиационных событий (ПРАПИ-98 п. п. 2.10.2, 3.9.2).
|
Нормативные ссылки: ПРАПИ-98 п. п. 2.10.2, 3.9.2.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок учета информации об авиационных событиях;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта, осуществляющего учет информации об авиационных событиях.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
1.3.2.9. Эвакуация потерпевшего бедствие воздушного судна с места бедствия осуществляется силами эксплуатанта или иными силами за счет средств эксплуатанта (ВК РФ статья 89 п. 2).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ статья 89 п. 2.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок эвакуации потерпевшего бедствие воздушного судна с места бедствия силами эксплуатанта или иными силами за счет средств эксплуатанта;
- инструкции, разработанные и утвержденные эксплуатантом для конкретного типа ВС с учетом требований эксплуатационно-технической документации данного типа ВС;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта, осуществляющего или организующего за счет средств эксплуатанта эвакуацию потерпевшего бедствие воздушного судна с места бедствия.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
ОРГ.1.4. Система качества
|
1.4.1. Эксплуатант разрабатывает и реализует систему управления качеством (ФАП-246 п. 7).
Должностные лица из числа руководителей, обеспечивающих функции организации системы управления качеством, подчиняются непосредственно руководителю заявителя (эксплуатанта) и являются независимыми от сферы производственной деятельности эксплуатанта (ФАП-246 п. 9).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. п. 7, 9, 18; ГОСТ ISO 9001-2011.
|
Проверяемая документация:
- документация системы менеджмента качества, включающая:
- документально оформленные заявления о политике и целях в области качества;
- руководство по качеству;
- документированные процедуры и записи;
- документы, включая записи, определенные организацией как необходимые ей для обеспечения эффективного планирования, осуществления процессов и управления ими.
- приказ о назначении руководителя по качеству;
- должностная инструкция, определяющая квалификационные требования, полномочия и ответственность руководителя по качеству.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и рекомендации
|
ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО
РАЗДЕЛ N 2 (ОЛР) "ОРГАНИЗАЦИЯ ПОДГОТОВКИ И ВЫПОЛНЕНИЯ
ПОЛЕТОВ (ОРГАНИЗАЦИЯ ЛЕТНОЙ РАБОТЫ)"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Федеральный закон от 30 декабря 2001 г. N 197-ФЗ "Трудовой кодекс Российской Федерации" (далее - ТК РФ).
3. Федеральный закон от 30 ноября 1994 г. N 51-ФЗ "Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть первая" (далее - ГК РФ Часть первая).
4. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
5. Федеральные авиационные правила "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", утверждены приказом Минтранса России от 31.07.2009 N 128, зарегистрированным в Минюсте России 31.08.2009 N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее - ФАП-128).
6. Федеральные авиационные правила "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса России от 12.09.2008 N 147, зарегистрированным в Минюсте России 20.11.2008 N 12701, ред. от 16.09.2015 (ФАП-147).
7. Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 (ред. от 15.03.2016) "О порядке разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими" (вместе с "Правилами разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими") (далее - Постановление Правительства N 1215).
8. "Правила проведения проверки соответствия лиц, претендующих на получение свидетельств, позволяющих выполнять функции членов экипажа гражданского воздушного судна, сотрудников по обеспечению полетов гражданской авиации, функции по техническому обслуживанию воздушных судов и диспетчерскому обслуживанию воздушного движения, требованиям федеральных авиационных правил, а также выдачи таких свидетельств лицам из числа специалистов авиационного персонала гражданской авиации", утверждены постановлением Правительства РФ от 06.08.2013 N 670, ред. от 09.02.2017 (далее - Постановление Правительства N 670).
9. Федеральные авиационные правила "Порядок осуществления радиосвязи в воздушном пространстве Российской Федерации", утверждены приказом Министерства транспорта РФ от 26 сентября 2012 г. N 362, зарегистрированным в Минюсте России 9 апреля 2013 г. N 28047, ред. от 10.05.2017 (далее - ФАП-362).
10. Федеральные авиационные правила полетов в воздушном пространстве Российской Федерации, утверждены приказами Минобороны РФ, Минтранса РФ и Росавиакосмоса от 31 марта 2002 г. N 136/42/51, зарегистрированными в Минюсте России 24 июля 2002 г. N 3615 (далее - ФАП-136/42/51).
11. Федеральные авиационные правила "Медицинское освидетельствование летного, диспетчерского состава, бортпроводников, курсантов и кандидатов, поступающих в учебные заведения гражданской авиации" (ФАП МО ГА-2002), утверждены приказом Минтранса России от 22.04.2002 N 50, зарегистрированным в Минюсте России 07.05.2002 N 3417, ред. от 26.06.2017 (далее - ФАП-50).
12. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим техническое обслуживание гражданских воздушных судов. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих техническое обслуживание гражданских воздушных судов, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России 25 сентября 2015 г. N 285, зарегистрированным в Минюсте России 22 октября 2015 г. N 39409 (далее - ФАП-285).
13. Федеральные авиационные правила "Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей", утверждены приказом Министерства транспорта РФ от 28 июня 2007 г. N 82, зарегистрированным в Минюсте России 27 сентября 2007 г. N 10186, ред. от 05.10.2017 (далее - ФАП-82).
14. Федеральные правила использования воздушного пространства Российской Федерации, утверждены постановлением Правительства РФ от 11 марта 2010 г. N 138, ред. от 02.12.2017 (далее - ФП ИВП).
15. Федеральный закон Российской Федерации от 23 февраля 2013 г. N 15-ФЗ "Об охране здоровья граждан от воздействия окружающего табачного дыма и последствий потребления табака".
16. Правила расследования авиационных происшествий и инцидентов с гражданскими воздушными судами в Российской Федерации, утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 18 июня 1998 года N 609, ред. от 07.12.2011 (далее - ПРАПИ-98).
17. Приказ Министерства транспорта РФ от 15 марта 2007 г. N 29 "Об оснащении воздушных судов гражданской авиации аварийными радиомаяками системы КОСПАС-САРСАТ" (далее - Приказ N 29).
18. Постановление Совета Министров - Правительства РФ от 30 августа 1993 г. N 876 "О мерах по обеспечению устойчивой работы авиационного, морского, речного и автомобильного транспорта в 1993 году" (далее - Постановление Совета Министров - Правительства РФ от 30 августа 1993 г. N 876).
19. Постановление Правительства РФ от 14.05.2003 N 282 "О внесении изменений и дополнений в некоторые акты Правительства Российской Федерации по вопросам повышения безопасности полетов и авиационной безопасности в гражданской авиации Российской Федерации", ред. от 09.06.2010 (постановление Правительства N 282).
20. "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации", утверждено приказом Минтранса РФ от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте России 20.01.2006 N 7401, ред. от 17.09.2010 (далее - Приказ N 139).
21. Руководство по центровке и загрузке самолетов ГА, утверждено МГА СССР 14.11.1983 N 58/И (далее - РЦЗ-83).
22. Табель сообщений о движении воздушных судов в Российской Федерации, утвержден Приказом Министерства транспорта РФ от 24.01.2013 N 13, зарегистрированным в Минюсте России 23.05.2013, ред. от 22.12.2016 N 28488 (далее - ТС-2013).
23. Межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 9001-2011 "Системы менеджмента качества. Требования", утвержден приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22.12.2011 г. N 1575-ст (далее - ГОСТ ISO 9001-2011).
24. Распоряжение Минтранса России от 31.07.2001 N НА-296-р "Об утверждении и введении в действие Руководства по организации сбора, обработки и использования полетной информации в авиапредприятиях гражданской авиации Российской Федерации" (далее - Распоряжение Минтранса России от 31.07.2001 N НА-296-р).
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА
25. "Конвенция о международной гражданской авиации", заключена в г. Чикаго 07.12.1944, с изменениями и дополнениями, вступившими в силу на 01.01.2000.
26. Приложение 6 к Конвенции о международной гражданской авиации.
27. Приложение 19 к Конвенции о международной гражданской авиации.
28. Doc 9859/AN/474 Руководство по управлению безопасностью полетов.
ПРИМЕЧАНИЯ (1):
1. При проведении проверки базовых объектов эксплуатанта (инспекционной проверки) полетные задания, летные книжки, трудовые книжки, документы по подготовке, тренировке, проверкам знаний и навыков авиационных специалистов проверяются выборочно.
2. В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт. В автоматизированной системе данная информация не ведется.
ОЛР.2.1. Организация и управление
|
2.1.1. Заявитель (эксплуатант) разрабатывает и внедряет систему управления деятельностью, включающую: организационную структуру, основные функции структурных подразделений и порядок их взаимодействия при осуществлении производственной деятельности, полномочия и ответственность должностных лиц из числа руководителей;
процедуры доведения до сведения персонала и контроля исполнения принятых управленческих решений;
порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов (ФАП-246 п. 10.1).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 10.1
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- схема организационной структуры подразделения (подразделений) эксплуатанта, осуществляющих подготовку и выполнение полетов (организацию летной работы), утвержденная руководителем эксплуатанта;
- документы (положение о подразделении, положения о подразделениях), определяющие:
- основные функции подразделения (подразделений) эксплуатанта, осуществляющих подготовку и выполнение полетов (организацию летной работы);
- порядок взаимодействия с другими службами и подразделениями эксплуатанта в процессе подготовки и выполнения полетов (организации летной работы);
- подчиненность;
- систему отчетности;
- процедуры доведения до персонала принятых управленческих решений;
- полномочия и ответственность руководящего персонала подразделения (подразделений);
- контактную информацию руководящего персонала подразделения (подразделений);
- документы, определяющие порядок контроля функционирования системы управления деятельностью в части подготовки и выполнения полетов (организации летной работы), включая порядок учета и хранения информации о результатах контроля;
- документы, определяющие порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.2. Руководитель заявителя - юридического лица (эксплуатанта) назначает должностных лиц из числа руководителей, в обязанности которых входит обеспечение исполнения функций по организации подготовки и допуска к полету членов экипажей воздушных судов (организации летной работы) (ФАП-246 п. 9).
При проведении процедур подтверждения соответствия заявителя уполномоченный орган оценивает соответствие следующим требованиям лица, выполняющего функции по организации подготовки и допуска членов экипажей воздушных судов (организации летной работы):
имеет практический опыт в подготовке членов экипажей воздушных судов гражданской авиации не менее трех лет, опыт работы в качестве командира воздушного судна (далее - КВС) не менее пяти лет и квалификационную отметку в свидетельстве специалиста авиационного персонала, позволяющую выполнять функции пилота-инструктора (либо имел ее ранее);
знает воздушное законодательство Российской Федерации в области требований к членам экипажей воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов, их допуску к выполнению своих функций;
понимает эксплуатационную документацию воздушных судов на языке, на котором ее принял разработчик (ФАП-246 п. 11).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 9, 11.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- приказы о приеме на работу (на соответствующую должность) руководителя, отвечающего за организацию летной работы, а также руководителей летных подразделений (при наличии);
- трудовые книжки;
- документы, подтверждающие прохождение периодической подготовки для поддержания и повышения квалификации
- документы, подтверждающие наличие специальной подготовки (образования) для выполнения возложенных функций;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность руководящего персонала, отвечающего за организацию летной работы, в том числе в части выполнения принятых эксплуатантом стандартов обеспечения безопасности полетов при организации летной работы.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.3. Эксплуатант осуществляет в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил прием на работу специалистов, включая лиц из числа авиационного персонала, организацию подготовки и контроль их квалификации (ФАП-246 п. 7).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ статья 52 п. 3; ТК РФ ст. 329; ФАП-246 п. 7; ФАП-128 п. 5.13; ФАП-147
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- справка о фактической численности летного подразделения (летных подразделений) с указанием штатной и фактической численности персонала, заверенная руководителем заявителя;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования к летному составу;
- свидетельства авиационных специалистов и летные книжки членов экипажей;
- удостоверения о придании силы свидетельствам специалистов, выданных иностранными государствами;
- трудовые книжки членов летных экипажей воздушных судов;
- приказы о назначении на должность членов летных экипажей;
- документы, определяющие порядок приема на работу и назначения на должность летного состава и контроля их квалификации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по организации и контролю соблюдения установленных эксплуатантом требований при приеме летного состава на работу.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.4. Эксплуатант предусматривает наличие помещений, рабочих мест, оборудования, вспомогательных служб и персонала, обеспечивающих деятельность эксплуатанта (ФАП-246 п. 14).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 14.
|
Проверяемая документация:
- документы, подтверждающие основания владения помещениями, используемыми для реализации основных функций подразделений осуществляющих организацию летной работы;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению наличия помещений, рабочих мест, оборудования, необходимых для организации летной работы.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.5. Эксплуатант применительно к конкретному типу воздушного судна определяет функции всех членов летного экипажа воздушного судна которые они должны выполнять в аварийной обстановке или в ситуации требующей аварийной эвакуации людей (ФАП-128 п. 5.88).
Эксплуатант принимает меры к тому, чтобы весь авиационный персонал, обеспечивающий и выполняющий полеты, был проинструктирован относительно своих обязанностей и функций (ФАП-128 п. 5.13).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.88, 5.13.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- должностные инструкции, определяющие функции, полномочия и ответственность персонала летной службы;
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части контроля знания членами летных экипажей своих обязанностей и функций.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.6. Эксплуатант обеспечивает соблюдение требований по внесению изменений в условия эксплуатации воздушных судов, включая своевременное предоставление в Росавиацию (МТУ ВТ) сведений о приеме на работу и увольнение с работы командно-летного и летного состава, изменений допусков к выполнению полетов, данных о прохождении периодической подготовки и квалификационных проверок, сведений о налете, ежемесячном полетном времени.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7, 76, 78, 89
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок ведения и представления в уполномоченный орган данных об изменениях условий эксплуатации и обеспечения полетов воздушных судов в части касающейся организации летной работы (прием на работу и увольнение с работы командно-летного и летного состава, изменения допусков к выполнению полетов, данные о прохождении периодической подготовки и квалификационных проверок, сведения о налете, ежемесячном полетном времени);
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала летной службы по ведению данных об изменениях условий эксплуатации и обеспечения полетов воздушных судов в части, касающейся организации летной работы.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.7. Эксплуатант осуществляет контроль и анализ деятельности экипажей воздушных судов.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок осуществления контроля и анализа деятельности летных экипажей воздушных судов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части контроля и анализа летной деятельности летных экипажей воздушных судов.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.8. Эксплуатант осуществляет анализ данных средств объективного контроля (ФАП-246 п. 25).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.7; Распоряжение НА-296-р.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок осуществления анализа данных средств объективного контроля;
- программа анализа полетных данных (для эксплуатантов ВС с максимальной взлетной массой более 27000кг);
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по осуществлению анализа данных средств объективного контроля;
- порядок анализа полетных данных;
- порядок регистрации выявленных при выполнении программы анализа полетных данных отклонений от требований эксплуатационной документации воздушного судна и ФАП-128, а также порядок регистрации отказов авиационной техники;
- порядок защиты персональных данных.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.9. Эксплуатант осуществляет анализ информации по безопасности полетов в целях выявления факторов опасности и проведения анализа информации и данных, связанных с эксплуатацией воздушных судов, и предоставляет результаты анализа руководителям подразделений эксплуатанта для предотвращения авиационных происшествий (ФАП-246 п. 36).
Эксплуатант обеспечивает исполнение процедур рассмотрения руководящим персоналом проблем, выявленных в ходе анализа информации по безопасности полетов, и информирование о результатах рассмотрения всего заинтересованного персонала (ФАП-246 п. 37).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 36, 37
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требований, предусмотренных пунктами 36, 37 ФАП-246.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.1.10. При использовании в рамках управления полетами навигационных программных продуктов, (эксплуатант) утверждает и реализует процедуры проверки приобретаемых навигационных программных продуктов до момента начала их использования, которые включают оценку на предмет: целостности данных и достаточности для использования по назначению; совместимости данных с оборудованием, на которое их предполагают устанавливать.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 33
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.2. Документация и руководства
|
2.2.1. Эксплуатант разрабатывает, утверждает и внедряет в своей организации руководство по производству полетов (далее - РПП).
Эксплуатант вносит в руководство изменения при:
изменении условий эксплуатации воздушных судов;
вступлении в силу нормативных правовых актов, регулирующих деятельность юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки;
принятии решения эксплуатантом о совершенствовании руководств.
Эксплуатант своевременно организует изучение персоналом эксплуатанта положений руководства, в том числе при внесении в него изменений.
Положения внутренних нормативных документов, принимаемых эксплуатантом, не противоречат требованиям РПП (ФАП-246 п. 18). Эксплуатант обеспечивает наличие актуализированных версий руководства в уполномоченном органе и соответствующем территориальном органе.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 18; ФАП-128 п. 5.10, 5.11, 5.12.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- руководство по производству полетов (соответствие руководства по производству полетов требованиям п. 5.12 ФАП-128);
- документы, определяющие порядок разработки и внесения изменений в РПП, организации изучения персоналом эксплуатанта изменений РПП;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по внесению изменений в РПП и связанные с РПП внутренние нормативные документы эксплуатанта;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по организации и контролю своевременного изучения персоналом эксплуатанта изменений РПП.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.2.2. Эксплуатант осуществляет учет изменений эксплуатационной документации, актов воздушного законодательства, руководств эксплуатанта, а также:
рассылку (доступ в электронном виде), обеспечивающую наличие действующих версий указанных документов в подразделениях эксплуатанта и у внешних поставщиков услуг, осуществляющих виды деятельности, указанные в пункте 7 ФАП-246;
пересмотр и внесение изменений, необходимые для поддержания актуальности информации, содержащейся в документах эксплуатанта;
выявление устаревших, переизданных документов, их изъятие и уничтожение;
хранение и рассылку документации, полученной из внешних источников, включая руководства и документы от уполномоченных органов и разработчиков воздушных судов и комплектующих.
Эксплуатант назначает лиц, ответственных за выполнение требований данного пункта (ФАП-246 п. 20).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 20; ФАП-128 п. 5.10, 5.12.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренных настоящим пунктом требований;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) предусмотренных настоящим пунктом требований.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.2.3. Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
Эксплуатант обеспечивает, чтобы все члены экипажа воздушного судна были ознакомлены с законами правилами и процедурами, касающимися их обязанностей и применимыми к районам пролета воздушного судна используемым аэродромам и соответствующим аэронавигационным средствам (ФАП-128 п. 5.2).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 21; ФАП-128 п. 5.2.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения, предусмотренных данным пунктом требований;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения), предусмотренных данным пунктом требований.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.2.4. В случае если эксплуатант использует электронную систему управления и контроля документации и данных, используемых непосредственно при производстве полетов, то эксплуатант производит в данной системе плановое резервное копирование указанных документов и данных, обеспечивающих ее сохранность.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 22.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.2.5. Эксплуатант обеспечивает авиационный персонал и летный экипаж каждого типа эксплуатируемого воздушного судна РЛЭ, в котором содержатся процедуры по эксплуатации воздушного судна в обычной, нештатной и аварийной ситуациях (ФАП-128 п. 5.14).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.14
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по актуализации РЛЭ и обеспечению наличия у авиационного персонала и летного экипажа РЛЭ каждого типа эксплуатируемого воздушного судна;
- документы, определяющие функции всех членов летного экипажа воздушного судна которые они должны выполнять в аварийной обстановке или в ситуации требующей аварийной эвакуации людей.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.3. Организация подготовки, переподготовки, поддержания и повышения профессионального уровня летного и руководящего персонала подразделения
|
Примечание к разделу ОЛР.2.3
При проверке пп. 2.3.4 - 2.3.23 в качестве проверяемой документации предлагается рассматривать:
- утвержденные уполномоченным органом программы подготовки (разработанные с учетом человеческого фактора - ФАП-246 п. 19);
- договоры с АУЦ на проведение данного вида подготовки, включая требования в части аудита проведения подготовки летного состава в АУЦ со стороны эксплуатанта;
- сертификаты авиационных учебных центров или одобрение зарубежных авиационных учебных центров, осуществляющих соответствующую подготовку летного состава по договорам;
- документы, подтверждающие прохождение летным составом эксплуатанта данного вида подготовки.
|
2.3.1. Эксплуатант обеспечивает поддержание требуемой квалификации персонала эксплуатанта путем его периодической подготовки и обучения, контроля знаний и навыков в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил (ФАП-246 п. 24).
Эксплуатант осуществляет:
организацию и проведение подготовки, тренировок, контроля навыков и знаний, предусмотренных федеральными авиационными правилами;
разработку и реализацию программ подготовки членов экипажей воздушных судов; ведение и хранение документов о подготовке членов экипажей (ФАП-246 п. 25).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84; пункт 4 статьи 54 ВК РФ; ФАП-147 п. 2.8.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок разработки и изменения программ подготовки летного состава;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части разработки и внесению изменений в программы подготовки летного состава;
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок планирования, организации и проведения подготовки летного состава;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части планирования организации и проведения подготовки, тренировок, контроля навыков и знаний летного состава;
- договоры на проведение периодической подготовки и обучения летного состава;
- сертификаты авиационных учебных центров и одобрения зарубежных авиационных учебных центров, осуществляющих подготовку летного состава по договорам.
- документы (сертификаты, свидетельства, задания на тренировку) о подготовке членов летного экипажа, программы подготовки членов летного экипажей воздушных судов).
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.2. Эксплуатант ведет учет уровня квалификации пилота, а также учет способа достижения уровня квалификации.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.93.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документы по учету уровня квалификации пилотов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.3. Тренажерное устройство имитации полета применяется для предусмотренных ФАП-128 подготовок или проверок членов экипажа воздушного судна, к которым данное тренажерное устройство имитации полета допущено уполномоченным органом в области гражданской авиации.
В иных случаях эксплуатант организовывает подготовку или проверку членов экипажа воздушного судна:
а) с применением имитирующих работу систем воздушного судна средств обучения, в кабине воздушного судна на земле - для подготовки или проверки навыков эксплуатации систем воздушного судна;
б) в полете без пассажиров на борту - для подготовки или проверки навыков управления воздушным судном и эксплуатации систем воздушного судна.
В ходе выполнения подготовки или проверки членов экипажа воздушного судна запрещается выполнение элементов полета, не предусмотренных РЛЭ воздушного судна (ФАП-128 п. 5.85).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.85; пункт 6 статьи 54 ВК РФ.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.4. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе подготовки, определяющей порядок ознакомления вновь принятого на работу члена летного экипажа с его обязанностями и функциями, требованиями эксплуатанта по выполнению полетов (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.5. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе подготовки по аварийно-спасательному оборудованию воздушного судна и тренировку процедур аварийной эвакуации на суше. Эксплуатант определяет периодичность подготовки не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.6. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе тренировки процедур аварийной эвакуации на воде не реже одного раза в течение последовательных 24 месяцев, если планируется осуществлять полеты над водными объектами, при полетах над которыми необходимо иметь оборудование, предусмотренное пунктом 2.18.4 ФАП-128 (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. п. 2.18.4, 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.7. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе подготовки по перевозке опасных грузов (если планируется осуществлять перевозку опасных грузов). Эксплуатант определяет периодичность подготовки не реже одного раза в течение последовательных 24 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.8. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки к выполнению полетов в особых условиях (включая сдачу экзамена), которая должна осуществляться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.9. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки и тренировки по выводу воздушного судна из сложного пространственного положения, предсрывных режимов, режима сваливания, которая должна осуществляться не реже одного раза в течение последовательных 36 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.10. Эксплуатант разрабатывает программу теоретической подготовки к полетам в условиях RVSM и RNP, включая сдачу экзамена до начала выполнения полетов в указанных условиях на вновь освоенном типе воздушного судна, если планируется осуществлять полеты в условиях RVSM и RNP (ФАП-128, п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.11. Члены летных экипажей (пилоты, штурманы и бортрадисты), осуществляющие ведение радиотелефонной связи на борту воздушного судна при выполнении международных полетов в воздушном пространстве государств, не использующих при ведении радиотелефонной связи русский язык, проходят контроль знаний общего и авиационного английского языка на соответствие требованиям, установленным в разделе 1.2.9 главы 1 Приложения 1 "Выдача свидетельств авиационному персоналу" к Конвенции о международной гражданской авиации, по результатам которого им присваивается уровень владения языком.
Для выполнения международных полетов в воздушном пространстве государств, не использующих при ведении радиотелефонной связи русский язык, обладатель свидетельства проходит повторный контроль знаний английского языка:
при демонстрации знаний на четвертом уровне - через три года;
при демонстрации знаний на пятом уровне - через шесть лет;
при демонстрации знаний на шестом уровне прохождение повторного контроля знаний не требуется (ФАП-147 п. 1.11).
Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе подготовки и проверки знания английского языка (при выполнении международных полетов в воздушном пространстве государств, не использующих при ведении радиотелефонной связи русский язык), а также процедуры изучения правил, изложенных в сборниках аэронавигационной информации государства, в воздушном пространстве которого планируется выполнять полеты (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84; ФАП-147 п. 1.11; Конвенция о международной гражданской авиации, Прил. 1 "Выдача свидетельств авиационному персоналу", гл. 1, раздел 1.2.9.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.12. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе подготовки в области авиационной безопасности, которая должна выполняться не реже одного раза в течение последовательных 36 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
Эксплуатант устанавливает и выполняет программу подготовки членов экипажа воздушного судна по авиационной безопасности, обеспечивающую принятие членами экипажа наиболее правильных действий, направленных на сведение к минимуму последствий актов незаконного вмешательства в деятельность в области авиации и включающую в себя следующие элементы:
а) оценка уровня опасности события;
б) связь и координация между членами экипажа;
в) соответствующие меры самообороны;
г) применение предназначенных для членов экипажа защитных устройств;
д) ознакомление с методами контроля поведения террористов и реакцией пассажиров;
е) учения по отработке действий в реальной обстановке с учетом различных условий, угроз;
ж) порядок действий в кабине летного экипажа в целях защиты воздушного судна;
з) правила досмотра воздушного судна и рекомендации относительно наименее опасных мест для размещения опасных предметов (ФАП-128 п. 5.104).
Эксплуатант устанавливает и выполняет программу подготовки с целью ознакомления своих работников с превентивными мерами и методами в отношении пассажиров, багажа, грузов, почты, оборудования, запасов и бортового питания, предназначенных для перевозки на воздушном судне, с тем, чтобы его работники способствовали предотвращению актов терроризма или других форм незаконного вмешательства в деятельность гражданской авиации (ФАП-128 п. 5.105).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84, 5.104, 5.105.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.13. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки к выполнению полетов в условиях сдвига ветра, включая сдачу экзамена, и тренировки на летном тренажере, включая проверку, которые должны выполняться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.14. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки к выполнению маневров и действий при срабатывании систем предупреждения о близости земли, включая сдачу экзамена, и тренировки на летном тренажере, включая проверку, которые должны выполняться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.15. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки к выполнению маневров и действий при срабатывании БСПС, включая сдачу экзамена, и тренировки на летном тренажере, включая проверку, которые должны выполняться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев, если планируется осуществлять полеты, на воздушных судах, оборудованных БСПС (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.16. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе тренировки на летном тренажере по сценарию обстановки реального полета по маршруту, которая должна выполняться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.17. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки по знанию систем воздушного судна и умению определять его летные характеристики, включая сдачу экзамена, которая должна выполняться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.18. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки к выполнению полетов КВС с правого пилотского сидения, включая сдачу экзамена, тренировки на летном тренажере или на воздушном судне, включая проверку КВС, если выполнение таких полетов предусмотрено в РПП.
Подготовка должна проводиться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.19. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки к выполнению заходов на посадку и посадок в условиях II/III категории ИКАО и взлетов при видимости на ВПП менее 400 м, включая сдачу экзамена, и тренировки на летном тренажере, включая проверку, если планируется выполнять взлеты и посадки в указанных условиях.
Подготовка должна проводиться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.20. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки к выполнению нормальных процедур выполнения полетов и к действиям в аварийных ситуациях, включая сдачу экзамена, и тренировки на летном тренажере, включая проверку. Подготовка должна проводиться не реже одного раза в течение последовательных 7 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.21. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе тренировки на летном тренажере по отказам всех систем, не относящимся к аварийной ситуации, включая проверку. Подготовка должна проводиться не реже одного раза в течение последовательных 36 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.22. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе проверки выполнения нормальных процедур на воздушном судне. Проверка должна проводиться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.23. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе теоретической подготовки и тренировки по управлению ресурсами кабины экипажа воздушного судна. Проверка должна проводиться не реже одного раза в течение последовательных 36 месяцев (ФАП-128 п. 5.84 (е)).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.3.24. Для осуществления летного обучения обладатель свидетельства пилота должен иметь квалификационную отметку "инструктор" и квалификационные отметки, позволяющие выполнять функции командира воздушного судна класса/типа, на котором производится обучение.
Лицо, занимающееся обучением на пилотажном тренажере, должно иметь или имело ранее квалификационную отметку "инструктор" в свидетельстве пилота или специальное разрешение уполномоченного органа (ФАП-147 п. 2.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-147 п. 2.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.4. Организация контроля знаний и навыков летного состава
|
2.4.1. Эксплуатант осуществляет организацию и проведение контроля навыков и знаний, предусмотренных федеральными авиационными правилами (ФАП-246 п. 25).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-246 Приложение 2 Часть Е1 (инструкторы (экзаменаторы)); ФАП-128 п. 5.84е), п. 5.95; ФАП-147 п. 2.8.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие:
- порядок организации и проведения контроля навыков и знаний летного состава;
- порядок допуска специалистов эксплуатанта к выполнению функций контроля навыков и знаний у летного состава;
- приказы о допуске специалистов эксплуатанта к выполнению функций контроля навыков и знаний летного состава;
- должностные инструкции, содержащие квалификационные требования, полномочия и ответственность специалистов эксплуатанта, допущенных к выполнению функций контроля навыков и знаний у летного состава;
- документы, содержащие результаты проверки знаний и навыков у специалистов (справку о прохождении проверки навыков), допущенных к выполнению функций контроля навыков и знаний у летного состава;
- летные книжки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.4.2. Эксплуатант обеспечивает проведение проверок техники пилотирования и умения действовать в аварийной обстановке, которые выявляют фактическую подготовленность пилотов выполнять полеты на воздушном судне каждого типа или его модификации. В случаях, если полеты выполняются по ППП, эксплуатант обеспечивает демонстрацию умения пилотов выполнять такие полеты назначенному им пилоту.
Указанные проверки осуществляются дважды в течение любых последовательных 12 месяцев, с интервалом не менее 120 дней.
Если эксплуатант планирует график полетов летного экипажа на воздушном судне разных модификаций одного и того же типа или на воздушных судах различных типов, но с аналогичными характеристиками с точки зрения эксплуатационных процедур системы управления, то эксплуатант принимает решение, при каких условиях могут быть объединены требования в отношении проверок на каждой модификации или каждом типе воздушного судна (ФАП-128 п. 5.95).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.95; ФАП-147 п. 2.8.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, определяющие:
- порядок проведения проверок техники пилотирования и умения действовать в аварийной обстановке и принятия решений по результатам квалификационных проверок;
- порядок контроля соблюдения сроков и учета результатов проверок техники пилотирования и умения действовать в аварийной обстановке;
- документы, подтверждающие прохождение проверок техники пилотирования и умения действовать в аварийной обстановке;
- летные книжки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.4.3. Эксплуатант определяет порядок оценки управления ресурсами кабины экипажа воздушного судна на тренажере и на воздушном судне. Оценка должна проводиться не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев (ФАП-128 п. 5.84).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие:
- порядок проведения оценки управления ресурсами кабины экипажа воздушного судна на тренажере и на воздушном судне и принятия решений по результатам оценки;
- порядок контроля соблюдения сроков и учета результатов оценки управления ресурсами кабины экипажа воздушного судна на тренажере и на воздушном судне;
- документы, подтверждающие прохождение оценки управления ресурсами кабины экипажа воздушного судна на тренажере и на воздушном судне;
- летные книжки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.4.4. Эксплуатант осуществляет ведение и хранение документов о контроле знаний и навыков членов экипажей (ФАП-246 п. 25).
При проведении квалификационных проверок пилотов эксплуатант обеспечивает хранение в течение двух лет параметрических данных средств объективного контроля и предъявляет их по требованию уполномоченного органа в области гражданской авиации (ФАП-128 п. 5.7).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.7; распоряжение Росавиации от 31.07.2001 N НА-296-р.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие:
- порядок ведения, учета и хранения документов о контроле знаний и навыков членов экипажей, порядок учета и хранения параметрических данных средств объективного контроля;
- порядок обеспечения конфиденциальности при учете и хранении документов о контроле знаний и навыков членов экипажей, включая параметрические данные средств объективного контроля;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по ведению, учету и хранению документов о контроле знаний и навыков членов экипажей;
- документы о контроле знаний и навыков членов экипажей;
- материалы по результатам обработки полетной информации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.5. Допуск к полетам
|
2.5.1. Эксплуатант организует допуск членов экипажей воздушных судов к выполнению своих функций в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил (ФАП-246 п. 25).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок допуска к полетам членов экипажей воздушных судов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации выполнения и контроля соблюдения правил и процедур допуска к полетам членов экипажей воздушных судов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.2. Эксплуатант не допускает членов летного экипажа воздушного судна до выполнения своих функций, если они не прошли подготовку по разработанной эксплуатантом программе подготовки, которая обеспечивает надлежащую подготовку членов летного экипажа для выполнения возложенных на них обязанностей (ФАП-128 п. 5.84).
Требования относительно летной подготовки на конкретном типе воздушного судна считаются выполненными, если:
а) использовались тренажерные устройства имитации полета, допущенные уполномоченным органом в области гражданской авиации для данной цели;
б) проводилась через определенное время проверка уровня подготовки, предусмотренная в п. 5.95 ФАП-128, на данном типе воздушного судна (ФАП-128 п. 5.84).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.84.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.3. Эксплуатант не поручает КВС или второму пилоту управление воздушным судном конкретного типа или его модификации при взлете и посадке, если пилот в течение 90 предшествующих дней не выполнил трех взлетов и посадок на воздушных судах такого же типа или на летном тренажере, утвержденном для этой цели.
Если КВС или второй пилот летает на воздушных судах разных модификаций одного и того же типа или на воздушных судах различных типов, но с аналогичными характеристиками относительно эксплуатационных процедур, систем и управления, то эксплуатант принимает решение, при каких условиях могут быть объединены требования в отношении каждой модификации или каждого типа воздушных судов (ФАП-128 п. 5.89).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.89; ФАП-147 п. 2.20.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- летные книжки, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.4. Эксплуатант не поручает пилоту исполнять обязанности сменного пилота на крейсерском этапе полета на воздушном судне конкретного типа или его модификации, если в течение 90 предшествующих дней этот пилот:
а) не исполнял обязанности КВС, второго пилота или сменного пилота на крейсерском этапе полета на воздушном судне этого типа или его модификации или;
б) не прошел тренировку для восстановления летных навыков, включая действия в стандартных, нештатных и аварийных ситуациях, специфических для крейсерского этапа полета, на воздушном судне этого типа или на летном тренажере, утвержденном для этой цели, и не практиковался в выполнении процедур захода на посадку и посадки, при этом отработка выполнения процедур захода на посадку и посадки может осуществляться в роли пилота, не пилотирующего воздушное судно (ФАП-128 п. 5.90).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.90.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- летные книжки, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.5. Эксплуатант не поручает штурману или бортинженеру (бортмеханику) исполнять обязанности на воздушном судне конкретного типа или его модификации, если в течение 90 предшествующих дней указанный член летного экипажа воздушного судна:
а) не исполнял свои обязанности на воздушном судне этого типа или его модификации или;
б) не прошел тренировку для восстановления навыков, включая действия в стандартных, нештатных и аварийных ситуациях, на воздушном судне этого типа под контролем инструктора или на летном тренажере, утвержденном для этой цели.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.91.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- летные книжки, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.6. Эксплуатант не назначает пилота в качестве КВС для выполнения полета по маршруту или участку маршрута, к которому он в настоящее время не подготовлен, до тех пор, пока не будут соблюдены требования п. п. 5.92.1 и 5.92.2 ФАП-128.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.92.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- летные книжки, задания на полет, журнал предварительной подготовки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.7. Эксплуатант не назначает пилота КВС на маршруте или в пределах района, установленного эксплуатантом, если в течение предшествовавших 12 месяцев этот пилот не выполнил, по крайней мере, одного полета в качестве пилота в составе летного экипажа воздушного судна с инспектирующим пилотом или наблюдателем в кабине летного экипажа:
а) в этом районе; и
б) по любому маршруту, где схемы, связанные с этим маршрутом или с любыми аэродромами, которые предполагается использовать для взлета или посадки, требуют применения особых навыков или знаний.
В том случае, когда в течение более чем 12 месяцев КВС не совершил ни одного полета по маршруту или над аналогичной местностью в установленном районе, на маршруте или аэродроме и не отрабатывал такие схемы на тренажере, соответствующем этой цели, перед назначением его КВС для выполнения полетов в этом районе или на этом маршруте этот пилот должен быть проверен эксплуатантом в соответствии с пунктами 5.92.1 и 5.92.2 ФАП-128 (ФАП-128 п. 5.94).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.94.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- летные книжки, задания на полет, журнал предварительной подготовки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.8. При допуске пилотов и экипажей к полетам с применением самых низших эксплуатационных минимумов для посадки применяются следующие ограничения:
а) КВС, впервые допущенный к выполнению заходов на посадку и посадок в условиях категории I в качестве КВС, выполняет заходы на посадку и посадки при видимости (видимости на ВПП), превышающей самый низший эксплуатационный минимум аэродрома для посадки (не ниже I категории) не менее чем на 200 метров и при нижней границе облаков (вертикальной видимости), превышающей DH или MDH не менее чем на 20 м, а при использовании режима автоматического приземления - при видимости на ВПП, превышающей эксплуатационный минимум аэродрома для посадки не менее чем на 200 метров, но не менее 550 метров, и при нижней границе облаков не ниже 60 м. Ограничение снимается в порядке, установленном в РПП, после выполнения не менее 40 полетов (из них не менее 10 ночью) и налета не менее 200 часов в качестве КВС;
б) к полетам в условиях ниже категории I на вновь освоенном типе воздушного судна второй пилот может быть допущен после выполнения на нем не менее 40 полетов (20 полетов, если пилот имел допуск к полетам в условиях ниже категории I на предыдущих типах воздушного судна);
в) к полетам в условиях ниже категории I КВС может быть допущен после выполнения не менее 40 полетов с правом выполнения полетов по минимуму категории I без дополнительных ограничений в качестве КВС на вновь освоенном типе воздушного судна (20 полетов, если пилот имел допуск к полетам в условиях ниже категории I в качестве КВС на предыдущих типах воздушного судна);
г) КВС, впервые допущенный к выполнению заходов на посадку и посадок в условиях ниже категории I в качестве КВС, выполняет заходы на посадку и посадки по категории II при видимости на ВПП не менее 450 м, а по категории III - при видимости на ВПП не менее 300 м. Ограничение снимается в порядке, установленном в РПП, после выполнения не менее 40 полетов и налета не менее 200 часов после допуска к полетам в условиях ниже категории I в качестве КВС;
д) КВС, имевший допуск к полетам в условиях категории II в качестве КВС на каком-либо типе воздушного судна и впервые допущенный к выполнению заходов на посадку и посадок в условиях категории III в качестве КВС, выполняет заходы на посадку и посадки по категории III при видимости на ВПП не менее 300 м. Ограничение снимается в порядке, установленном в РПП, после выполнения не менее 20 полетов и налета не менее 100 часов после допуска к полетам в условиях категории III в качестве КВС;
е) к выполнению полетов в условиях ниже категории I допускаются летные экипажи, все члены которого допущены к выполнению таких полетов (ФАП-128 п. 5.18).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.18.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- летные книжки, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.9. Обладатель свидетельства пилота, имеющий налет в качестве пилота не менее 1500 часов, выполняет функции командира турбовинтового или турбореактивного воздушного судна, требующего наличия второго пилота при перевозке на борту воздушного судна людей ночью только в случае, если он в течение предыдущих шести месяцев выполнил не менее трех взлетов и трех посадок ночью на воздушном судне того же типа или в течение предыдущих двенадцати месяцев выполнил не менее шести взлетов и шести посадок ночью на тренажере, имитирующем полет на воздушном судне того же типа (ФАП-147 п. 2.20.1).
