IV. ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ О БЕЗОПАСНОСТИ ОБЪЕКТОВ ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА
IV. Требования к безопасности объектов инфраструктуры внутреннего водного транспорта
363. Объекты инфраструктуры внутреннего водного транспорта должны соответствовать требованиям, установленным законодательством о градостроительной деятельности, Федеральным законом "Технический регламент о безопасности зданий и сооружений", законодательством в области охраны окружающей среды, законодательством Российской Федерации о промышленной безопасности опасных производственных объектов, водным законодательством, законодательством Российской Федерации о пожарной безопасности и Федеральным законом "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности".
364. Не допускаются проектирование, строительство и ввод в эксплуатацию объектов инфраструктуры внутреннего водного транспорта, являющихся источниками загрязнения атмосферы, на территориях с уровнем загрязнения, превышающим установленные гигиенические нормативы. Реконструкция и техническое перевооружение действующих объектов разрешаются на таких территориях при обосновании снижения количества выбросов загрязняющих веществ.
365. Каждый объект инфраструктуры внутреннего водного транспорта должен иметь систему обеспечения пожарной безопасности, соответствующую требованиям настоящего технического регламента, законодательства Российской Федерации о пожарной безопасности и Федерального закона "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности".
366. Установленный лицом, ответственным за эксплуатацию, противопожарный режим должен соответствовать пожарной опасности объекта регулирования.
367. На стадии проектирования объектов регулирования, указанных в абзацах четвертом и пятом подпункта "в" пункта 5 настоящего технического регламента, лицом, осуществляющим подготовку проектной документации, должна быть предусмотрена возможность забора воды пожарными автомобилями из акватории порта или пожарных гидрантов, установленных на причале через каждые 200 - 250 метров.
368. В порту в зависимости от рода грузов, перевозимых в судах, должны быть отдельно организованы рейды:
а) для сухогрузных судов с грузами класса 4.1 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (легковоспламеняющиеся твердые вещества) и огнеопасными грузами;
б) для нефтеналивных судов.
369. Рейды для сухогрузных судов с грузами, указанными в подпункте "а" пункта 368 настоящего технического регламента, следует размещать ниже по течению других сухогрузных рейдов, рейды для нефтеналивных судов - ниже по течению всех других рейдов.
370. Расстояние между рейдами нефтеналивных судов и другими рейдами должно быть не менее 300 метров, а между рейдами сухогрузных судов с грузами, указанными в подпункте "а" пункта 368 настоящего технического регламента, и другими рейдами (кроме рейдов для нефтеналивных судов) - не менее 150 метров.
Расстояние от рейдов до вновь строящихся нефтеналивных причалов должно быть не менее 1000 метров.
Расстояние между вновь строящимися нефтеналивными причалами и причалами для сухогрузных судов должно быть не менее 300 метров.
Расстояние между плавучей бункеровочной станцией и нефтеналивными причалами или рейдами для нефтеналивных судов должно быть не менее 150 метров.
Расстояние между плавучей бункеровочной станцией и рейдами для сухогрузных судов должно быть не менее 300 метров.
371. Бункеровка из береговых сооружений допускается только на специально предназначенных и оборудованных нефтеналивных причалах. Размещение и оборудование пунктов береговых сооружений для бункеровки должны соответствовать требованиям Федерального закона "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности", законодательства о градостроительной деятельности, законодательства в области охраны окружающей среды и водного законодательства с соблюдением критериев безопасности судоходства.
372. Перегрузочные комплексы нефтегрузов, перевозимых наливом, должны быть обособлены от других перегрузочных комплексов порта и пассажирских терминалов.
373. При бункеровке с транспортного средства, осуществляемой для судов валовой вместимостью менее 500, эксплуатирующей организацией должны выполняться следующие требования:
а) причалы, предназначенные для такой бункеровки с транспортных средств, должны быть оборудованы средствами противопожарной безопасности и ликвидации аварийного разлива топлива в количествах, достаточных для ликвидации возгорания и аварийного разлива топлива;
б) запрет курения на причалах, предназначенных для такой бункеровки. На территории, где курение запрещено, на видных местах должны быть размещены соответствующие запрещающие знаки;
в) выполнение организационно-технических мероприятий по обеспечению пожарной безопасности;
г) выполнение организационно-технических мероприятий по обеспечению экологической безопасности;
д) выполнение организационно-технических мероприятий по предотвращению повреждений и обеспечению живучести (исправности) оборудования перегрузочного причала.
374. Палы причалов для перевалки нефтегрузов должны быть оборудованы мягкими отбойными устройствами из резиновых или других невозгораемых и не образующих искр амортизирующих материалов.