За исключением случая, указанного в пункте 2.20.1 ФАП-147, обладатель свидетельства пилота выполняет функции командира воздушного судна при перевозке на борту воздушного судна людей ночью только в случае, если он в течение предыдущих девяноста дней выполнил не менее трех взлетов и трех посадок ночью, выполненных на воздушном судне того же типа/класса или на тренажере, имитирующем полет на воздушном судне того же типа/класса (ФАП-147 п. 2.20).
|
Нормативные ссылки: ФАП-147 п. 2.20, 2.20.1.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом
проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- летные книжки, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.5.10. Эксплуатант обеспечивает хранение в течение года со дня окончания срока действия документов, подтверждающих выполнение требований по допуску членов экипажей к полету (ФАП-246 п. 28).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 28.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- планы полетов, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.6. Формирование экипажей воздушных судов
|
2.6.1. Эксплуатант осуществляет формирование экипажей воздушных судов.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок формирования экипажей воздушных судов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части формирования экипажей воздушных судов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.6.2. Эксплуатант устанавливает в РПП состав летного экипажа воздушного судна для каждого типа выполняемого полета, в том числе порядок преемственности полномочий членов экипажа воздушного судна (ФАП-128 п. 5.12).
Эксплуатант обеспечивает соблюдение требования, что летный экипаж воздушного судна по численности и составу должен отвечает требованиям, указанным в Руководстве по летной эксплуатации (ФАП-128 п. 2.4).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 2.4, 5.12.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- планы полетов, задания на полет.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.6.3. Численность летного экипажа воздушного судна увеличивается по сравнению с минимальной необходимой численностью, указанной в РЛЭ или в других документах, имеющих отношение к удостоверению о годности к полетам, в случаях, когда это необходимо для типа используемого воздушного судна, вид выполняемого полета и продолжительность полета между пунктами, в которых происходит смена летного экипажа воздушного судна (ФАП-128 п. 5.83).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.83.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- планы полетов, задания на полет, журнал предварительной подготовки экипажей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.6.4. На каждый полет эксплуатант назначает пилота в качестве КВС, который:
для управления самолетом с количеством пассажирских мест 103 и менее - имеет свидетельство коммерческого или свидетельство линейного пилота;
для управления самолетом с количеством пассажирских мест более 103 - имеет свидетельство линейного пилота;
для управления вертолетом максимальной взлетной массой менее 10000 кг - имеет свидетельство коммерческого пилота или свидетельство линейного пилота;
для управления вертолетом максимальной взлетной массой 10000 кг и более - имеет свидетельство линейного пилота.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.82.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- планы полетов, задания на полет, журнал предварительной подготовки экипажей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.6.5. В случае, когда эксплуатационной документацией воздушного судна предусмотрено обязательное наличие второго пилота, на каждый полет эксплуатант назначает пилота в качестве второго пилота, который:
для управления самолетом с количеством пассажирских мест 103 и менее - имеет свидетельство линейного пилота, свидетельство коммерческого пилота или свидетельство пилота многочленного экипажа самолета;
для управления самолетом с количеством пассажирских мест более 103 - имеет свидетельство линейного пилота, свидетельство пилота многочленного экипажа или свидетельство коммерческого пилота, а также налет 500 часов в качестве пилота самолета или прошел подготовку не менее 50 часов на тренажерном устройстве имитации полета самолета, допущенном к применению для отработки взаимодействия пилотов;
для управления вертолетом - имеет свидетельство коммерческого пилота или свидетельство линейного пилота.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.82.1.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- планы полетов, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.6.6. Эксплуатант назначает пилота в качестве КВС под наблюдением, который:
для управления самолетом с количеством пассажирских мест 103 и менее - имеет свидетельство коммерческого или свидетельство линейного пилота;
для управления самолетом с количеством пассажирских мест более 103 - имеет свидетельство линейного пилота или свидетельство коммерческого пилота и налет не менее тысячи часов. Пилот выполняет функции КВС под наблюдением в составе экипажа, включающего КВС, имеющего налет в качестве КВС не менее 500 часов на этом типе воздушного судна.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.82.2.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.6.7. Не допускается к выполнению функций командира воздушного судна, занятого в международных коммерческих воздушных перевозках, лицо, достигшее:
возраста 60 лет;
или возраста 65 лет, в случае выполнения полетов в экипаже с другим пилотом старше 60 лет (ФАП-147 п. 2.15).
Не допускается к выполнению функций второго пилота воздушного судна, занятого в международных коммерческих воздушных перевозках, лицо, достигшее возраста 65 лет (ФАП-147 п. 2.16).
|
Нормативные ссылки: ФАП-147 п. 2.15, 2.16.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- планы полетов, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.7. Планирование летной работы с учетом нормирования рабочего времени и времени отдыха летного состава
|
2.7.1. Режимы рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов, а также процедуры контроля их соблюдения устанавливаются эксплуатантом в соответствии с законодательством Российской Федерации (ФАП-246 п. 26).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 26; ФАП-128 п. 5.12, 5.23; "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 г. N 139, зарегистрированным в Минюсте России 20.01.2006 г. N 7401).
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, определяющие принятые эксплуатантом режимы рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов. Соответствие принятых эксплуатантом режимов рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов требованиям законодательства Российской Федерации;
- положения РПП, устанавливающие процедуры контроля соблюдения принятых эксплуатантом режимов рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов;
- должностные инструкции персонала эксплуатанта в части контроля соблюдения установленных эксплуатантом режимы рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.2. Эксплуатант осуществляет планирование работы членов экипажей воздушных судов с учетом нормирования рабочего времени и времени отдыха летного состава и контроля утомляемости (ФАП-246 п. 25).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 г. N 139, зарегистрированным в Минюсте России 20.01.2006 г. N 7401).
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок планирования летной работы с учетом нормирования рабочего времени и времени отдыха летного состава и контроля утомляемости;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации планирования летной работы и контроля соблюдения нормативов полетного и рабочего времени и времени отдыха членов летного экипажа воздушного судна при планировании летной работы.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.3. Эксплуатант ведет учет полетного времени, рабочего времени и времени отдыха всех членов его экипажей воздушных судов (ФАП-128 п. 5.23).
Эксплуатант обеспечивает ведение учета рабочего времени и времени отдыха членам летного экипажа в следующем порядке:
а) полетное время регистрируется в задании на полет и летных книжках членов экипажа;
б) продолжительность полетной смены регистрируется в задании на полет;
в) продолжительность рабочего времени, времени отдыха и сверхурочных работ регистрируется в табеле учета рабочего времени (Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 66.).
Эксплуатант обеспечивает хранение в течение трех лет данные о рабочем и полетном времени, а также времени отдыха членов экипажа (ФАП-246 п. 32).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26, 32; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 66.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, определяющие порядок учета рабочего времени и времени отдыха летного состава, а также хранения документации по учету рабочего времени;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по учету рабочего времени и времени отдыха членов летного экипажа воздушного судна;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха всех членов летных экипажей воздушных судов, задания на полет, летные книжки членов экипажей, табель учета рабочего времени;
- задании на полет, летные книжки членов экипажа и табель учета рабочего времени.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.4. Эксплуатант сохраняет учетные документы о каждом полете самолета на высоте более 15000 м для определения общей дозы воздействия космической радиации на каждого члена экипажа в течение 12 месяцев подряд.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.23.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.5. Продолжительность полетного времени при выполнении полетов на всех типах воздушных судов не может превышать 80 часов за один календарный месяц, 240 часов в квартал, 800 часов за календарный год. В отдельных случаях, с письменного согласия члена экипажа и с учетом мнения представителей работника, продолжительность полетного времени может быть увеличена до 90 часов за один календарный месяц, до 270 часов в квартал, до 900 часов за календарный год (Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ (глава IV).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 26; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ (глава IV).
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха всех членов летных экипажей воздушных судов, месячные планы полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.6. Максимально допустимая продолжительность полетной смены члена летного экипажа в течение суток не может превышать значений, указанных в приложениях N 1 - 4 Положения, за исключением непредвиденных обстоятельств, связанных с метеоусловиями, отказами авиационной техники в полете и других случаях, не предусмотренных заданием на полет. КВС обладает правом увеличить продолжительность полетной смены: на два часа при выполнении полетной смены в минимальном составе экипажа; на три часа при выполнении полетной смены в увеличенном составе экипажа (Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 16).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 26; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 16.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха всех членов летных экипажей воздушных судов, месячные планы полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.7. Эксплуатант предоставляет членам летного экипажа воздушного судна следующие виды отдыха (непрерывный период времени на земле, в течение которого член экипажа свободен от исполнения трудовых обязанностей и которое он может использовать по своему усмотрению):
а) ежедневный (отдых между полетными сменами);
б) еженедельный непрерывный (выходные дни);
в) ежегодный (отпуск основной и дополнительный) (Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ главы XVII, XVIII, XIX).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 26; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ главы XVII, XVIII, XIX.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- графики отпусков, табель учета рабочего времени, месячные планы полетов, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.8. При сменной работе и суммированном учете рабочего времени член экипажа должен производить работу в течение установленной продолжительности рабочего времени в соответствии с графиками работы. Графики работы составляются работодателем с учетом мнения представителей работников не менее чем на один месяц и доводятся до сведения работников не позже чем за месяц до введения их в действие. В случае производственной необходимости допускается изменение графиков работы с учетом мнения представителей работников, при этом указанные изменения доводятся до сведения работников не позже, чем за пять дней до введения их в действие (Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 64.).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 26; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 64.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха всех членов летных экипажей воздушных судов, месячные планы полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.7.9. Эксплуатант обязан обеспечить точный учет сверхурочных работ (Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 65).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 26; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 65.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документация по учету сверхурочных работ месячные планы полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.8. Подготовка к полету
|
2.8.1. Эксплуатант предусматривает в РПП процедуры ознакомления с районами, маршрутами и аэродромами (ФАП-128 п. 5.12).
Эксплуатант обеспечивает меры для подготовки экипажа воздушного судна к полетам с использованием конкретных районов, маршрутов и аэродромов не позднее дня накануне вылета в следующих случаях:
перед первым полетом в качестве КВС;
перед первым полетом в качестве КВС по новому маршруту, в новом регионе;
перед полетом по специальному заданию;
в случае истечения срока, указанного в пункте 5.94 ФАП-128.
Допускается проведение предварительной подготовки непосредственно перед вылетом, с учетом требуемого объема подготовки и установленного режима труда и отдыха.
Предварительная подготовка включает в себя выполнение процедур подготовки к полету, установленных в ФАП-128, порядок проведения предварительной подготовки устанавливается в РПП (ФАП-128 п. 5.24).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 5.24.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.8.2. Полет или серия полетов не начинается до тех пор, пока КВС не заполнит формы предполетной подготовки, предусмотренные в РПП и удостоверяющие тот факт, что КВС удовлетворен результатами подготовки, подтверждающими что:
а) воздушное судно годно к полетам;
б) приборы и оборудование, предусмотренные в ФАП-128 для предстоящего полета, установлены в достаточном количестве;
в) на воздушном судне выполнено предусмотренное эксплуатационной документацией техническое обслуживание;
г) масса воздушного судна и расположение его центра тяжести позволяют безопасно выполнять полет с учетом ожидаемых условий полета;
д) любой имеющийся на борту груз правильно распределен и надежно закреплен;
е) произведена проверка, результаты которой показали, что будут соблюдены в ходе намеченного полета эксплуатационные ограничения, предусматриваемые пунктами 2.16, 2.17 и 5.52 ФАП-128; и
ж) соблюдены требования пункта 5.26 ФАП-128, касающиеся составления рабочего плана полета.
Заполненные формы предполетной подготовки эксплуатант хранит в течение 90 дней.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.25.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- задания на полет, заполненные формы предполетной подготовки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.9. Судовые документы
|
2.9.1. На воздушном судне должны находиться документы, установленные п. п. 5.68, 5.69, 5.70 ФАП-128, которые члены экипажа воздушного судна предъявляют по требованию уполномоченных должностных лиц.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.68, 5.69, 5.70.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению наличия и контролю наличия и актуализации на воздушном судне документации в соответствии с требованиями п. 5.68, 5.69, 5.70 ФАП-128.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.9.2. Эксплуатант обеспечивает хранение в течение трех лет:
данные о каждом выполненном полете (задание на полет);
данные о заправке топливом и маслом (бортовой журнал).
Данные о метеорологической информации, уведомления для КВС, сводно-загрузочная ведомость, копия подписанного плана полета хранятся в течение 90 дней с даты выполнения соответствующего полета воздушным судном эксплуатанта.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 32.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению наличия и контролю наличия и актуализации на воздушном судне документации в соответствии с требованиями п. 5.68, 5.69, 5.70 ФАП-128.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10. Организация производства полетов
|
ОЛР.2.10.1. Общие положения
|
2.10.1.1. Эксплуатант разрабатывает и включает в РПП инструкции с общим изложением обязанностей авиационного персонала, имеющего отношение к выполнению полетов (ФАП-128 п. 5.12).
Эксплуатант принимает меры к тому, чтобы авиационный персонал, выполняющий полеты, был проинструктирован относительно своих обязанностей и функций (ФАП-128 п. 5.13).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 5.13.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.2. Эксплуатант устанавливает процедуры, обеспечивающие выполнение следующих условий:
полет не начинается, пока эксплуатант на основании полученных им данных не удостоверится в том, что имеющиеся наземные и (или) водные средства, которые непосредственно требуются для такого полета, для безопасной эксплуатации воздушного судна и защиты людей на борту, соответствуют условиям, в которых должен выполняться полет, и что они правильно используются для этой цели;
о любых неполадках в работе средств обеспечения полетов, замеченных во время полетов, без излишней задержки сообщается в организации, обслуживающие указанные средства (ФАП-128 п. 5.9).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.9, п. 5.12; Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.3. Эксплуатант устанавливает перечень лиц и соответствующее распределение полномочий между ними при принятии решений о начале, продолжении, изменении маршрута или прекращении полета (ФАП-246 п. 29).
Эксплуатант обеспечивает наличие у КВС информации, требуемой для принятия решений при выполнении полета в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил (ФАП-246 п. 30).
Принятие решений о начале, продолжении полета, отклонении от плана полета и или прекращении полета возлагается на КВС в порядке, установленном в РПП, с учетом информации, предоставленной сотрудником по обеспечению полетов, в том случае, если утвержденным эксплуатантом методом контроля и наблюдения за выполнением полетов предусматривается привлечение сотрудника по обеспечению полетов (ФАП-128 п. 5.3).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 29, 30; ФАП-128 п. 5.3.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие перечень лиц и соответствующее распределение полномочий между ними при принятии решений о начале, продолжении, изменении маршрута или прекращении полета;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по принятию решений о начале, продолжении, изменении маршрута или прекращении полета.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.4. Эксплуатант включает в РПП правила вылета в непредвиденных обстоятельствах (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.5. Эксплуатант включает в РПП сведения о минимальных абсолютных высотах полета на каждом намеченном маршруте (ФАП-128 п. 5.12).
Эксплуатант может устанавливать минимальные абсолютные высоты полета по ППП на маршрутах, не менее тех, которые установлены государством, над территорией которого выполняется полет (ФАП-128 п. 5.15).
Эксплуатант указывает в РПП метод, с помощью которого он определяет минимальные абсолютные высоты для полетов по ППП, выполняемые по маршрутам, где не были установлены минимальные абсолютные высоты государством, над территорией которого выполняются данные полеты, или государством, отвечающим за аэронавигационное обслуживание полетов.
Минимальные абсолютные высоты полетов, определяемые в соответствии с вышеуказанным методом, должны быть не меньше высот, указанных в Приложении 2 к Конвенции о международной гражданской авиации (ФАП-128 п. 5.16).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 5.15, 5.16.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.6. Эксплуатант включает в РПП маршрутные справочные данные для обеспечения летного экипажа воздушного судна в каждом полете сведениями о средствах связи, навигационных средствах, аэродромах, заходах на посадку по приборам, прибытиях по приборам и вылетах по приборам, необходимыми для выполнения конкретного полета, и прочими сведениями, которые эксплуатант может счесть необходимыми для выполнения полетов.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.7. Эксплуатант включает в РПП методы определения эксплуатационных минимумов аэродромов (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 5.17, 5.19.
|
Проверяемая документация:
- одобренные (согласованные) уполномоченным органом методы определения эксплуатационных минимумов;
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.8. Эксплуатант приводит в РПП и обеспечивает наличие на борту сведений об эксплуатационных минимумах каждого из аэродромов, которые предполагается использовать в качестве аэродромов намеченной посадки или запасных аэродромов, а также информации об увеличении эксплуатационных минимумов аэродромов в случае ухудшения работы средств обеспечения захода на посадку или аэродромных средств.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12 (в).
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.1.9. При осуществлении коммерческих воздушных перевозок пассажиров на вертолетах с посадками на подобранные с воздуха площадки, процедуры выполнения таких посадок устанавливаются в Руководстве по производству полетов (далее - РПП) с оценкой возможных рисков и способов их снижения.
Коммерческие воздушные перевозки пассажиров на самолетах с подбором площадок с воздуха запрещены (ФАП-128 п. 2.7.2.)
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 2.7.2.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.2. Метеорологические условия
|
2.10.2.1. Полет, который планируется выполнять по ПВП, не начинается до тех пор, пока текущие метеорологические сводки или подборка текущих сводок и прогнозов не укажут на то, что метеорологические условия на маршруте или части маршрута, по которому воздушное судно будет следовать по ПВП, обеспечат к соответствующему времени возможность соблюдать ПВП (ФАП-128 п. 5.37).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.37.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.2.2. За исключением случаев, указанных в пункте 5.39 ФАП-128, запрещается начинать полет по ППП до тех пор, пока КВС не будет получена информация, указывающая на то, что:
а) условия на аэродроме намеченной посадки к расчетному времени прилета будут соответствовать эксплуатационным минимумам аэродрома или превышать их;
б) условия на запасном аэродроме пункта назначения, если таковой требуется, к расчетному времени прилета будут соответствовать при планируемом заходе на посадку:
по категории II и/или III (a, b или c) - нижняя граница облаков (вертикальная видимость) не ниже 60 м, видимость (видимость на ВПП) должна быть не менее эксплуатационного минимума аэродрома для посадки при категории I;
по радиомаячным системам инструментального захода воздушных судов на посадку - кроме категории II и/или III нижняя граница облаков (вертикальная видимость) не ниже MDH для захода по схеме неточного захода на посадку, видимость (видимость на ВПП) должна быть не менее эксплуатационного минимума для посадки при выполнении захода по схеме неточного захода на посадку;
при заходе по схеме неточного захода на посадку - нижняя граница облаков (вертикальная видимость) должна превышать MDH для захода по схеме неточного захода на посадку не менее чем на 50 м, видимость (видимость на ВПП) должна превышать эксплуатационный минимум для посадки при выполнении захода по схеме неточного захода на посадку не менее чем на 500 м;
с применением визуального маневрирования (маневра "circle-to-land") - нижняя граница облаков (вертикальная видимость) должна превышать MDH для захода на посадку с применением визуального маневрирования не менее чем на 100 м, видимость (видимость на ВПП) должна превышать эксплуатационный минимум для захода на посадку с применением визуального маневрирования не менее чем на 1000 м.
При выборе запасных аэродромов используются эксплуатационные минимумы аэродрома для посадки, применимые на конкретной ВПП с учетом направления и скорости ветра (ФАП-128 п. 5.38).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.38; ФАП-128 п. 5.39.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.2.3. Разрешается начинать полет по ППП при отсутствии информации о метеорологических условиях аэродрома назначения или при наличии информации, свидетельствующей о погоде ниже минимума для посадки к расчетному времени прибытия, при наличии двух запасных аэродромов пункта назначения с метеорологическими условиями, соответствующими требованиям подпункта "б" пункта 5.38 ФАП-128, или одного запасного аэродрома, на котором видимость будет не менее 5000 м, а нижняя граница облаков (вертикальная видимость) будет не ниже 450 м и превышать MDH для захода на посадку с применением визуального маневрирования (маневра "circle-to-land") не менее чем на 150 м, а в случае, если такая высота не опубликована, то не ниже безопасной высоты в районе аэродрома (в секторе захода на посадку) (ФАП-128 п. 5.39).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.39.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.2.4. Не допускается устанавливать эксплуатационные минимумы аэродрома для посадки при видимости менее 800 м, если не предоставляется информация о RVR (ФАП-128 п. 5.19).
Заход на посадку и посадка по приборам по категории II и III не разрешается, если не предоставляется информация о RVR (ФАП-128 п. 3.89).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 3.89, 5.19.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.3. Заправка топливом и маслом
|
2.10.3.1. Эксплуатант предусматривает в Руководстве по производству полетов точные инструкции для персонала по расчету количества топлива и масла, которое необходимо иметь в баках, учитывая все условия полета, в том числе возможность разгерметизации и отказа на маршруте одного или нескольких двигателей (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 2.12, Запас топлива и масла п. п. 5.40 - 5.44.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.3.2. Заправка воздушных судов горючими и смазочными материалами, не имеющими паспортов качества, запрещается (ФАП-128 п. 8.1).
Паспорта качества (их заверенные копии) на выдаваемые горючие и смазочные материалы предъявляются члену летного экипажа воздушного судна или представителю эксплуатанта по их требованию перед заправкой воздушного судна (ФАП-128 п. 8.2).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 8.1, 8.2, 5.25.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- заполненные формы предполетной подготовки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.3.3. Эксплуатант ведет учет заправки топливом и маслом, который позволяет подтвердить выполнение в каждом полете требований, установленных в пункте 5.44 ФАП-128 (ФАП-128 п. 5.21).
Документы учета заправки топливом и маслом сохраняются эксплуатантом в течение трех месяцев (ФАП-128 п. 5.22).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.21, 5.22.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП или иных документов, содержащих порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документы учета заправки топливом и маслом.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.3.4. Эксплуатант предусматривает в РПП меры предосторожности, которые должны приниматься во время заправки топливом с пассажирами на борту (ФАП-128 п. 5.12).
Запрещается заправка, дозаправка, слив топлива с высоким уровнем испарения (авиационный бензин), если на борту воздушного судна имеются пассажиры (ФАП-128 п. 8.3).
Заправка, дозаправка, слив топлива, имеющего низкий уровень испарения (реактивное топливо) из воздушного судна во время нахождения на его борту пассажиров, а также при их посадке или высадке могут осуществляться при соблюдении условий, указанных в п. 8.4 ФАП-128.
Допускается заправка, слив топлива, имеющего низкий уровень испарения (реактивное топливо), из вертолетов при вращающихся винтах, если это не противоречит РЛЭ (ФАП-128 п. 8.5).
При возникновении опасной ситуации или при нарушении указанных в пункте 8.4 ФАП-128 требований заправка, дозаправка, слив топлива из воздушного судна с находящимися на борту пассажирами, а также при их посадке и высадке прекращаются (ФАП-128 п. 8.6).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 8.3, 8.4, 8.5, 8.6.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.4. Загрузка и центровка
|
2.10.4.1. Эксплуатант предусматривает в РПП инструкции по загрузке воздушного судна и швартовке груза (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.4.2. Эксплуатант предусматривает в РПП инструкции и данные для расчета массы и центровки воздушного судна (ФАП-128 п. 5.12).
Эксплуатант предусматривает в РПП инструкции по контролю за массой и центровкой воздушного судна (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 5.25; РЦЗ-83.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.5. Рабочий план полета
|
2.10.5.1. Эксплуатант устанавливает в РПП технические требования к рабочему плану полета (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 5.26.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.5.2. Рабочий план полета составляется на каждый намечаемый полет или серию полетов в порядке, определенном в РПП. Рабочий план полета утверждается КВС и, когда это предусмотрено РПП, сотрудником по обеспечению полетов (полетным диспетчером) и включает в себя сведения, предусмотренные п. 5.26 ФАП-128.
Рабочий план полетов в соответствии с п. 5.68 ФАП-128 включается в состав бортовой документации.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.25, п. 5.26, 5.68.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.6. Предполетный осмотр, MEL
|
2.10.6.1. Эксплуатант включает в состав РПП перечень минимального оборудования (MEL) и перечень отклонений от конфигурации для эксплуатируемых типов воздушных судов и разрешенных специальных полетов, включая требования, касающиеся выполнения полетов в воздушном пространстве, где предписано использовать навигацию, основанную на характеристиках (ФАП-128 п. 5.12).
MEL должен содержать:
правила применения перечня минимального оборудования техническим персоналом и летными экипажами воздушных судов;
определения и пояснения применяемых терминов;
перечень соответствующих предупреждающих и уведомляющих сигналов, являющихся признаками выхода из строя приборов, оборудования и систем;
перечень приборов, оборудования и систем, при выходе из строя которых допускается эксплуатация воздушного судна, с указанием для каждого воздушного судна:
количества установленных приборов на воздушном судне и количества требуемых для выполнения полета;
допустимого периода восстановления работоспособности вышедшего из строя прибора, оборудования или системы;
необходимости маркирования прибора, оборудования и системы в кабине экипажа воздушного судна и (или) пассажирской кабине;
требуемых дополнительных процедур технической подготовки воздушного судна к полетам, если таковые требуются;
требуемых дополнительных процедур летной эксплуатации воздушного судна, если таковые требуются;
условий применения MEL, включая прогнозируемые условия полета, при которых запрещено его начинать с отказавшим устройством (ФАП-128 п. 5.71.3).
MEL является судовым документом (ФАП-128 п. 5.68).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 5.68, 5.71, 5.71.3.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- одобренный (согласованный) уполномоченным органом MEL;
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренных пунктом проверки требований;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) предусмотренных пунктом проверки требований.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.6.2. Выполнение коммерческих воздушных перевозок при отказе в работе какого-либо прибора, оборудования или системы допускается на основании MEL, за исключением случаев выполнения полетов на воздушных судах, разработанных или эксплуатировавшихся в СССР, для которых основанием для выполнения полета с отказавшими приборами, оборудованием или системой могут служить положения РЛЭ.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.71 - 5.71.12; Перечни минимального исправного оборудования.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.6.3. Эксплуатант разрабатывает и утверждает карты контрольных проверок с учетом требований РЛЭ и РПП, а также с учетом человеческого фактора и обеспечивает их применение летными экипажами воздушных судов до, во время и после полета (ФАП-128 п. 5.14, ФАП-246 п. 27).
Эксплуатант предусматривает в РПП указания по использованию обычных карт контрольных проверок и времени их использования (ФАП-128 п. 5.12).
В случаях, когда на аэродроме техническое обслуживание воздушного судна не обеспечивается, экипаж воздушного судна проводит осмотр воздушного судна и выполнение работ по подготовке к полету воздушного судна в объеме, определенном эксплуатационной документацией.
Результаты осмотра и информация о выполненных работах записываются КВС в бортовой журнал (ФАП-128 п. 2.26).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 2.26, 5.12, 5.14; ФАП-246 п. 27.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.6.4. Эксплуатант указывает в РПП спасательное и аварийное оборудование для различных маршрутов и необходимые процедуры проверки оборудования перед взлетом, включая процедуры определения необходимого и имеющегося запаса кислорода.
Эксплуатант должен предусмотреть в РПП информацию о системах, органах управления воздушного судна и инструкции по их использованию.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.6.5. Для воздушного судна ведется бортовой журнал, который содержит следующие записи:
государственный и регистрационный опознавательные знаки воздушного судна;
дата записи;
фамилия КВС;
пункты и время вылета и прибытия;
выявленные или предполагаемые неисправности воздушного судна; подпись КВС;
другие сведения, предусмотренные эксплуатантом (ФАП-128 п. 2.22).
В случае допуска к полету воздушного судна при выходе из строя какого-либо прибора, оборудования или системы в бортовой журнал воздушного судна техническим персоналом, производящим подготовку воздушного судна к вылету, вносятся сведения о вышедших из строя приборах, оборудовании или системах и выполненных процедурах подготовки к полету с ними, а также производится маркировка отказавших приборов, если таковая требуется (ФАП-128 п. 5.71.7).
КВС после завершения полета делает записи в бортовом журнале обо всех известных или предполагаемых дефектах на воздушном судне (ФАП-128 п. 3.93).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 2.22, 3.93, 5.71.7.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.7. Противообледенительная обработка
|
2.10.7.1. Эксплуатант предусматривает в составе РПП инструкции по устранению (предупреждению) обледенения и контролю за выполнением этих операций (ФАП-128 п. 5.12).
Запрещается начинать полет, если присутствуют иней, мокрый снег или лед на поверхностях крыльев, фюзеляжа, органов управления, оперения, воздушных винтов, лобового стекла, силовой установки или на приемниках воздушного давления барометрических приборов воздушного судна, если иное не предусмотрено РЛЭ (ФАП-128 п. 2.14).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 2.14.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.8. Перевозка опасных грузов
|
2.10.8.1. Эксплуатант включает в РПП информацию и инструкции по перевозке опасных грузов, включая действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации (ФАП-128 п. 5.12).
Эксплуатант предоставляет своему персоналу информацию, необходимую для выполнения обязанностей, связанных с перевозкой опасных грузов, и дает указания о действиях в случае возникновения аварийной обстановки с опасным грузом (ФАП-141 п. 52).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12; ФАП-141 п. п. 50, 52, 53 - 55; ФАП-246 п. п. 55, 57.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- "Технические инструкции по перевозке ОГ" Doc 9284;
- "инструкция о порядке действия в аварийной обстановке связанных с опасными грузами на воздушных судах" Doc 948.1.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.9. Организация взаимодействия с органами ОВД
|
2.10.9.1. Эксплуатант предусматривает в РПП указания по взаимодействию с органами ОВД (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12; ФП ИВП п. 109 - 111; ТС-2013.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.9.2. Переход от полета по ППП к полету по ПВП осуществляется по согласованию с органом ОВД (управления полетами), осуществляющим обслуживание (управление) полета воздушного судна при условии обеспечения безопасности от столкновения с другими воздушными судами.
|
Нормативные ссылки: ФАП 136/42/51 п. 61.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.9.3. При ведении радиосвязи члены экипажа используют стандартную фразеологию, предусмотренную п. п. 2.5, 2.7 ФАП-362.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12; ФАП-362 п. п. 2.5, 2.7.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.9.4. Экипаж воздушного судна при получении диспетчерских указаний обязан повторить сообщения, отличающиеся от типовых или требующие изменения ранее принятого решения (или задания на полет) (ФАП-362 п. 2.13).
При любых обстоятельствах повторяются:
а) указания и разрешения органа ОВД относительно маршрута полета;
б) указания и разрешения относительно ожидания перед ВПП, пересечения и занятия ВПП, посадки на ВПП, взлета с ВПП, движения по ВПП;
в) рабочее направление ВПП, установки высотомера, кодов ВОРЛ, эшелона полета, указания относительно курса и скорости, переданные диспетчером или указанные в сообщениях АТИС, эшелоны перехода;
г) указания и разрешения на вход в конкретную зону (район) ответственности диспетчерского пункта (сектора) (ФАП-362 п. 2.13.1).
Другие разрешения или указания, включая условные разрешения, повторяются или подтверждаются таким образом, чтобы не было сомнений в том, что они поняты и будут выполнены (ФАП-362 п. 2.13.2).
|
Нормативные ссылки: ФАП-362 п. п. 2.13, 2.13.1, 2.13.2.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.9.5. Эксплуатант указывает в РПП обстоятельства, при которых необходимо экипажу воздушного судна прослушивать радиочастоты (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 3.13; ФАП-362 п. 2.11; ФАП-136 п. 57.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.10.10. Производство полетов
|
2.10.10.1. Эксплуатант включает в РПП инструкции и указания по действиям экипажа воздушного судна в обычной ситуации для каждого этапа полета (с учетом требований п. п. 3.24, 3.36, 3.88 ФАП-128 при выполнении полета в ВП класса G, а также при выполнении взлета/посадки с/на неконтролируемый аэродром).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12. п. п. 3.24, 3.36, 3.88.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.2. Эксплуатант определяет порядок действий летного экипажа воздушного судна в обычной, нештатной и аварийной ситуациях и связанные с ним карты контрольных проверок, а также информацию о системах воздушного судна согласно установленным требованиям, включая описание необходимых процедур координации действий летного и кабинного экипажей (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 5.14.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.3. Эксплуатант приводит в РПП указания относительно инструктажа, который проводится перед вылетом и заходом на посадку (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.4. Эксплуатант приводит в РПП необходимую информацию для соблюдения всех профилей полетов, предусмотренных ФАП-128, включая:
ограничений набора высоты при взлете;
ограничений набора высоты при полете по маршруту;
ограничений набора высоты при заходе на посадку и посадке;
требований к длине ВПП при посадке в случае сухой, влажной, мокрой и покрытой осадками поверхности ВПП, в том числе при отказах систем, которые влияют на посадочную дистанцию;
другую информацию (ФАП-128 п. 5.12).
Набор высоты с курсом взлета производится до высоты, не менее установленной схемой вылета или РЛЭ (ФАП-128 п. 3.60).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 3.60, 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.5. Эксплуатант приводит в РПП порядок действий в случае принятия решения об аварийном снижении, предусматривающий необходимость предупреждения соответствующего органа ОВД о сложившейся ситуации и получения временного разрешения на снижение и действия, которые следует предпринять в случае, когда невозможно установить связь с органом ОВД или когда связь прервана (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 3.60, 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.6. Экипаж воздушного судна обязан постоянно знать местонахождение своего воздушного судна (ФАП-128 п. 3.66).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 3.66.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.7. Эксплуатант определяет в РПП принципы предотвращения опасного сближения ВС, инструкции и правила для экипажа, а также требования к обучению методам предупреждения столкновений и использования БСПС.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.8. Эксплуатант определяет в РПП инструкции и требования по обучению методам предотвращения столкновения исправного воздушного судна с землей, а также принципы использования системы предупреждения о близости земли.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.9. Эксплуатант предусматривает в РПП указания относительно ограничения высоких скоростей снижения вблизи поверхности (ФАП-128 п. 5.12).
В процессе снижения экипажи воздушных судов во избежание срабатывания БСПС (TCAS) выдерживают рекомендованные ограничения по вертикальной скорости 7 м/с за 300 м до заданного эшелона (высоты) (ФАП-128 п. 3.81).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 3.81, 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.10. Эксплуатант определяет в РПП порядок проведения метеорологических наблюдений с борта воздушного судна и сообщения их результатов органу ОВД, а также сообщений о встреченных опасных условиях полета (ФАП-128 п. 5.46).
В полете летный экипаж воздушного судна должен анализировать поступающую аэронавигационную и метеорологическую информацию по маршруту полета, на аэродроме назначения и запасных аэродромах и вести контроль расхода топлива (ФАП-128 п. 3.71).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 3.71 - 3.73, 5.46.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.11. Если Эксплуатант выполняет полеты в условиях RVSM и (или) RNP, то он должен предусмотреть в РПП:
перечень навигационного оборудования, которое должно находиться на борту, включая оборудование, необходимое для выполнения полетов в воздушном пространстве, в котором предписано использовать основанную на характеристиках навигацию;
квалификационные требования и порядок допуска к выполнению полетов в условиях RVSM и (или) RNP членов летного экипажа;
действия экипажа воздушного судна в обычной ситуации для каждого этапа полета (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 5.84.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.12. Если Эксплуатант выполняет полеты в условиях низкой видимости, то он должен предусмотреть в РПП:
перечень навигационного оборудования, которое должно находиться на борту;
действия экипажа воздушного судна в обычной ситуации для каждого этапа полета (ФАП-128 п. 5.12).
Эксплуатант предоставляет летным экипажам информацию о применяемых самых низших эксплуатационных минимумах с учетом разрешения на выполнение полетов по категории II и/или III при полностью исправном бортовом оборудовании и полном составе имеющихся наземных средств обеспечения захода на посадку и о порядке корректировки минимумов в сторону повышения в случаях:
а) ухудшения работы или отказа бортовых и наземных систем;
б) отсутствия допусков членов летного экипажа на выполнение полетов в условиях самых низших минимумов.
Установленные эксплуатантом эксплуатационные минимумы аэродрома не могут быть ниже минимумов,
которые установлены для аэродрома государством, в котором он расположен, за исключением тех случаев, когда на это получено согласие уполномоченного органа данного государства (ФАП-128 п. 5.17).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.17 - 5.20; Эксплуатационные минимумы аэродромов.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.13. Если Эксплуатант производит полеты EDTO (ETOPS), то он должен предусмотреть в РПП подлежащие использованию правила навигации, процедуры при отказе двигателя при выполнении полетов с применением правил EDTO (ETOPS), а также назначение и использование запасных аэродромов (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12, 5.47.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.14. Если Эксплуатант производит полеты с особыми навигационными условиями (NAT HLA), то он должен предусмотреть в РПП:
перечень навигационного оборудования, которое должно находиться на борту, включая оборудование, необходимое для выполнения полетов в воздушном пространстве, в котором предписано использовать основанную на характеристиках навигацию;
квалификационные требования и порядок допуска к выполнению полетов членов летного экипажа;
действия экипажа воздушного судна в обычной ситуации для каждого этапа полета.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.15. Для самолетов, подлежащих эксплуатации на высоте более 15000 м, эксплуатант дополнительно должен предусмотреть в РПП информацию о действиях пилота в случае возникновения солнечной космической радиации.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.16. Все члены летного экипажа воздушного судна, которым необходимо находиться в кабине экипажа для исполнения своих служебных обязанностей, на этапах снижения и набора высоты ниже 3000 м ведут радиосвязь с использованием микрофонов, авиагарнитур или ларингофонов и самолетного переговорного устройства.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 3.15.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.17. Эксплуатант определяет в РПП распределение обязанностей среди членов летного экипажа воздушного судна и процедуры регулирования рабочей нагрузки на экипаж воздушного судна при выполнении захода на посадку и посадки по приборам в ночное время и приборных метеорологических условиях.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.18. Эксплуатант предусматривает в РПП указания по использованию автопилотов и автоматов тяги в приборных метеорологических условиях.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.19. Эксплуатант приводит в РПП указания по обеспечению информации об абсолютной высоте и сообщению об абсолютной высоте автоматическими средствами или членами летного экипажа воздушного судна (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12; ФАП-362 п. п. 2.10, 2.12 - 2.12.4.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.20. Эксплуатант обеспечивает соблюдение требований в части установок барометрических высотомеров, предусмотренных п. п. 3.19 - 3.29 ФАП-128.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 3.19 - 3.29; ФАП-136 п. 23.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.21. Высота (эшелон) полета определяется и выдерживается экипажем по барометрическому высотомеру с учетом поправок в соответствии с установленной методикой расчета (ФАП-136/42/51 п. 19).
По окончании набора заданного эшелона летный экипаж воздушного судна должен сличить показания барометрических высотомеров (ФАП-128 п. 3.65).
Перед заходом на посадку экипаж воздушного судна обязан проверить правильность установки давления на шкалах давлений барометрических высотомеров и сравнить показания всех высотомеров (ФАП-128 п. 3.86).
|
Нормативные ссылки: ФАП-136/42/51 п. 19; ФАП-128 п. п. 3.65, 3.86.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.22. Правила полетов в особых и неблагоприятных условиях, действия экипажа при сложных и аварийных ситуациях устанавливаются ФАП-136/42/51, ФАП-128 и РЛЭ (ФАП-128 п. 3.116, 3.118).
|
Нормативные ссылки: ФАП-136 разделы XXXII - XXXV, XLIV; ФАП-128 п. 3.118, 3.119 - 3.122.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.23. Эксплуатант определяет в РПП условия, при которых применяется кислород, и запас кислорода, определяемый в соответствии с пунктом 2.13 ФАП-128 (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 2.13.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.24. Использование бортовых регистраторов полетных параметров (самописцев) полетных данных с записью на фотопленку запрещено.
При наличии самописцев они включаются экипажем воздушного судна вручную или автоматически перед началом полета и не выключаются в течение всего полета (ФАП-128 п. 5.79).
В случае авиационного происшествия или инцидента бортовые самописцы экипаж воздушного судна выключает по завершении полета и не включает вновь до тех пор, пока они не будут переданы в порядке, предусмотренном Правилами расследования авиационных происшествий и инцидентов с гражданскими воздушными судами в Российской Федерации, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 18 июня 1998 г. N 609 (ФАП-128 п. 5.80).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.79, 5.80; ПРАПИ-98.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.25. Эксплуатант предусматривает в РПП указания по определению летным экипажем наличия необходимых условий для начала или продолжения захода на посадку по приборам, а также указания по выполнению заходов по схемам точного и неточного заходов на посадку по приборам (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.12., 3.89, 5.18.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.26. Эксплуатант определяет в РПП процедуры стабилизированного захода на посадку (ФАП-128 п. 5.12).
КВС обязан прекратить снижение и выполнить прерванный заход на посадку (уйти на второй круг), если заход на посадку при осуществлении коммерческой воздушной перевозки не стабилизирован по требованиям, установленным в РПП при достижении высоты 300 м над уровнем аэродрома при полете в приборных метеорологических условиях или при достижении высоты 150 м над уровнем аэродрома при полете в визуальных метеорологических условиях, если иное не установлено РЛЭ (ФАП-128 п. 3.90).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, 3.90.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.27. Визуальный заход на посадку на контролируемом аэродроме выполняется по разрешению органа ОВД после доклада экипажа об установлении визуального контакта с ВПП и (или) ее ориентирами (ФАП-128 п. 3.87).
При полетах на неконтролируемый аэродром или на контролируемый аэродром, на котором временно не производится диспетчерское управление воздушным движением в районе аэродрома и (или) на площади маневрирования аэродрома, перед заходом на посадку КВС обязан:
получить информацию о состоянии ВПП и ее пригодности для выполнения посадки от органа ОВД аэродрома или выполнить осмотр ВПП с воздуха;
передать сведения о месте и магнитном курсе посадки на частоте связи органа ОВД, в районе ответственности которого он находится.
После приземления, при наличии связи с органом ОВД, сообщить ему о посадке (ФАП-128 п. 3.88).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 3.87, 3.88.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.28. Расчетная масса воздушного судна к расчетному времени приземления на аэродроме намеченной посадки и на любом запасном аэродроме пункта назначения не превышает максимальную посадочную массу, указанную в РЛЭ для барометрической высоты, соответствующей превышению этих аэродромов, а также для других местных атмосферных условий, если они используются в качестве параметров для определения максимально допустимой массы при посадке (ФАП-128 п. 5.55).
Летно-технические характеристики самолета позволяют приземлиться на аэродроме намеченной посадки или любом запасном аэродроме после пролета всех препятствий вдоль траектории захода на посадку с минимальным для обеспечения безопасности запасом высоты и с учетом необходимости остановки или, если речь идет о гидросамолете, достижения достаточно низкой скорости в пределах располагаемой посадочной дистанции. При этом КВС учитываются предполагаемые различия в технике пилотирования при выполнении захода на посадку и посадки, если это не было учтено при установлении летно-технических характеристик (ФАП-128 п. 5.59).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 5.55, 5.59.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.29. Член летного экипажа воздушного судна, имеющий медицинское свидетельство, которое выдано с условием ношения корректирующих зрение линз, имеет запасной комплект корректирующих линз, который находится в легкодоступном месте во время полета.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 2.4.2.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.30. Все члены летного экипажа воздушного судна, исполняющие функции в кабине экипажа:
находятся на своих рабочих местах при выполнении взлета и посадки;
во время полета по маршруту остаются на своих рабочих местах, за исключением тех периодов, когда им необходимо отлучаться для исполнения обязанностей, связанных с эксплуатацией самолета, или для удовлетворения своих естественных потребностей;
Покидание рабочего места более чем одним членом летного экипажа воздушного судна запрещено. В случае выполнения полета экипажем воздушного судна, состоящим только из двух пилотов, при покидании рабочего места одним из пилотов, в кабине летного экипажа должен находиться, не занимая рабочего места пилота, член кабинного экипажа, если таковой предусмотрен в составе экипажа.
Не допускается нахождение в кабине летного экипажа лиц, не связанных с выполнением задания на полет, а также предметов, ограничивающих управление воздушным судном, нормальную эксплуатацию систем и оборудования воздушного судна и деятельность членов экипажа воздушного судна.
Члены кабинного экипажа входят в кабину летного экипажа по вызову или разрешению КВС (ФАП-128 п. 3.10).
При выполнении полета один из пилотов обязан постоянно осуществлять контроль за пространственным положением воздушного судна и выдерживанием заданных параметров полета (ФАП-128 п. 3.12).
Эксплуатант должен установить в РПП, что время и очередность приема пищи членами экипажа воздушного судна в полете определяет КВС. Одновременно принимать пищу обоим пилотам запрещается (ФАП-128 п. 3.16).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. п. 3.10, 3.12, 3.16.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.31. Эксплуатант определяет в РПП порядок действий КВС, ставших свидетелями авиационного происшествия.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.10.10.32. Эксплуатант определяет в РПП порядок действий КВС, перехватываемых воздушных судов.
Эксплуатант определяет в РПП визуальные сигналы для использования перехватывающими и перехватываемыми воздушными судами.
Эксплуатант определяет в РПП код визуальных сигналов "земля-воздух" для использования оставшимися в живых в авиационном происшествии (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.11. Учет ограничений летно-технических характеристик
|
ОЛР.2.11.1. Общие положения
|
2.11.1.1. Воздушное судно эксплуатируется в соответствии с положениями сертификата летной годности (удостоверения о годности к полетам), РЛЭ и нормами, применяемыми для установления эксплуатационных ограничений летно-технических характеристик, которые определены в пункте 5.52 ФАП-128 (ФАП-128 п. 5.48).
Эксплуатант указывает в РПП сертификационные и эксплуатационные ограничения используемых воздушных судов (ФАП-128 п. 5.12).
Разрешается начинать полет только в том случае, когда информация о летно-технических характеристиках, содержащаяся в РЛЭ, указывает на то, что в предстоящем полете могут быть выполнены требования, содержащиеся в пунктах 5.53 - 5.66 ФАП-128.
При выполнении указанных требований следует учитывать все факторы, которые влияют на летно-технические характеристики воздушного судна (масса, барометрическая высота, соответствующая превышению аэродрома, температура; уклон ВПП и состояние ВПП, т.е. наличие слякоти, воды и (или) льда для сухопутных самолетов и состояние водной поверхности для гидросамолетов) (ФАП-128 п. 5.52).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 5.48, 5.52 - 5.66, п. 5.67.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.11.1.2. Эксплуатант приводит в РПП информацию по эксплуатации воздушного судна, включая максимальные значения боковой и попутной составляющих ветра для каждого типа эксплуатируемого воздушного судна и уменьшенные значения, подлежащие применению с учетом порывов ветра, низкой видимости, состояния поверхности ВПП, опыта экипажа воздушного судна, использования автопилота, нештатных или аварийных ситуаций или любых других связанных с производством полетов факторов (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.11.1.3. Эксплуатант должен предусмотреть в РПП информацию для предполетного и полетного планирования с различными установленными значениями тяги (мощности) силовых установок и скорости полета (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.11.1.4. Эксплуатант должен предусмотреть в РПП инструкции по эксплуатации и информацию о характеристиках набора высоты со всеми работающими двигателями.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.11.1.5. Эксплуатант должен предусмотреть в РПП правила аварийной эвакуации, включая специальные процедуры по видам аварийных ситуаций, координацию действий экипажа воздушного судна, закрепление за членами экипажа их рабочих мест в аварийной ситуации и аварийные обязанности, порученные каждому члену экипажа.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОЛР.2.11.2. Бортовые приборы и оборудование
|
Примечание: По разделу 2.11.2 проверке подлежат документы, определяющие требования к составу оборудования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по контролю наличия и работоспособности оборудования.
|
2.11.2.1. Самолеты с газотурбинными двигателями, у которых максимальная взлетная масса свыше 5700 кг или на борту которых разрешена перевозка более 19 человек при выполнении полетов в условиях сокращенных интервалов эшелонирования (RVSM), должны быть оборудованы бортовой системой предупреждения столкновений (БСПС).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.78.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.11.2.2. Воздушные суда, осуществляющие полеты по ППП, с максимальной взлетной массой свыше 5700 кг, оборудуются системой предупреждения о близости земли (GPWS) с функцией оценки рельефа местности в направлении полета, автоматически предоставляющую летному экипажу воздушного судна предупреждения о потенциально опасной близости земной поверхности (ФАП-128 п. 5.76).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.76.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.11.2.3. Эксплуатант устанавливает, что при наличии информации о сильном дожде и метеорологической видимости менее 600 м без использования бортового радиолокатора и системы заблаговременного предупреждения о сдвиге ветра не допускается выполнение взлета и/или посадки.
Запрещается выполнение посадки при наличии информации о сильном дожде и метеорологической видимости менее 600 м без использования бортового радиолокатора и системы заблаговременного предупреждения о сдвиге ветра.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 3.50, 3.89.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
2.11.2.4. Эксплуатант должен указать в РПП перечень аварийного и спасательного оборудования, а также инструкции по его использованию.
|
Нормативные ссылки: ВК РФ ст. 88, п. 4; ФАП-128 пп. 5.12 (б), 2.24.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
РАЗДЕЛ N 3 (ДСП) "ОПЕРАТИВНЫЙ КОНТРОЛЬ И ДИСПЕТЧЕРСКОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОЛЕТОВ"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
3. Федеральные авиационные правила "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", утверждены приказом Минтранса России от 31.07.2009 N 128, зарегистрированным в Минюсте России 31.08.2009 N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее - ФАП-128).
4. Правила расследования авиационных происшествий и инцидентов с гражданскими воздушными судами в Российской Федерации, утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 18 июня 1998 года N 609, ред. от 07.12.2011 (далее - ПРАПИ-98).
5. Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 (ред. от 15.03.2016) "О порядке разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими" (вместе с "Правилами разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими") (далее - Постановление Правительства от 18.11.2014 N 1215).
6. Федеральные авиационные правила "Медицинское освидетельствование летного, диспетчерского состава, бортпроводников, курсантов и кандидатов, поступающих в учебные заведения гражданской авиации" (ФАП МО ГА-2002), утверждены приказом Минтранса России от 22.04.2002 N 50, зарегистрированным в Минюсте России 07.05.2002 N 3417, ред. от 26.06.2017 (далее - ФАП-50).
7. Федеральные авиационные правила "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса России от 12.09.2008 N 147, зарегистрированным в Минюсте России 20.11.2008 N 12701, ред. от 16.09.2015 (ФАП-147).
8. Межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 9001-2011 "Системы менеджмента качества. Требования", утвержден приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22.12.2011 N 1575-ст (далее - ГОСТ ISO 9001-2011).
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА
9. "Конвенция о международной гражданской авиации", заключена в г. Чикаго 07.12.1944, с изменениями и дополнениями, вступившими в силу на 01.01.2000.
10. Приложение 6 к Конвенции о международной гражданской авиации.
11. Приложение 19 к Конвенции о международной гражданской авиации.
12. Doc 9859/AN/474 Руководство по управлению безопасностью полетов.
ПРИМЕЧАНИЕ (1):
В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт.
В автоматизированной системе данная информация не ведется.
ДСП.3.1. Организация и управление
|
3.1.1. Заявитель (эксплуатант) разрабатывает и внедряет систему управления деятельностью, включающую:
организационную структуру, основные функции структурных подразделений и порядок их взаимодействия при осуществлении производственной деятельности, полномочия и ответственность должностных лиц из числа руководителей;
процедуры доведения до сведения персонала и контроля исполнения принятых управленческих решений;
порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов (ФАП-246 п. 10.1).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 10.1
|
Проверяемая документация:
- схема организационной структуры подразделения (подразделений) эксплуатанта, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов, утвержденная руководителем эксплуатанта;
- документы (положение о подразделении, положения о подразделениях), определяющие:
- основные функции подразделения (подразделений) эксплуатанта, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов;
- порядок взаимодействия с другими службами и подразделениями эксплуатанта:
- подчиненность;
- систему отчетности;
- процедуры доведения до персонала принятых управленческих решений:
- полномочия и ответственность руководящего персонала подразделения (подразделений);
- контактную информацию руководящего персонала подразделения (подразделений);
- документы, определяющие порядок контроля функционирования системы управления деятельностью в части оперативного контроля и диспетчерского обеспечения полетов, включая порядок учета и хранения информации о результатах контроля;
- документы, определяющие порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.1.2. Эксплуатант осуществляет в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил прием на работу специалистов, включая лиц из числа авиационного персонала, организацию подготовки и контроль их квалификации (ФАП-246 п. 7).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 7; ФАП-128 п. 5.100; ФАП-147.
|
Проверяемая документация:
- справка о фактической численности персонала, осуществляющего оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов с указанием штатной и фактической численности персонала, заверенная руководителем заявителя (при наличии):
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования к сотрудникам, осуществляющим оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов;
- свидетельства сотрудников по обеспечению полетов;
- трудовые книжки сотрудников, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов;
- приказы о назначении на должность сотрудников, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.1.3. Эксплуатант предусматривает наличие помещений, рабочих мест, оборудования, вспомогательных служб и персонала, обеспечивающих деятельность эксплуатанта (ФАП-246 п. 14).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 14.
|
Проверяемая документация:
- документы, подтверждающие основания владения помещениями, используемыми для реализации основных функций подразделений, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению наличия помещений, рабочих мест, оборудования, необходимых для осуществления оперативного контроля и диспетчерского обеспечения полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.1.4. Эксплуатант обеспечивает наличие средств связи для организации полетов со всеми подразделениями эксплуатанта во всех местах осуществления производственной деятельности эксплуатанта (ФАП-246 п. 13).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 13.
|
Проверяемая документация.
- документы, определяющие порядок обеспечения и контроля работоспособности средств связи со всеми подразделениями эксплуатанта в процессе осуществления оперативного контроля и диспетчерского обеспечения полетов.
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части обеспечения и контроля работоспособности средств связи, используемых в процессе осуществления оперативного контроля и диспетчерского обеспечения полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.1.5. Эксплуатант принимает меры к тому, чтобы весь авиационный персонал, обеспечивающий и выполняющий полеты, был проинструктирован относительно своих обязанностей и функций (ФАП-128 п. 5.13).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.13, 5.101
|
Проверяемая документация:
- должностные инструкции, определяющие функции, полномочия и ответственность сотрудников, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов;
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части контроля знания сотрудниками эксплуатанта своих обязанностей и функций.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.1.6. Обладателям предусмотренных ФАП-147 свидетельств запрещается выполнять функции, предоставляемые свидетельствами и соответствующими квалификационными отметками, находясь под воздействием любого психоактивного вещества (ФАП-147 п. 1.9).
|
Нормативные акты: ФАП-147 п. 1.9
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок контроля соблюдения эксплуатантом данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части соблюдения (контроля соблюдения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.1.7. Эксплуатант осуществляет анализ информации по безопасности полетов в целях выявления факторов опасности и проведения анализа информации и данных, связанных с эксплуатацией воздушных судов, и предоставляет результаты анализа руководителям подразделений эксплуатанта для предотвращения авиационных происшествий (ФАП-246 п. 36).
Эксплуатант обеспечивает исполнение процедур рассмотрения руководящим персоналом проблем, выявленных в ходе анализа информации по безопасности полетов, и информирование о результатах рассмотрения всего заинтересованного персонала (ФАП-246 п. 37).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 36, 37
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок контроля соблюдения эксплуатантом данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части соблюдения (контроля соблюдения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.2. Документация и руководства
|
3.2.1. Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 20, 21
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие:
- перечень нормативной документации по обеспечению оперативного контроля, организации, планирования и выполнения полетов, используемой сотрудниками, осуществляющими оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов, включая документацию по безопасности полетов и авиационной безопасности;
- порядок актуализации, учета и замены версий документов;
- порядок учета и хранения, включая документацию, поступающую из внешних источников;
- порядок доведения до персонала и контроль исполнения нормативных актов, а также информации по безопасности полетов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.2.2. Эксплуатант обеспечивает наличие РПП и его применение авиационным персоналом, занимающимся вопросами обеспечения, подготовки и выполнения полетов (ФАП-128 п. 5.10).
При внесении изменений в РПП о них сообщается всему авиационному персоналу, которому надлежит пользоваться РПП (ФАП-128 п. 5.11).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 18, 20; ФАП-128 п. 5.10, 5.11
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие перечень разделов РПП необходимых для организации работы и порядок обеспечения сотрудников, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов необходимыми разделами РПП.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.2.3. Эксплуатант обеспечивает авиационный персонал и летный экипаж каждого типа эксплуатируемого воздушного судна РЛЭ, в котором содержатся процедуры по эксплуатации воздушного судна в обычной, нештатной и аварийной ситуациях (ФАП-128 п. 5.14).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.14
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (других документов), определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению наличия у сотрудников, осуществляющих оперативный контроль и диспетчерское обеспечение полетов РЛЭ по эксплуатируемым типам ВС.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.2.4. В случае если эксплуатант использует электронную систему управления и контроля документации и данных, используемых непосредственно при производстве полетов, то эксплуатант производит в данной системе плановое резервное копирование указанных документов и данных, обеспечивающих ее сохранность (ФАП-246 п. 22).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 22.
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.3. Введение и хранение документации по организации, планированию и выполнению полетов
|
3.3.1. Заявитель (эксплуатант) обеспечивает хранение в течение трех лет:
данные о каждом выполненном полете (задание на полет);
данные о заправке топливом и маслом (бортовой журнал);
данные о рабочем и полетном времени, а также времени отдыха членов экипажа и сотрудников по обеспечению полетов.
Данные о метеорологической информации, уведомления для КВС. сводно-загрузочная ведомость, копия подписанного плана полета хранятся в течение 90 дней с даты выполнения соответствующего полета воздушным судном эксплуатанта (ФАП-246 п. 32).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 32; ФАП-128 п. 5.21, 5.22, 5.25, 5.26
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок ведения и хранения документации по организации, планированию и обеспечению полетов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала по ведению и хранению документации по организации, планированию и обеспечению полетов;
- задания на полет, бортовые журналы, данные о метеорологической информации, уведомления для КВС, сводно-загрузочные ведомости, копии подписанных планов полета.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.4. Поддержание и повышение квалификации сотрудников по обеспечению полетов
|
3.4.1. Эксплуатант обеспечивает поддержание требуемой квалификации персонала эксплуатанта путем его периодической подготовки и обучения, контроля знаний и навыков в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил (ФАП-246 п. 24).
Эксплуатант осуществляет организацию и проведение подготовки, тренировок, контроля навыков и знаний, предусмотренных федеральными авиационными правилами (ФАП-246 п. 25).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 12, п. 24, п. 25
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок разработки и изменения программ подготовки сотрудников по обеспечению полетов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части разработки и внесению изменений в программы подготовки сотрудников по обеспечению полетов;
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок планирования, организации и проведения подготовки сотрудников по обеспечению полетов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части планирования организации и проведения подготовки, тренировок, контроля навыков и знаний сотрудников по обеспечению полетов;
- договоры на проведение периодической подготовки и обучения сотрудников по обеспечению полетов;
- сертификаты авиационных учебных центров и одобрения зарубежных авиационных учебных центров, осуществляющих подготовку сотрудников по обеспечению полетов по договорам.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.4.2. Эксплуатант указывает в РПП подробные сведения о программе подготовки сотрудников по обеспечению полетов (ФАП-128 п. 5.12).
При разработке программ подготовки эксплуатантом учитывается человеческий фактор (ФАП-246 п. 19).
Программы подготовки специалистов эксплуатанта участвующих в грузовой отправке, обработке, упаковке и перевозке опасных грузов воздушными судами, составляются, обновляются и утверждаются в установленном порядке в соответствии с требованиями Технических инструкций (ФАП-141 п. 11).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12; ФАП-246 п. 19; ФАП-141 п. 11
|
Проверяемая документация:
- программы подготовки сотрудников по обеспечению полетов, утвержденные уполномоченным органом;
- договоры с ЛУЦ на проведение подготовки сотрудников по обеспечению полетов, включая требования в части аудита проведения подготовки летного состава в ЛУЦ со стороны эксплуатанта;
- сертификаты авиационных учебных центров или одобрение зарубежных авиационных учебных центров, осуществляющих соответствующую подготовку сотрудников по обеспечению полетов по договорам;
- документы, подтверждающие прохождение сотрудниками по обеспечению полетов эксплуатанта подготовки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.5. Допуск сотрудников по обеспечению полетов к выполнению своих функциональных обязанностей
|
3.5.1. Эксплуатант устанавливает, что сотрудник по обеспечению полетов (полетный диспетчер) допускается к работе, если он:
а) отвечает требованиям, установленным Федеральными авиационными Правилами "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утвержденными приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 12 сентября 2008 г. N 147, и имеет соответствующее свидетельство;
|
в) в течение предшествующих 12 месяцев совершил, находясь в кабине экипажа воздушного судна, по крайней мере, один квалификационный полет над любым районом, в пределах которого он уполномочен осуществлять свои функции, и продемонстрировал эксплуатанту знание РПП. используемого бортового радио и навигационного оборудования;
д) продемонстрировал эксплуатанту знания, касающиеся возложенных на него функций и районов, в пределах которых он уполномочен их осуществлять, в следующих областях;
сезонных метеорологических условий и местных источников метеорологической информации;
влияния метеорологических условий на прием радиосигналов используемым бортовым оборудованием;
особенностей и ограничений каждой навигационной системы, которая используется эксплуатантом;
инструкций по загрузке воздушных судов;
е) продемонстрировал эксплуатанту знание и навыки в области возможностей человека применительно к обязанностям полетного диспетчера:
ж) продемонстрировал эксплуатанту способность выполнять обязанности, указанные в пункте 5.101 ФАП-128;
з) если в течение прошедших 12 месяцев исполнял свои обязанности (ФАП-128 п. 5.100).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.100
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), устанавливающие порядок допуска сотрудников по обеспечению полетов к выполнению своих обязанностей;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части допуска сотрудников по обеспечению полетов к выполнению своих обязанностей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6. Обеспечение оперативного контроля организации, планирования и выполнения полетов
|
ДСП.3.6.1. Общие положения
|
3.6.1.1. Сотрудник по обеспечению полетов (полетный диспетчер) - выполняет следующие обязанности:
а) оказывает помощь КВС в подготовке к полету и обеспечивает наличие соответствующей информации;
б) оказывает помощь КВС в подготовке рабочего плана полета и плана полета для ОВД, подписывает, при необходимости, и представляет план полета для ОВД соответствующему органу ОВД;
в) обеспечивает КВС в полете информацией, которая может быть необходимой для безопасного выполнения полета;
г) в случае аварийной ситуации во время полета сотрудник по обеспечению полетов (полетный диспетчер) приступает к выполнению процедур, предусмотренных РПП, и передает КВС информацию, касающуюся безопасности полетов, которая может быть необходимой для безопасного завершения полета, включая информацию о любых изменениях плана полета, необходимость в которых возникает в ходе этого полета (ФАП-128 п. 5.101).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.3, 5.101.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.1.2. При использовании в рамках управления полетами навигационных программных продуктов, заявитель (эксплуатант) утверждает и реализует процедуры проверки приобретаемых навигационных программных продуктов до момента начала их использования, которые включают оценку на предмет:
целостности данных и достаточности для использования по назначению;
совместимости данных с оборудованием, на которое их предполагают устанавливать (ФАП-246 п. 33).
Эксплуатант воздушного судна не использует программные продукты с электронными навигационными данными, обработанными для применения на борту воздушного судна и на земле, если не введены процедуры эксплуатанта, обеспечивающие целостность и актуальность этих данных и соответствие указанных продуктов функциям оборудования, которое будет их использовать (ФАП-128 п. 5.81).
Эксплуатант внедряет процедуры, обеспечивающие своевременное распространение и введение текущих и неизменных электронных навигационных данных для всех его воздушных судов, которым такие данные требуются (ФАП-128 п. 5.81).
|
Нормативные акты: ФАП-246 п. 33; ФАП-128 п. 5.81
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.2. Планирование загрузки ВС. Учет летно-технических характеристик.
|
3.6.2.1. Эксплуатант приводит в РПП сертификационные и эксплуатационные ограничения ВС, а также инструкции и данные для расчета массы и центровки воздушного судна (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.2.2. Воздушное судно эксплуатируется в соответствии с положениями сертификата летной годности (удостоверения о годности к полетам), РЛЭ и нормами, применяемыми для установления эксплуатационных ограничений летно-технических характеристик (ФАП-128 п. 5.48).
Разрешается начинать полет только в том случае, когда информация о летно-технических характеристиках, содержащаяся в РЛЭ, указывает на то, что в предстоящем полете могут быть выполнены требования, содержащиеся в пунктах 5.53 - 5.66 ФАП-128.
При выполнении указанных требований следует учитывать вес факторы, которые влияют на летно-технические характеристики воздушного судна (масса, барометрическая высота, соответствующая превышению аэродрома, температура; уклон ВПП и состояние ВПП, т.е. наличие слякоти, воды и (или) льда для сухопутных самолетов и состояние водной поверхности для гидросамолетов) (ФАП-128 п. 5.52).
|
Нормативные акты: ФАП-128 пп. 5.48, 5.52 - 5.66.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), устанавливающие порядок учета летно-технических характеристик и загрузки ВС, а также порядок контроля соблюдения установленных требовании при планировании полета сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.3. Учет возможных условий обледенения
|
3.6.3.1. Запрещается выполнять полет на воздушных судах, не оснащенных противообледенительной системой:
по ППП - при наличии на маршруте полета фактического или прогнозируемого обледенения;
по ПВП - при наличии фактического обледенения (ФАП-128 п. 2.15).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 2.15.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции. полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.3.2. Эксплуатант предусматривает в РПП инструкции по устранению (предупреждению) обледенения и контролю за выполнением этих операций (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.4. Выбор альтернативных маршрутов и запасных аэродромов
|
3.6.4.1. Для самолетов запасной аэродром при взлете выбирается и указывается в рабочем плане полета в тех случаях, если метеорологические условия на аэродроме вылета равны эксплуатационному минимуму для посадки или ниже его или не представляется возможным вернуться на аэродром вылета по другим причинам (ФАП-128 п. 5.27).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.27, 5.32, 5.33
|
Проверяемая документация:
- контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.4.2. Для самолетов запасной аэродром при взлете выбирается в пределах следующего расстояния от аэродрома вылета при расчете в стандартных атмосферных условиях, в штиль:
а) для самолетов с двумя силовыми установками не дальше расстояния, эквивалентного одному часу времени полета на крейсерской скорости с одним неработающим двигателем или установленному эксплуатантом времени, но не более двух часов полета, если эксплуатант имеет разрешение на полеты по правилам ETOPS не менее 120 минут;
б) для самолетов с тремя или более силовыми установками - не дальше расстояния, эквивалентного двум часам времени полета на крейсерской скорости с одним неработающим двигателем.
Запасной аэродром для взлета выбирается при соответствии фактической погоды или прогноза погоды на нем эксплуатационному минимуму аэродрома для посадки, который может быть применен в течение периода времени, начинающегося за 1 час до и заканчивающегося через 1 час после расчетного времени прибытия, с учетом ограничений в случае отказа одного двигателя (ФАП-128 п. 5.28).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.28, 5.29, 5.47.
|
Проверяемая документация:
- контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.4.3. Полеты самолетов с двумя и более газотурбинными двигателями, за исключением случаев, указанных в пункте 5.47 ФАП-128, выполняются по маршруту, любая точка которого располагается от пригодного для посадки аэродрома не далее расстояния, соответствующего времени полета с одним отказавшим двигателем в стандартной атмосфере в штиль 60 минут для воздушного судна с двумя двигателями или 180 минут с тремя и более двигателями.
В качестве пригодного для посадки может использоваться аэродром, на котором посадочные характеристики воздушного судна позволяют выполнить безопасную посадку и на котором имеются светотехническое оборудование, средства связи, метеорологическое и аварийно-спасательное обеспечение, навигационные средства, а также хотя бы одна схема захода на посадку по приборам (ФАП-128 п. 5.29).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.29
|
Проверяемая документация:
- контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.4.4. Полет по ППП продолжается в направлении аэродрома намеченной посадки только в том случае, если самая последняя имеющаяся информация указывает на то, что к расчетному времени прилета посадка на указанном аэродроме или на одном запасном аэродроме пункта назначения может быть выполнена с соблюдением эксплуатационного минимума для посадки (ФАП-128 п. 3.74).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 3.74.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.4.5. Для самолетов при полете по ППП выбирается и указывается в планах полета, по крайней мере, один запасной аэродром пункта назначения, уход на который возможен с высоты принятия решения аэродрома назначения или с заранее запланированной точки на маршруте (рубежа ухода), за исключением тех случаев: когда продолжительность полета не превышает 6 часов, аэродром назначения имеет две ВПП, пригодные для посадки воздушного судна, и получена информация о фактической погоде и прогнозе погоды, дающая основание для уверенности в том, что в течение периода времени, начинающегося за 1 час до и заканчивающегося через 1 час после расчетного времени прибытия, видимость будет не менее 5000 м, а нижняя граница облаков (вертикальная видимость) будет не ниже 600 м и превышать MDH для захода на посадку с применением визуального маневрирования (маневра "circle-to-land") не менее чем на 150 м, а в случае, если такая высота не опубликована, то не ниже безопасной высоты в районе аэродрома (в секторе захода на посадку).
В качестве запасного аэродрома пункта назначения может использоваться аэродром пункта назначения при наличии двух непересекающихся ВПП (ФАП-128 п. 5.30).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.30.
|
Проверяемая документация:
- контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.4.6. При расчетной продолжительности полета с рубежа ухода до аэродрома назначения более 2 часов информация о фактической погоде и прогнозе погоды на аэродроме назначения должна указывать на то, что в течение периода времени, начинающегося за 2 часа до и заканчивающегося через 2 часа после расчетного времени прибытия, нижняя граница облаков (вертикальная видимость) и видимость будут соответствовать требованиям подпункта "б" пункта 5.38 ФАП-128, но не ниже 200 м и не менее 2500 м соответственно (ФАП-128 п. 5.31).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.27, 5.28, 5.31.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.4.7. Запасной вертодром при взлете выбирается и указывается в рабочем плане полета, если погодные условия на вертодроме вылета не ниже эксплуатационных минимумов вертодрома (ФАП-128 п. 5.32). Имеющаяся информация по вертодрому, выбираемому в качестве запасного вертодрома при взлете, определяет условия в расчетное время его использования, которые должны быть не ниже эксплуатационного минимума вертодрома для посадки, который может быть применен (ФАП-128 п. 5.33).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.32, 5.33
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.4.8. Пригодные запасные вертодромы, расположенные в открытом море, выбираются исходя из следующего:
а) запасные вертодромы, расположенные в открытом море, используются только после PNR (до PNR используются только запасные вертодромы на суше);
б) характеристики вертолета с летно-техническими характеристиками 1 и 2 классов с одним неработающим двигателем позволяют произвести посадку на запасном вертодроме;
в) обеспечивается место на палубе;
д) информация о погоде должна быть надежной и точной.
Запасные вертодромы, расположенные в открытом море, не должны использоваться, если возможно иметь на борту воздушного судна запас топлива, достаточный для выполнения полета на запасной вертодром, расположенный на суше (ФАП-128 п. 5.12, 5.36).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.36
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.5. Определение минимальных высот полета
|
3.6.5.1. Эксплуатант указывает в РПП метод, с помощью которого он определяет минимальные абсолютные высоты для полетов по ППП, выполняемые по маршрутам, где не были установлены минимальные абсолютные высоты государством, над территорией которого выполняются данные полеты, или государством, отвечающим за аэронавигационное обслуживание полетов.
Минимальные абсолютные высоты полетов, определяемые в соответствии с вышеуказанным методом, должны быть не меньше высот, указанных в Приложении 2 к Конвенции о международной гражданской авиации (ФАП-128 п. 5.16).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.16
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.6. Определение запаса топлива и масла
|
3.6.6.1. Количество топлива и масла на борту самолетов с поршневыми двигателями должно позволять:
а) при выполнении полета с выбранным запасным аэродромом пункта назначения, уход на который возможен с DA/H или MDA/H аэродрома назначения выполнить полет до аэродрома намеченной посадки и затем до наиболее критического, с точки зрения расхода топлива, запасного аэродрома, указанного в планах полета, после чего продолжить полет еще в течение 45 минут;
б) при выполнении полета с выбранным запасным аэродромом пункта назначения, уход на который возможен с рубежа ухода:
выполнить полет до запасного аэродрома через определенный рубеж ухода и затем продолжить полет в течение 45 минут;
выполнить полет до аэродрома назначения и затем продолжать его в течение 45 минут, предусмотрев дополнительный запас топлива, составляющий 15% топлива, запланированного на полет по маршруту полетного времени, но не более двух часов;
в) при выполнении полета без запасного аэродрома назначения выполнить полет до аэродрома назначения и продолжать его еще в течение 45 минут (ФАП-128 п. 5.40).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.40.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.6.2. Эксплуатант устанавливает в РПП, что количество топлива и масла на борту самолетов с газотурбинными двигателями должно позволять:
а) при выполнении полета с выбранным запасным аэродромом пункта назначения, уход на который возможен с DA/H или MDA/H аэродрома назначения, выполнить полет до аэродрома намеченной посадки, осуществить заход на посадку и уход на второй круг, выполнить полет до запасного аэродрома, указанного в рабочем плане полета, после чего выполнить полет в течение 30 минут со скоростью полета в зоне ожидания на высоте 450 м над запасным аэродромом при стандартных температурных условиях, произвести заход на посадку и посадку, предусмотрев дополнительное количество топлива, достаточное с точки зрения эксплуатанта или КВС. для полета при увеличении расхода топлива в связи с возникновением любых возможных обстоятельств, указанных эксплуатантом или принятых во внимание КВС, но не менее чем 3% от топлива, расходуемого на полет от аэродрома вылета до аэродрома назначения. При использовании в качестве запасного аэродрома назначения второй непересекающейся ВПП аэродрома назначения, планируемый остаток топлива должен обеспечивать полет после прибытия на аэродром назначения в течение не менее 60 минут на высоте 450 м над аэродромом при стандартных температурных условиях;
б) при выполнении полета с выбранным запасным аэродромом пункта назначения, уход на который возможен с рубежа ухода, выполнить полет до запасного аэродрома через запланированный рубеж ухода, а затем продолжить его в течение 30 минут на высоте 450 м над запасным аэродромом либо выполнить полет до аэродрома намеченной посадки и затем продолжать его в течение двух часов (одного часа при прогнозируемых метеоусловиях на аэродроме назначения, превышающих требования подпункта "б" пункта 5.38 ФАП-128 на 50 м по нижней границе облаков (вертикальной видимости) и на 500 м по дальности видимости) при нормальном расходе топлива в крейсерском режиме, предусмотрев дополнительное количество топлива, достаточное с точки зрения эксплуатанта или КВС для полета при увеличении расхода топлива в связи с возникновением любых возможных обстоятельств, указанных эксплуатантом в РПП или принятых во внимание КВС. но не менее чем 3% от топлива, расходуемого на полет от аэродрома вылета до аэродрома назначения;
|
г) при выполнении полета без запасного аэродрома пункта назначения при соблюдении условий пункта 5.30 ФАП-128 выполнить полет до аэродрома назначения и продолжать его еще в течение 30 минут со скоростью полета в зоне ожидания на высоте 450 м над аэродромом назначения при стандартных температурных условиях, предусмотрев дополнительное количество топлива, достаточное, с точки зрения эксплуатанта, для полета при увеличении расхода топлива в связи с возникновением любых возможных обстоятельств, указанных эксплуатантом или принятых во внимание КВС, но не менее чем 3% от топлива, расходуемого на полет от аэродрома вылета до аэродрома назначения (ФАП-128 п. 5.40).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.40.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.6.3. Эксплуатант устанавливает в РПП, что изменение в полете плана полета в целях изменения маршрута или следования на другой аэродром разрешается при условии, что начиная с места, где было произведено изменение маршрута полета, могут быть соблюдены требования ФАП-128 в отношении количества топлива и масла на борту воздушного судна (ФАП-128 п. 5.44).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.44.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.6.4. Эксплуатант устанавливает в РПП. что количество топлива и масла на борту вертолетов при полете по ПВП должно обеспечивать выполнение полета до вертодрома намеченной посадки, после этого продолжение полета в течение 20 минут на скорости, оптимальной с точки зрения расхода топлива (ФАП-128 п. 5.42).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12, 5.42.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
3.6.6.5. Эксплуатант устанавливает в РПП, что количество топлива и масла на борту вертолетов при полете по ППП должно обеспечивать:
а) при отсутствии потребности в запасном вертодроме (в случаях, предусмотренных в подпункте "а" пункта 5.34 ФАП-128) выполнить полет до вертодрома назначения, после того продолжить полет в течение 30 минут со скоростью полета в зоне ожидания на высоте 450 м над вертодромом назначения при стандартных температурных условиях и выполнить заход на посадку и посадку;
б) при наличии потребности в запасном вертодроме выполнить полет до вертодрома назначения, осуществить заход на посадку и прерванный заход на посадку (уход на второй круг), а затем продолжить полет до запасного вертодрома, указанного в плане полета, после чего выполнять полет в течение 30 минут со скоростью полета в зоне ожидания на высоте 450 м над запасным вертодромом при стандартных температурных условиях, произвести заход на посадку и посадку;
в) при отсутствии пригодного запасного вертодрома (в случаях, предусмотренных в подпункте "б" пункта 5.34 ФАП-128) выполнить полет до вертодрома назначения и затем позволит выполнить безопасную посадку в течение периода, соответствующего географическим и другим внешним условиям (ФАП-128 п. 5.42).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.12.14, 5.43.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.7. Расчет запаса кислорода
|
3.6.7.1. Эксплуатант устанавливает в РПП воздушного судна, что запас кислорода на борту воздушного судна должен составлять:
а) при полетах на высотах, где барометрическая высота в кабине составляет от 3000 м до 4000 м более 30 минут - всех членов экипажа и, по крайней мере, 10% пассажиров, в течение периода времени, превышающего 30 минут;
б) при полете на высотах, где барометрическая высота в кабине превышает 4000 м - в течение всего времени для всех членов экипажа и пассажиров;
в) для воздушного судна с герметизированными кабинами - при полетах выше барометрической высоты 7600 м или при полетах ниже 7600 м, если воздушное судно не может безопасно снизиться в течение 4 минут до высоты, где барометрическая высота в кабине составит 4000 м, обеспечивается не менее 10-минутного запаса кислорода для всех членов экипажа и пассажиров для использования в случае экстренного снижения при падении давления в кабине (ФАП-128, п. 2.13).
|
Нормативные акты: ФАП-128, п. 2.13.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.8. Процедуры отслеживания полета
|
3.6.8.1. Эксплуатант устанавливает, что сотрудники по обеспечению полетов (полетные диспетчеры) обеспечивают КВС в полете информацией, которая может быть необходимой для безопасного выполнения полета (ФАП-128 п. 5.101).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.101
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования сотрудниками по обеспечению полетов или сотрудниками эксплуатанта, выполняющими данные функции;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ДСП.3.6.9. Порядок действий в случае авиационных событий
|
3.6.9.1. Эксплуатант устанавливает, что в случае аварийной ситуации во время полета сотрудник по обеспечению полетов (полетный диспетчер) приступает к выполнению процедур, предусмотренных РИЛ, и передает КВС информацию, касающуюся безопасности полетов, которая может быть необходимой для безопасного завершения полета, включая информацию о любых изменениях плана полета, необходимость в которых возникает в ходе этого полета (ФАП-128 п. 5.101).
|
Нормативные акты: ФАП-128 п. 5.101
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), устанавливающие порядок действий сотрудников по обеспечению полетов (сотрудников эксплуатанта, осуществляющих соответствующие функции) в аварийной ситуации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
РАЗДЕЛ N 4 (ПЛГ) "ПОДДЕРЖАНИЕ ЛЕТНОЙ ГОДНОСТИ
ВОЗДУШНЫХ СУДОВ"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
3. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим техническое обслуживание гражданских воздушных судов. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих техническое обслуживание гражданских воздушных судов, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России 25 сентября 2015 г. N 285, зарегистрированным в Минюсте РФ 22 октября 2015 г. N 39409 (далее - ФАП-285).