375. Места погрузки, выгрузки грузов классов 1 - 4.3 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (взрывчатые вещества, газы сжатые, сжиженные и растворенные под давлением, легковоспламеняющиеся жидкости, легковоспламеняющиеся твердые вещества, самовозгорающиеся вещества, вещества, выделяющие воспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой) должны быть размещены в соответствии с требованиями Федерального закона "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности".
Места бункеровки судов с использованием плавучих заправочных станций должны быть размещены на расстоянии не менее 50 метров от жилых строений, служебно-вспомогательных зданий и сооружений, а также от общих мест погрузки и хранения грузов.
376. При перегрузке взрывоопасных грузов классов 1 - 4.3 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям необходимо исключить все источники искрообразования.
377. Размещение грузов классов 3 и 4.1 - 4.3 по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям в судах, транспортных средствах и их хранение на складах должны быть осуществлены в соответствии с требованиями Федерального закона "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности", документацией грузоотправителя, а также требованиями технических регламентов, устанавливающих требования к безопасности отдельных видов грузов.
378. В целях предотвращения возникновения пожара в портах колесная техника перед погрузкой должна храниться в портах на специально оборудованных площадках. Размещение колесной техники производится по секциям, в которых она располагается продольными рядами или уступообразно. Расстояние между рядами должно составлять не менее 0,4 метра, между единицами колесной техники в ряду - не менее 0,2 метра. Между секциями должны оставляться пожарные проезды шириной не менее 6 метров и главный проезд, соединяющий пожарные проезды, шириной не менее 8 метров.
379. Территории перегрузочных комплексов и пассажирских терминалов должны содержаться лицом, ответственным за эксплуатацию, в чистоте и систематически очищаться от горючих производственных и бытовых отходов. Освобождающаяся тара, упаковочный материал, металлическая стружка, промасленные обтирочные материалы и другие отходы должны удаляться в специально отведенные для этого места и своевременно утилизироваться.
380. Во взрывоопасных зонах должно устанавливаться только взрывозащищенное электрическое оборудование.
381. С помощью технических решений лицо, ответственное за эксплуатацию, на объектах регулирования, указанных в абзацах четвертом и пятом подпункта "в" пункта 5 настоящего технического регламента, за исключением пассажирских причалов, должно обеспечить предотвращение разрушений элементов управления системами противопожарной защиты, элементов подачи огнетушащих веществ и создания водяных, паровых и газовых завес, устройств для смыва горючих жидкостей, сбора и самотушения пролитых горючих жидкостей, элементов средств связи и электропитания, средств отсечки поступления горючих жидкостей в очаг возгорания в результате первичных взрывов и под воздействием пламени.
382. Лицом, ответственным за эксплуатацию, на объектах регулирования, указанных в пункте 384 настоящего технического регламента, должны быть созданы условия для скорейшего ввода в действие подразделений пожарной охраны путем устройства подъездных путей, создания возможности забора воды из акватории порта.
383. Лицом, осуществляющим подготовку проектной документации, и лицом, ответственным за эксплуатацию, на объектах регулирования, указанных в пункте 381 настоящего технического регламента, должны предусматриваться:
а) оснащение оборудования на объекте регулирования быстродействующими, в том числе автоматическими, средствами отсечки поступления горючих жидкостей в аварийную зону;
б) оснащение объектов регулирования устройствами для ограничения растекания горючих жидкостей;
в) ограничение распространения пожара с помощью противопожарных разрывов и преград;
г) устройство в кабельных каналах, туннелях, паттернах противопожарных перегородок и преград;
д) оснащение оборудования объектов регулирования огнепреградителями;
е) флегматизация горючих смесей в оборудовании объектов регулирования;
ж) оснащение объектов регулирования устройствами водяного смыва пролитых горючих жидкостей и окислителей;
з) применение огнезащитных красок и покрытий для повышения огнезащищенности элементов конструкций.