4. Федеральные авиационные правила "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", утверждены приказом Минтранса России от 31.07.2009 N 128, зарегистрированным в Минюсте России 31.08.2009 N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее - ФАП-128).
5. Федеральные авиационные правила "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса России от 12.09.2008 N 147, зарегистрированным в Минюсте России 20.11.2008 N 12701, ред. от 16.09.2015 (ФАП-147).
6. Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 (ред. от 15.03.2016) "О порядке разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими" (вместе с "Правилами разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими") (далее - Постановление Правительства от 18.11.2014 N 1215).
7. Межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 9001-2011 "Системы менеджмента качества. Требования", утвержден приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22.12.2011 N 1575-ст (далее - ГОСТ ISO 9001-2011).
8. Правила расследования авиационных происшествий и инцидентов с гражданскими воздушными судами в Российской Федерации, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 18.06.1998 N 609, ред. от 07.12.2011 (далее - ПРАПИ-98).
9. Распоряжение Минтранса РФ от 31.07.2001 N НА-296-р "Об утверждении и введении в действие руководства по организации сбора, обработки и использования полетной информации в авиапредприятиях гражданской авиации РФ".
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА
10. "Конвенция о международной гражданской авиации", заключена в г. Чикаго 07.12.1944, с изменениями и дополнениями, вступившими в силу на 01.01.2000.
11. Doc 7300/9 "Конвенция о международной гражданской авиации".
12. Приложение 6 к Конвенции о международной гражданской авиации "Эксплуатация воздушных судов".
13. Приложение 8 к Конвенции о международной гражданской авиации "Летная годность воздушных судов".
14. Doc 9859/AN/474 "Руководство по управлению безопасностью полетов".
15. Doc 9760 "Руководство по летной годности".
16. Doc 8335AN/879 "Руководство по процедурам эксплуатационной инспекции, сертификации и постоянного надзора".
ПРИМЕЧАНИЯ (1):
В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт. В автоматизированной системе данная информация не ведется.
ПРИМЕЧАНИЕ (2):
При наличии в составе эксплуатанта организации по ТО, имеющей сертификат, выданный федеральным органом исполнительной власти, предоставляющим соответствующую государственную услугу, допускается использование Руководства по деятельности организации по ТО (далее - РД) в качестве одной из составных частей или приложения РОТО. Приведенные в контрольной карте ссылки на пункты ФАП-285 и РД применимы только в случае, если эксплуатант имеет в своем составе организацию по ТО, имеющую сертификат, выданный федеральным органом исполнительной власти, предоставляющим соответствующую государственную услугу.
4.1. Организация и управление
|
4.1.1. Проверка устранения замечаний, выявленных при предыдущей проверке базовых объектов.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 98, 104, 109
|
Область проверки:
Фактическая проверка устранения замечаний, выявленных при предыдущей проверке.
Эксплуатант должен предпринять все необходимые меры для недопущения повторения замечаний, выявленных при предыдущей проверке.
|
Проверяемая документация:
- документы, предоставляемые эксплуатантом для подтверждения устранения замечаний, выявленных при предыдущей проверке.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.1.2. Эксплуатант должен иметь организационную структуру для управления техническим обслуживанием, которая в соответствии с требованиями нормативных актов, регулирующих деятельность гражданской авиации, обеспечивает и гарантирует эффективный обмен информацией, касающейся технического обслуживания, между всеми подразделениями системы управления техническим обслуживанием.
Эксплуатант должен иметь штат руководящего персонала, в том числе руководителя, отвечающего за организацию и выполнение технического обслуживания, который обладает достаточной квалификацией для выполнения заявленных работ в соответствии с программой технического обслуживания и Руководством по организации технического обслуживания (МСМ), с условиями и ограничениями, установленными в сертификате эксплуатанта.
Структура управления должна учитывать полномочия должностных лиц при принятии решений, связанных с обеспечением системы безопасности полетов.
Эксплуатант должен определить лиц, ответственных за взаимодействие с уполномоченными органами в области авиации, разработчиками и производителями авиационной техники и другими независимыми организациями, задействованными в области авиации.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7, п. 9, п. 11, п. 12, п. 14, п. 18, п. 44, п. 45; ФАП-285 п. 61в, Гл. 4, п. 43, п. 44; Приложение 6 Часть I, Глава 8, п. 8.5 (83-bis)
|
Область проверки:
Система управления поддержанием летной годности воздушных судов должна быть детально описана в руководстве по организации технического обслуживания (РОТО/МСМ) и руководстве по деятельности (РД) организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта. Система управления поддержанием летной годности организации технического обслуживания должна включать детальное описание обязанностей, полномочий и ответственности руководящего персонала за принятие решений, влияющих на безопасность полетов. Система управления поддержанием летной годности выражается в графическом виде как организационная структура, обозначающая подчиненность должностных лиц и взаимосвязь между руководящим персоналом. Система управления должна учитывать требования уполномоченных авиационных властей.
Если в состав эксплуатанта входит инженерно-авиационная служба, то РД должно содержать:
- схему организационной структуры инженерно-авиационной службы эксплуатанта, отражающую административную подчиненность инженерно-авиационной службы и ее должностных лиц, утвержденную руководителем Эксплуатанта;
- положение об ИАС (основные функции);
- положения о структурных подразделениях ИАС, описание порядка взаимодействия структурных подразделений НАС между собой и с другими подразделениями эксплуатанта в процессе организации производства и выполнения полетов, описание процедур управления техническим обслуживанием воздушных судов.
Эффективная система управления охватывает все структурные подразделения и связывает в единое целое. Должностные обязанности персонала установлены и известны внутри организации для эффективного управления и решения задач, связанных с обеспечением безопасности полетов. Должностные обязанности руководящего персонала, ответственного за безопасность полетов и обеспечение поддержания летной годности, требуют расширенного описания в "должностной инструкции", в которой функции и требования по наличию опыта и знаний описываются более детально. Требования к руководящему персоналу, установленные внутри организации, должны учитывать требования, установленные уполномоченным органом в области авиации.
Руководство по организации технического обслуживания и РД содержат разделы с описанием функциональных обязанностей должностных лиц и их взаимодействия между собой.
Взаимодействие и координация работ со сторонними организациями выполняется с помощью назначения ответственных специалистов с делегированными полномочиями представлять интересы эксплуатанта. Такие полномочия и обязанности должны быть зафиксированы в должностных инструкциях ответственных специалистов.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО;
- положения РД;
- наличие утвержденного штатного расписания;
- приказы о приеме на работу (на соответствующие должности) руководящего состава ИАС;
- сведения о прохождении обязательной аттестации;
- трудовые книжки;
- дипломы о высшем и специальном образовании, сертификаты (свидетельства) о прохождении курсов повышения квалификации и специальной подготовки;
- должностные инструкции, руководящие и организационно-распорядительные документы, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность руководящего персонала инженерно-авиационной службы, в том числе в части выполнения принятых эксплуатантом стандартов обеспечения безопасности полетов при организации технического обслуживания воздушных судов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.2. Программа технического обслуживания
|
4.2.1. Если требование применимо для эксплуатируемых воздушных судов, эксплуатант должен обеспечить наличие программы технического обслуживания (по каждому типу воздушного судна, утвержденной авиационными властями страны регистрации воздушного судна, разработанной на основании требований и ограничений, указанных в карте данных сертификата типа страны эксплуатанта ВС и производителя воздушного судна с учетом эксплуатационных условий).
Для ВС отечественного производства (в т.ч. Украины) наличие нормативной и эксплуатационно-технической документации по техническому обслуживанию и поддержанию летной годности принятой разработчиком ВС.
Эксплуатант должен представить порядок применения программы технического обслуживания, учитывающей принципы человеческого фактора.
Эксплуатант должен обеспечить, чтобы все изменения, вносимые в программу технического обслуживания, незамедлительно передавались во все организации и/или всем лицам, которые являются держателями программы по ТО и организациям по ТО.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 14, п. 45; Приложение 6, Часть I, Глава 8, п. 8.1.5, 8.3 (83 bis); ФАП-285 п. 41; Doc 9683
|
Область проверки:
Программа должна содержать следующие разделы:
1. Тип модель и регистрационный номер воздушного судна, двигателей и, если предусмотрено, вспомогательных силовых установок (ВСУ) и воздушных винтов.
2. Название и адрес эксплуатанта.
3. Идентификационный номер программы эксплуатанта, дата выпуска и номер выпуска.
4. Подписанное эксплуатантом заявление на предмет того, что данное воздушное судно проходит техническое обслуживание в соответствии с утвержденной программой, и что данная программа пересматривается и изменяется в установленном порядке.
5. Содержание/перечень действующих страниц документа.
6. Сроки проведения проверок, в которых учитываются предполагаемые коэффициенты использования ВС; в случаях, если коэффициенты использования ВС не могут быть определены, указываются календарные сроки проведения технического обслуживания.
7. Процедуры продления интервалов между техническим обслуживанием, когда это допускается и разрешено Властями.
8. Перечень действующих страниц.
9. Задания и сроки (интервалы/регулярность) проведения технических осмотров ВС.
10. Сроки проверки, очистки, смазки, заправки, регулировки и испытания компонентов ВС.
11. Если применимо, программу сохранения структурной целостности (SIP).
12. Периоды и процедуры сбора данных контроля технического состояния двигателей.
13. Периоды, через которые производится капитальный ремонт и/или замена новыми или прошедшими капитальный ремонт запчастями.
14. Указания по ограничению летной годности (ALI), содержащиеся в карте данных сертификата типа; они могут включать сертификационные требования к техническому обслуживанию (CMR), компоненты с безопасным сроком службы, компоненты с допустимой поврежденностью.
15. Подробные указания или перекрестные ссылки на необходимую программу надежности или статистические методы постоянного контроля технического состояния, если это предусмотрено в документах по планированию, ТО (MPD) или совета по вопросам, ТО (MRB/MRBR).
16. Заявление о том, что установленные в программе правила и процедуры обеспечивают соблюдение стандартов, предусмотренных в сертификате типа страны регистрации и эксплуатации; при разногласиях выполняются более жесткие требования.
17. Каждая карта по техническому обслуживанию определяется в разделе программы.
Одобренная программа ТО эксплуатанта подлежит периодической проверке на соответствие действующим требованиям, не реже чем 1 раз в год или при наличии значимых изменений, выпущенных производителем авиационной техники.
Процедура анализа и необходимости внедрения изменений, выпущенных производителем АТ. Назначение ответственных лиц за актуализацию.
Процедуру направления отчетов по результатам анализа программы надежности в авиационные власти страны регистрации и страны эксплуатации ВС.
При разработке и дальнейшем использовании программы ТО с учетом человеческого фактора учитываются следующие критерии:
1. Планирование задания на ТО.
2. Используемый язык.
3. Лаконичное изложение инструкции, исключающее неправильное понимание.
4. Стандартизация всех карт на выполнение технического обслуживания, которые в самом начале включали бы соответствующие меры предосторожности и предостережения об опасности для персонала.
5. Все примечания, предупреждения и предостережения должны быть выделены путем использования рамок, жирного шрифта или курсива, подчеркивания текста.
6. Четкие указания механику инспектору относительно того, где он должен подписать, заверить, поставить свои инициалы и дату выполненного задания.
7. При наличии возможности, применение цвета для отличия заданий по ТО и технологических карт.
8. Приложение графических данных в тех случаях, когда Задание на ТО имеет важные пояснения, выполненные в виде графических изображении.
9. Полное изложение заданий, а не просто ссылки на отдельный документ, что может отвлечь внимание специалиста.
10. Ссылки на существующие утвержденные технические данные.
|
Проверяемая документация для ВС отечественного производства (в т.ч. Украины)
- документы, определяющие:
- состав нормативной и эксплуатационно-технической документации по техническому обслуживанию и поддержанию летной годности воздушных судов;
- порядок актуализации, учета и замены версий документов;
- порядок учета и хранения, включая документацию, поступающую из внешних источников;
- порядок доведения до персонала и контроль исполнения нормативных актов, а также информации по безопасности полетов;
- программы ТО ВС по каждому типу ВС и экземпляру ВС;
- положения РОТО, регламентирующие порядок внесения изменений и введения в действие изменений (новых версий) руководства по организации технического обслуживания и предоставления всем лицам, в отношении которых распространяется действие программы ТО;
- положения РД, регламентирующие внесение изменений в эксплуатационную документацию:
- должностные инструкции, руководящие и организационно-распорядительные документы, определяющие полномочия и ответственность персонала ИАС по обеспечению наличия и актуализированной документации во всех подразделениях эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.3. Обеспечение ресурсами
|
4.3.1. При самостоятельном выполнении технического обслуживания эксплуатант должен иметь необходимые производственные условия для организации качественного технического обслуживания ВС эксплуатанта в соответствии с программами технического обслуживания.
Эксплуатант должен обеспечить наличие технических средств, персонала, оборудования и иных ресурсов для реализации функций организации ТО ВС.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 14; ФАП-285 Гл. 3
|
Область проверки:
Наличие необходимой инфраструктуры для обеспечения технического обслуживания, которая включает в себя:
1. Здания и производственные помещения с необходимым оборудованием.
2. Помещения для размещения персонала.
3. Необходимое оборудование, в том числе инструмент, программное обеспечение.
4. Пригодные условия для выполнения служебных обязанностей персоналом.
5. Охрана труда и техники безопасности, включая средства индивидуальной защиты.
6. Размещение рабочих помещений.
7. Температура, влажность, освещение, вентиляция производственных помещений.
8. Чистота, шум изоляция и загрязнение помещений.
Наличие необходимого персонала для обеспечения технического обслуживания, которое включает в себя:
1. Учет личного состава, его квалификации, допуска к ТО АТ.
2. Учет и хранение личных дел ИТП (личные карточки).
3. Перспективные и текущие планы подтверждения и/или повышения квалификации.
4. Программы технической учебы, формы подтверждающих документов, оформление результатов, контроль со стороны руководящего персонала.
План технического обслуживания и ремонта.
Диспетчерское обеспечение технического обслуживания воздушного судна с учетом: контроля дефектов, наличия запчастей, обеспечение воздушного судна типовой конструкции, требований применимых правил эксплуатации воздушного судна.
Взаимодействие с одобренной организацией по техобслуживанию.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО, РД;
- документы, подтверждающие основания владения (аренды) помещениями, оборудованием, инструментом, продуктами программного обеспечения, используемыми для реализации основных функций инженерно-авиационной службы, и их соответствие установленным требованиям;
- документы, подтверждающие наличие, допуск и подготовку необходимого персонала для обеспечения технического обслуживания;
- документированные процедуры эксплуатанта, подтверждающие организацию выполнения и выполнение требований нормативных документов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.4. Система документации (РОТО)
|
4.4.1. Эксплуатант должен иметь систему ведения и контроля документации и технических данных, используемых непосредственно при производстве работ по техническому обслуживанию.
Эксплуатант должен иметь руководство по организации технического обслуживания (МСМ) для использования его соответствующим персоналом служб технического обслуживания и летной эксплуатации. РОТО (МСМ) может издаваться отдельными частями и должно содержать правила, процедуры и информацию по поддержанию летной годности воздушного судна с учетом аспектов человеческого фактора.
Эксплуатант должен обеспечить своевременное внесение изменений в РОТО (МСМ), связанных с изменением требований по техническому обслуживанию или летной годности, изменениями в организации или деятельности, недостатками, выявленными в ходе внутренних или внешних аудитов, соответствия установленным требованиям.
Эксплуатант должен обеспечить, чтобы копия действующей редакции РОТО (МСМ) своевременно направлялась в уполномоченные авиационные власти, всем держателям документа.
Эксплуатант должен обеспечить, чтобы РОТО (МСМ) и содержащиеся там правила и процедуры были описаны достаточно полно так, чтобы в нем были представлены инструкции и информация, необходимые той или иной организации или сотруднику, выполняющим работы по техническому обслуживанию для эксплуатанта.
Эксплуатант должен иметь процедуру выполнения работ по техобслуживанию, которая включает в себя методику накопления и анализа данных по эксплуатационной безопасности с целью выявления опасности, представленной существующими и потенциальными угрозами эксплуатации ВС.
Эксплуатант должен иметь систему управления техническим обслуживанием согласно процедурам, приемлемым для уполномоченных авиационных властей, которая обеспечивает, что каждое воздушное судно находится в состоянии летной годности, сертификат летной годности на каждое воздушное судно является действительным и аварийно-спасательное оборудование, необходимое для производства полетов, находится в технически исправном состоянии.
Эксплуатант должен иметь систему для учета наработки каждого воздушного судна, двигателей и компонентов воздушных судов с ограничением в часах, циклах и календарного срока.
Эксплуатант должен иметь процедуру, призванную обеспечить, чтобы новый компонент мог быть установлен на воздушное судно только при условии, что этот компонент отвечает стандартам летной годности, предусмотренным для установки новых компонентов.
Эксплуатант должен иметь процедуру установки на воздушное судно компонентов бывших в эксплуатации. Компоненты устанавливаются только при условии соответствия стандартам летной годности, либо после технического обслуживания компонента сертифицированной организацией с оформлением установленных документов, подтверждающих летную годность компонента.
Эксплуатант должен иметь процедуру с четкими критериями анализа информации по поддержанию летной годности: директивы летной годности (AD); эксплуатационные бюллетени (Service Bulletins); рекомендации от организаций, отвечающих за типовую конструкцию: и должен принять необходимые меры по результатам такого анализа в соответствии с процедурами, приемлемыми для уполномоченных авиационных властей.
Эксплуатант должен иметь процедуру для осуществления постоянного контроля и оценки качества технического обслуживания, включая документы о выполненном ТО. получаемую от контрактной организации по ТО.
Эксплуатант должен вести учет директив летной годности (ADs) и эксплуатационных бюллетеней (SBs) или аналогичных документов в соответствии с требованиями, установленными уполномоченными авиационными властями.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 18, 20, 21, 22, 43, 44, 45; ФАП-285 п. 41; Приложение 8 часть 2, Гл. 4; Приложение 6 часть 1, Гл. 8, п. 8.5, п. 8.6.
|
Область проверки:
Процедура обеспечения действующей редакции документов по техническому обслуживанию;
Процедура рассылки, которая обеспечивает наличие действующих редакций документов и технических данных;
- на всех производственных участках, где производится техническое обслуживание авиатехники;
- у всех сторонних организаций, выполняющих работы по техническому обслуживанию воздушных судов эксплуатанта.
Процедура проверки и редактирования, по мере необходимости, с целью обеспечения актуальности информации, содержащейся в руководстве по организации технического обслуживания (МСМ) и документации по ТО;
Процедура хранения и рассылки документации, полученной от внешних источников, включая руководства и документы регулирующих органов и производителей оригинального оборудования.
Процедура разработки, внедрения. Ведения и контроля собственной рабочей документации (например, пооперационных ведомостей).
Процедура достаточности и актуальности рабочей документации, предоставляемой исполнителем работ по ТО.
РОТО (МСМ) представляет собой документ, в котором определяется, каким образом эксплуатант и или его одобренная организация по техническому обслуживанию (АМО) выполняют и контролируют свою деятельность по техническому обслуживанию авиационной техники. РОТО (МСМ) состоит из следующих четырех частей:
1. Организация и управление;
2. Порядок технического обслуживания;
3. Процедуры системы контроля качества;
4. Порядок производства технического обслуживания по контрактам и документальное оформление.
РОТО (МСМ) может включать в себя один документ или комплект из нескольких руководств:
a. Организационную схему;
b. Процедуры, призванные обеспечить, что:
1. Каждое находящееся в эксплуатации воздушное судно находится в состоянии летной годности;
2. Эксплуатационное и аварийно-спасательное оборудование, необходимое для выполняемых полетов, находится в рабочем состоянии:
3. Сертификат летной годности на каждое действующее воздушное судно действителен.
c. Описание системы контроля качества;
d. Описание процедуры получения, редактирования и рассылки всех необходимых данных по летной годности от владельца сертификата типа или организации типового проектирования:
e. Удостоверенное подписью эксплуатанта заявление, подтверждающее, что РОТО (МСМ) и все включаемые в него документы отражают методы обеспечения соответствия эксплуатанта требованиям уполномоченных авиационных властей:
f. Описание процедуры контроля внесения поправок и изменений в РОТО (МСМ);
g. Средства идентификации каждой станицы РОТО (МСМ);
h. Описание системы, используемой для рассылки РОТО (МСМ), включая список рассылки:
i. Подробное описание процедур, призванных обеспечить, что все задания по техническому обслуживанию, предусмотренные планом проведения технического обслуживания, директивами летной годности, или любые задания по устранению неисправностей, выполняются в установленные сроки;
j. Описание процедур устранения неисправностей и контроля, включая описание:
1. Способов выявления неоднократно возникающих неисправностей и предоставления отчетности о них:
2. Процедуры планирования работ по устранению неисправностей, ремонт которых был отложен, если такие процедуры не включены в преамбулу MEL.
k. Процедуры, предназначенные для составления отчетности о возникающих при работе трудностях в соответствии с настоящими стандартами;
l. Описание процедур диспетчеризации, включая процедуры для разрешения полетов с целью перегона воздушного судна, полетов на дальние расстояния (ETOPS, ETDO), полетов при любых погодных условиях или любых иных полетов в особых условиях;
m. Описание подлежащих хранению учетных данных персонала;
n. Процедуры по передаче ВС.
|
Эксплуатант отвечает за вносимые в РОТО (МСМ) изменения, если по согласованию с УОГА не предусмотрен иной порядок. Персонал эксплуатанта, так же как и персонал, организация по техническому обслуживанию должны знать содержание разделов руководств, касающихся выполняемой ими работы.
При идентификации угроз особое внимание уделяется различным операциям (внутренним и выполняемыми сторонними организациями), которые реализуются с целью поддержания воздушного судна в состоянии летной годности.
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура контроля и ответственные лица за текущие состояние ВС, в том числе за действительность сертификата летной годности и разработаны формы соответствующих отчетов.
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура планирования и отслеживания выполненного технического обслуживания ВС.
Эксплуатант должен иметь соответствующее подразделение, ответственное за учет и контроль наработки воздушного судна с установленной процедурой в руководстве по техническому обслуживанию. Эксплуатант обеспечивает учет наработки воздушных судов, двигателей, воздушных винтов и их компонентов и ведет запись наработки в:
формулярах воздушных судов, двигателей и воздушных винтов не реже, чем перед осуществлением периодического технического обслуживания, если ведение формуляров предусмотрено производителем воздушного судна:
формулярах, паспортах и этикетках компонентов - при их снятии с воздушного судна.
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура идентификации компонента в соответствии с требованиями международных стандартов и требований производителя воздушного судна или на основании разрешения производителя компонентов.
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура перестановки компонентов между воздушными судами, одобренная уполномоченной авиационной властью.
Организация по ТО после завершения установленных эксплуатационной документацией работ и проверки компонента, в результате которой подтверждена его пригодность к установке на воздушное судно, оформляет талон годности компонента, который содержит:
основные сведения о выполненном техническом обслуживании компонента, его форме (объеме);
дату завершения технического обслуживания компонента;
данные об организации по ТО (номер и дата выдачи сертификата организации по ТО);
фамилия, имя. отчество (если имеется), должность лица, подписавшего талон годности компонента.
Талон годности компонента оформляется после завершения технического обслуживания компонентов, не установленных на воздушное судно, и подписывается лицом, уполномоченным организацией по техническому обслуживанию.
В руководстве по техническому обслуживанию установлена процедура определения ресурсов компонентов с ограниченным эксплуатационным ресурсом для исключения случаев превышения, установленного производителем ресурса или срока службы.
Процедуру определения данных о предшествующей эксплуатации компонента и учета этих данных при установке на воздушное судно.
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура анализа и контроля за выполнение директив летной годности, выполнение модификаций на воздушных судах двигателях и компонентах.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО;
- положения РД;
- рабочая документация по ТО (выборочно);
- документированные процедуры эксплуатанта;
- документы эксплуатанта, подтверждающие внесение изменений в РОТО и рассылку изменений заявленным держателям РОТО;
- документированные процедуры эксплуатанта по своевременной организации и выполнению обеспечения организаций и исполнителей необходимой информацией;
- отчеты по результатам анализа информации по БП, связанной с эксплуатацией ВС;
- планы по разработке корректирующих мероприятий и отчеты об их реализации, которые реализуются с целью поддержания воздушного судна в состоянии летной годности;
- должностные инструкции, руководящие и организационно-распорядительные документы, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части соблюдения порядка организации работ по техническому обслуживанию и ремонту воздушного судна;
- формуляры, паспорта, этикетки (аналоги этих документов на ВС иностранного производства):
- справки о наработке АТ в полете.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.5. Документация, подтверждающая выполнение технического обслуживания
|
4.5.1. Эксплуатант должен иметь систему ведения и контроля документации по техническому обслуживанию в соответствии с требованиями УОГА в отношении содержания, идентификации, обработки и порядка хранения данных документов.
Эксплуатант должен иметь процедуру регистрации сведений о техническом обслуживании: наработка с начала эксплуатации (часы, календарные сроки и циклы) воздушного судна, двигателей и всех компонентов с ограниченным эксплуатационным ресурсом; статус соответствия воздушного судна требованиям к летной годности (выполнение директив летной годности, модификаций и ремонтов): статус выполнения программы технического обслуживания воздушного судна: данные о выполнении технического обслуживания с допуском к эксплуатации.
Эксплуатант должен иметь процедуру хранения производственной документации с указанием сроков хранения документации в зависимости от типа и требований законодательства.
Эксплуатант должен иметь процедуры в случае авиационного происшествия с воздушным судном, записи бортового самописца должны быть сохранены и должны храниться в безопасном месте до принятия решения в соответствии с расследованием.
Эксплуатант должен иметь процедуру передачи производственной документации по техническому обслуживанию ВС новому эксплуатанту в случае временного изменения эксплуатанта или в случае постоянного изменения эксплуатанта.
Эксплуатант должен иметь процедуру ведения технического журнала всех воздушных судов или утвержденного аналогичного документа.
Эксплуатант должен иметь процедуру контроля ведения бортового журнала.
Эксплуатант должен иметь процедуру отчетности уполномоченным авиационным властям и, если применимо, держателю Сертификата типа, о дефектах или условиях непригодных для полета.
Наличие описания процедур ведения бортового журнала с определением четких форм записей.
|
Нормативные ссылки: ФАП 246 п. 31, п. 44, 45, 48; ФАП-285 п. 71; Приложение 6, часть 2, Гл. 4, п. 4.2.3, п. 4.2.4, ПРАПИ-98.
|
Область проверки:
Эксплуатант отвечает за ведение документации по техническому обслуживанию воздушных судов эксплуатанта независимо от того, осуществляется ли хранение в месте расположения предприятия эксплуатанта, у организации технического обслуживания или в любом другом месте. Система хранения документации по техническому обслуживанию должна быть описана в РОТО (МСМ). Документация по техническому обслуживанию может храниться на бумажном носителе, в компьютерных базах данных или сочетание этих двух способов. При использовании хранения документации в электронном виде, необходимо обеспечить систему резервирования с обновлением в течение не более 24 часов, система должна иметь защиту от несанкционированного изменения баз данных.
Система ведения документации по техническому обслуживанию должна содержать образцы форм, которые позволяют идентифицировать данные о дате, виде и времени выполнения технического обслуживания. Текущий статус директив летной годности (AD) - определяющий действующие директивы, включая номера их редакций или поправок. Эксплуатант должен убедиться в качестве и полноте завершенных работ, выполненных организацией по техническому обслуживанию. Условия хранения документации по техническому обслуживанию должны обеспечивать ее защиту от пожара, затопления, кражи и внесения исправлений.
Организация по ТО как минимум хранит копии всей документации о выполненном техническом обслуживании:
- по оперативному техническому обслуживанию воздушных судов - в течение 2 лет с даты оформления свидетельства о выполнении ТО;
- по периодическому техническому обслуживанию воздушных судов - в течение межремонтного ресурса воздушного судна (для воздушных судов, межремонтный ресурс которых не определен, в пределах не менее максимальной периодичности технического обслуживания, но не менее семи лет) с даты оформления свидетельства о выполнении ТО;
- по техническому обслуживанию компонентов воздушных судов в течение не менее пяти лет с момента оформления талона летной годности;
- по техническому обслуживанию (ремонту) двигателей в течение назначенного срока службы (до списания).
Документация о выполненных работах оформляется на бумаге или в электронном виде, гарантирующем защиту от повреждения, изменения и хищения.
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура расшифровки полетной информации с установленным сроком хранения результатов расшифровки в случае авиационного происшествия с воздушным судном с учетом требования уполномоченных авиационных властей.
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура и форма ведения бортового журнала технического состояния ВС или утвержденный аналогичный документ, который содержит следующие элементы:
- государственная принадлежность и регистрация ВС;
- дата;
- место отправления;
- место прибытия;
- время отправления;
- время прибытия;
- часы полета;
- происшествия, результаты исследования, в зависимости от конкретного случая;
- подробные данные о неисправностях и их устранении/предпринятых мерах;
- подпись и личность сотрудника, зарегистрировавшего неисправность;
- формат записей по ТО;
- подпись и личность сотрудника, оформлявшего разрешение на допуск к эксплуатации после техобслуживания.
|
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура по предоставлению отчетности уполномоченным авиационным властям и, если применимо, разработчику и производителю авиационной техники о следующих дефектах в форме:
1. Общие данные:
a) поломка, отказ или дефект в случае, если была или могла быть создана угроза безопасности эксплуатации или которые могли привести к небезопасным условиям.
2. Конструкция воздушного судна:
a) любая поломка основной конструкции ВС или важного структурного элемента:
b) трещины, остаточная деформация или коррозия, или дефект, или поломка основной конструкции ВС или важного структурного элемента, схема наладки которых не предоставлена в руководстве по ремонту производителя или которые появляются после ремонта;
c) любая деталь ВС, которая представляет опасность ВС или сотруднику вследствие ее отсоединения от ВС во время полета или производства наземных операций;
d) крупная неисправность или повреждение конструкции ВС;
e) дефекты или повреждение конструкций ВС, выходящие за пределы допустимых отклонений.
3. Двигательная установка:
a) самопроизвольная потеря тяги питания, остановка или отказ двигателя;
b) неконтролируемый отказ компрессора, турбин двигателя:
c) невозможность зафлюгировать или расфлюгировать лопасти воздушного винта.
4. Системы или оборудование воздушного судна:
a) пожар или взрыв:
b) дым, токсичные или ядовитые газы на борту ВС:
c) протечка топлива, которая приводит к существенному снижению уровня топлива или опасности возгорания;
d) сбой топливной системы, которая серьезно влияет на подачу и/или распределение топлива;
e) сигналы о пожаре за исключением ложных;
f) непредусмотренный выпуск/уборка шасси самолета или створок шасси;
g) выход из строя тормозной системы.
|
Проверяемая документация:
- эталонный (контрольный) и рабочие экземпляры РОТО, наличие документированной процедуры о порядке проверки и сверки, отметки о выполненных проверках и сверках;
- положения РОТО;
- положения РД;
- формуляры, паспорта АТ.
- бортовые журналы ВС.
- должностные инструкции, руководящие и организационно-распорядительные документы, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации процедур передачи производственной документации о техническом обслуживании, выполненных модификациях, директивах летной годности и сертификатов на установленные компоненты в соответствии с номенклатурой установленной уполномоченной авиационной властью.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.6. Система качества
|
4.6.1. Эксплуатант должен разработать процедуры системы обеспечения качества, которые предусматривают проведение контрольных проверок работы всех функций технического обслуживания.
Эксплуатант осуществляет контроль полноты и качества выполнения работ по техническому обслуживанию и ремонту воздушных судов.
При выполнении работ по техническому обслуживанию воздушного судна эксплуатанта на основании договора система качества эксплуатанта должна обеспечить контроль выполненных работ.
Эксплуатант должен иметь процедуру принятия мер по устранению недостатков, выявленных в ходе проверок.
Эксплуатант должен обеспечить, чтобы существенные проблемы, выявленные в ходе реализации программы обеспечения качества техобслуживания, постоянно подвергались анализу со стороны руководства предприятия.
Эксплуатант должен обеспечить, чтобы относящиеся к программе обеспечения качества функции выполняли квалифицированные работники, которые являются либо сотрудниками эксплуатанта, либо независимыми от сферы производственной деятельности эксплуатанта сотрудниками по контролю качества.
Эксплуатант должен иметь средства для установления личности сотрудников служб технического обслуживания, которые официально уполномочены производить и заверять работы по техническому обслуживанию для Эксплуатанта.
Эксплуатант должен обеспечить, чтобы соглашение о техническом обслуживании было заключено с каждой внешней организаций по техническому обслуживанию, такое соглашение должно содержать требования к уровню качества технического обслуживания и соответствовать требованиям, которые установлены в РОТО.
Эксплуатант должен иметь процедуру ведения списка сторонних организаций, предоставляющих услуги по техническому обслуживанию.
Эксплуатант должен установить процедуру подтверждения обучения и/или документации по подготовке персонала каждой внешней организации, которая выполняет техническое обслуживания для эксплуатанта.
Эксплуатант должен включить аудиторские проверки в качестве процедуры мониторинга и контроля деятельности каждой организации по техническому обслуживанию, выполняющей техническое обслуживание для эксплуатанта.
Эксплуатант должен иметь процедуры, гарантирующие, что компоненты и материалы для технического обслуживания ВС приобретаются только из сертифицированных источников. Должны быть установлены требования по сертификационной документации компонентов и материалов и процедуры приемки поставляемых компонентов.
Эксплуатант должен включить перечень особо ответственных работ по ТО, подлежащих двойному контролю.
|
Нормативные ссылки: ФАП 246 п. 9, п. 11 (д), п. 20, п. 43, п. 44, п. 45, п. 49, п. 50; ФАП-285 п. 41, п. 43, 61, 62, 66, 68; Приложение 8 часть 2, гл. 4; Приложение 8 часть 2, Гл. 5; Приложение 6 часть 1, Гл. 8, п. 8.4; ФАП-132 Приложение 1.
|
Область проверки:
Процедура установления основной причины (причин) выявленных недостатков.
Процедура разработки корректирующих мероприятий, при необходимости, с целью устранения недостатков.
Процедура реализации мер по устранению недостатков на соответствующих участках производства технического обслуживания.
Процедура оценки принятых мер по устранению недостатков с целью определить их действенность.
Процедура причин выявленного несоответствия.
Процедура выработки корректирующих мероприятий по устранению.
Процедура внедрения корректирующих действий.
Процедура оценки эффективности корректирующих действий.
Некоторые выявленные несоответствия могут влиять на безопасность полетов, в этом случае необходимо произвести оценку риска и выработать мероприятия по его снижению.
Эксплуатант должен располагать программой обучения аудиторов системы обеспечения качества организации, которая гарантирует что аудитор:
- имеет достаточные знания и опыт, необходимые для выполнения оценки соответствия системы поддержания летной годности эксплуатанта:
- поддерживает необходимый опыт в проведении аудитов:
- прошел первоначальное обучение и курсы повышения квалификации, которые обеспечивают проведение эффективной оценки соответствия в области соответствия технического обслуживания установленным стандартам:
- аудитор допущен к проведению оценки соответствия поддержания летной годности.
База данных, список сотрудников или другие подобные механизмы, как правило, используются для установления личности сотрудников.
В указанный перечень включаются следующие данные:
- фамилия, имя, отчество (если имеется);
- должность;
- вид выполняемой работы (перечень полномочий) в организации по ТО;
- дата наделения полномочиями на выполняемую работу;
- дата окончания срока действия полномочий;
- номер и дата выдачи свидетельства специалиста по техническому обслуживанию.
В перечень подтверждающего персонала организацией по ТО вносятся изменения в течение пяти рабочих дней с момента увольнения, назначения на другую должность, изменения обязанностей или принятия на работу работников.
В случае если эксплуатант не имеет сертификата организации по техническому обслуживанию, должен быть заключен контракт, где определяются все виды работ, выполняемые АМО. Контракт должен содержать подробное описание работ и распределение обязанностей с целью исключить возможность возникновения недопонимания между сторонами.
Процедуры и обязанности с целью гарантии того, что все работы по техническому обслуживанию выполняются, производится анализ всех эксплуатационных бюллетеней и принимаются решения по их исполнению, директивы летной годности исполняются в установленные сроки и все работы, включая производство необязательных модификаций, производятся согласно утвержденной документации и в соответствии с действующими стандартами.
Соглашение по техническому обслуживанию, как правило, содержит, следующую информацию:
- порядок утверждения поставщика услуг эксплуатантом, а в соответствующих случаях уполномоченными авиационными властями эксплуатанта:
- перечень производственных объектов, где производится техническое обслуживание, включая перечень вспомогательных объектов, которые может использовать поставщика услуг;
- "Техническое задание" в рамках соглашения о техническом обслуживании, где содержится подробное описание технических требований, включая сроки проведения технического обслуживания, ссылки на руководства, директивы летной годности (AD), эксплуатационные бюллетени и особые требования эксплуатанта. Требуется четкое, однозначное и достаточно подробное описание технического задания и распределение обязанностей, чтобы не допустить возникновения разночтений между эксплуатантом, поставщиком услуг и уполномоченными авиационными властями эксплуатанта, что, в противном случае, может привести к ситуациям, когда работы, влияющие на летную годность или эксплуатационные свойства авиатехники, не производятся должным образом;
- требование к поставщику услуг;
- порядок использования и контроля компонентов и материалов;
- порядок утверждения отклонений от требований документов по техническому обслуживанию;
- необходимость наличия у поставщика услуг внутренней системы обеспечения качества;
- свободный доступ персонала отдела обеспечения качества эксплуатанта к производственным участкам с целью проверки текущего качества предоставляемых услуг;
- структура отчетности, которая обеспечивает незамедлительное уведомление эксплуатанта о любых существенных неисправностях;
- порядок оформления, рассмотрения и хранения документации по техническому обслуживанию;
- процедура калибровки инструментов и оборудования;
- порядок использования компонентов и материалов, поставляемых эксплуатантом;
- процедура контрольных проверок и испытаний, т.е. система контроля качества;
- порядок действий с компонентами, не удовлетворяющими техническим условиям;
- порядок приемки, хранения, упаковки и доставки компонентов;
- процедура идентификации и отслеживания продукции;
- процедура подготовки поставщиком услуг своего персонала;
- процедура получения допуска к эксплуатации воздушных судов или компонентов после технического обслуживания;
- порядок взаимодействия между поставщиком услуг и эксплуатантом.
|
Эксплуатант предоставляет внешним организациям процедуру подтверждения соответствующего обучения персонала и его документов, которое удовлетворяет требованиям документации по ТО ВС и/или компонентов.
Необходимо выполнить проверку следующих элементов: выборочная проверка воздушных судов;
- наличие и выполнение годового плана аудитов;
- выборочная проверка дефектов: контроль процесса устранения неисправностей;
- выборочная проверка работ с разрешенными отклонениями: надзор за исполнением работ с разрешенными отклонениями, позволяющими вносить изменения в график выполнения техобслуживания;
- проверка своевременного технического обслуживания: проверка соблюдения сроков проведения технического обслуживания (количество летных часов, календарных дней, количество летных циклов) воздушных судов и их компонентов;
- отчеты выборочных проверок о выявленных несоответствиях при проведении технического обслуживания.
|
Процедура должна быть описана в руководстве по организации технического обслуживания.
Эксплуатант ведет учет данных:
- о выполненном техническом обслуживании;
- поставщиков услуг технического обслуживания для воздушных судов, двигателей, компонентов и/или изделий;
- поставщиков, которые осуществляют поставку запчастей, компонентов и другого имущества для использования при выполнении технического обслуживания на воздушных судах заявителя (эксплуатанта).
К установке на воздушное судно допускаются компоненты, на которые выпущены следующие документы:
- талон годности компонента, соответствующий требованиям правил;
- документы, выданные в соответствии с правилами Европейского агентства безопасности полетов (EASA Form 15 или его эквивалент), Федерального Авиационного Агентства США (FAA 8130-36), Директората Гражданской Авиации Канады (TCCA Form 1 или его эквивалент);
- документ, выданный а соответствии с правилами государства разработчика воздушного судна, на который выдан сертификат типа в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 23 апреля 1994 г. N 367 "О совершенствовании системы сертификации и порядка расследования авиационных происшествий в гражданской авиации Российской Федерации" и при наличии межправительственного соглашения с данным государством;
- документы, оформленные в соответчики с ранее установленными требованиями.
|
Перечень типовых работ, выполняемых под наблюдением контролирующего персонала:
- дозаправка маслом, спецжидкостями и газами;
- работы по монтажу агрегатов, изделий самолета/двигателей и их систем;
- регулировочные работы на агрегатах и узлах самолета, двигателей и их систем;
- работы с применением инструмента измеряющего момент затяжки на системе управления, шасси, двигателе и ВСУ;
- работы по устранению неисправностей, угрожающих безопасности полетов, выявленных впервые и повторно;
- параметрические замеры (зазоров. углов отклонения, моментов затяжки, моментов срабатывания, замеры электрических, весовых и иных параметров);
- монтажные работы интерьера ВС, связанные с аварийным оборудованием и системами жизнеобеспечения:
- проведение разовых осмотров и проверок конструкции самолета, двигателей и их систем:
- контроль выпуска талона годности компонента или оформления паспорта изделия.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО, положения РД (Руководства по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта);
- должностные инструкции, руководящие и организационно-распорядительные документы, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта, осуществляющего контроль полноты и качества выполнения работ по техническому обслуживанию воздушных судов;
- иные документы, устанавливающие процедуры системы качества, порядок формирования и функционирования структурных подразделений эксплуатанта, ответственных за обеспечение качества выполняемых работ по ТО.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.7. Управление безопасность полетов
|
4.7.1. Эксплуатант должен иметь программу оценки и снижения эксплуатационных рисков при выполнении обеспечении поддержания летной годности. Обеспечить анализ опасностей для определения существующих и потенциальных эксплуатационных рисков и оценку эксплуатационных рисков для определения требований к действиям по управлению рисками. Разработку и выполнение действий по снижению рисков.
Эксплуатант должен иметь процедуру сбора и передачи оперативных данных при техническом обслуживании, которая обеспечивает обратную связь с персоналом, сообщившим об угрозе безопасности полетов. Анализировать и организовывать меры для обращения к вопросам эксплуатационной безопасности, выявленным через систему отчетности.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 36, 37, 39; ФАП-285 п. 63; Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215
|
Область проверки:
При идентификации угроз особое внимание уделяется различным операциям (внутренним и выполняемым сторонними организациями), которые реализуются с целью поддержания воздушного судна в летной годности.
Вопросы эксплуатационной безопасности, как правило, связаны с различными операциями (внутренними и выполняемыми сторонними организациями), которые реализуются с целью поддержания воздушного судна в состоянии летной годности. Эксплуатант сообщает о принятых мерах по устранению выявленной угрозы безопасности полетов на основании полученной информации.
|
Проверяемая документация:
Документированные процедуры эксплуатанта, подтверждающие наличие и выполнение программы оценки и снижения эксплуатационных рисков.
- положения РУБП;
- положения РОТО;
- положения РД;
- отчеты по результатам анализа информации по БП, связанной с эксплуатацией ВС;
- планы по разработке корректирующих мероприятий и отчеты об их реализации, которые реализуются с целью поддержания воздушного судна в состоянии летной годности.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.8. Отложенное техническое обслуживание
|
4.8.1. Эксплуатант должен разработать MEL в соответствии с требованиями (документами) разработчика АТ и законодательством РФ.
Эксплуатант должен иметь процедуру контроля устранения отложенных дефектов согласно MEL/CDL/NEF.
Эксплуатант должен иметь процедуру допуска ВС с отложенными дефектами.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 19, 44, п. 45; ФАП-285 п. 61, 65, 66; ФАП-128 п. 5.71
|
Область проверки:
В руководстве организации по техническому обслуживанию установлены процедуры выполнения и учета технического обслуживания с неоконченными работами и отложенными дефектами с использованием MEL.
В руководстве организации по техническому обслуживанию установлена процедура, которая обеспечивает устранение всех дефектов, влияющих на эксплуатационную безопасность ВС, в сроки, установленные утвержденным MEL/CDL. Процедуру отсрочек устранения неисправностей эксплуатантом и соблюдения процедуры, принятой уполномоченными авиационными властями.
Выборочная проверка устранения отложенных дефектов в установленные сроки.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО:
- положения РД;
- MEL
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.9. Выполнение ремонта и модификаций
|
4.9.1. Эксплуатант должен иметь процедуру выполнения модификации и ремонтов в соответствии с требованиями летной годности, принятыми уполномоченными авиационными властями.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 44, п. 45; ФАП-285 пункт 61 Часть 2 п.п. ж), л), п. 65, п. 66, п. 70; Приложение 6 часть 1, Гл. 8, п. 8.6.
|
Область проверки:
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура выполнения модификаций и ремонтов, проводимых на воздушном судне, согласование при необходимости с уполномоченными авиационными властями. Документация о выполненной модификации и ремонте воздушного судна должна быть сохранена.
При выполнении модификаций ВС должны быть внесены соответствующие изменения в документацию эксплуатанта (МР, MEL, РОТО).
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО, положения РД (Руководства по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта), устанавливающие порядок организации работ по выполнению модификаций и ремонтов воздушных судов, при необходимости процедуру согласования с уполномоченными авиационными властями;
- руководящие и организационно-распорядительные документы, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части выполнения модификаций и ремонтов, проводимых на воздушном судне, при необходимости согласования с уполномоченными авиационными властями и сохранности документации о выполненной модификации и ремонте воздушного судна.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.10. Учет и контроль неисправностей
|
4.10.1. Эксплуатант должен иметь процедуру контроля повторных неисправностей.
Эксплуатант должен иметь процедуру классификации (определения) повторных дефектов.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 44, п. 45; приказ ФАС России N 134 от 27.06.97; ФАП-285 пункт 61, часть 2, п.п. м).
|
Область проверки:
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура отслеживания повторных отказов компонентов или систем, анализ неисправности и выполнения корректирующих действий по устранению повторных отказов, анализ методики устранения неисправности.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО;
- положения РД.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.11. Выполнение полетов по маршрутам увеличенной дальности с большими удалениями до запасных аэродромов (ETOPS/ETDO)
|
4.11.1. Если Эксплуатант имеет разрешение на производство полетов ETOPS/ETDO, то эксплуатант должен обеспечить, что его программа технического обслуживания воздушных судов, выполняющих полеты ETOPS, соответствует требованиям Уполномоченного органа в области гражданской авиации и разработчика АТ.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 45; приказ ФАС России N 94 от 21.04.2000.
|
Область проверки:
Эксплуатант должен обеспечить, чтобы на воздушном судне, допущенном к полетам по правилам ETOPS, были выполнены необходимые доработки с учетом требований разработчика АТ, которые были внесены с целью подготовки систем ВС к выполнению полетов ETOPS.
Любые изменения процедур, методик и ограничений в отношении технического обслуживания и подготовки, принимаемые в квалификационных требованиях для ETOPS, должны быть одобрены уполномоченными авиационными властями.
Программа надежности, которая оценивает надежность важных систем для полетов по требованиям ETOPS.
Выполнение обязательных модификаций и проверок, которые могут повлиять на надежность силовой установки.
Процедура, обеспечивающая поддержание бортового оборудования в эксплуатационном состоянии и на уровне надежности, которые необходимы для выполнения полетов по правилам ETOPS.
Процесс контроля неисправностей, возникающих во время полета, со стороны авиационных властей и держателя сертификата типа.
Проверка процедуры допуска ВС к полетам по ETOPS ETDO.
|
Проверяемая документация:
- документированные процедуры эксплуатанта, документы подтверждающие выполнение процедуры.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.12. Бортовой регистратор
|
4.12.1. Эксплуатант должен иметь программу технического обслуживания, которая обеспечивает периодическое проведение эксплуатационных проверок и анализа записей, полученных с помощью бортового регистратора полетных данных (FDR) и речевого самописца в кабине экипажа (CVR), с целью обеспечить постоянную эксплуатационную пригодность этих устройств.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 45; N НА-296-р от 31.07.2001; распоряжение МТ РФ N НА-281-р от 18.07.2001 п. 9.2; Приложение 6 ч. 1 добавление 8-8, п. 7.
|
Область проверки:
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура расшифровки и анализа полетной информации, требования к подразделению по расшифровке полетной информации. Программа технического обслуживания включает требования о периодических эксплуатационных проверках регистраторов в соответствии с требованиями изготовителя и уполномоченной авиационной власти.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО, положения РД (Руководства по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта), определяющие порядок организации и выполнения обработки и анализа полетной информации:
- договоры на выполнение обработки и анализа полетной информации;
- порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта или эксплуатанта с внешней организацией по доставке носителей ПП, своевременной расшифровке и анализу, информированию об отсутствии или наличии замечаний. Выдача заданий подразделения ПП, обратная связь;
- свидетельства организаций, осуществляющих обработку и анализ полетной информации;
- должностные инструкции, руководящие и организационно-распорядительные документы, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации и осуществления обработки и анализа полетной информации.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.13. Навигационные базы данных
|
4.13.1. Если эксплуатант использует воздушные суда с возможностями электронной навигации, то эксплуатант должен обеспечить иметь процедуру, призванную обеспечить своевременный ввод действительных и неизмененных навигационных электронных данных в системы всех соответствующих воздушных судов.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 45; Приложение 6 часть 1, Гл. 7, п. 7.4
|
Область проверки:
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура, которая предусматривает, что в базы данных, используемых в системах навигации ВС, вносятся данные перед первым полетом с целью обновления баз данных.
|
Проверяемая документация:
- документированная процедура эксплуатанта, документы, подтверждающие выполнение процедуры.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.14. Сокращенный интервал вертикального эшелонирования (RVSM)
|
4.14.1. Если эксплуатант допущен выполнять полеты с применением RVSM, эксплуатант должен обеспечить наличие соответствующих процедур в отношении поддержания летной годности воздушного судна, выполняющего RVSM полеты. Данные процедуры должны соответствовать требованиям производителя оригинального оборудования для воздушного судна.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 45; Приложение 6 часть 1, добавление RVSM
|
Область проверки:
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура допуска и мониторинга воздушного судна к полетам в условиях RVSM. Программа технического обслуживания содержит требования к обслуживанию систем обеспечивающих полеты в условиях RVSM.
|
Проверяемая документация:
- документированная процедура эксплуатанта, документы, подтверждающие выполнение процедуры.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.15. Отчетность перед уполномоченными властями
|
4.15.1. Эксплуатант должен иметь процедуру предоставления уполномоченным авиационным властям информации по поддержанию летной годности воздушных судов с максимальной взлетной массой свыше 5 700 кг.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 44, п. 45; Приложение 6 часть 2, Гл. 4, п. 4.2.2; ФАП-132 Приложение 1; приказ ФАС России N 94 от 21.04.2000; приказ ФАС России N 134 от 27.06.1997.
|
Область проверки:
В руководстве по техническому обслуживанию и РД (Руководство по деятельности организации по ТО, входящей в состав эксплуатанта) установлена процедура допуска сообщения уполномоченным авиационным властям об исправности воздушных судов эксплуатанта.
Проверка отчетности по приказу N 94 от 21.04.2000.
Проверка отчетности по приказу N 134 от 27.06.1997.
|
Проверяемая документация:
- положения РОТО:
- положения РД:
- документация, представляемая эксплуатантом.
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
4.16. Подтверждение летной годности ВС
|
4.16.1. Выборочная проверка документов, подтверждающих летную годность ВС.
Заявитель (эксплуатант) в соответствии с утвержденным РОТО:
- выполняет техническое обслуживание воздушных судов самостоятельно, при наличии у него сертификата организации по техническому обслуживанию, или организует выполнение технического обслуживания воздушных судов сторонними организациями, имеющими сертификат организации по техническому обслуживанию, выданный государством регистрации воздушного судна, если иное не предусмотрено соглашением, заключенным в соответствии со статьей 83 бис Конвенции о международной гражданской авиации;
- обеспечивает контроль полноты и качества выполнения работ по техническому обслуживанию воздушных судов;
- ведет учет выполненных работ по техническому обслуживанию воздушных судов;
- обеспечивает ведение и сохранность эксплуатационной и судовой документации;
- выполняет сбор, учет информации о техническом состоянии воздушных судов, двигателей, воздушных винтов, их наработки, об особенностях их эксплуатации.
|
Физическая инспекция ВС (при возможности): проверка состояния салона ВС, проверка неучтенных дефектов по салону на ВС, соответствие раскраски ВС утвержденной схеме, наличие на ВС необходимого аварийно-спасательного оборудования.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 44
|
Область проверки:
1. Текущий статус ВС:
а) заверенный текущий налет;
б) обновленный бортовой журнал.
2. Первичные сертификаты документы, предоставленные производителем:
а) первоначальный экспортный сертификат летной годности с указанием сертификата типа ВС, двигателей;
б) перечень внедренных производителем директив летной годности и сервисных бюллетеней;
в) перечень установленных производителем компонентов (ReadinessLog (для Boeing), AircraftInspectionReport (для Airbus)).
3. Текущие сертификаты:
а) сертификат летной годности;
б) свидетельство о регистрации:
в) лицензия на радиостанции:
г) сертификат по шуму (FAR 91.853 или аналогичный);
д) сертификаты на сопротивление горению (Части 25 FAR или аналог) включая:
- подушки кресел;
- спинки кресел;
- обивка кресел;
- подушки и спинки кресел экипажа и бортпроводников;
- напольное покрытие бортовой кухни;
- тип грузового отсека;
- сертификат RVSM, акт проверки ответчика, акт проверки ППВД.
4. Текущие отчеты заключения:
а) справка об используемых ГСМ:
б) схема конфигурации салона (ТОРА) с подтверждающими документами;
в) отчет о крайнем контрольно-испытательном полете:
г) отчеты по хранению ВС (если применимо).
5. Статусы технического обслуживания:
а) заверенный актуальный отчет - статус выполнения ТО, с отчетами (DFP) о крайнем выполнении каждой работы по ТО;
б) заверенный актуальный текущий статус программы контроля и защиты от коррозии (СРСР);
в) заверенное заключение об осмотре конструкции.
6. Действующие статусы директив летной годности:
а) заверенный актуальный статус директив летной годности по планеру с отчетами (DFP) о выполненных директивах:
б) заверенный актуальный отчет директив летной годности компонентов с отчетами (DFP) о выполненных директивах.
7. Действующие статусы сервисных бюллетеней:
а) заверенный актуальный статус сервисных бюллетеней с отчетами о выполненных сервисных бюллетенях;
б) заверенный актуальный отчет по внедренному дополнительному сертификату типа (STC).
8. Документация об изменении конструкции:
а) заверенный актуальный перечень изменений конструкции ВС, включая дополнительный сертификат типа (STC) и технические задания (EO).
9. Повреждения конструкции:
а) актуальный отчет по ремонтам и повреждениям конструкций;
б) актуальная схема ремонтов и повреждений наружной части ВС с указанием их места нахождения.
10. Акт балансировки поверхностей управления с подтверждающими документами (по требованию).
11. Двигатели:
а) заверенная текущая наработка;
б) обновленный бортжурнал на каждый двигатель:
в) заверенный актуальный статус директив летной годности и сервисных бюллетеней;
г) заверенный актуальный статус компонентов с ограниченным ресурсом:
д) история обслуживания всех установленных компонентов с ограниченным ресурсом с начала эксплуатации;
е) отчеты о крайнем крупном ТО двигателей (LastShoplVisit):
ж) документы, поставляемые производителем двигателей, в т.ч. DataSubmittal;
з) крайний отчет последних стендовых испытаний (TestCellRun);
и) отчет по мониторингу параметров двигателей (ECM) за последние б месяцев:
к) журнал учета снятий двигателей:
л) крайние отчеты о проведении бороскопической инспекции двигателей (BSI);
м) копия акта гонки двигателей (Acceptance Power Assurance Run).
12. ВСУ
а) заверенная текущая наработка ВСУ;
б) обновленный бортжурнал по ВСУ;
в) заверенный актуальный статус директив летной годности и сервисных бюллетеней по ВСУ;
г) история обслуживания всех установленных компонентов с ограниченным ресурсом с начала эксплуатации (если применимо);
д) данные о последнем ТО (изменения конструкции, осмотры);
е) документы, поставляемые производителем:
ж) норматив наработки ВСУ.
13. Шасси:
а) заверенный актуальный статус компонентов с ограниченным ресурсом;
б) отчеты о крайнем крупном ТО стоек шасси (LastShopVisit);
в) история обслуживания всех установленных компонентов с ограниченным ресурсом с начала эксплуатации (при наличии);
г) FAA8130/EASA Form 1 на установленные компоненты (если применимо).
14. Компоненты:
а) заверенный актуальный перечень компонентов, обслуживающихся по состоянию;
б) заверенные сведения о статусе компонентов с установленной периодичностью ТО (НТС) с отметками о допуске к эксплуатации.
15. Записи регистратора параметров полета.
16. РЛЭ (действующая редакция):
а) РЛЭ со всеми приложениями;
б) карта контрольных проверок летного экипажа.
|
Проверяемая документация:
Подтверждающая выполнение процедур документация, представляемая эксплуатантом по каждому пункту.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
РАЗДЕЛ N 5 (КАБ) ОРГАНИЗАЦИЯ ПОДГОТОВКИ И ВЫПОЛНЕНИЯ
ПОЛЕТОВ (КАБИННЫЙ ЭКИПАЖ). ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
В САЛОНЕ ВС
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Федеральный закон от 30 декабря 2001 г. N 197-ФЗ "Трудовой кодекс Российской Федерации" (далее - ТК РФ).
3. Федеральный закон от 30 ноября 1994 г. N 51-ФЗ "Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть первая" (далее - ГК РФ Часть первая).
4. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
5. Федеральные авиационные правила "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", утверждены приказом Минтранса России от 31.07.2009 N 128, зарегистрированным в Минюсте России 31.08.2009 N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее - ФАП-128).
6. Федеральные авиационные правила "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса России от 12.09.2008 N 147, зарегистрированным в Минюсте России 20.11.2008 N 12701, ред. от 16.09.2015 (ФАП-147).
7. Федеральные авиационные правила "Требования, предъявляемые к оформлению и форме свидетельств авиационного персонала гражданской авиации", утверждены приказом Минтранса России от 10.02.2014 N 32, зарегистрированным в Минюсте России 19.02.2014 N 31362 (ФАП-32).
8. "Правила проведения проверки соответствия лиц, претендующих на получение свидетельств, позволяющих выполнять функции членов экипажа гражданского воздушного судна, сотрудников по обеспечению полетов гражданской авиации, функции по техническому обслуживанию воздушных судов и диспетчерскому обслуживанию воздушного движения, требованиям федеральных авиационных правил, а также выдачи таких свидетельств лицам из числа специалистов авиационного персонала гражданской авиации", утверждены постановлением Правительства РФ от 06.08.2013 N 670, ред. от 09.02.2017 (далее - Постановление Правительства N 670).
9. Федеральные авиационные правила "Медицинское освидетельствование летного, диспетчерского состава, бортпроводников, курсантов и кандидатов, поступающих в учебные заведения гражданской авиации" (ФАП МО ГА-2002), утверждены приказом Минтранса России от 22.04.2002 N 50, зарегистрированным в Минюсте России 07.05.2002 N 3417, ред. от 26.06.2017 (далее - ФАП-50).
10. Федеральные авиационные правила "Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей", утверждены приказом Министерства транспорта РФ от 28 июня 2007 г. N 82, зарегистрированным в Минюсте России 27 сентября 2007 г. N 10186, ред. от 05.10.2017 (далее - ФАП-82).
11. Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 (ред. от 15.03.2016) "О порядке разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими" (вместе с "Правилами разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими") (далее - Постановление Правительства N 1215).
12. Федеральный закон Российской Федерации от 23 февраля 2013 г. N 15-ФЗ "Об охране здоровья граждан от воздействия окружающего табачного дыма и последствий потребления табака".
13. "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации", утверждено приказом Минтранса РФ от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте России 20.01.2006 N 7401, ред. от 17.09.2010 (далее - Приказ N 139).
14. Руководство по центровке и загрузке самолетов ГА, утверждено МГА СССР 14.11.1983 N 58/И (далее - РЦЗ-83).
15. Правила расследования авиационных происшествий и инцидентов с гражданскими воздушными судами в Российской Федерации, утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 18 июня 1998 года N 609, ред. от 07.12.2011 (далее - ПРАПИ-98).
16. Межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 9001-2011 "Системы менеджмента качества. Требования", утвержден приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22.12.2011 N 1575-ст (далее - ГОСТ ISO 9001-2011).
17. Приказ Минтранса РФ от 22.05.2003 N 137 "Об утверждении Типовой инструкции по охране труда для бортовых проводников" (Зарегистрировано в Минюсте РФ 30.06.2003 N 4850).
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА
18. Чикагская Конвенция о международной гражданской авиации.
19. Приложение 6 Часть I "Международный коммерческий воздушный транспорт. Самолеты" к Конвенции о международной гражданской авиации.
20. Doc 9859/AN/474 Руководство по управлению безопасностью полетов.
21. Doc 10002 AN/502 Руководство по обучению членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности.
ПРИМЕЧАНИЯ (1):
1. При проведении проверки базовых объектов эксплуатанта (инспекционной проверки) полетные задания, летные книжки, трудовые книжки, документы по подготовке, тренировке, проверкам знаний и навыков авиационных специалистов проверяются выборочно.
2. В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт. В автоматизированной системе данная информация не ведется.
КАБ.5.1. Организация и управление
|
5.1.1. Руководитель заявителя - юридического лица (эксплуатанта) назначает должностных лиц из числа руководителей, в обязанности которых входит обеспечение исполнения функций по организации подготовки и допуска к полету членов экипажей воздушных судов (организации летной работы) (ФАП-246 п. 9).
При проведении процедур подтверждения соответствия заявителя уполномоченный орган оценивает соответствие следующим требованиям лица, выполняющего функции по организации подготовки и допуска членов экипажей воздушных судов (организации летной работы):
имеет практический опыт в подготовке членов экипажей воздушных судов гражданской авиации не менее трех лет, опыт работы в качестве командира воздушного судна (далее - КВС) не менее пяти лет и квалификационную отметку в свидетельстве специалиста авиационного персонала, позволяющую выполнять функции пилота-инструктора (либо имел ее ранее);
знает воздушное законодательство Российской Федерации в области требований к членам экипажей воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов, их допуску к выполнению своих функций;
понимает эксплуатационную документацию воздушных судов на языке, на котором ее принял разработчик (ФАП-246 п. 11).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п.п. 9, 11.
|
Проверяемая документация:
- приказы о приеме на работу (на соответствующую должность) руководителя, отвечающего за организацию летной работы, а также руководителей летных подразделений (при наличии);
- трудовые книжки;
- документы, подтверждающие прохождение периодической подготовки для поддержания и повышения квалификации
- документы, подтверждающие наличие специальной подготовки (образования) для выполнения возложенных функций;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность руководящего персонала, отвечающего за организацию летной работы, в том числе в части выполнения принятых эксплуатантом стандартов обеспечения безопасности полетов при организации работы кабинного экипажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.1.2. Заявитель (эксплуатант) осуществляет в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил прием на работу специалистов, включая лиц из числа авиационного персонала, организацию подготовки и контроль их квалификации (ФАП-246 п. 7).
В случае, если эксплуатант осуществляет коммерческую воздушную перевозку пассажиров, то эксплуатант принимает на работу бортпроводников и допускает их к выполнению обязанностей в качестве членов кабинного экипажа в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил (ФАП-246 п. 65).
В случае если эксплуатант осуществляет коммерческую воздушную перевозку грузов на грузовых воздушных судах, то эксплуатант принимает на работу бортоператоров и допускает их к выполнению обязанностей в качестве членов кабинного экипажа в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил (ФАП-246 п. 66).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ статья 52 п. 3; ТК РФ ст. 329; ФАП-246 п. 7, 65, 66; ФАП-128 п. 5.13; ФАП-147;
|
Проверяемая документация:
- справка о фактической численности подразделений, осуществляющих организацию работы кабинных экипажей, с указанием штатной и фактической численности персонала, заверенная руководителем заявителя;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования к членам кабинного экипажа;
- копии свидетельств и летные книжки членов кабинного экипажа;
- трудовые книжки членов кабинного экипажа;
- приказы о назначении на должность членов кабинного экипажа;
- документы, определяющие порядок приема на работу и назначения на должность членов кабинного экипажа и контроля их квалификации.
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по организации и контролю соблюдения установленных эксплуатантом требований при приеме членов кабинного экипажа на работу.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.1.3. Заявитель (эксплуатант) предусматривает наличие помещений, рабочих мест, оборудования, вспомогательных служб и персонала, обеспечивающих деятельность эксплуатанта (ФАП-246 п. 14).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 14.
|
Проверяемая документация:
- документы, подтверждающие основания владения помещениями, используемыми для реализации основных подразделений, осуществляющих организацию работы членов кабинного экипажа;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению наличия помещений, рабочих мест, оборудования, необходимых для организации работы кабинного экипажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.1.4. Эксплуатант обеспечивает условия труда членов кабинного экипажа, соответствующие требованиям нормативных актов по охране труда, разрабатывает и осуществляет организационные и технические мероприятия по их соблюдению.
|
Нормативные ссылки: Приказ Минтранса РФ от 22.05.2003 N 137 "Об утверждении Типовой инструкции по охране труда для бортовых проводников" (Зарегистрировано в Минюсте РФ 30.06.2003 N 4850)
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие мероприятия по охране труда членов кабинного экипажа и контроль их соблюдения;
- должностные инструкции, определяющие обязанности и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению охраны труда членов кабинного экипажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.1.5. Эксплуатант осуществляет контроль и анализ деятельности экипажей воздушных судов.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок осуществления контроля и анализа деятельности кабинных экипажей воздушных судов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части контроля и анализа летной деятельности кабинных экипажей воздушных судов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.1.6. Эксплуатант осуществляет анализ информации по безопасности полетов в целях выявления факторов опасности и проведения анализа информации и данных, связанных с эксплуатацией воздушных судов, и предоставляет результаты анализа руководителям подразделений эксплуатанта для предотвращения авиационных происшествий (ФАП-246 п. 36).
Эксплуатант обеспечивает исполнение процедур рассмотрения руководящим персоналом проблем, выявленных в ходе анализа информации по безопасности полетов, и информирование о результатах рассмотрения всего заинтересованного персонала (ФАП-246 п. 37).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 36, 37
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требований, предусмотренных пунктами 36, 37 ФАП-246.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.1.7. Эксплуатант обеспечивает соблюдение требований по внесению изменений в условия эксплуатации и обеспечения полетов ВС, включая своевременное предоставление в Росавиацию (МТУ ВТ) сведений о приеме на работу и увольнение с работы членов кабинного экипажа, изменении допусков к выполнению полетов, данных о прохождении периодической подготовки и квалификационных проверок, сведений о налете.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7, 76, 78, 89
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок ведения и представления в уполномоченный орган данных об изменениях условий эксплуатации и обеспечения полетов воздушных судов, сведений о приеме на работу и увольнении с работы членов кабинного экипажа, изменений допусков к выполнению полетов, данных о прохождении периодической подготовки и квалификационных проверок, сведений о налете;
- должностные инструкции, определяющие обязанности и ответственность персонала эксплуатанта по ведению данных об изменениях условий эксплуатации и обеспечения полетов воздушных судов в части, касающейся организации работы членов кабинного экипажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.2. Документация и руководства
|
5.2.1. Эксплуатант разрабатывает, утверждает и внедряет в своей организации руководство по производству полетов (далее - РПП).
Эксплуатант своевременно организует изучение персоналом эксплуатанта положений руководства, в том числе при внесении в них изменений.
Положения внутренних нормативных документов, принимаемых эксплуатантом, не противоречат требованиям руководства (ФАП-246 п. 18).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 18; ФАП-128 п. 5.10, 5.12.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- порядок изучения членами кабинного экипажа положений РПП, в том числе при внесении в него изменений;
- порядок изучения внутренних нормативных документов, принимаемых эксплуатантом;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.2.2. Эксплуатант осуществляет учет изменений эксплуатационной документации, актов воздушного законодательства, руководств эксплуатанта, а также:
рассылку (доступ в электронном виде), обеспечивающую наличие действующих версий указанных документов в подразделениях эксплуатанта и у внешних поставщиков услуг, осуществляющих виды деятельности, указанные в пункте 7 ФАП-246;
пересмотр и внесение изменений, необходимые для поддержания актуальности информации, содержащейся в документах эксплуатанта;
выявление устаревших, переизданных документов, их изъятие и уничтожение;
хранение и рассылку документации, полученной из внешних источников, включая руководства и документы от уполномоченных органов и разработчиков воздушных судов и комплектующих.
Эксплуатант назначает лиц, ответственных за выполнение требований данного пункта (ФАП-246 п. 18).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 18; ФАП-128 п. 5.10, 5.12.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения данного требования в подразделении, осуществляющем организацию работы кабинного экипажа;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
5.2.3. Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
Эксплуатант обеспечивает, чтобы все члены кабинного экипажа воздушного судна были ознакомлены с законами, правилами и процедурами, касающимися их обязанностей (ФАП-128 п. 5.2.)
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 21, ФАП-128 п. 5.2.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения данного требования;
- документы, определяющие процедуры проведения предполетной подготовки членов кабинного экипажа;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.2.4. В случае если эксплуатант использует электронную систему управления и контроля документации и данных, используемых непосредственно при производстве полетов, то эксплуатант производит в данной системе плановое резервное копирование указанных документов и данных, обеспечивающих ее сохранность.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 22.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.3. Организация подготовки, переподготовки, поддержания и повышения профессионального уровня членов кабинного экипажа
|
Примечание к разделу КАБ.5.3.
При проверке пп. 5.3.2. - 5.3.6. в качестве проверяемой документации предлагается рассматривать:
- программы подготовки членов кабинного экипажа, утвержденные уполномоченным органом;
- договоры с АУЦ на проведение данного вида подготовки, включая требования в части аудита проведения подготовки членов кабинного экипажа в АУЦ со стороны эксплуатанта;
- сертификаты авиационных учебных центров или одобрение зарубежных авиационных учебных центров, осуществляющих соответствующую подготовку членов кабинного экипажа по договорам;
- задание на тренировку;
- зачетная ведомость;
- свидетельства (лицензии) преподавателей
- документы, подтверждающие прохождение членами кабинного экипажа подготовки.
- документы, подтверждающие проверку навыков членов кабинного экипажа.
|
5.3.1. Эксплуатант обеспечивает поддержание требуемой квалификации персонала эксплуатанта путем его периодической подготовки и обучения, контроля знаний и навыков в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил (ФАП-246 п. 24).
Эксплуатант осуществляет:
организацию и проведение подготовки, тренировок, контроля навыков и знаний, предусмотренных федеральными авиационными правилами;
разработку и реализацию программ подготовки членов кабинных экипажей воздушных судов;
ведение и хранение документов о подготовке членов экипажей (ФАП-246 п. 25).
При разработке программ подготовки эксплуатантом учитывается человеческий фактор (ФАП-246 п. 19).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 19, п. 24, п. 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.84; пункт 4 статьи 54 ВК РФ.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок разработки и изменения программ подготовки членов кабинного экипажа;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части разработки и внесения изменений в программы подготовки членов кабинного экипажа;
- положения РПП (иные документы), определяющие порядок планирования, организации и проведения подготовки членов кабинного экипажа;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части планирования организации и проведения подготовки, тренировок, контроля навыков и знаний членов кабинного экипажа;
- договоры на проведение периодической подготовки и обучения членов кабинного экипажа;
- сертификаты авиационных учебных центров и одобрения зарубежных авиационных учебных центров, осуществляющих подготовку членов кабинного экипажа по договорам.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.3.2. Эксплуатант обеспечивает ознакомление всех членов кабинного экипажа с законами, правилами и процедурами, касающимися выполнения их обязанностей (ФАП-246 п. 68).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, 25; ФАП-128 п. 5.12; ФАП-147 п. 15.1.
|
Проверяемая документация:
- наличие действующих версий актов воздушного законодательства в подразделениях эксплуатанта;
- порядок пересмотра и внесения изменений, необходимых для поддержания актуальности информации, содержащейся в документах эксплуатанта;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования к членам кабинного экипажа;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.3.3. Эксплуатант предусматривает в РПП подробные сведения о программе подготовки членов кабинного экипажа воздушного судна к выполнению обязанностей в соответствии с пунктом 5.99 ФАП-128 (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.99; ФАП-147 п. 15.1.
|
Проверяемая документация:
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.3.4. Члены кабинного экипажа не реже одного раза в течение последовательных 24 месяцев проходят тренировку процедур аварийной эвакуации на воде и не реже одного раза в течение последовательных 12 месяцев - на суше (ФАП-128 п. 5.99).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.99; ФАП-147 п. 15.1.
|
Проверяемая документация:
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.3.5. Эксплуатант разрабатывает и внедряет программу повышения квалификации инструкторского состава службы бортпроводников (бортоператоров).
Эксплуатант определяет в РПП периодичность повышения квалификации инструкторского состава службы бортпроводников (бортоператоров).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.99
|
Проверяемая документация:
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.3.6. Эксплуатант устанавливает и выполняет программу подготовки членов кабинного экипажа воздушного судна по авиационной безопасности, обеспечивающую принятие членами экипажа наиболее правильных действий, направленных на сведение к минимуму последствий актов незаконного вмешательства в деятельность в области авиации и включающую в себя следующие элементы:
а) оценка уровня опасности события;
б) связь и координация между членами экипажа;
в) соответствующие меры самообороны;
г) применение предназначенных для членов экипажа защитных устройств;
д) ознакомление с методами контроля поведения террористов и реакцией пассажиров;
е) учения по отработке действий в реальной обстановке с учетом различных условий, угроз;
ж) порядок действий в кабине летного экипажа в целях защиты воздушного судна;
з) правила досмотра воздушного судна и рекомендации относительно наименее опасных мест для размещения опасных предметов (ФАП-128 п. 5.104).
Эксплуатант устанавливает и выполняет программу подготовки с целью ознакомления своих работников с превентивными мерами и методами в отношении пассажиров, багажа, грузов, почты, оборудования, запасов и бортового питания, предназначенных для перевозки на воздушном судне, с тем, чтобы его работники способствовали предотвращению актов терроризма или других форм незаконного вмешательства в деятельность гражданской авиации (ФАП-128 п. 5.105).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 24, 25; ФАП-128 п. 5.12, 5.99, 5.104, 5.105
|
Проверяемая документация:
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.4. Организация контроля знаний и навыков членов кабинного экипажа
|
5.4.1. Эксплуатант осуществляет организацию и проведение контроля навыков и знаний, предусмотренных федеральными авиационными правилами (ФАП-246 п. 25).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок организации и проведения контроля навыков и знаний членов кабинного экипажа;
- приказы о допуске специалистов эксплуатанта к выполнению функций контроля навыков и знаний членов кабинного экипажа;
- документы, подтверждающие проведение соответствующей проверки;
- летные книжки членов кабинного экипажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.5. Допуск к полетам
|
5.5.1. Член кабинного экипажа воздушного судна допускается до выполнения своих функций, если он соответствует требованиям ФАП-147, имеет соответствующее свидетельство и проходит подготовку по программе, после которой должен обладать знаниями и навыками в соответствии с п. 5.99 ФАП-128
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25; ФАП-128 п. 5.99; ФАП-32; ФАП 147 раздел XV
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), определяющие правила и процедуры допуска к полетам членов кабинных экипажей;
- должностные инструкции персонала эксплуатанта, определяющие полномочия и ответственность должностных лиц эксплуатанта в части соблюдения правил и процедуры допуска к полетам членов кабинных экипажей;
- задания на полет, летные книжки членов кабинных экипажей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.6. Формирование кабинных экипажей воздушных судов
|
5.6.1. Эксплуатант устанавливает достаточное число членов кабинного экипажа воздушного судна для каждого типа самолета исходя из пассажировместимости или числа перевозимых пассажиров для того, чтобы обеспечить безопасную и быструю эвакуацию людей, а также выполнение необходимых функций в аварийной обстановке или в ситуации, требующей аварийной эвакуации, но не менее установленного РЛЭ. Эксплуатант определяет эти функции на каждый тип воздушного судна в РПП.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.96; ФАП-246 п. 25
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.7. Планирование летной работы с учетом нормирования рабочего времени и времени отдыха членов кабинного экипажа
|
5.7.1. Эксплуатант разрабатывает и указывает в РПП нормативы рабочего времени, полетного времени и времени отдыха, которые позволяют ему контролировать утомляемость всех членов кабинных экипажей воздушного судна, и соответствуют требованиям нормативных актов гражданской авиации (ФАП-128 п. 5.23).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26, ФАП-128 п. 5.23; "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте РФ 20.01.2006 N 7401)
|
Проверяемая документация: положения РПП, определяющие:
- нормативы рабочего времени, полетного времени и времени отдыха членов кабинного экипажа;
- порядок планирования летной работы с учетом соблюдения нормативов полетного и рабочего времени и времени отдыха членов кабинного экипажа воздушного судна;
- порядок контроля соблюдения нормативов полетного и рабочего времени и времени отдыха членов кабинного экипажа воздушного судна;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по учету и контролю соблюдения нормативов полетного и рабочего времени и времени отдыха членов кабинного экипажа воздушного судна при планировании летной работы.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.7.2. Эксплуатант ведет учет полетного времени, рабочего времени и времени отдыха всех членов его экипажей воздушных судов (ФАП-128 п. 5.23).