384. В целях обеспечения экологической и химической безопасности на стадии проектирования перегрузочных комплексов лицом, осуществляющим подготовку проектной документации, и лицом, осуществляющим строительство таких комплексов, должны быть выполнены требования законодательства в области охраны окружающей среды, водного законодательства и законодательства Российской Федерации о промышленной безопасности опасных производственных объектов в отношении безопасной перегрузки химически опасных и вредных для здоровья людей и (или) загрязняющих окружающую среду веществ, а также предусмотрены:
а) при перегрузке пылящих и вредных навалочных грузов:
применение перегрузочных машин и оборудования, а также технологий, обеспечивающих выполнение требований экологической безопасности, устанавливаемых законодательством в области охраны окружающей среды;
оснащение средствами и устройствами для приема и утилизации растворов после промывки трюмов судов из-под вредных для здоровья людей и (или) загрязняющих окружающую среду веществ;
планировка территории порта, исключающая попадание загрязненных поверхностных стоков в водный объект;
использование покрытий территории и ограждений штабелей открытых складов навалочных грузов, исключающих попадание вредных веществ в почву;
оснащение судов средствами, исключающими попадание в окружающую среду пылящих компонентов от вредных для здоровья людей и загрязняющих окружающую среду навалочных грузов;
б) на причалах гидромеханизированной выгрузки грузов - дренажные системы, отстойники и системы оборотного водоснабжения;
в) оснащение средств обеспечения перегрузки нефти, нефтепродуктов и химически опасных грузов, перевозимых наливом, устройствами, предотвращающими попадание нефти и химически опасных грузов в воду, комплектами по локализации и ликвидации разливов нефти, блокирующими устройствами, автоматически прекращающими перегрузку нефтепродуктов и химически опасных грузов при разрыве соединений или в других аварийных случаях;
г) в составе оборудования для перегрузки нефтепродуктов - береговой трубопровод отвода паров нефти из грузовых танков в специальные береговые емкости, оснащенный устройством для соединения с газоотводными трубами нефтеналивных судов;
д) верхнее наземное покрытие причалов для грузовых операций с нефтью, нефтепродуктами и химически опасными грузами, обеспечивающее сток пролитых нефтепродуктов и атмосферных осадков в колодцы производственно-дождевой канализации с последующей сдачей их на очистку или утилизацию.
385. Лицо, ответственное за эксплуатацию, на перегрузочном комплексе должно обеспечить исправное состояние системы канализации и очистных сооружений, необходимых для сбора и приема производственно-дождевых стоков.
386. Лицо, ответственное за эксплуатацию, на перегрузочном комплексе обязано иметь оборудованные емкости для сбора и хранения утилизируемых горюче-смазочных материалов, осуществлять сбор и предварительную очистку утилизируемых горюче-смазочных материалов с последующей отправкой их на переработку или регенерацию с целью исключения попадания горюче-смазочных материалов в почву и акваторию, уменьшения опасности возникновения или недопущения аварийных ситуаций.
387. Лицом, ответственным за эксплуатацию, на перегрузочном комплексе должна быть предусмотрена утилизация остатков горюче-смазочных материалов и нефти, образующихся в результате разлива, вследствие аварийных ситуаций, при разгрузке судов, зачистке резервуаров и емкостей, трубопроводов и другого технологического оборудования.
388. Лицо, ответственное за эксплуатацию, должно обеспечить наличие необходимого количества технических средств и специализированных судов, предусмотренных планом предупреждения и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов в порту, а также планом локализации и ликвидации аварийных ситуаций.
389. Лицо, ответственное за эксплуатацию, в порту, в котором оказываются услуги по обслуживанию судов, должно иметь в наличии достаточное количество специализированных судов и (или) береговых технических средств, обеспечивающих прием с судов нефтесодержащих и сточных вод и мусора.
390. В целях охраны условий жизнедеятельности человека, среды обитания растений, животных и других организмов, окружающей среды вокруг перегрузочных комплексов и пассажирских терминалов должны быть созданы санитарно-защитные зоны в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации. Должно быть предусмотрено необходимое количество заграждающих устройств и сертифицированного экологически безопасного сорбента.
391. Расположение и устройство помещений закрытых складов для хранения химически опасных веществ должны обеспечивать свободный доступ для полного их осмотра персоналом в защитной одежде, использующим индивидуальные приборы для дыхания, а также обеспечивать возможность беспрепятственной эвакуации на носилках или в люльках пострадавших в бессознательном состоянии.
В этих помещениях должно быть предусмотрено определение температуры груза и воздуха, влажности и состава воздуха.
392. Закрытые склады перегрузочных комплексов должны быть спроектированы и возведены так, чтобы в процессе и при прекращении их эксплуатации не возникало недопустимой угрозы причинения вреда здоровью людей и окружающей среде в результате физических, биологических и химических воздействий.
393. Закрытые склады для хранения химически опасных веществ должны быть укомплектованы:
а) переносными огнетушителями общей вместимостью не менее 12 килограммов сухого порошка или другого равноценного средства;
б) автономными дыхательными аппаратами, работающими на сжатом воздухе, и компрессором для их зарядки или запасными баллонами с дыхательной смесью;
в) комплектами защитного снаряжения (фартук, перчатки, обувь, комбинезоны, очки или маски), стойкого к химическому воздействию складированного груза.
394. Безопасность эксплуатации объектов регулирования, указанных в абзаце втором подпункта "а" пункта 5 настоящего технического регламента, на внутренних водных путях обеспечивается установлением гарантированных габаритов судовых ходов, обозначенных навигационными знаками судоходной обстановки или иным способом.
395. Гарантированные габариты судового хода (глубина, ширина и радиус закругления его оси) и навигационно-гидрографическое обеспечение условий плавания, установленные Федеральным агентством морского и речного транспорта, публикуются в общедоступных источниках информации. Гарантированные габариты судового хода и выставление знаков судоходной обстановки обеспечиваются администрациями бассейнов внутренних водных путей.
396. При проведении работ по проектированию (включая изыскания), строительству, реконструкции, эксплуатации, выводу из эксплуатации и ликвидации объектов регулирования, указанных в подпункте "в" пункта 5 настоящего технического регламента, должны обеспечиваться соблюдение требований законодательства в области внутреннего водного транспорта Российской Федерации, а также соблюдение следующих критериев безопасности судоходства:
местоположение указанных объектов регулирования должно обеспечивать безопасное и беспрепятственное движение по судовому ходу расчетных судов и составов (с учетом максимальных габаритов судов и схем формирования составов, эксплуатируемых на участке внутренних водных путей) с максимальной и минимальной скоростью, буксировку, маневрирование, оборот, постановку и стоянку на якоре, расхождение, обгон, работоспособность аппаратуры систем навигации и связи, иные операции, предусмотренные нормами законодательства Российской Федерации, устанавливающего порядок плавания судов по внутренним водным путям Российской Федерации, обеспечивать сохранение безопасных габаритов судоходных пролетов мостов, а также не оказывать негативное воздействие на эксплуатацию подводных переходов, трубопроводов и других линейных объектов, находящихся в зоне расположения объектов регулирования;
размещение указанных объектов регулирования, а также временных вспомогательных конструкций, размещаемых на период строительства, реконструкции, монтажа, капитального ремонта и ликвидации, должно обеспечивать безопасный подход расчетных судов и составов (с учетом максимальных габаритов расчетных судов и составов, эксплуатируемых на участке внутренних водных путей) с максимальной и минимальной скоростью, буксировку, маневрирование, оборот, постановку и стоянку на якоре, расхождение, обгон, швартовку, погрузку, выгрузку и хранение грузов, посадку, высадку пассажиров, иные операции, установленные нормативными правовыми актами, предусмотренными Кодексом внутреннего водного транспорта Российской Федерации, а также обеспечивать беспрепятственный подход судов к инфраструктуре внутренних водных путей и беспрепятственное проведение путевых работ на внутренних водных путях;
производимые строительно-монтажные, гидротехнические и подводно-технические работы, в том числе работы на береговой полосе, в процессе проектирования (включая изыскания), строительства, реконструкции, монтажа, капитального ремонта, эксплуатации, вывода из эксплуатации и ликвидации указанных объектов регулирования не должны оказывать влияние на навигационно-гидрографическое обеспечение условий плавания судов, беспрепятственную видимость навигационных огней и знаков (плавучих и береговых), а также препятствовать установке, функционированию и обслуживанию средств навигационного оборудования, оказывать негативное влияние на гидрологические и гидроморфологические особенности участков внутренних водных путей (создавать перекаты, свальные и прижимные течения, препятствия, русловые переформирования, изменения течения реки, заносимость, размыв дна и береговой линии), влияющие на габариты судовых ходов и навигационно-гидрографическое обеспечение условий плавания судов, не должны оказывать негативное воздействие на эксплуатацию подводных переходов, трубопроводов и других линейных объектов, находящихся в зоне расположения объектов регулирования, на нормальное функционирование русловыправительных, руслонаправляющих и берегоукрепительных сооружений.
При воздействии на объекты регулирования, указанные в подпункте "г" пункта 5 настоящего технического регламента, должны обеспечиваться соблюдение требований законодательства в области внутреннего водного транспорта Российской Федерации, а также соблюдение критериев безопасности судоходства, указанных в настоящем пункте.
В целях обеспечения соблюдения критериев безопасности судоходства при проектировании (включая изыскания), строительстве, производстве, монтаже, реконструкции, капитальном ремонте, эксплуатации, выводе из эксплуатации и ликвидации объектов регулирования, указанных в подпункте "в" пункта 5 настоящего технического регламента, а также при воздействии на объекты регулирования, указанные в подпункте "г" пункта 5 настоящего технического регламента, подлежит учету при архитектурно-строительном проектировании объектов регулирования согласие в письменной форме администрации бассейна внутренних водных путей, предусмотренное пунктом 3 статьи 10 Кодекса внутреннего водного транспорта Российской Федерации.