Эксплуатант обеспечивает хранение в течение трех лет данных о рабочем и полетном времени, а также времени отдыха членов экипажа (ФАП-246 п. 32).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26, 32; ФАП-128 п. 5.23; Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов РФ п. 66.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, определяющие порядок учета рабочего времени и времени отдыха членов кабинного экипажа, а также хранения документации по учету рабочего времени;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по учету рабочего времени и времени отдыха членов кабинного экипажа;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха всех членов кабинного экипажа, задания на полет, летные книжки членов кабинного экипажа, табель учета рабочего времени.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.7.3. Эксплуатант сохраняет учетные документы о каждом полете самолета на высоте более 15000 м для определения общей дозы воздействия космической радиации на каждого члена экипажа в течение 12 месяцев подряд.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.23
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха членов кабинных экипажей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.7.4. Нормальная продолжительность рабочего времени члена летного экипажа и бортоператора не может превышать 36 часов в неделю.
Нормальная продолжительность рабочего времени бортпроводника не может превышать 40 часов в неделю.
Максимально допустимая продолжительность ежедневной работы члена экипажа не может превышать 8 часов. Исключением являются случаи применения суммированного учета рабочего времени, установленные пунктом 7 Приказа 139.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26; ФАП-128 п. 5.23; "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте РФ 20.01.2006 N 7401), глава II, п. 6.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха членов кабинных экипажей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.7.5. Продолжительность полетного времени при выполнении полетов на всех типах воздушных судов не может превышать 80 часов за один календарный месяц, 240 часов в квартал, 800 часов за календарный год. Продолжительность полетного времени может быть увеличена до 90 часов за один календарный месяц, до 270 часов в квартал, до 900 часов за календарный год при условии письменного согласия члена экипажа и с учетом мнения представителей работника.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26; ФАП-128 п. 5.23; "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте РФ 20.01.2006 N 7401), глава IV.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха членов кабинных экипажей;
- месячные планы полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.7.6. Максимально допустимая продолжительность полетной смены члена кабинного экипажа в течение суток (любые последовательные 24 часа) не может превышать значений, указанных в приложении N 1 Положения Приказа 139 за исключением непредвиденных обстоятельств, связанных с метеоусловиями, невозможностью выполнить посадку в аэропорту назначения и других случаях, не предусмотренных заданием на полет. КВС обладает исключительным правом увеличить установленную продолжительность полетной смены: на два часа при выполнении полетной смены в минимальном составе экипажа, на три часа - в увеличенном составе экипажа с записью в задании на полет.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26; ФАП-128 п. 5.23; "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте РФ 20.01.2006 N 7401), глава VI, п. 17, глава XIV, п. 39.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха членов кабинных экипажей;
- месячные планы полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.7.7. Эксплуатант предоставляет членам кабинного экипажа воздушного судна следующие виды отдыха (непрерывный период времени на земле, в течение которого член экипажа свободен от исполнения трудовых обязанностей и которое он может использовать по своему усмотрению):
а) ежедневный (отдых между полетными сменами);
б) еженедельный непрерывный (выходные дни);
в) ежегодный (отпуск основной и дополнительный).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26; ФАП-128 п. 5.23; "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте РФ 20.01.2006 N 7401), глава XVII; XVIII; XIX.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха членов кабинных экипажей;
- графики отпусков, табель учета рабочего времени, месячные планы полетов, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.7.8. При сменной работе и суммированном учете рабочего времени член экипажа должен производить работу в течение установленной продолжительности рабочего времени в соответствии с графиками работы. Графики работы составляются работодателем с учетом мнения представителей работников не менее чем на один месяц и доводятся до сведения работников не позже чем за месяц введения их в действие. В случае производственной необходимости допускается изменение графиков работы с учетом мнения представителей работников, при этом указанные изменения доводятся до сведения работников не позже чем за пять дней до введения их в действие.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 25, 26; ФАП-128 п. 5.23; "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (утверждено Приказом Минтранса России от 21.11.2005 N 139, зарегистрированным в Минюсте РФ 20.01.2006 N 7401), п. 64.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- документация по учету полетного времени, рабочего времени и времени отдыха членов кабинных экипажей;
- графики отпусков, табель учета рабочего времени, месячные планы полетов, задания на полет.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.8. Подготовка к полету
|
5.8.1. Предварительная подготовка включает в себя выполнение процедур подготовки к полету, установленных ФАП-128, порядок проведения предварительной подготовки устанавливается в РПП (ФАП-128 п. 5.24).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.24
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
- документы, определяющие порядок выполнения персоналом данного требования
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.9. Предполетный осмотр ВС
|
5.9.1. Эксплуатант предусматривает в РПП указания по использованию обычных карт контрольных проверок и времени их использования (в части касающейся членов кабинного экипажа).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
КАБ.5.10. Эксплуатационные процедуры в салоне ВС
|
5.10.1. Эксплуатант обеспечивает наличие на борту кабинного экипажа в составе, определенном в соответствии с требованиями руководства по летной эксплуатации воздушного судна (ФАП-246 п. 67).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 67.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.2. Эксплуатант указывает в РПП порядок действий кабинного экипажа воздушного судна в обычной, нештатной и аварийной ситуациях, связанные с ним карты контрольных проверок, а также информация о системах воздушного судна согласно установленным требованиям, включая описание необходимых процедур координации действий летного и кабинного экипажей (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 5.12
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования;
- документы, определяющие процедуры безопасности в обычной, нештатной и аварийной ситуациях;
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.3. Эксплуатант указывает в РПП меры предосторожности, которые должны приниматься во время заправки топливом с пассажирами на борту (ФАП-128 пп. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 5.12, 8.3, 8.4
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, содержащие требуемые сведения и определяющие порядок действий бортпроводников по применению средств пожаротушения и аварийной эвакуации пассажиров в случае необходимости.
- документы, определяющие процедуры, выполняемые членами кабинного экипажа во время заправки топливом воздушного судна с пассажирами на борту.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.4. Экипаж воздушного судна обеспечивает безопасное размещение всего багажа и ручной клади в пассажирском салоне и кабине экипажа.
Эксплуатант устанавливает в РПП процедуры по обеспечению безопасного размещения багажа и ручной клади.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 3.8
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.5. Экипаж воздушного судна обеспечивает информирование всех лиц на борту о месте размещения и общем порядке использования основного бортового аварийно-спасательного оборудования, предназначенного для коллективного пользования.
При возникновении в полете аварийной обстановки экипаж воздушного судна обеспечивает инструктаж всех лиц на борту об экстренных действиях, целесообразных в данной обстановке (ФАП-128 п. 3.4.).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 3.4, 3.5, 3.6.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок информирования всех лиц на борту о месте размещения и общем порядке использования основного бортового аварийно-спасательного оборудования, предназначенного для коллективного пользования, и порядок инструктажа всех лиц на борту об экстренных действиях, целесообразных в данной обстановке;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части выполнения и контроля выполнения установленного эксплуатантом порядка информирования всех лиц на борту о месте размещения и общем порядке использования основного бортового аварийно-спасательного оборудования, предназначенного для коллективного пользования, и порядка инструктажа всех лиц на борту об экстренных действиях, целесообразных в данной обстановке.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.6. Во время взлета и посадки, а также в любое другое время по указанию КВС, когда член кабинного экипажа воздушного судна занимает место в кресле, он пристегивается привязным ремнем или привязной системой при наличии таковой (ФАП-128 п. 5.98).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.98
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.7. Эксплуатант обеспечивает соблюдение требования о том, что члены кабинного экипажа входят в кабину летного экипажа по вызову или разрешению КВС.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 3.10
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.8. Эксплуатант обеспечивает соблюдение требования, что на всех самолетах, имеющих дверь кабины летного экипажа, обеспечивается возможность ее запирания и предусматриваются средства, с помощью которых бортпроводники могут незаметно уведомить летный экипаж в случае возникновения подозрительной деятельности или нарушения безопасности в пассажирской кабине.
|
Нормативные ссылки: Приложение 6 ИКАО, Часть I, п. 13.2.1
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
5.10.9. КВС во время взлета и посадки, а также в любое время полета, когда это считает необходимым, по причине турбулентности или любой аварийной обстановки отдает распоряжение о том, чтобы все лица на борту воздушного судна были пристегнуты к своим креслам при помощи привязных ремней или привязной системы. Кабинный экипаж воздушного судна обеспечивает выполнение указанного распоряжения.
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 3.6
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
РАЗДЕЛ N 6 (ОНО) "ОРГАНИЗАЦИЯ НАЗЕМНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
3. Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 (ред. от 15.03.2016) "О порядке разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими" (вместе с "Правилами разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими") (далее - Постановление Правительства от 18.11.2014 N 1215).
4. Федеральные авиационные правила "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", утверждены приказом Министерства транспорта РФ от 31 июля 2009 г. N 128, зарегистрированным в Минюсте России 31 августа 2009 г. N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее - ФАП-128).
5. Руководство по центровке и загрузке самолетов ГА, утверждено МГА СССР 14.11.1983 N 58/И (далее - РЦЗ-83).
6. Межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 9001-2011 "Системы менеджмента качества. Требования", утвержден приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22.12.2011 N 1575-ст (далее - ГОСТ ISO 9001-2011).
7. ГОСТ Р 54264-2010 "Воздушный транспорт. Система технического обслуживания и ремонта авиационной техники. Методы и процедуры противообледенительной обработки самолетов. Общие требования".
8. Руководство по приему, хранению, подготовке к выдаче на заправку и контролю качества авиационных горюче-смазочных материалов и специальных жидкостей в предприятиях гражданской авиации Российской Федерации, утверждено приказом Департамента воздушного транспорта Минтранса России от 17.10.1992 N ДВ-126 (далее - ДВ-126).
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА
9. "Конвенция о международной гражданской авиации", заключена в г. Чикаго 07.12.1944, с изменениями и дополнениями, вступившими в силу на 01.01.2000.
10. Приложение N 19 к Чикагской Конвенции.
11. Doc 9859/AN/474 Руководство по управлению безопасностью полетов.
ПРИМЕЧАНИЕ (1):
В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт.
В автоматизированной системе данная информация не ведется.
ОНО.6.1. Организация и управление
|
6.1.1. Эксплуатант организует наземное обслуживание, необходимое для обеспечения вылета воздушного судна или завершения полета по прибытии в аэропорт, за исключением обслуживания воздушного движения и технического обслуживания, включающее обслуживание пассажиров, обработку багажа, груза и почты, обслуживание и загрузку воздушного судна, контроль загрузки, заправку топливом и анти/противообледенительную обработку воздушного судна.
Предусмотренное данным пунктом наземное обслуживание осуществляется эксплуатантом самостоятельно или по договорам с организациями (ФАП-246 п. 51).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7, 51
|
Проверяемая документация:
- договоры на выполнение наземного обслуживания;
- сертификаты (свидетельства) организаций, осуществляющих наземное обслуживание, если наличие данного документа предусмотрено законодательством Российской Федерации или международными договорами Российской Федерации;
- документы, определяющие порядок организации и процедуры наземного обслуживания, в том числе порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими наземное обслуживание, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.2. Заявитель (эксплуатант) разрабатывает и внедряет систему управления деятельностью, включающую:
организационную структуру, основные функции структурных подразделений и порядок их взаимодействия при осуществлении производственной деятельности, полномочия и ответственность должностных лиц из числа руководителей;
процедуры доведения до сведения персонала и контроля исполнения принятых управленческих решений;
порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов (ФАП-246 п. 10.1).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 10.1
|
Проверяемая документация:
- схема организационной структуры подразделения (подразделений) эксплуатанта, осуществляющих организацию наземного обслуживания, утвержденная руководителем эксплуатанта;
- документы (положение о подразделении, положения о подразделениях), определяющие:
- основные функции подразделения (подразделений) эксплуатанта, осуществляющих организацию наземного обслуживания;
- порядок взаимодействия с другими службами и подразделениями;
- подчиненность;
- систему отчетности;
- процедуры доведения до персонала принятых управленческих решений;
- полномочия и ответственность руководящего персонала подразделения (подразделений);
- контактную информацию руководящего персонала подразделения (подразделений);
- документы, определяющие порядок контроля функционирования системы управления деятельностью в части организации наземного обслуживания, включая порядок учета и хранения информации о результатах контроля;
- документы, определяющие порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение полетов, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.3. Руководитель заявителя - юридического лица (эксплуатанта) назначает должностных лиц из числа руководителей, в обязанности которых входит обеспечение исполнения функций по наземному обслуживанию (ФАП-246 п. 9).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 9, 11.
|
Проверяемая документация:
- РОНО;
- приказы о приеме на работу (на соответствующие должности) руководящего персонала, ответственного за организацию наземного обслуживания и контроль его выполнения;
- трудовые книжки;
- документы, подтверждающие наличие специальной подготовки в области обеспечения безопасности полетов;
- документы, подтверждающие наличие специальной подготовки (образования) для выполнения возложенных функций (при наличии);
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность руководящего персонала в части организации и контроля выполнения наземного обслуживания.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.4. Эксплуатант осуществляет в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил прием на работу специалистов, организацию подготовки и контроль их квалификации (ФАП-246 п. 7).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- справка о фактической численности подразделения, организующего наземное обслуживание с указанием штатной и фактической численности персонала, заверенная руководителем заявителя;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования к персоналу, осуществляющему функции по организации наземного обслуживания;
- приказы о назначении на должность;
- документы, определяющие порядок приема на работу и назначения на должность персонала, осуществляющего функции по организации наземного обслуживания и контроля их квалификации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по организации и контролю соблюдения установленных эксплуатантом требований при приеме персонала, осуществляющего функции по организации наземного обслуживания на работу.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.5. Заявитель (эксплуатант) обеспечивает в объеме, необходимом для исполнения своих обязанностей, подготовку персонала эксплуатанта в области знания законов, нормативных правовых актов и процедур государств, на территории которых персонал осуществляет исполнение служебных обязанностей (ФАП-246 п. 12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 12
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.6. Эксплуатант предусматривает наличие помещений, рабочих мест, оборудования, вспомогательных служб и персонала, обеспечивающих деятельность эксплуатанта (ФАП-246 п. 14).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 14.
|
Проверяемая документация:
- документы, подтверждающие основания владения помещениями, используемыми для реализации основных функций подразделения, организующего наземное обслуживание:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по обеспечению наличия помещений, рабочих мест, оборудования, необходимых для организации наземного обслуживания.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.7. Эксплуатант обеспечивает наличие средств связи для организации полетов со всеми подразделениями эксплуатанта во всех местах осуществления производственной деятельности эксплуатанта.
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 13.
|
Проверяемая документация:
- РОНО;
- документы, определяющие порядок обеспечения и контроля работоспособности средств связи со всеми подразделениями эксплуатанта в процессе подготовки и выполнения полетов;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части обеспечения и контроля работоспособности средств связи, используемых в процессе подготовки и выполнения полетов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.8. Эксплуатант осуществляет анализ информации по безопасности полетов в целях выявления факторов опасности и проведения анализа информации и данных, связанных с эксплуатацией воздушных судов, и предоставляет результаты анализа руководителям подразделений эксплуатанта для предотвращения авиационных происшествий (ФАП-246 п. 36).
Эксплуатант обеспечивает исполнение процедур рассмотрения руководящим персоналом проблем, выявленных в ходе анализа информации по безопасности полетов, и информирование о результатах рассмотрения всего заинтересованного персонала (ФАП-246 п. 37).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 36, 37
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требований, предусмотренных пунктами 36, 37 ФАП-246;
- РУБП, РОНО авиапредприятия.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.1.9. Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 21
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (РОНО, иные документы), содержащие полномочия и ответственность по выполнению и контролю выполнения данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОНО.6.2. Документация и руководства
|
6.2.1. Эксплуатант разрабатывает, утверждает и внедряет в своей организации руководство по организации наземного обслуживания (далее - РОНО).
РОНО может по решению заявителя (эксплуатанта) включаться в РПП.
Эксплуатант вносит в руководство изменения при:
изменении условий эксплуатации воздушных судов;
вступлении в силу нормативных правовых актов, регулирующих деятельность юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки;
принятии решения эксплуатантом о совершенствовании руководств.
Эксплуатант своевременно организует изучение персоналом эксплуатанта положений РОНО, в том числе при внесении в них изменений.
Положения внутренних нормативных документов, принимаемых эксплуатантом, не противоречат требованиям РОНО (ФАП-246 п. 18).
Эксплуатант при помощи персонала по обеспечению полетов организует соблюдение требований РОНО (ФАП-246 п. 53).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 18, 52, 53
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- руководство по организации наземного обслуживания;
- документы, определяющие порядок разработки и внесения изменений в РОНО, организации изучения персоналом эксплуатанта изменений РОНО;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по внесению изменений в РОНО, и связанные с РОНО внутренние нормативные документы эксплуатанта;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по организации и контролю своевременного изучения персоналом эксплуатанта изменений РОНО.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.2. РОНО содержит производственную политику, процедуры и другую информацию, необходимую для исполнения своих обязанностей персоналом, осуществляющим наземное обслуживание (ФАП-246 п. 52).
Если заявитель (эксплуатант) запрашивает (имеет) разрешение на перевозку опасных грузов, то он включает в текст РОНО информацию, которая позволит выполнять персоналу функции, связанные с приемкой, обработкой, погрузкой, перевозкой опасных грузов и действиями в аварийной ситуации в процессе полета и наземного обслуживания (ФАП-246 п. 55).
Если заявитель (эксплуатант) не имеет допуска на перевозку опасных грузов, то он включает в РОНО указания и инструкции по выявлению и предотвращению случайной погрузки или перевозки на борту воздушных судов опасных грузов (ФАП-246 п. 56).
Заявитель (эксплуатант) включает в РОНО описание обязанностей и ответственности сотрудников (ФАП-246 п. 59).
Руководство по организации наземного обслуживания эксплуатанта должно содержать:
- порядок обслуживания пассажиров;
- порядок обработки багажа, включая работы по обработке ручной клади;
- порядок обработки грузов и почты;
- в случае если эксплуатант осуществляет перевозку опасных грузов, информацию, указанную в подпункте "в" п. 5.120 ФАП-128;
- в случае если эксплуатант не осуществляет перевозку опасных грузов:
1. перечень разрешенных к перевозке на борту воздушного судна членами экипажа и пассажирами с соблюдением требуемых условий предметов и веществ (Приказ Минтранса России от 25.07.2007 N 104);
2. методы и соответствующие пояснения, необходимые для исключения погрузки или перевозки на борту ВС опасных грузов;
3. действия, предпринимаемые в экстренных ситуациях, связанных с опасными грузами;
4. требование о необходимости направления отчета в Росавиацию в случае инцидента, связанного с опасным грузом или обнаружения незадекларированного или неправильно задекларированного опасного груза;
- процедуры расчета центровки и контроля загрузки;
- вопросы контроля работ по наземному обслуживанию;
- процедуры контроля качества ГСМ, заправляемых в ВС эксплуатанта или процедуры проведения аудита организаций, которые обеспечивают заправку ГСМ по договору;
- требования к чистоте критических поверхностей, а также допустимые к применению жидкости и технологии защиты ВС от обледенения.
Если выполнение работ по наземному обслуживанию передается эксплуатантом сторонней организации по договору, то эксплуатант: обеспечивает контроль указанной организации в части соблюдения "Руководства по организации наземного обслуживания" эксплуатанта не реже, чем один раз в 720 последовательных календарных дней с фиксацией результатов контроля или использует результаты проверок, проводимых объединениями эксплуатантов (проект изменений ФАП-128).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 52, 55, 56, 58, 59; проект изменений ФАП-128.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- руководство по организации наземного обслуживания.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.3. Заявитель (эксплуатант) включает в РОНО информацию, необходимую для выполнения обязанностей в отношении опасных грузов персоналу, обслуживающему пассажиров и обрабатывающему груз, почту или багаж.
Указанная информация должна включать сведения о порядке и процедурах информирования пассажиров о том, что некоторые виды опасных предметов и веществ:
запрещены для перевозки в багаже;
должны быть удалены из ручной клади.
Заявитель (эксплуатант) включает в РОНО информацию и инструкции по перевозке опасных грузов, разрешенных для перевозки в багаже пассажиров и членов экипажа (ФАП-246 п. 58).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 58
|
Проверяемая документация:
- виды информации (визуальная, звуковая и т.д.) для персонала, обслуживающего пассажиров и обрабатывающего груз, почту, багаж, включающей сведения о порядке и процедурах информирования пассажиров о том, что некоторые виды опасных предметов и веществ: запрещены для перевозки в багаже; должны быть удалены из ручной клади;
- документированный порядок о процедурах информирования пассажиров о том, что некоторые виды опасных предметов и веществ: запрещены для перевозки в багаже; должны быть удалены из ручной клади, в случае предоставления данной услуги самим эксплуатантом;
- инструкции по перевозке опасных грузов, разрешенных для перевозки в багаже пассажиров и членов экипажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.4. У заявителя (эксплуатанта) должна быть в наличии действующая редакция технических инструкций ИКАО по безопасной перевозке опасных грузов воздушным транспортом (ФАП-246 п. 57).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 57.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- технические инструкции ИКАО по безопасной перевозке опасных грузов воздушным транспортом.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.5. Эксплуатант осуществляет учет изменений эксплуатационной документации, актов воздушного законодательства, руководств эксплуатанта, а также:
рассылку (доступ в электронном виде), обеспечивающую наличие действующих версий указанных документов в подразделениях эксплуатанта и у внешних поставщиков услуг, осуществляющих наземное обслуживание;
пересмотр и внесение изменений, необходимые для поддержания актуальности информации, содержащейся в документах эксплуатанта;
выявление устаревших, переизданных документов, их изъятие и уничтожение;
хранение и рассылку документации, полученной из внешних источников, включая руководства и документы от уполномоченных органов и разработчиков воздушных судов и комплектующих.
Эксплуатант назначает лиц, ответственных за выполнение требований данного пункта (ФАП-246 п. 20),
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 20
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) в части выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.6. Эксплуатант при осуществлении регулярных полетов (по расписанию) обеспечивает наличие (или доступ к электронной копии) РОНО в организациях, осуществляющих наземное обслуживание воздушных судов по договору в аэропортах, в которые выполняются полеты по расписанию (ФАП-246 п. 54).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 54
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) в части выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.7. Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 21
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) в части выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.8. В случае если эксплуатант использует электронную систему управления и контроля документации и данных, используемых непосредственно при производстве полетов, то эксплуатант производит в данной системе плановое резервное копирование указанных документов и данных, обеспечивающих ее сохранность (ФАП-246 п. 22).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 22.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) в части выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.2.9. Эксплуатант обеспечивает авиационный персонал и летный экипаж каждого типа эксплуатируемого воздушного судна РЛЭ, в котором содержатся процедуры по эксплуатации воздушного судна в обычной, нештатной и аварийной ситуациях (ФАП-128 п. 5.14).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.14; Указание от 24.03.2005 N 6.1.14-427 УНЛД ФСНСТ "О порядке контроля сверки РЛЭ".
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по актуализации РЛЭ и обеспечению наличия РЛЭ каждого типа эксплуатируемого воздушного судна у авиационного персонала.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОНО.6.3. Организация и контроль авиатопливного обеспечения полетов
|
6.3.1. Заправка воздушных судов горючими и смазочными материалами, не имеющими паспортов качества, запрещается (ФАП-128 п. 8.1.).
Документами, подтверждающими качество и кондиционность авиаГСМ, является паспорт изготовителя (поставщика), а для авиаГСМ, поставляемых наливным транспортом или по трубопроводу (наливные авиаГСМ), - также анализ пригодности к выдаче и контрольный талон (ДВ-126 п. 1.5).
Паспорта качества (их заверенные копии) на выдаваемые горючие и смазочные материалы предъявляются члену летного экипажа воздушного судна или представителю эксплуатанта по их требованию перед заправкой воздушного судна (ФАП-128 п. 8.2.).
Контрольный талон выдается на заправочное средство и продукт (авиаГСМ) из его емкости или прокачиваемый через него в систему ВС. Основанием его оформления является заключение анализа пригодности и результаты контроля чистоты продукта и подготовленности заправочного средства. Он является официальным документом авиапредприятий для заправки авиатопливами и авиамаслами ВС авиакомпаний РФ и других государств (ДВ-126 п. 1.9).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 8.1, 8.2; ДВ-126 п. 1.5, 1.9.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки, включая порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение ГСМ, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта;
- договоры на обеспечение заправки воздушных судов ГСМ.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
6.3.2. Эксплуатант определяет меры предосторожности, принимаемые во время заправки топливом с пассажирами на борту (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 5.12, п. 8.3, 8.4, 8.6
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки, включая порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обеспечение ГСМ, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта;
- договоры на обеспечение заправки воздушных судов ГСМ.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОНО.6.4. Организация и контроль загрузки и центровки воздушного судна
|
6.4.1. Эксплуатант организует загрузку воздушных судов в соответствии с их эксплуатационной документацией (ФАП-246 п. 61).
Эксплуатант предусматривает в РПП (РОНО) инструкции по контролю за массой и центровкой воздушного судна, а также инструкции по загрузке воздушного судна и швартовке груза (ФАП-128 п. 5.12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 61; ФАП-128 п. 5.12
|
Проверяемая документация:
- инструкции по контролю за массой и центровкой воздушного судна, а также инструкции по загрузке воздушного судна и швартовке груза;
- договоры на осуществление загрузки ВС;
- положения РПП, РОНО (иные документы), определяющие порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими загрузку воздушного судна и швартовку груза, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта;
- порядок контроля за массой и центровкой ВС, а также порядок загрузки и швартовки груза.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОНО.6.5. Противообледенительная обработка
|
6.5.1. Эксплуатант разрабатывает инструкции по устранению (предупреждению) обледенения и контролю за выполнением этих операций и обеспечивает их внедрение (ФАП-128 п. 5.12).
Запрещается начинать полет, если присутствуют иней, мокрый снег или лед на поверхностях крыльев, фюзеляжа, органов управления, оперения, воздушных винтов, лобового стекла, силовой установки или на приемниках воздушного давления барометрических приборов воздушного судна, если иное не предусмотрено РЛЭ (ФАП-128 п. 2.14).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 5.12, 2.14, ГОСТ Р 54264-2010.
|
Проверяемая документация:
Проверяемая документация:
- инструкции по устранению (предупреждению) обледенения и контролю выполнения этих операций;
- положения РПП, РОНО (иные документы), определяющие порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими противообледенительную обработку воздушных судов, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОНО.6.6. Брифинг аэропорта
|
6.6.1. Главный оператор аэропорта организует предоставление экипажам воздушных судов аэронавигационной и метеорологической информации при подготовке к полету (далее - брифинг).
Брифинг аэропорта производится по запросам эксплуатантов или КВС и включает в себя:
ведение документов аэронавигационной информации;
обеспечение хранения, приема и выдачи документов аэронавигационной информации экипажам воздушных судов;
учет, контроль издания и достоверности информации, которая доводится посредством NOTAM;
получение, обработка и хранение аэронавигационной информации по районам полетной информации (районам ОВД) и гражданским аэродромам на территории Российской Федерации;
предоставление экипажу воздушного судна аэронавигационной информации по аэродромам вылета, назначения, запасным и районам полетной информации (районам ОВД), через которые пролегает маршрут полета;
взаимодействие с метеорологической службой (метеорологическими подразделениями аэропорта);
прием у экипажа воздушного судна или представителя эксплуатанта плана полета и передача его по каналам связи органу ЕС ОрВД;
рассылка специальных сообщений, связанных с выполнением полета;
согласование переноса времени вылета, задержек рейсов и других оперативных вопросов и передача соответствующей информации службам аэропорта (ФАП-128 п. 8.11.1.).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 пп. 8.11, 8.11.1.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (иные документы) определяющие порядок организации и контроля проведения брифинга аэропорта;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации и контроля проведения брифинга аэропорта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
РАЗДЕЛ N 7 (ОП) "ОРГАНИЗАЦИЯ ПАССАЖИРСКИХ
И ГРУЗОВЫХ ПЕРЕВОЗОК"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированным в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
3. Постановление Правительства РФ от 18.11.2014 N 1215 (ред. от 15.03.2016) "О порядке разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими" (вместе с "Правилами разработки и применения систем управления безопасностью полетов воздушных судов, а также сбора и анализа данных о факторах опасности и риска, создающих угрозу безопасности полетов гражданских воздушных судов, хранения этих данных и обмена ими") (далее - Постановление Правительства от 18.11.2014 N 1215).
4. Федеральные авиационные правила "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", утверждены приказом Министерства транспорта РФ от 31 июля 2009 г. N 128, зарегистрированным в Минюсте России 31 августа 2009 г. N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее - ФАП-128).
5. Федеральные авиационные правила "Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей", утверждены приказом Министерства транспорта РФ от 28 июня 2007 г. N 82, зарегистрированным в Минюсте России 27 сентября 2007 г. N 10186, ред. от 05.10.2017 (далее - ФАП-82).
6. Федеральные авиационные правила "Правила перевозки опасных грузов воздушными судами гражданской авиации", утверждены приказом Министерства транспорта РФ от 5 сентября 2008 г. N 141, зарегистрированным в Минюсте России 29 сентября 2008 г. N 12356 (далее - ФАП-141).
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА
7. Чикагская Конвенция о международной гражданской авиации.
8. Приложение 18 "Безопасная перевозка опасных грузов по воздуху" к Конвенции о международной гражданской авиации.
9. Приложение 19 к Конвенции о международной гражданской авиации.
10. Doc 9859/AN/474 Руководство по управлению безопасностью полетов.
11. Doc 9284 AN/905 ИКАО Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху.
ПРИМЕЧАНИЯ (1):
В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт. В автоматизированной системе данная информация не ведется.
ОП.7.1. Организация и управление
|
7.1.1. Эксплуатант организует наземное обслуживание, необходимое для обеспечения вылета воздушного судна или завершения полета по прибытии в аэропорт, за исключением обслуживания воздушного движения и технического обслуживания, включающее обслуживание пассажиров, обработку багажа, груза и почты, обслуживание и загрузку воздушного судна, контроль загрузки, заправку топливом и анти/противообледенительную обработку воздушного судна.
Предусмотренное данным пунктом наземное обслуживание осуществляется эксплуатантом самостоятельно или по договорам с организациями (ФАП-246 п. 51).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7, 18, 51
|
Проверяемая документация:
- положение (основные функции) подразделения, осуществляющего организацию обслуживания пассажиров, обработку багажа, грузов, почты (при наличии);
- договоры на обслуживание пассажиров, обработку грузов, багажа, почты;
- документы, определяющие порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта в процессе организации обслуживания пассажиров, обработки багажа, груза и почты;
- документы, определяющие порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обслуживание пассажиров, обработку багажа, груза и почты, включая требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта;
- должностные инструкции персонала эксплуатанта, осуществляющего организацию обслуживания пассажиров, обработки багажа, груза и почты.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.1.2. Эксплуатант осуществляет в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил прием на работу специалистов, включая лиц из числа авиационного персонала, организацию подготовки и контроль их квалификации (ФАП-246 п. 7).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- приказы о назначении на должность специалистов, осуществляющих функции по организации обслуживания пассажиров, обработке багажа, грузов, почты;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования к персоналу, осуществляющему функции по организации обслуживания пассажиров, обработке багажа, грузов, почты;
- документы, определяющие порядок приема на работу персонала, осуществляющего функции по организации обслуживания пассажиров, обработке багажа, грузов, почты, и контроля их квалификации.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.1.3. Заявитель (эксплуатант) обеспечивает в объеме, необходимом для исполнения своих обязанностей, подготовку персонала эксплуатанта в области знания законов, нормативных правовых актов и процедур государств, на территории которых персонал осуществляет исполнение служебных обязанностей (ФАП-246 п. 12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 12
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.1.4. Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о безопасности полетов, авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 21
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (РОНО, иные документы), содержащие полномочия и ответственность по выполнению и контролю выполнения данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.1.5. Эксплуатант осуществляет анализ информации по безопасности полетов в целях выявления факторов опасности и проведения анализа информации и данных, связанных с эксплуатацией воздушных судов, и предоставляет результаты анализа руководителям подразделений эксплуатанта для предотвращения авиационных происшествий (ФАП-246 п. 36).
Эксплуатант обеспечивает исполнение процедур рассмотрения руководящим персоналом проблем, выявленных в ходе анализа информации по безопасности полетов, и информирование о результатах рассмотрения всего заинтересованного персонала (ФАП-246 п. 37).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 36, 37
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требований, предусмотренных пунктами 36, 37 ФАП-246, при выполнении функций по организации обслуживания пассажиров, обработке багажа, грузов, почты.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.2. Система документации, регламентирующая организацию перевозок
|
7.2.1. Юридические лица, индивидуальные предприниматели, осуществляющие коммерческие воздушные перевозки, обслуживание пассажиров, при выполнении воздушных перевозок обязаны соблюдать общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа и грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей, устанавливаемые федеральными авиационными правилами.
Перевозчики вправе устанавливать свои правила воздушных перевозок. Эти правила не должны противоречить общим правилам воздушной перевозки и ухудшать уровень обслуживания пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей (ВК РФ Ст. 102).
Правила перевозчика могут быть изменены им без уведомления пассажиров, грузоотправителей и грузополучателей при условии, что изменения не применяются к пассажиру, грузоотправителю либо грузополучателю после заключения договора воздушной перевозки пассажира, договора воздушной перевозки груза (ФАП-82 п. 4).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Статья 102; ФАП-82, п. 4
|
Проверяемая документация:
- документы (Руководство по организации пассажирских и грузовых перевозок), устанавливающие правила воздушных перевозок эксплуатанта (при условии их введения эксплуатантом);
- документы, определяющие полномочия и ответственность эксплуатанта по разработке и внедрению правил воздушных перевозок (при условии их введения эксплуатантом);
- РОНО;
- правила воздушных перевозок эксплуатанта.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.2.2. Эксплуатант осуществляет учет изменений эксплуатационной документации, актов воздушного законодательства, руководств эксплуатанта, а также:
рассылку (доступ в электронном виде), обеспечивающую наличие действующих версий указанных документов в подразделениях эксплуатанта и у внешних поставщиков услуг, осуществляющих виды деятельности, указанные в пункте 7 ФАП-246;
пересмотр и внесение изменений, необходимых для поддержания актуальности информации, содержащейся в документах эксплуатанта;
выявление устаревших, переизданных документов, их изъятие и уничтожение;
хранение и рассылку документации, полученной из внешних источников, включая руководства и документы от уполномоченных органов и разработчиков воздушных судов и комплектующих.
Заявитель (эксплуатант) назначает лиц, ответственных за выполнение требований данного пункта.
Информационное обеспечение процедур подтверждения соответствия эксплуатанта требованиям федеральных авиационных правил осуществляется в установленном порядке (ФАП-246 п. 20).
В случае если эксплуатант использует электронную систему управления и контроля документации и данных, используемых непосредственно при производстве полетов, то эксплуатант производит в данной системе плановое резервное копирование указанных документов и данных, обеспечивающих ее сохранность (ФАП-246 п. 22).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 20, 22
|
Проверяемая документация:
- документы, определяющие:
- перечень нормативной документации, используемой при организации обслуживания пассажиров, обработке багажа, грузов, почты, включая документацию по безопасности полетов, авиационной безопасности, перевозке опасных грузов;
- порядок актуализации, учета и замены версий документов;
- порядок учета и хранения, включая документацию, поступающую из внешних источников;
- порядок доведения до персонала и контроля исполнения нормативных актов, а также информации по безопасности полетов;
- лиц, ответственных за выполнение требований данного пункта проверки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.3. Введение и хранение документации по организации перевозок
|
7.3.1. Эксплуатант обеспечивает ведение и хранение документации по организации перевозок (ВК РФ ст. 105).
Для учета воздушных перевозок пассажиров перевозчиком или действующим на основании договора с перевозчиком лицом ведется реестр перевозочных документов (в том числе реестр электронных перевозочных документов) на основании информации, содержащейся в автоматизированной информационной системе оформления воздушных перевозок.
Реестр перевозочных документов ведется в электронном виде или на бумажном носителе и должен содержать сведения о плате за воздушные перевозки пассажиров, багажа и маршрутах воздушных перевозок пассажиров, багажа с указанием пунктов отправления и пунктов назначения. Требования к реестру электронных перевозочных документов утверждаются федеральным органом исполнительной власти, уполномоченным в области транспорта (ВК РФ ст. 105).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Статья 105.
|
Проверяемая документация:
- приказ по ведению архива;
- перевозочные документы в электронном виде или на бумажном носителе;
- порядок оформления перевозочных документов (авиабилетов, грузовых авианакладных);
- реестры перевозочных документов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.4. Порядок организации перевозки пассажиров
|
ОП.7.4.1. Общие положения
|
7.4.1.1. Перевозчик организует, обеспечивает и выполняет перевозку пассажиров, багажа, груза регулярными рейсами. Перевозчик вправе передать обязанности или их часть по договору воздушной перевозки лицу, осуществляющему от имени перевозчика бронирование, продажу и оформление перевозок на перевозочных документах (далее - уполномоченный агент), лицу, осуществляющему аэропортовую или иную деятельность по обеспечению обслуживания пассажиров, багажа, грузов (далее - обслуживающая организация), или другому лицу, в том числе перевозчику, являясь ответственным за их действия (бездействие) перед пассажиром, грузоотправителем и грузополучателем и выполнение договора воздушной перевозки пассажира, договора воздушной перевозки груза.
Перевозчик выполняет перевозку пассажиров, багажа, груза чартерными рейсами в соответствии с договором фрахтования воздушного судна (воздушного чартера) (ФАП-82 п. 6.).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ ст. 8, ст. 102; ФАП-82 п. 6.
|
Проверяемая документация:
- положение (основные функции) подразделения осуществляющего организацию обслуживания пассажиров, обработки багажа, грузов, почты (при наличии);
- документы, определяющие порядок организации обслуживания пассажиров, обработки багажа, грузов, почты, включая порядок организации взаимодействия со сторонними организациями, осуществляющими обслуживание пассажиров, обработку багажа, грузов, почты, и требования к проведению аудита таких организаций со стороны эксплуатанта;
- документы (РОНО, Руководство по организации пассажирских и грузовых перевозок), устанавливающие правила воздушных перевозок эксплуатанта (при условии их введения эксплуатантом);
- порядок организации обслуживания пассажиров, обработки багажа, грузов, почты.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.4.1.2. Перевозка пассажиров, багажа, грузов регулярными рейсами осуществляется в сроки и в порядке, предусмотренные договором воздушной перевозки пассажира, договором воздушной перевозки груза.
Условия договора воздушной перевозки пассажира, договора воздушной перевозки груза содержатся в Воздушном кодексе Российской Федерации, правилах перевозчика, условиях применения тарифа и перевозочном документе (ФАП-82 п. 7.)
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Ст. 103, 104; ФАП-82 п. 7.
|
Проверяемая документация:
- документы (РОНО, Руководство по организации пассажирских и грузовых перевозок), устанавливающие порядок, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по контролю соблюдения условий договора воздушной перевозки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.4.2. Обслуживание пассажиров
|
7.4.2.1. Перевозчик или обслуживающая организация обеспечивает пассажиров в аэропорту визуальной и акустической информацией о (об):
времени отправления и прибытия воздушных судов;
месте, времени начала и окончания регистрации на рейс, указанный в билете;
месте, времени начала и окончания посадки пассажиров в воздушное судно;
задержке или отмене рейса и о причинах задержки или отмены рейса;
способе проезда до ближайшего населенного пункта, между терминалами аэропорта, между аэропортами;
правилах и порядке проведения предполетного и послеполетного досмотров пассажиров и багажа;
общих правилах выполнения пассажирами требований, связанных с пограничным, таможенным, санитарно-карантинным, ветеринарным, карантинным, фитосанитарным видами контроля, предусмотренными законодательством Российской Федерации;
месте нахождения комнат матери и ребенка (ФАП-82 п. 92).
|
Нормативные ссылки: ФАП-82 п. 92.
|
Проверяемая документация:
- технология (инструкция) по организации перевозок;
- РОНО.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.4.2.2. В аэропорту перевозчик или обслуживающая организация обеспечивает:
регистрацию пассажиров и оформление багажа к перевозке;
доставку пассажиров к месту стоянки воздушного судна и организацию их посадки в воздушное судно;
доставку багажа к месту стоянки воздушного судна, погрузку, размещение и крепление багажа на борту воздушного судна;
обеспечение выхода пассажиров из воздушного судна, доставку пассажиров в здание аэровокзала;
выгрузку багажа из воздушного судна, транспортировку и выдачу багажа пассажирам (ФАП-82 п. 93).
|
Нормативные ссылки: ФАП-82 п. 93.
|
Проверяемая документация:
- технология (инструкция) по организации перевозок;
- РОНО.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.4.2.3. При перерыве в перевозке по вине перевозчика, а также в случае задержки рейса, отмены рейса вследствие неблагоприятных метеорологических условий, по техническим и другим причинам, изменения маршрута перевозки перевозчик обязан организовать для пассажиров в пунктах отправления и в промежуточных пунктах следующие услуги:
предоставление комнат матери и ребенка пассажиру с ребенком в возрасте до семи лет;
два телефонных звонка или два сообщения по электронной почте при ожидании отправления рейса более двух часов;
обеспечение прохладительными напитками при ожидании отправления рейса более двух часов;
обеспечение горячим питанием при ожидании отправления рейса более четырех часов и далее каждые шесть часов - в дневное время и каждые восемь часов - в ночное время;
размещение в гостинице при ожидании вылета рейса более восьми часов - в дневное время и более шести часов - в ночное время;
доставка транспортом от аэропорта до гостиницы и обратно в тех случаях, когда гостиница предоставляется без взимания дополнительной платы;
организация хранения багажа.
Услуги, указанные в настоящем пункте, предоставляются пассажирам без взимания дополнительной платы (ФАП-82 п. 99).
|
Нормативные ссылки: ФАП-82, п. 99.
|
Проверяемая документация:
- технология (инструкция) по действиям перевозчика при возникновении нештатной ситуации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации предоставления пассажирам обязательных услуг при задержках, отменах рейсов;
- РОНО;
- договоры с организациями, обеспечивающими предоставление услуг пассажирам в соответствии с п. 99 ФАП-82.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.4.3. Обслуживание отдельных категорий пассажиров
|
7.4.3.1. Перевозка детей (ФАП-82 пп. 84, 102, 104, 105, 106, 107).
|
Нормативные ссылки: ФАП-82 пп. 84, 102, 104, 105, 106, 107.
|
Проверяемая документация:
- документы/технологии/инструкции (РОНО, Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), определяющие порядок организации и обслуживания детей;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки детей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.4.3.2. Перевозка пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности (ВК РФ Ст. 106.1; ФАП-82 пп. 109, 110, 111, 112, 113, 114); приказ Минтранса РФ от 15.02.16 N 24.
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Ст. 106.1; ФАП-82 пп. 109, 110, 111, 112, 113; приказ Минтранса РФ от 15.02.16 N 24
|
Проверяемая документация:
- документы (технологии, инструкции, РОНО, Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), определяющие порядок организации перевозок пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки пассажиров из числа инвалидов и других лиц с ограничениями жизнедеятельности.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.5. Перевозка багажа, грузов, почты. Перевозка опасных грузов.
|
ОП.7.5.1. Перевозка багажа
|
7.5.1.1. Правила и порядок перевозки багажа (ВК РФ Ст. 102; ФАП-82 Часть X).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Ст. 102; ФАП-82 Часть X.
|
Проверяемая документация:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки багажа;
- документы (технологии, инструкции, РОНО, Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), определяющие порядок организации перевозки багажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.1.2. Особенности перевозки некоторых категорий багажа (ВК РФ Ст. 102; ФАП-82 Часть XI).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Ст. 102; ФАП-82 Часть XI.
|
Проверяемая документация:
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки багажа;
- документы (технологии, инструкции, РОНО, Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), определяющие порядок организации перевозки багажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.5.2. Перевозка груза/почты
|
7.5.2.1. Правила и порядок перевозки грузов/почты (ВК РФ Ст. 102; ФАП-82 Часть XIV).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Ст. 102; ФАП-82 Часть XIV.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП (РОНО, Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок организации перевозки грузов/почты;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки грузов/почты.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.2.2. Правила и порядок перевозки грузов, требующих особых условий (ВК РФ Ст. 102; ФАП-82, Часть XVII).
|
Нормативные ссылки: ВК РФ Ст. 102; ФАП-82 Часть XVII.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, (РОНО, Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок перевозки грузов, требующих особых условий;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки грузов, требующих особых условий.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
ОП.7.5.3. Перевозка опасных грузов
|
7.5.3.1. Если заявитель (эксплуатант) запрашивает (имеет) разрешение на перевозку опасных грузов, то он включает в текст РОНО информацию, которая позволит выполнять персоналу функции, связанные с приемкой, обработкой, погрузкой, перевозкой опасных грузов и действиями в аварийной ситуации в процессе полета и наземного обслуживания (ФАП-246 п. 55).
Если заявитель (эксплуатант) не имеет допуска на перевозку опасных грузов, то он включает в РОНО указания и инструкции по выявлению и предотвращению случайной погрузки или перевозки на борту воздушных судов опасных грузов (ФАП-246 п. 56).
Заявитель (эксплуатант) включает в РОНО описание обязанностей и ответственности сотрудников (ФАП-246 п. 59).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 52, 55, 56, 58, 59.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- руководство по организации наземного обслуживания.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.2. Заявитель (эксплуатант) включает в РОНО информацию, необходимую для выполнения обязанностей в отношении опасных грузов персоналу, обслуживающему пассажиров и обрабатывающему груз, почту или багаж.
Указанная информация должна включать сведения о порядке и процедурах информирования пассажиров о том, что некоторые виды опасных предметов и веществ:
запрещены для перевозки в багаже;
должны быть удалены из ручной клади.
Заявитель (эксплуатант) включает в РОНО информацию и инструкции по перевозке опасных грузов, разрешенных для перевозки в багаже пассажиров и членов экипажа (ФАП-246 п. 58).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 58
|
Проверяемая документация:
- виды информации (визуальная, звуковая и т.д.) для персонала, обслуживающего пассажиров и обрабатывающего груз, почту, багаж, включающая сведения о порядке и процедурах информирования пассажиров о том, что некоторые виды опасных предметов и веществ: запрещены для перевозки в багаже; должны быть удалены из ручной клади;
- документированный порядок о процедурах информирования пассажиров о том, что некоторые виды опасных предметов и веществ: запрещены для перевозки в багаже; должны быть удалены из ручной клади, в случае предоставления данной услуги самим эксплуатантом;
- инструкции по перевозке опасных грузов, разрешенных для перевозки в багаже пассажиров и членов экипажа.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.3. У заявителя (эксплуатанта) должна быть в наличии действующая редакция технических инструкций ИКАО по безопасной перевозке опасных грузов воздушным транспортом (ФАП-246 п. 57).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 57.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- руководство по организации наземного обслуживания.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.4. Эксплуатант перед полетом организует предоставление в письменном виде командиру воздушного судна информации, касающейся опасных грузов, размещенных на борту воздушного судна (ФАП-246 п. 60).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 60.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- руководство по организации наземного обслуживания.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.5. Эксплуатант устанавливает, что опасные грузы для перевозки воздушными судами не принимаются:
если опасные грузы не сопровождаются декларацией грузоотправителя на опасный груз, за исключением случаев, указанных в Технических инструкциях, о том, что наличие такого документа не требуется;
без проверки грузового места, внешней упаковки или грузового контейнера с опасными грузами в соответствии с порядком, установленным в Технических инструкциях;
если упаковочные комплекты не защищены и не снабжены прокладками, предотвращающими повреждение упаковочных комплектов, утечку опасного груза и обеспечивающими осуществление контроля за его перемещением внутри внешней упаковки в обычных условиях перевозки опасных грузов воздушными судами (ФАП-141 п. 32);
если маркировка, знаки опасности и (или) упаковка не соответствуют требованиям действующей редакции Технических инструкций (ФАП-141 п. 10).
Эксплуатант составляет приемно-контрольный перечень опасных грузов (ФАП-141 п. 33).
У заявителя (эксплуатанта) должна быть в наличии действующая редакция технических инструкций ИКАО по безопасной перевозке опасных грузов воздушным транспортом Doc 9284 AN/905 ИКАО (ФАП-246 п. 57)
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 пп. 10, 32, 33; ФАП-246 п. 57
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, (РОНО, Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок организации перевозки опасных грузов, включая порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта со сторонними организациями и экипажами ВС при организации перевозки, а также действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки опасных грузов;
- приказ о назначении ответственных лиц в части организации перевозки опасных грузов;
- приказы на сотрудников, прошедших обучение по программе организации перевозки опасных грузов;
- сертификаты на лиц, прошедших обучение по программе организации перевозки опасных грузов;
- сертификационные спецификации на ВС;
- документы, подтверждающие выполнение эксплуатантом п. 33 ФАП-141;
- действующая редакция технических инструкций ИКАО по безопасной перевозке опасных грузов воздушным транспортом (п. 57 ФАП-246).
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.6. Эксплуатант устанавливает, что грузовые места, внешние упаковки с опасными грузами и грузовые контейнеры (грузовой контейнер любого типа, авиационный контейнер, авиационный поддон с сеткой, авиационный поддон с сеткой над защитным колпаком) с радиоактивными материалами до погрузки на борт воздушного судна или в средство пакетирования опасных грузов, которое не является внешней упаковкой, проверяются на отсутствие признаков утечки или повреждения.
Протекающие и поврежденные грузовые места, внешние упаковки и грузовые контейнеры для погрузки на борт воздушного судна не допускаются (ФАП-141 п. 35).
Средство пакетирования опасных грузов до проверки, устанавливающей отсутствие утечки или повреждения находящихся в нем опасных грузов, для погрузки на борт воздушного судна не допускается (ФАП-141 п. 36).
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 п. 35, 36.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (иные документы), содержащие предусмотренные пунктом проверки требование, порядок его выполнения, порядок контроля его выполнения, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.7. Эксплуатант устанавливает, что маркировка опасного груза производится на русском языке. При перевозке опасного груза воздушными судами в другое государство маркировка дополняется переводом на английском языке.
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 п. 27.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (иные документы), содержащие предусмотренные пунктом проверки требование, порядок его выполнения, порядок контроля его выполнения, полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.8. Эксплуатант устанавливает, что грузовые места с опасными грузами, которые могут вступать в опасное взаимодействие друг с другом, не размещаются на борту воздушного судна рядом или в положении, которое в случае утечки может привести к их взаимодействию (ФАП-141 п. 42).
Грузовые места с токсическими или инфекционными веществами размещаются на борту воздушного судна в соответствии с Техническими инструкциями (ФАП-141 п. 43).
Грузовые места с радиоактивными материалами размещаются на борту воздушного судна отдельно от людей, животных или не проявленной фотопленкой в соответствии с требованиями Технических инструкций (ФАП-141 п. 44).
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 п. 42, 43, 44.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок организации перевозки опасных грузов, включая порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта со сторонними организациями и экипажами ВС при организации перевозки, а также действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала СОП в части организации перевозки опасных грузов;
- приказ о назначении ответственных лиц в части организации перевозки опасных грузов;
- приказы на сотрудников, прошедших обучение по программе организации перевозки опасных грузов;
- сертификаты на лиц, прошедших обучение по программе организации перевозки опасных грузов;
- эксплуатационные спецификации ВС.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.9. Эксплуатанты предоставляют своему персоналу информацию, необходимую им для выполнения обязанностей, связанных с перевозкой опасных грузов, и дают указания о действиях в случае возникновения аварийной обстановки с опасным грузом.
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 п. 52.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок организации перевозки опасных грузов, включая порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта со сторонними организациями и экипажами ВС при организации перевозки, а также действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации;
- если эксплуатант не имеет допуска на перевозку опасных грузов, включение в РОНО указаний и инструкций по выявлению и предотвращению случайной погрузки или перевозки на борту воздушных судов опасных грузов (п. 56 ФАП-246);
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки опасных грузов;
- документы, подтверждающие выполнение п. 52 ФАП-141.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.10. Эксплуатант устанавливает, что в случае если грузовое место с опасным грузом, погруженное на борт воздушного судна, оказалось повреждено или имеет утечку, то должны быть приняты все меры, чтобы такое грузовое место было снято с борта воздушного судна соответствующим уполномоченным органом или организацией, и обеспечена защита остальной части грузовой отправки от загрязнения (ФАП-141 п. 37).
Грузовые места, внешние упаковки с опасными грузами и грузовые контейнеры с радиоактивными материалами проверяются на отсутствие признаков повреждений или утечки также при выгрузке из воздушного судна или из средства пакетирования опасных грузов.
При обнаружении признаков повреждений или утечки производится проверка зоны на борту воздушного судна, в которой опасные грузы или средства пакетирования опасных грузов размещались, с целью выявления повреждений или загрязнения (ФАП-141 п. 38).
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 пп. 37, 38.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок организации перевозки опасных грузов, включая порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта со сторонними организациями и экипажами ВС при организации перевозки, а также действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки опасных грузов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.11. Эксплуатант устанавливает, что грузовые места с опасным грузом со знаком "Только грузовым воздушным судном" размещаются на борту воздушного судна таким образом, чтобы член экипажа воздушного судна или другое уполномоченное лицо имели возможность осматривать опасный груз, при необходимости отделять его от других грузов во время полета, за исключением случаев, указанных в Технических инструкциях.
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 п. 46.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок организации перевозки опасных грузов, включая порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта со сторонними организациями и экипажами ВС при организации перевозки, а также действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки опасных грузов.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
7.5.3.12. Прием особо опасного груза для перевозки воздушными судами, указанного в Технических инструкциях, производится только после получения эксплуатантом подтверждения о готовности к отправке грузоотправителем и приему грузополучателем особо опасного груза, а также получения подтверждения о готовности к приему и обработке особо опасного груза всех аэропортов посадки по маршруту полета воздушного судна (ФАП-141 п. 47).
Эксплуатант устанавливает, что перед вылетом воздушного судна с опасным грузом письменная информация об опасном грузе в соответствии с Техническими инструкциями по возможности как можно раньше должна быть предоставлена командиру воздушного судна (ФАП-141 п. 48).
Перед вылетом воздушного судна с опасным грузом эксплуатант информирует аэропорт назначения о наличии опасного груза на борту воздушного груза (ФАП-141 п. 49).
В руководстве по производству полетов эксплуатанта должна быть информация, необходимая для выполнения перевозки опасного груза летным экипажем воздушного судна, и о его действиях в случае возникновения аварийной обстановки на борту воздушного судна с опасным грузом (ФАП-141 п. 50).
Эксплуатант устанавливает, что в случае авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента на борту воздушного судна с опасным грузом эксплуатант незамедлительно передает сведения об опасных грузах, находящихся на борту воздушного судна, аварийным службам, задействованным в связи с авиационным происшествием или серьезным авиационным инцидентом, а также в течение 24 часов передает сведения соответствующим уполномоченным органам в области гражданской авиации государства эксплуатанта и государства, в котором произошло авиационное происшествие или серьезный авиационный инцидент.
В случае серьезного авиационного инцидента эксплуатант воздушного судна с опасным грузом по запросу незамедлительно передает аварийным службам, задействованным в связи с серьезным авиационным инцидентом, и соответствующему уполномоченному органу в области гражданской авиации государства, в котором произошел серьезный авиационный инцидент, сведения об опасных грузах, находящихся на борту воздушного судна (ФАП-141 п. 54, 55).
|
Нормативные ссылки: ФАП-141 пп. 47 - 50, 54, 55.
|
Проверяемая документация:
- положения РПП, РОНО (Руководства по организации перевозки пассажиров и грузов), устанавливающие порядок организации перевозки опасных грузов, включая порядок взаимодействия подразделений эксплуатанта со сторонними организациями и экипажами ВС при организации перевозки, а также действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта в части организации перевозки опасных грузов;
- документы, подтверждающие выполнение п.п. 48, 49 ФАП-141.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
РАЗДЕЛ N 8 (АБ) "ОБЕСПЕЧЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральный закон от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ "Воздушный кодекс Российской Федерации" (далее - ВК РФ).
2. Постановление Правительства Российской Федерации от 30 июля 1994 г. N 897 "О федеральной системе обеспечения защиты деятельности гражданской авиации от актов незаконного вмешательства" (далее по тексту - постановление Правительства РФ N 897).
3. Приказ Федеральной службы воздушного транспорта Российской Федерации от 19 мая 2000 г. N 140 "Об утверждении и введении в действие единых удостоверений членов экипажей гражданских воздушных судов Российской Федерации" (далее по тексту - приказ ФАС России N 140).
4. Приказ Минтранса России от 22 декабря 2000 г. N 160 "Об утверждении и введении в действие Инструкции о порядке приобретения, учета, хранения и использования единых удостоверений членов экипажей гражданских воздушных судов Российской Федерации" (далее по тексту - приказ Минтранса России N 160).
5. Приказ Минтранса России от 13.08.2015 N 246 "Об утверждении Федеральных авиационных правил "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", зарегистрирован в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
6. Приказ Минтранса России от 28.11.2005 N 142 "Об утверждении Федеральных авиационных правил "Требования авиационной безопасности к аэропортам", зарегистрирован в Минюсте России 28.12.2005 N 7321, (далее по тексту - ФАП-142).
7. Приказ Федеральной авиационной службы России от 20.01.1998 N 22 "Об утверждении и введении в действие положения о пропускном и внутриобъектовом режиме в аэропортах, авиапредприятиях, организациях и учреждениях гражданской авиации" (далее по тексту - приказ ФАС России N 22).
8. Приказ Минтранса России от 31.07.2009 N 128 "Об утверждении Федеральных авиационных правил "Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации", зарегистрирован в Минюсте России 31.08.2009 N 14645, ред. от 18.07.2017 (далее по тексту - ФАП-128).
9. Приказ Минтранса России от 16.02.2011 N 56 "О порядке информирования субъектами транспортной инфраструктуры и перевозчиками об угрозах совершения и о совершении актов незаконного вмешательства на объектах транспортной инфраструктуры и транспортных средств" (далее по тексту - приказ Минтранса России N 56).
10. Приказ Федеральной авиационной службы России от 15.07.1998 N 222 "Об утверждении и введении в действие типового положения о службе авиационной безопасности авиапредприятия (эксплуатанта) гражданской авиации" (далее по тексту - Приказ ФАС России N 222).
11. Приказ Федеральной авиационной службы России от 29.07.1998 N 238 "О совершенствовании работы по производству досмотра гражданских воздушных судов" (далее по тексту - приказ ФАС России N 238).
12. Приказ Федеральной авиационной службы России от 16.10.1998 N 310 "О профессиональной подготовке по авиационной безопасности авиационного персонала, учащихся учебных заведений, работников гражданской авиации Российской Федерации" (далее по тексту - приказ ФАС России N 310).
13. Приказ Федеральной службы воздушного транспорта России и МВД России от 30.11.1999 N 120/971 "Об утверждении инструкции о порядке перевозки воздушными судами гражданской авиации оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полета" (далее по тексту - приказ ФСВТ России и МВД России N 120/971).
14. Указание Федеральной авиационной службы России от 14.10.1997 N 66/И - ДСП "Памятка экипажу воздушного судна по действиям в чрезвычайной обстановке" (далее по тексту - указание ФАС России N 66/И).
15. Приказ Минтранса России от 25.07.2007 N 104 "Об утверждении Правил проведения предполетного и послеполетного досмотров" (далее по тексту - приказ N 104).
16. Указание директора ФАС России от 24.04.1997 N 36/И "О применении металлических ящиков для перевозки оружия, боеприпасов и спецсредств на гражданских воздушных судах".
17. Приказ Минтранса России от 13.02.2012 N 34 "Об утверждении Типового положения о территориальном органе Федерального агентства воздушного транспорта" (далее - приказ N 34).
ПРИМЕЧАНИЕ (1):
В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт.
В автоматизированной системе данная информация не ведется.
АБ.8.1. Организация и управление
|
8.1.1. Заявитель (эксплуатант) обеспечивает в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил авиационную безопасность. (ФАП-246 п. 7).
САБ эксплуатантов (авиационных предприятий) обеспечивает выполнение требований по авиационной безопасности своими силами или за счет привлечения для этих целей САБ аэропортов на договорной основе. (ФАП-142 п. 9).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 7; статьи 8 ВК РФ п. 3; Постановления Правительства N 897 п. 5; ФАП-142 п. 9
|
Проверяемая документация:
- устав (в случае обеспечения АБ эксплуатантом - вид деятельности д.б. прописан в Уставе);
- организационно-штатная структура;
- справка о фактической численности САБ (при наличии) с указанием штатной и фактической численности персонала, заверенная руководителем эксплуатанта;
- договор, включающий обеспечение авиационной безопасности с аэропорт(ом)-ами базирования;
- сертификаты юридических лиц, осуществляющих обеспечение авиационной безопасности.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.1.2. Руководитель заявителя - юридического лица (эксплуатанта) назначает должностных лиц из числа руководителей, в обязанности которых входит обеспечение исполнения функций по авиационной безопасности (ФАП-246 п. 9).
При проведении процедур подтверждения соответствия заявителя (эксплуатанта) уполномоченный орган оценивает соответствие следующим требованиям лица, выполняющего функции по авиационной безопасности: имеет практический опыт работы в организациях, обеспечивающих авиационную безопасность, не менее трех лет;
знает воздушное законодательство Российской Федерации в области авиационной безопасности, требований к авиационному персоналу, обеспечивающему авиационную безопасность, методы оценки рисков и выявления факторов опасности авиационной безопасности, а также ознакомлен с аналогичными областями законодательства иностранных государств, на территории которых эксплуатант осуществляет деятельность (ФАП-246 п. 11).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 9, 11; п. 4 статьи 8 ВК РФ; Приказ ФАС России N 222
|
Проверяемая документация:
- приказ (приказы) о приеме на работу (на соответствующие должности) должностного лица из числа руководителей, выполняющего функции по авиационной безопасности;
- документы, подтверждающие наличие специальной подготовки в области обеспечения авиационной безопасности;
- должностные инструкции, определяющие квалификационные требования, полномочия и ответственность руководящего персонала в части обеспечения авиационной безопасности.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
АБ.8.2. Документация
|
8.2.1. Заявитель (эксплуатант) разрабатывает программу авиационной безопасности, а также необходимые инструкции и технологии для персонала эксплуатанта в части обеспечения авиационной безопасности и обеспечивает их исполнение работниками. (ФАП-246 п. 62)
Уполномоченный орган одобряет программы авиационной безопасности (ФАП-246 п. 19).
Заявитель (эксплуатант) обеспечивает ознакомление персонала с мерами авиационной безопасности в пределах его функциональных обязанностей. (ФАП-246 п. 63)
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 19, п. 62, п. 63; ФАП-128 п. 3.10, п. 5.12, п. 5.102; Приказ N 34 п. 4.8;
Приказ ФАС России N 238 п. 2.1, 2.2; Указание ФАС России от 14.10.1997 N 66/И (ДСП) п. 3, 7; Приложения к постановлению Правительства РФ N 897; Приказ МВД России и ФСВТ России N 120/971 п. 1.7, 2.2.1; Приложения к Межведомственному приказу от 10.01.95, Указание ФАС России N 9.15-77; Приказ Минтранса России N 56; Приказ ФСВТ РФ России N 140; Приказ Минтранса России N 160; Протокол ФАВТ от 29.01.2013 N 06-1ПА; Добавление 24 к Руководству по АБ ИКАО.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Проверяемая документация:
- программа обеспечения авиационной безопасности, согласованная с аэропортом (аэропортами) базирования, одобренная (согласованная) уполномоченным органом или территориальным органом (п. 19 ФАП N 246, п. 4.8 приказа N 34);
- инструкция по пропускному и внутриобъектовому режиму, согласованная территориальным органом Ространснадзора;
- инструкция о порядке проведения досмотра ВС в полете с перечнем мест досмотра по типам ВС, согласованная территориальным органом Ространснадзора;
- планы (инструкции) по противодействию актам незаконного вмешательства в деятельность эксплуатанта. Памятка экипажу ВС по действиям в чрезвычайной обстановке (могут быть включены в РПП); схемы связи и оповещения на случай угрозы или совершения акта незаконного вмешательства в деятельность эксплуатанта;
- инструкция о порядке перевозки ВС ГА оружия;
- приказ о назначении ответственных лиц за сохранность и перевозку оружия на борту ВС;
- инструкция по правилам размещения, транспортировки и обеспечения сохранности металлических ящиков для перевозки оружия, боеприпасов и спецсредств на воздушных судах;
- инструкция по охране ВС, согласованная территориальным органом Ространснадзора;
- приказ о назначении ответственных лиц за прием-передачу и охрану ВС;
- порядок покидания и возвращения на свое рабочее место одного из членов экипажа ВС в полете по типам ВС (может быть включен в РПП), соответствие пунктам 3.10, п. 5.102 ФАП-128;
- документы, определяющие порядок актуализации и, организации изучения персоналом эксплуатанта инструкций и указаний по авиационной безопасности;
- технологии по предполетному и послеполетному досмотрам пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах, бортовых запасов воздушного судна, грузов и почты, согласованные территориальным органом Ространснадзора;
- нормативные акты, регламентирующие обеспечение авиационной безопасности, на которые приводятся ссылки в РПП (иных инструкциях и указаниях по авиационной безопасности) эксплуатанта;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по разработке и актуализации инструкций и указаний по авиационной безопасности;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по организации и контролю своевременного изучения персоналом эксплуатанта инструкций и указаний по авиационной безопасности.
Что проверяется
- соблюдение эксплуатантом срока согласования в МТУ ВТ Росавиации Программы АБ 1 раз в 3 года или в случае освоения новых типов ВС, изменения аэропорта базирования, выполнении международных полетов;
- соблюдение эксплуатантом сроков периодичности пересмотра и обновления Программы АБ 1 раз в год;
- наличие уведомительного документа по результатам пересмотра и обновления Программы АБ, направленного в адрес МТУ ВТ ФАВТ;
- ознакомление с документами сотрудников эксплуатанта.
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.2.2. ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО
|
8.2.3. Эксплуатант планирует и реализует процедуры, обеспечивающие своевременное ознакомление персонала эксплуатанта с необходимой информацией, включая информацию о авиационной безопасности, персонале организаций, изменениях в законах, правилах и нормативных правовых актов государств, на территории которых осуществляется деятельность эксплуатанта, а также в руководствах эксплуатанта (ФАП-246 п. 21).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 21
|
Проверяемая документация:
- положения Программы обеспечения авиационной безопасности (иных документов), содержащие полномочия и ответственность по выполнению и контролю выполнения данного требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
АБ.8.3. Подготовка и обучение
|
8.3.1. Заявитель (эксплуатант) обеспечивает в объеме, необходимом для исполнения своих обязанностей, подготовку персонала эксплуатанта в области знания законов, нормативных правовых актов и процедур государств, на территории которых персонал осуществляет исполнение служебных обязанностей (ФАП-246 п. 12).
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 12; Приложение к постановлению Правительства РФ от 30.07.1994 N 897 п. 4; приказ ФАС России N 222 п. 1.9
|
Проверяемая документация (если эксплуатант выполняет полеты по МВЛ):
- положения РПП (иные документы), содержащие порядок выполнения и контроля выполнения предусмотренного пунктом проверки требования;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) данного требования.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.3.2. Заявитель (эксплуатант) организует подготовку авиационного персонала по авиационной безопасности в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил. (ФАП-246 п. 63).
Эксплуатант устанавливает и выполняет программу подготовки с целью ознакомления своих работников с превентивными мерами и методами в отношении пассажиров, багажа, грузов, почты, оборудования, запасов и бортового питания, предназначенных для перевозки на воздушном судне, с тем, чтобы его работники способствовали предотвращению актов терроризма или других форм незаконного вмешательства в деятельность гражданской авиации. (ФАП-128 п. 5.105);
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 63; ФАП-128 п. 5.105;
ВК РФ п. 1 ст. 52; ФАП N 142 п. 6; Приказ ФАС России N 222 п. 3.6; приказ ФАС России N 310.
|
Что проверяется:
- программы подготовки авиационного персонала, работников, соответствие годовых норм подготовки фактически проведенным занятиям;
- наличие конспектов, отметок о проведении занятий;
- сертификаты (удостоверения) о прохождении курсов специальной подготовки и повышения квалификации у руководителя, в обязанности которого входит обеспечение исполнения функций по авиационной безопасности эксплуатанта; сотрудников САБ.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.3.3. Эксплуатант устанавливает и выполняет программу подготовки членов экипажа воздушного судна по авиационной безопасности, обеспечивающую принятие членами экипажа наиболее правильных действий, направленных на сведение к минимуму последствий актов незаконного вмешательства в деятельность в области авиации и включающую в себя следующие элементы:
а) оценка уровня опасности события;
б) связь и координация между членами экипажа;
в) соответствующие меры самообороны;
г) применение предназначенных для членов экипажа защитных устройств;
д) ознакомление с методами контроля поведения террористов и реакцией пассажиров;
е) учения по отработке действий в реальной обстановке с учетом различных условий, угроз;
ж) порядок действий в кабине летного экипажа в целях защиты воздушного судна;
з) правила досмотра воздушного судна и рекомендации относительно наименее опасных мест для размещения опасных предметов. (ФАП-128 п. 5.104)
Эксплуатант не допускает членов летного экипажа воздушного судна до выполнения своих функций, если они не прошли подготовку по разработанной эксплуатантом программе подготовки, которая обеспечивает надлежащую подготовку членов летного экипажа для выполнения возложенных на них обязанностей и предусматривает не реже одного раза в течение последовательных 36 месяцев подготовку в области авиационной безопасности. (ФАП-128 п. 5.84)
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 63; ФАП-128 п. 5.104, п. 5.105;
ВК РФ п. 1 ст. 52; ФАП N 142 п. 6; Приказ ФАС России N 222 п. 3.6; Приказ ФАС России N 310.
|
Что проверяется:
- программы подготовки, утвержденные (согласованные) уполномоченным органом;
- соответствие программы подготовки пунктам 5.84, 5.104, 5.105 ФАП N 128, норм подготовки в соответствие с п. 12 приказа Минобрнауки от 01.07.2013 N 499;
- соответствие норм подготовки фактически проведенным занятиям;
- наличие конспектов, отметок о проведении занятий;
- договор на оказание услуг по обучению с учебно-тренировочным центром.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.3.4. Сотрудники САБ эксплуатантов (авиационных предприятий) проходят специальную профессиональную подготовку, повышение квалификации, переподготовку в сертифицированных образовательных учреждениях дополнительного профессионального образования по утвержденным учебным программам с получением документа установленного образца.
|
Нормативные ссылки: ФАП N 142 п. 6.
|
Что проверяется:
- справка, подписанная руководителем предприятия, содержащая сведения о списочном составе САБ (если имеется);
- наличие сертификатов (удостоверений) о прохождении подготовки по авиационной безопасности: у руководителя, в обязанности которого входит обеспечение исполнения функций по авиационной безопасности эксплуатанта и сотрудников САБ.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
АБ.8.4. Требования авиационной безопасности
|
8.4.1. Эксплуатант обеспечивает наличие на борту воздушного судна контрольного перечня осмотра воздушного судна, которым следует руководствоваться при поисках взрывного устройства в случае предполагаемой диверсии и при проверке воздушного судна на предмет выявления спрятанного оружия, взрывчатых веществ или других опасных устройств, когда имеется подозрение относительно того, что воздушное судно может подвергнуться акту незаконного вмешательства в деятельность в области авиации.
К контрольному перечню прилагаются инструкции в отношении действий, которые следует предпринимать в случае обнаружения взрывного устройства или подозрительного предмета, а также информацией о наименее опасном месте размещения взрывного устройства на конкретном воздушном судне (ФАП-246 п. 64).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 64; Приказ ФАС России N 238 п. 2.1.
|
Что проверяется:
- наличие на борту воздушного судна контрольного перечня со схемой осмотра воздушного судна, которым следует руководствоваться при поисках ВУ в случае предполагаемой диверсии и при проверке воздушного судна на предмет выявления оружия, ВВ или других опасных устройств, когда имеется подозрение относительно того, что воздушное судно может подвергнуться АНВ в деятельность в области авиации;
- приложение к контрольному перечню: Инструкция в отношении действий, которые следует предпринимать в случае обнаружения ВУ или подозрительного предмета, а также информацией о наименее опасном месте размещения ВУ на конкретном воздушном судне;
- инструкция по досмотру ВС.
- схема связи и оповещения на случай угрозы или совершения акта незаконного вмешательства в деятельность эксплуатанта
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.4.2. Члены экипажа воздушного судна для выполнения полетного задания или иных служебных обязанностей допускаются в рабочую площадь аэропорта, прилегающую к ней территорию и расположенные вблизи здания или часть их, доступ в которые контролируется (далее - контролируемая зона аэропорта) по удостоверениям членов экипажей воздушных судов в порядке, установленном администрацией аэропорта, после прохождения процедуры предполетного досмотра.
|
Нормативные ссылки: ФАП N 142 п. 12; Приказ Минтранса России N 140; Приказ Минтранса России N 160.
|
Что проверяется:
Организация учета, выдачи, хранения, списания и контроля наличия удостоверений членов экипажей (УЧЭ) гражданских воздушных судов Российской Федерации:
- журналы учета;
- акты списания;
- приказ о назначении уполномоченного лица по оформлению УЧЭ;
- приказ о создании комиссии по списанию и уничтожению УЧЭ;
- материалы расследования при утере УЧЭ.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.4.3. В аэропортах иностранных государств представитель эксплуатанта совместно с КВС принимают необходимые меры по предотвращению и пресечению попыток незаконного вмешательства в деятельность в области авиации в соответствии с законами и правилами государства пребывания (ФАП-128 п. 8.29).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 8.29
|
Проверяемая документация:
- меры безопасности, принимаемые эксплуатантом в аэропортах иностранных государств, описание в Программе авиационной безопасности;
- документы, определяющие порядок выполнения и контроля выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки;
- должностные инструкции, определяющие полномочия и ответственность персонала эксплуатанта по выполнению (контролю выполнения) в части выполнения требований, предусмотренных пунктом проверки.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.4.4. На аэродромах, посадочных площадках, на которых не предусмотрено наличие службы авиационной безопасности, КВС организует обеспечение мер авиационной безопасности с привлечением членов экипажа воздушного судна (ФАП-128 п. 8.30).
|
Нормативные ссылки: ФАП-128 п. 8.30
|
Проверяемая документация:
Программа обеспечения авиационной безопасности;
Инструкция по охране ВС;
Технологии проведения досмотров.
Отражение в указанных документах мер безопасности на посадочных площадках.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.4.5. Предметы и вещи, разрешенные к перевозке в салоне воздушного судна, которые, однако, могут быть использованы как орудия нападения или для сокрытия опасных веществ и предметов, должны на период полета помещаться в специальные, запираемые помещения, металлические шкафы (ящики) на борту воздушного судна.
|
Нормативные ссылки: Приложение к постановлению Правительства РФ N 897 п. 3; Приложение N 1 к приказу Минтранса России от 25.06.2007 N 104.
|
Что проверяется:
- наличие специальных, запираемых помещений или металлических шкафов (ящиков) на борту воздушного судна, в случае осуществления перевозки Заявителем данных предметов и вещей.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
8.4.6. Для перевозки оружия на борту воздушного судна в изолированном багажном отсеке должен быть размещен запираемый на замок металлический ящик с толщиной стенок не менее 1,2 мм, окрашенный в красный цвет.
На воздушных судах, не имеющих изолированных багажных отсеков, оружие перевозится в кабине экипажа в опечатываемых мешках, изготовленных из плотной ткани.
|
Нормативные ссылки: Приказ ФСВТ России и МВД России N 120/971 п. 7, п. 8; Указание директора ФАС России от 24.04.97 N 36/И "О применении металлических ящиков для перевозки оружия, боеприпасов и спецсредств на гражданских воздушных судах".
|
Что проверяется:
- наличие в изолированных багажных отсеках ВС Заявителя металлических ящиков установленного образца, либо наличие в кабине экипажа опечатываемого мешка из плотной ткани.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Подтверждено документами и выполняется (Соответствует)
Подтверждено документами и выполняется, требуется корректировка (Соответствует)
Подтверждено документами, но не выполняется (Не соответствует)
Выполняется, но не подтверждено документами (Не соответствует)
Не подтверждено документами и не выполняется (Не соответствует)
Не применимо
Не проверялось
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
РАЗДЕЛ N 9 (ФЭС) "ФИНАНСОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ"
НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОНТРОЛЬНОЙ КАРТЕ
1. Федеральные авиационные правила "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утверждены приказом Минтранса России от 13 августа 2015 г. N 246, зарегистрированном в Минюсте России 07 октября 2015 г. N 39163, ред. от 27.10.2017 (далее - ФАП-246).
ПРИМЕЧАНИЕ:
В контрольных картах поле "Комментарии эксплуатанта" используется эксплуатантом при подготовке к проведению проверки базовых объектов (инспекционной проверки). В данном поле эксплуатант указывает ссылки на собственные внутренние документы (разделы, пункты документов), содержащие положения, отвечающие требованиям пункта контрольных карт.
В автоматизированной системе данная информация не ведется.
ФЭС.9.1. Финансово-экономическое состояние
|
9.1.1. Для оценки финансово-экономического состояния эксплуатант представляет уполномоченному органу (его территориальному органу) финансово-экономические данные по установленным формам бухгалтерской (финансовой) отчетности и статистические данные по установленным формам федерального государственного статистического наблюдения:
по итогам отчетного года - до 30 апреля текущего года;
по итогам I, II, III кварталов - до истечения 35 дней, следующих за отчетным кварталом.
Эксплуатант представляет уполномоченному органу (его территориальному органу) информацию о своих финансово-экономических показателях (приложение N 4 к ФАП-246).
Указанная информация предоставляется до истечения 35 дней, следующих за отчетным месяцем.
Эксплуатант должен обеспечивать соответствие своего финансово-экономического состояния показателям, установленным приложением N 3 к ФАП-246.
Финансово-экономическое состояние эксплуатанта признается неудовлетворительным в случае несоответствия показателей его финансово-экономического состояния показателям, установленным приложением N 3 к ФАП-246 (ФАП-246 п. 16).
Проверка базовых объектов включает оценку достаточности финансовых ресурсов, анализ рисков ухудшения финансово-экономического состояния эксплуатанта и потенциальных возможностей восстановления платежеспособности эксплуатанта осуществляется уполномоченным органом на основе данных форм федерального государственного статистического наблюдения за деятельностью воздушного транспорта и
бухгалтерской (финансовой) отчетности за два истекших календарных года и по итогам последнего истекшего квартала текущего календарного года. Эксплуатант, в деятельности которого при проведении указанной оценки выявлен дефицит (недостаточность) финансовых ресурсов, разрабатывает и реализовывает программу (бизнес-план) восстановления и обеспечения платежеспособности с прогнозом производственно-экономических и финансовых показателей на период не менее 24 месяцев (ФАП-246 п. 96).
Ограничения в сертификат эксплуатанта вводятся путем:
включения в спецификации сертификата эксплуатанта ограничений;
аннулирования спецификаций и/или аннулирования специальных разрешений в них;
ограничения срока действия сертификата эксплуатанта, не превышающего 90 дней с момента введения ограничений.
Ограничения вводятся, в том числе в случаях:
неудовлетворительного финансово-экономического состояния эксплуатанта по итогам одного квартала, что подтверждается заключением уполномоченного органа на основании данных форм федерального государственного статистического наблюдения за деятельностью воздушного транспорта и бухгалтерской (финансовой) отчетности;
непредставления данных по формам федерального государственного статистического наблюдения за деятельностью воздушного транспорта, бухгалтерской (финансовой) отчетности или по форме, установленной приложением N 4 к ФАП-246, в соответствии с пунктом 16 ФАП-246;
представления эксплуатантом недостоверных данных в формах федерального государственного статистического наблюдения за деятельностью воздушного транспорта, бухгалтерской (финансовой) отчетности или форме, установленной приложением N 4 к ФАП-246, повлекшее необоснованное признание его финансово-экономического состояния удовлетворительным;
наличия просроченной (по итогам двух месяцев подряд) задолженности по заработной плате, и/или по оплате аэропортового (наземного) обслуживания, и/или оплате поставки авиаГСМ, что подтверждается заключением уполномоченного органа на основании данных, представленных эксплуатантом в соответствии с приложением N 4 к ФАП-246, и наличия у эксплуатанта более 20% рейсов, выполненных с задержкой более 2 часов и/или отмененных, от общего числа выполненных рейсов в течение календарного месяца (без учета задержек по метеоусловиям), подтверждаемого соответствующим заключением уполномоченного органа (ФАП-246 п. 105). Действие сертификата эксплуатанта приостанавливается в случае нахождения эксплуатанта в неудовлетворительном финансово-экономическом состоянии по итогам двух кварталов подряд (ФАП-246 п. 107)
|
Нормативные ссылки: ФАП-246 п. 16, п. 96, п. 105, п. 107;
|
Проверяемая документация:
- финансово-экономические данные по установленным формам бухгалтерской (финансовой) отчетности и статистические данные по установленным формам федерального государственного статистического наблюдения;
- информация о финансово-экономических показателях по форме, установленной приложением N 4 к ФАП-246;
- прогнозные производственно-экономические и финансовые показатели, отраженные в бизнес-плане (его изменениях и дополнениях) при его наличии.
|
Комментарии эксплуатанта
|
Удовлетворительное финансово-экономическое состояние (Соответствует)
Неудовлетворительное финансово-экономическое состояние (Не соответствует)
|
Выявленные несоответствия и/или замечания
|
В т.ч. указываются данные:
1) о неудовлетворительном финансово-экономическом состоянии по итогам какого-либо периода (периодов);
2) о несоответствии показателей финансово-экономического состояния эксплуатанта показателям, установленным приложением N 3 к ФАП-246;
3) о непредставлении данных по формам федерального государственного статистического наблюдения за деятельностью воздушного транспорта, бухгалтерской (финансовой) отчетности или по форме, установленной приложением N 4 к ФАП-246.
|
II. КАРТЫ ПРОВЕРКИ ЭКСПЛУАТАНТА НА МАРШРУТЕ
N п/п
|
КАРТА ПРОВЕРКИ НА МАРШРУТЕ
(Задание N _____ от "__"__________ 20__ г.)
|
Результаты
"+" - соответствует
"?" - соответствует с замечаниями
"-" - не соответствует
"н/п" - не проверялось
"!" - не применимо
|
1.
|
ПЕРЕД ПОЛЕТОМ (CREW BRIEFING ROOM)
|
|
1.1.
|
Пунктуальность прибытия экипажа
|
|
1.2.
|
Соблюдение правил ношения форменной одежды летным и кабинным экипажем
|
|
1.3.
|
Прохождение медицинского контроля
|
|
1.4.
|
Анализ метеоусловий
|
|
1.5.
|
Анализ АНИ (NOTAM, SNOWTAM и BULLETENES)
|
|
1.6.
|
Задание на полет
|
|
1.7.
|
Рабочий план полета (Расчет ВПХ, потребного количества топлива, запасные аэродромы)
|
|
1.8.
|
Доклад старшего бортпроводника о готовности бригады к рейсу
|
|
1.9.
|
Предполетный брифинг с бортпроводниками
|
|
1.10.
|
Принятие решения на вылет
|
|
2.
|
ВОЗДУШНОЕ СУДНО
|
|
2.1.
|
Прием ВС, анализ неисправностей и использование MEL
|
|
2.2.
|
Безопасность двери кабины летного экипажа
|
|
2.3.
|
Размещение и закрепление судовой и технической документации ВС
|
|
2.4.
|
Предполетная подготовка и проверка навигационного оборудования, систем ВС и двигателей
|
|
2.5.
|
Обновление базы данных навигационно-пилотажного оборудования
|
|
2.6.
|
Запас топлива перед вылетом на борту ВС
|
|
2.7.
|
Прием ATIS
|
|
3.
|
ВЫЛЕТ
|
|
3.1.
|
Доклад старшего бортпроводника КВС о наличии документов на борту, фактической загрузке багажа, почты, груза и количестве пассажиров (наличие особой категории пассажиров)
|
|
3.2.
|
Брифинг летного экипажа перед вылетом
|
|
3.3.
|
Запись диспетчерских разрешений
|
|
3.4.
|
Буксировка, запуск двигателя(-ей)
|
|
3.5.
|
Руление
|
|
3.6.
|
Доклад старшего бортпроводника КВС о готовности кабины к взлету
|
|
3.7.
|
Установка и проверка показаний высотомеров перед взлетом
|
|
3.8.
|
Выдерживание параметров взлета
|
|
3.9.
|
Соблюдение ограничений, предусмотренных РЛЭ при взлете ВС
|
|
3.10.
|
Контроль за изменением заданной высоты
|
|
3.11.
|
Выполнение схемы выхода и противошумовых процедур
|
|
3.12.
|
Выдерживание рекомендованных ограничений по вертикальной скорости до заданного эшелона (высоты)
|
|
4.
|
НА МАРШРУТЕ
|
|
4.1.
|
Выдерживание заданных высот и их изменение
|
|
4.2.
|
Выдерживание безопасных высот
|
|
4.3.
|
Точность навигации. Процедуры при полетах с использованием систем RNAV и RNP
|
|
4.4.
|
Контроль параметров полета, радио и визуальной осмотрительности
|
|
4.5.
|
Использование бортовой РЛС
|
|
4.6.
|
Эксплуатация систем самолета
|
|
4.7.
|
Взаимодействие членов летного экипажа со старшим бортпроводником в полете (порядок доступа в кабину летного экипажа, покидания пилотской кабины одним из пилотов при двухчленном экипаже)
|
|
4.8.
|
Контроль за расходом топлива в полете
|
|
4.9.
|
Соблюдение правил EDTO (ETOPS)
|
|
4.10.
|
Соблюдение правил NAT HLA
|
|
4.11.
|
Соблюдение правил RVSM, использование режимов TCAS
|
|
4.12.
|
Процедуры в зонах турбулентности
|
|
4.13.
|
Анализ метеоусловий на основных (запасных) аэродромах
|
|
4.14.
|
Соблюдение правил полета в зоне ожидания
|
|
4.15.
|
Наличие мест для отдыха членов экипажа при увеличенном составе
|
|
4.16.
|
Порядок замены членов экипажа при увеличенном составе
|
|
5.
|
ЗАХОД НА ПОСАДКУ И ПРИЗЕМЛЕНИЕ
|
|
5.1.
|
Предпосадочная подготовка
|
|
5.2.
|
Предпосадочный брифинг
|
|
5.3.
|
Установка и проверка показаний высотомеров перед заходом на посадку
|
|
5.4.
|
Выдерживание схем подхода и захода на посадку
|
|
5.5.
|
Выдерживание скорости и посадочной конфигурации
|
|
5.6.
|
Доклад старшего бортпроводника КВС о готовности кабины к посадке
|
|
5.7.
|
Выполнение прерванного захода на посадку
|
|
5.8.
|
Оценка качества и зоны приземления
|
|
5.9.
|
Пользование тормозами и реверсом на пробеге
|
|
5.10.
|
Руление на стоянку
|
|
6.
|
ПОСЛЕПОЛЕТНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
|
|
6.1.
|
Оформление полетной документации
|
|
6.2.
|
Регистрация в бортовом журнале технических неисправностей ВС
|
|
6.3.
|
Послеполетный разбор
|
|
6.4.
|
Послеполетный осмотр ВС
|
|
6.5.
|
Оформление инцидентов (При наличии)
|
|
7.
|
ОБЩИЕ ПРОЦЕДУРЫ
|
|
7.1.
|
Осмотрительность членов летного и кабинного экипажа
|
|
7.2.
|
Соблюдение правил ведения радиосвязи
|
|
7.3.
|
Взаимодействие членов летного экипажа
|
|
7.4.
|
Взаимодействие членов летного экипажа с кабинным экипажем
|
|
7.5.
|
Использование привязной системы безопасности
|
|
7.6.
|
Безопасность пилотской кабины
|
|
7.7.
|
Выполнение карт контрольных проверок
|
|
7.8.
|
Соблюдение правил, методик и процедур, установленных РПП эксплуатанта
|
|
7.9.
|
Пунктуальность вылета и прилета по расписанию
|
III. КАРТЫ ПРОВЕРКИ ЭКСПЛУАТАНТА НА ПЕРРОНЕ
N п/п
|
КАРТА ПРОВЕРКИ НА МАРШРУТЕ
(Задание N _____ от "__"__________ 20__ г.)
|
Результаты
"+" - соответствует
"?" - соответствует с замечаниями
"-" - не соответствует
"н/п" - не проверялось
"!" - не применимо
|
1.
|
ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТОЯНКИ И ВНЕШНЕЕ СОСТОЯНИЕ ВОЗДУШНОГО СУДНА
|
|
1.1.
|
Установка ВС по разметке
|
|
1.2.
|
Установка упорных колодок (швартовка ВС)
|
|
1.3.
|
Заземление ВС
|
|
1.4.
|
Наличие противопожарных средств
|
|
1.5.
|
Состояние дверей, люков и трапов
|
|
1.6.
|
Состояние органов управления
|
|
1.7.
|
Состояние шасси
|
|
1.8.
|
Состояние вспомогательной силовой установки
|
|
1.9.
|
Состояние пилонов и капотов силовых установок
|
|
1.10.
|
Состояние ВНА двигателя, лопаток вентилятора, воздушных винтов
|
|
1.11.
|
Состояние крыла, хвостового оперения, носового обтекателя
|
|
1.12.
|
Исправность наружного светооборудования (АНО, огни, маяки)
|
|
1.13.
|
Состояние остекления кабины
|
|
1.14.
|
Видимые следы ремонта, не устраненные повреждения (отсутствуют +, присутствуют -)
|
|
1.15.
|
Течи (следы подтекания) топлива, масла, жидкостей (отсутствуют +, присутствуют -)
|
|
1.16.
|
Ознакомление с индивидуальными особенностями ВС (Для ВС Российского производства)
|
|
2.
|
ПОДГОТОВКА ВОЗДУШНОГО СУДНА
|
|
2.1.
|
Наличие светоотражающих жилетов у членов экипажа и обслуживающего персонала
|
|
2.2.
|
Предполетный и послеполетный осмотр членами экипажа и обслуживающим персоналом
|
|
2.3.
|
Заправка топливом, маслом и спецжидкостями
|
|
2.4.
|
Противообледенительная обработка ВС
|
|
2.5.
|
Ведение бортжурналов
|
|
2.6.
|
Контроль отложенных дефектов
|
|
2.7.
|
Наличие оформленной карты наряда
|
|
3.
|
ДОКУМЕНТАЦИЯ ВС И ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА
|
|
3.1.
|
Задание на полет
|
|
3.2.
|
Состав летного и кабинного экипажа (в соответствии с требованиями РЛЭ)
|
|
3.3.
|
Свидетельства членов летного и кабинного экипажа (Наличие приложения к свидетельству; справка ВЛЭК; при выполнении полетов в условиях MNPS (NAT HLA) - документ, подтверждающий допуск эксплуатантом пилота к полетам в MNPS (NAT HLA); при выполнении полетов в условиях PNP - документ, подтверждающий допуск эксплуатантом пилота к полетам в RNP с указанием типа RNP; при выполнении заходов на посадку и посадок в условиях II или III категории ИКАО и взлетов при видимости на ВПП менее 400 м - документ, подтверждающий допуск эксплуатантом пилота к полетам с записью: "КАТ II" или "КАТ III")
|
|
3.4.
|
Удостоверение о годности гражданского воздушного судна по шуму на местности
|
|
3.5.
|
Сертификат эксплуатанта и эксплуатационные спецификации (копии)
|
|
3.6.
|
Сертификат летной годности
|
|
3.7.
|
Свидетельство о государственной регистрации
|
|
3.8.
|
Руководство по производству полетов (части РПП, относящиеся к порядку подготовки и выполнения полетов) эксплуатанта
|
|
3.9.
|
Разрешение на бортовые радиостанции
|
|
3.10.
|
Перечень минимально необходимого исправного оборудования (MEL)
|
|
3.11.
|
Инструкция экипажу по действиям в особых случаях полета, разработанная эксплуатантом
|
|
3.12.
|
Копии лицензий эксплуатанта на воздушные перевозки пассажиров и (или) грузов.
|
|
3.13.
|
Рабочий план полета
|
|
3.14.
|
Метеорологическая информация, сообщения NOT AM
|
|
3.15.
|
Актуализированные сборники аэронавигационной информации
|
|
3.16.
|
Аэронавигационные карты на бумажных и (или) электронных носителях
|
|
3.17.
|
Контрольные перечни (контрольные перечни действий в штатной, нештатной и аварийной ситуации)
|
|
3.18.
|
Генеральная декларация (при международных полетах), пассажирская ведомость (манифест), грузовая ведомость (манифест), а также документ, содержащий информацию об опасном грузе.
|
|
3.19.
|
Сводная загрузочная ведомость
|
|
3.20.
|
Форма донесения об авиационном происшествии, инциденте, опасном сближении
|
|
3.21.
|
Страховые полисы (копии, заверенные эксплуатантом) членов экипажа воздушного судна и ответственности владельца воздушного судна перед третьими лицами
|
|
3.22.
|
Санитарный журнал (актуализированные записи)
|
|
3.23.
|
Бортовой журнал
|
|
3.24.
|
Свидетельство (запись) о техническом обслуживании и годности ВС к эксплуатации
|
|
3.25.
|
Сертификат о дезинсектизации (дезинсекции) при международных полетах
|
|
3.26.
|
Копия соглашения в соответствии со статьей 83 bis Чикагской конвенции (при иностранной регистрации ВС)
|
|
3.27
|
Форма донесения об авиационном происшествии, инциденте, опасном сближении
|
|
4.
|
ПАССАЖИРСКИЙ САЛОН И КАБИНА ПИЛОТОВ
|
|
4.1.
|
Укомплектованность ВС бытовым оборудованием
|
|
4.2.
|
Аварийное освещение и световые дорожки (наличие, исправность)
|
|
4.3.
|
Аварийные выходы (обозначение, световые табло, свободный доступ)
|
|
4.4.
|
Табло "Не курить", "Пристегнуть ремни"
|
|
4.5.
|
Стационарное противопожарное оборудование (огнетушители в туалетных комнатах, детекторы дыма)
|
|
4.6.
|
Переносное противопожарное оборудование (огнетушители, дымозащитные маски и капюшоны, огнеупорные перчатки, топор)
|
|
4.7.
|
Стационарное кислородное оборудование (кислородные маски пилотской кабины в комплекте с дымозащитными очками (QDM))
|
|
4.8.
|
Переносное кислородное оборудование (кислородные баллоны в комплекте с масками)
|
|
4.9.
|
Наличие и исправность электрических фонарей
|
|
4.10.
|
Мегафоны
|
|
4.11.
|
Радиомаяки
|
|
4.12.
|
Инструкции по безопасности для пассажиров (соответствие типу ВС, наличие в каждом кармане кресла)
|
|
4.13.
|
Состояние пассажирских кресел и привязных ремней, наличие аварийно-спасательных жилетов в каждом кресле (плотов при необходимости)
|
|
4.14.
|
Самолетное громкоговорящее устройство (СГУ), внутреннее переговорное устройство (СПУ), телефонная трубка для связи с экипажем
|
|
4.15.
|
Комплекты неотложной медицинской помощи и медицинские аптечки
|
|
4.16.
|
Складное кресло для пассажиров с ограниченными возможностями
|
|
4.17.
|
Система водоснабжения ВС и его эксплуатация
|
|
4.18.
|
Наличие вырезов в напольном покрытии для люков, исправность крепления коврового покрытия пола пассажирских салонов
|
|
4.19.
|
Состояние пассажирских салонов, пилотской кабины, багажных помещений, туалетных комнат
|
|
4.20.
|
Целостность стекол иллюминаторов
|
|
4.21.
|
Наличие и исправность ограничительных ремней выходов
|
|
4.22.
|
Опасные грузы (способность распознать, предоставление в письменном виде КВС информации, касающейся опасных грузов)
|
|
5.
|
ПРОЦЕДУРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРСКОГО САЛОНА
|
|
5.1
|
Разборчивость объявлений через систему общего оповещения
|
|
5.2.
|
Безопасность размещения ручного багажа
|
|
5.3.
|
Информирование пассажиров о правилах безопасности
|
|
5.4.
|
Демонстрация аварийных выходов и световых дорожек
|
|
5.5.
|
Демонстрация использования привязных ремней
|
|
5.6.
|
Демонстрация по использованию кислородного оборудования
|
|
5.7.
|
Демонстрация спасательных жилетов
|
|
5.8.
|
Демонстрация инструкций по безопасности
|
|
5.9.
|
Информирование пассажиров, сидящих около аварийных выходов о правилах использования аварийного выхода
|
|
5.10.
|
Меры безопасности на борту при прохождении турбулентных участков
|
|
5.11.
|
Контроль готовности старшим бортпроводником пассажирского салона к взлету/посадке
|
|
5.12.
|
Местонахождение бортпроводников при взлете, наборе высоты, снижении и посадке
|
|
6.
|
ГРУЗОВАЯ КАБИНА И КАБИНА ПИЛОТОВ
|
|
6.1.
|
Средства сигнализации, связи и оповещения в грузовой кабине ВС
|
|
6.2.
|
Наличие санитарного журнала с отметками о проверке санитарного состояния ВС, сертификата о дезинсектизации (дезинсекции) при международных полетах
|
|
6.3.
|
Переносные огнетушители
|
|
6.4.
|
Стационарное кислородное оборудование (кислородные маски пилотской кабины в комплекте с дымозащитными очками (QDM). Кислородное оборудование для бортоператора и пассажиров, сопровождающих груз
|
|
6.5.
|
Мегафоны
|
|
6.6.
|
Радиомаяки
|
|
6.7.
|
Обозначение мест аварийного покидания ВС (транспаранты, световые табло)
|
|
6.8.
|
Аварийные выходы. Средства аварийного покидания ВС (канаты, трапы)
|
|
6.9.
|
Спасательные жилеты
|
|
6.10.
|
Плоты (при необходимости)
|
|
6.11.
|
Оборудование мест для размещения в грузовой кабине пассажиров, сопровождающих груз
|
|
6.12.
|
Наличие и исправность электрических фонарей
|
|
6.13.
|
Рабочее место бортоператора
|
|
6.14.
|
Привязная система безопасности бортоператора и пассажиров, сопровождающих груз
|
|
6.15.
|
Целостность стекол иллюминаторов
|
|
6.16.
|
Укомплектованность ВС бытовым оборудованием
|
|
6.17.
|
Работоспособность внутреннего переговорного устройства
|
|
6.18.
|
Наличие стремянок для входа в грузовую кабину ВС
|
|
6.19.
|
Наличие и исправность ограничительных ремней выходов
|
|
6.20.
|
Погрузочное и швартовочное оборудование, центровочные метки, определяющие загрузку ВС
|
|
6.21.
|
Безопасность груза на борту, размещение и швартовка
|
|
6.22.
|
Опасные грузы (способность распознать, справочный материал)
|
|
6.23.
|
Комплекты неотложной медицинской помощи и медицинские аптечки
|
Приложение N 2
к Методическим рекомендациям
по порядку проведения проверок
эксплуатантов и применению
автоматизированной системы
электронных контрольных карт
Образец Задания на проведение проверки на маршруте и на перроне ЗАДАНИЕ N ______ на проведение проверки__________________________ на маршруте, на перроне _________________________________________________________________ указать: плановая проверка, внеплановая проверка, проверка при выдаче сертификата эксплуатанта, проверка при освоении нового типа воздушного судна - осваиваемый тип ВС В соответствии с Федеральными авиационными правилами "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утвержденными приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированном в Минюсте России 07.10.2015 N 39163, ___________________________________________________________________________ (должность, структурное подразделение, Ф.И.О.) поручается провести проверку ______________________________________________ на маршруте, на перроне ___________________________________________________________________________ наименование авиапредприятия Перечень несоответствий, недостатков (замечаний), выявленных в ходе предыдущих проверок, устранение которых планируется проверить.
N п/п
|
Несоответствия, недостатки (замечания), N пункта контрольных карт
|
Месяц и год проверки, при которой было выявлено несоответствие, недостаток (замечание)
|
Проверку провести с __________________ по __________________ (дата, месяц, год) (дата, месяц, год) Результаты представить до __________________ (дата, месяц, год) _______________________________________ _____________ ___________________ (должность уполномоченного должностного (подпись) (И.О. Фамилия) лица) "__"__________ 20__ г.
Приложение N 3
к Методическим рекомендациям
по порядку проведения проверок
эксплуатантов и применению
автоматизированной системы
электронных контрольных карт
Образец Программы плановой (внеплановой) проверки базовых объектов эксплуатанта Утверждаю ____________________ должность, орган _________ ______/ФИО/_______ подпись "__"____________ 20__ г. ПРОГРАММА ____________________________________________________________________ указывается: плановой проверки базовых объектов, внеплановой проверки Проверка проводится в соответствии с разделом XI Федеральных авиационных правил "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утвержденных приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированном в Минюсте России 07.10.2015 N 39163 Основание проведения: _____________________________________________________ Заполняется только в случае внеплановой проверки. Указывается "внеплановая проверка" и записывается формулировка указания (резолюции) руководителя или ссылка на пункт 89 ФАП-246. Эксплуатант: ______________________________________________________________ наименование проверяемого эксплуатанта Номер сертификата эксплуатанта: ____________ Период проведения: с ________________ по ________________ Место проведения: _________________________________________________________ город, аэропорт, адреса мест производственной деятельности эксплуатанта, где планируется ___________________________________________________________________________ проведение проверки Председатель комиссии: _________________________________ ФИО, должность, организация Члены комиссии: _________________________________ ФИО, должность, организация _________________________________ ФИО, должность, организация _________________________________ ФИО, должность, организация
N раздела/подраздела контрольных карт
|
Наименование раздела/подраздела контрольных карт
|
Члены комиссии, ответственные за осуществление проверки по разделу/подразделу контрольных карт
|
Перечень несоответствий, недостатков (замечаний), выявленных в ходе предыдущих проверок, устранение которых планируется проверить.
N п/п
|
Несоответствия, недостатки (замечания),
N пункта контрольных карт
|
Месяц и год проверки, при которой было выявлено несоответствие, недостаток (замечание)
|
Срок представления Акта проверки на утверждение ___________ Программа разработана __________________ __________________________ подпись ФИО, должность, орган
Образец Программы инспекционной проверки эксплуатанта Утверждаю ____________________ должность, орган _________ ______/ФИО/_______ подпись "__"____________ 20__ г. ПРОГРАММА ИНСПЕКЦИОННОЙ ПРОВЕРКИ ЭКСПЛУАТАНТА Инспекционная проверка эксплуатанта проводится в соответствии с Положением о Федеральном агентстве воздушного транспорта, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 30.06.2004 N 396, Федеральными авиационными правилами "Требования к юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, осуществляющим коммерческие воздушные перевозки. Форма и порядок выдачи документа, подтверждающего соответствие юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, осуществляющих коммерческие воздушные перевозки, требованиям федеральных авиационных правил", утвержденными приказом Минтранса России от 13.08.2015 N 246, зарегистрированном в Минюсте России 07.10.2015 N 39163 Основание: ________________________________________________________________ Если проверка проводится на основании заявки на получение сертификата эксплуатанта, то указывается "заявка на получение сертификата эксплуатанта", а также исходящий номер заявки от эксплуатанта, входящий номер заявки. Если проверка проводится на основании заявки на внесение изменений в условия эксплуатации воздушных судов, то указывается "заявка на внесение изменений в условия эксплуатации воздушных судов, связанных с освоением нового типа ВС, допуском к выполнению международных полетов, далее указываются при необходимости заявленные изменения (типы ВС, исходящий номер заявки от эксплуатанта, входящий номер заявки). Если проверка проводится на основании заявки на возобновление действия приостановленного сертификата эксплуатанта или снятие ограничений в действие сертификата эксплуатанта, то указывается "заявка на возобновление действия приостановленного сертификата эксплуатанта", "заявка на снятие ограничений в действие сертификата эксплуатанта", а также исходящий номер заявки от эксплуатанта, входящий номер заявки. Эксплуатант: ______________________________________________________________ наименование проверяемого эксплуатанта Номер сертификата эксплуатанта: ____________ Период проведения: с ________________ по ________________ Место проведения: _________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ город, аэропорт, адреса мест производственной деятельности эксплуатанта, где планируется проведение проверки Председатель комиссии: _________________________________ ФИО, должность, организация Члены комиссии: _________________________________ ФИО, должность, организация _________________________________ ФИО, должность, организация _________________________________ ФИО, должность, организация
Объем проверки:
N раздела/подраздела контрольных карт
|
Наименование раздела/подраздела контрольных карт
|
Члены комиссии, ответственные за осуществление проверки по разделу/подразделу контрольных карт
|
Перечень несоответствий, недостатков (замечаний), выявленных в ходе предыдущих проверок, устранение которых планируется проверить.
N п/п
|
Несоответствия, недостатки (замечания), N пункта контрольных карт
|
Месяц и год проверки, при которой было выявлено несоответствие, недостаток (замечание)
|
Срок представления Акта проверки на утверждение ___________ Программа разработана __________________ __________________________ подпись ФИО, должность, орган
Приложение N 4
к Методическим рекомендациям
по порядку проведения проверок
эксплуатантов и применению
автоматизированной системы
электронных контрольных карт
Образец Акта проверки базовых объектов (инспекционной, внеплановой проверки) эксплуатанта Утверждаю ____________________ должность, орган _________ ______/ФИО/_______ подпись "__"____________ 20__ г. Указания по заполнению и примеры выделены курсивом. АКТ ПРОВЕРКИ БАЗОВЫХ ОБЪЕКТОВ (ИНСПЕКЦИОННОЙ, ВНЕПЛАНОВОЙ ПРОВЕРКИ) ЭКСПЛУАТАНТА Эксплуатант: ______________________________________________________________ наименование эксплуатанта Номер сертификата эксплуатанта: _________________ Период проведения проверки: с _______________ по ________________ Место проведения: _________________________________________________________ город, аэропорт, адреса мест производственной деятельности ___________________________________________________________________________ эксплуатанта, где планируется проведение проверки Проверка выполнена в соответствии с Программой, утвержденной ______________ ___________________________________________________________________________ должность, орган, ФИО должностного лица утвердившего Программу _____________________________________________ _____________________________ дата утверждения Председатель комиссии: ____________________________________________________ ФИО, должность, орган Члены комиссии: ___________________________________________________________ ФИО, должность, орган ___________________________________________________________ ФИО, должность, орган ___________________________________________________________ ФИО, должность, орган Общие данные по эксплуатанту: ИНН: _______________, ОГРН: _________________ Адрес местонахождения: ____________________________________________________ юридический адрес Почтовый адрес: ___________________________________________________________ почтовый адрес Контактная информация: Тел.: ___________, адрес эл. почты _____________, АФТН: ________________ Аэропорт(ы) базирования: ____________________________________________ (государство), город, наименование аэропорта Руководящий персонал: _____________________________________________________ ФИО, должность, область ответственности ___________________________________________________________________________ ФИО, должность, область ответственности
Указываются сведения по руководителю эксплуатанта, а также руководящему персоналу, в обязанности которых входит обеспечение исполнения функций по:
- организация подготовки и допуска к полету членов экипажей воздушных судов (организацию летной работы);
- поддержание летной годности воздушных судов;
- управлению безопасностью полетов;
- авиационной безопасности;
- реализации системы управления качеством;
- наземному обслуживанию. (ФАП-246, п. 9).
Воздушные суда эксплуатанта:
Типы ВС
|
Количество
|
Авиационный персонал эксплуатанта:
Члены летных экипажей ___ чел.
Члены кабинных экипажей ___ чел.
Инженерно-технический состав ___ чел.
РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОВЕРКИ
Название раздела контрольных карт
Общие сведения (по разделу)
Выявленные при проведении проверки несоответствия сертификационным требованиям и недостатки (замечания) (по разделу):
Раздел/подраздел (номер, название) контрольных карт
|
Пункт контрольных карт (номер, название), по которому были выявлены несоответствия, отмечены недостатки (замечания)
Нормативные документы пункта
Оценка соответствия
Несоответствия и/или недостатки (замечания)
|
Пункт контрольных карт (номер, название), по которому были выявлены несоответствия, отмечены недостатки (замечания)
Нормативные документы пункта
Несоответствия
Недостатки (замечания)
|
ВЫВОДЫ:
В Акте инспекционной проверки при выдаче сертификата эксплуатанта указываются следующие выводы:
|
Выводы: 1. Основные данные заявки _________________________________________________ (наименование заявителя), (соответствуют, не соответствуют) ___________________________________________________________________________ его реальным производственным возможностям и условиям эксплуатации воздушных судов Заявитель _________________________________________________________________ (наименование) ___________________________________________________ федеральных авиационных (соответствует требованиям, не соответствует требованиям перечисленных выше пунктов) правил и требованиям, указанным в необходимой документации, прилагаемой к заявке. 2. Заявителю ______________________________________________________________ (наименование) рекомендуется ______________________________ сертификат(а) эксплуатанта для выполнения ________________________________________________________________ (указать виды перевозок) 3. Отчет об устранении выявленных несоответствий, недостатков (замечаний) представить до ___________________________________ (срок представления отчета) (указывается, если требуется)
В Акте плановой проверки базовых объектов и в Акте внеплановой проверки указываются следующие выводы:
|
Выводы: 1. Эксплуатант ____________________________________________________________ (наименование) _____________________________ безопасно осуществлять коммерческие воздушные (способен /не способен) перевозки в соответствии с требованиями федеральных авиационных правил и условиями, указанными в эксплуатационных спецификациях. 2. При проведении проверки ________________________________________________ (наименование эксплуатанта) отмечены нарушения требований пунктов нормативных правовых документов, указанных в настоящем Акте. (указывается если требуется) 3. Рекомендации комиссии (указывается, если требуется) ____________________ 4. Отчет об устранении выявленных несоответствий, недостатков (замечаний) представить до ___________________________ (указывается, если требуется) срок представления отчета
В Акте инспекционной проверки при освоении эксплуатантом новых типов воздушных судов, допуске к выполнению международных полетов указываются следующие выводы:
|
Выводы: 1. Представленные _________________________________________________________ (наименование эксплуатанта) основные данные заявки и необходимая документация на внесение изменений в условия эксплуатации воздушных судов, связанных с _________________________ __________________________________________________________________________, (указать заявленные изменения условий эксплуатации воздушных судов) _____________________________________________ его реальным производственным (соответствуют, не соответствуют) возможностям и условиям эксплуатации воздушных судов. 2. Эксплуатант ____________________________________________________________ (наименование эксплуатанта) ____________________________________________________федеральных авиационных (соответствует требованиям, не соответствует требованиям, перечисленных выше пунктов) правил и требованиям, указанным в необходимой документации, прилагаемой к заявке 3. Рекомендации комиссии (указывается, если требуется) ____________________ 4. Отчет об устранении выявленных несоответствий, недостатков (замечаний) представить до __________________________ (указывается, если требуется) срок представления отчета
В Акте инспекционной проверки при возобновлении действия приостановленного сертификата эксплуатанта:
|
Выводы: 1. Эксплуатант ____________________________________________________________ (наименование эксплуатанта) ____________________________________________________федеральных авиационных (соответствует требованиям, не соответствует перечисленным выше пунктам) правил и требованиям, указанным в необходимой документации, прилагаемой к заявке. 2. Рекомендации комиссии (указывается, если требуется) ____________________ 3. Отчет об устранении выявленных несоответствий, недостатков (замечаний) представить до _____________________________. (Указывается, если требуется) (срок представления отчета)
В Акте инспекционной проверки при снятии ограничений в действие сертификата эксплуатанта указываются следующие выводы:
|
Выводы: 1. Ограничения, введенные в действие сертификата __________________________ (наименование, номер сертификата) рекомендуется _____________________________________________________________ (снять, сохранить) 2. Рекомендации комиссии (указывается, если требуется) ____________________ 3. Отчет об устранении выявленных несоответствий, недостатков (замечаний) представить до _____________________________. (указывается, если требуется) срок представления отчета Подписи: Председатель комиссии: __________________ /ФИО/ Члены комиссии: __________________ /ФИО/ __________________ /ФИО/ __________________ /ФИО/
Приложение N 5
к Методическим рекомендациям
по порядку проведения проверок
эксплуатантов и применению
автоматизированной системы
электронных контрольных карт
Образец Акта проверки на маршруте, на перроне Утверждаю _________________________ должность уполномоченного должностного лица _________ ______/ФИО/_______ подпись "__"____________ 20__ г. ┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ │ Акт проверки _________________________ │ │ на маршруте, на перроне │ │ │ │ (Задание N ____________ от"__" ____________ 20__ г.) │ ├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ │ _________________________________________, СЭ N __________ │ │ (название эксплуатанта) │ ├────────────────────────┬─────────────────────┬──────────────────────────┤ │Полетное задание N │Дата проверки: │Номер рейса: │ │ │ │ │ ├────────────────────────┴─────────────────────┴──────────────────────────┤ │Маршрут полета: │ ├──────────────────────────────────┬──────────────────────────────────────┤ │Тип воздушного судна: │Государственный регистрационный номер │ │ │ВС: │ ├──────────────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤ │Время вылета (UTC) по плану: │Время вылета (UTC) фактическое: │ │ │ │ ├──────────────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤ │КВС ______________________________│Другие члены экипажа: │ │Второй пилот _____________________│ │ ├──────────────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤ │Вывод (при проведении плановой или внеплановой проверки): │ │ │ │Эксплуатант _________________________ безопасно осуществлять коммерческие│ │ (способен /не способен) │ │ │ │воздушные перевозки в соответствии с требованиями федеральных авиационных│ │правил и условиями, указанными в эксплуатационных спецификациях. │ │ │ │Вывод (при проверке, связанной с выдачей сертификата эксплуатанта или│ │освоением нового типа ВС): │ │ │ │Эксплуатант _________________________ безопасно осуществлять коммерческие│ │ (способен /не способен) │ │ │ │воздушные перевозки в соответствии с требованиями федеральных авиационных│ │правил. │ │ │ │Отчет об устранении выявленных недостатков представить в срок до│ │____________ (указывается при необходимости) │ │ │ │Проверяющий ___________ _________________ "__"__________ 20__ г.│ │ (подпись) (И.О. Фамилия) │ │ │ └─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ Карта замечаний по проверке _________________________ на маршруте, на перроне (Задание N ____________ от"__" ____________ 20__ г.)
Номер строки контрольной карты
|
Описание замечания
|
Проверяющий _______________ ______________________ "___"___________ 20__ г. (подпись) (И.О. Фамилия)
Приложение 6
к Методическим рекомендациям
по порядку проведения проверок
эксплуатантов и применению
автоматизированной системы
электронных контрольных карт
Отчет об устранении выявленных при проведении проверки (инспекционной проверки) несоответствий и отмеченных членами комиссии (проверяющим) недостатков (замечаний) Образец ___________________________________________________________________________ вид проверки (плановая проверка базовых объектов, проверка на маршруте, на перроне, внеплановая проверка, инспекционная проверка эксплуатанта) Эксплуатант _______________________________________________________________ название эксплуатанта СЭ _____________________________________ номер сертификата эксплуатанта Период проведения проверки с ___________ по ___________ Проверяющий орган _________________________________________________________ Мероприятия по устранению выявленных несоответствий и отмеченных в ходе проведения проверки недостатков (замечаний)
Раздел/подраздел (номер, название) контрольных карт
|
Пункт контрольных карт (номер, название), по которому были выявлены несоответствия, отмечены недостатки (замечания)
Нормативные документы пункта
Оценка соответствия
Несоответствия и/или недостатки (замечания)
|
Мероприятия по устранению выявленных несоответствий и отмеченных недостатков (замечаний)
|
Срок устранения
|
Отметка проверяющего о подтверждении устранения эксплуатантом несоответствий, недостатков (замечаний)
|
Раздел/подраздел (номер, название) контрольных карт
|
Пункт контрольных карт (номер, название), по которому были выявлены несоответствия, отмечены недостатки (замечания)
Нормативные документы пункта
Оценка соответствия
Несоответствия и/или недостатки (замечания)
|
Мероприятия по устранению выявленных несоответствий и отмеченных недостатков (замечаний)
|
Срок устранения
|
Отметка проверяющего о подтверждении устранения эксплуатантом несоответствий, недостатков (замечаний)
|
_____________________ ____________________ ________________________________ (должность) (подпись) (ФИО руководителя эксплуатанта)