397. Соблюдение критериев безопасности судоходства, указанных в пункте 396 настоящего технического регламента, применительно к объектам капитального строительства и их частям (строящимся и реконструируемым) и в отношении объектов регулирования, указанных в подпунктах "в" и "г" пункта 5 настоящего технического регламента, обеспечивается при архитектурно-строительном проектировании.
Соблюдение указанных в пункте 396 настоящего технического регламента критериев безопасности судоходства применительно к объектам регулирования, указанным в подпунктах "в" и "г" пункта 5 настоящего технического регламента, не относящимся к объектам капитального строительства и их частям (строящимся и реконструируемым), с учетом согласия в письменной форме администрации бассейна внутренних водных путей, предусмотренного пунктом 3 статьи 10 Кодекса внутреннего водного транспорта Российской Федерации, обеспечивают:
на стадии проектирования (включая изыскания) - проектная организация;
на стадиях строительства, монтажа, реконструкции и капитального ремонта - подрядная организация;
на стадиях эксплуатации, вывода из эксплуатации, демонтажа и ликвидации - эксплуатирующая организация.
398. Навигационное оборудование внутренних водных путей должно обеспечивать безопасное и беспрепятственное плавание судов и сохранность гидротехнических сооружений. В случае если в отношении навигационного оборудования в настоящем техническом регламенте не установлены требования, степень их безопасности считается удовлетворительной, если они были спроектированы, изготовлены, установлены и эксплуатируются в соответствии со сводами правил или национальными стандартами, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований настоящего технического регламента.
399. Действие береговых и плавучих знаков навигационной обстановки и русловых маяков должно обеспечиваться в навигационный период.
400. Перегрузочные комплексы портов должны соответствовать следующим требованиям:
а) причалы перегрузочных комплексов должны соответствовать требованиям, предусмотренным пунктом 410 настоящего технического регламента;
б) закрытые склады, здания и сооружения перегрузочных комплексов должны соответствовать предусмотренным законодательством Российской Федерации требованиям к безопасности зданий и других строительных сооружений гражданского и промышленного назначения;
в) при проектировании должны быть установлены значения предельных нагрузок на основание покрытия открытых складов, полы, перекрытия и рампы закрытых складов, зданий и сооружений, в которых складируются грузы, материалы, запасные части, готовые изделия и происходит движение портовых перегрузочных машин и (или) транспортных средств, а также должен быть составлен перечень грузов, хранение которых допускается на складе;
г) территории открытых складов, предназначенных для хранения навалочных грузов, должны обеспечивать беспрепятственное перемещение перегрузочных машин по крановым путям, движение железнодорожных составов по портовым железнодорожным путям, на территориях открытых складов должны быть предусмотрены технологические и пожарные проезды;
д) в целях обеспечения сохранности открытых складов, площадок для стоянки транспортных средств и дорог должны быть предусмотрены ливневая канализация и дренажные устройства, соответствующие требованиям соответствующих технических регламентов, если это предусмотрено технической документацией на указанные сооружения.
401. Конструкция, размеры и расположение средств доступа (лестниц, площадок, галерей и других средств), предназначенных для обеспечения доступа ко всем местам производства перегрузочных работ, технического обслуживания, ремонта перегрузочных машин и оборудования, должны обеспечивать безопасность их использования.
402. Давление заборного органа или других элементов машин непрерывного транспорта, предназначенных для погрузки на суда и выгрузки из судов грузов, с учетом качки судна на волне и его перемещений при грузовой обработке должно соответствовать значениям допустимых нагрузок на судно, регламентируемых инструкциями по загрузке и разгрузке.
403. Вентиляция складов, в которых хранятся грузы 1 - 4 классов по классификации Европейского соглашения о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям, должна быть сконструирована таким образом, чтобы исключалась возможность проникновения опасных газов в соседние со складом помещения, в которых работают люди.
404. В целях охраны жизни и здоровья пассажиров и сохранности судов на стадиях проектирования и строительства пассажирских терминалов и причалов должны быть выполнены следующие требования:
а) безопасная посадка, высадка пассажиров, погрузка, выгрузка багажа должны быть возможными при любых уровнях воды - от минимального навигационного до расчетного уровня, принятого в проекте;
б) расположение швартовных устройств на каждом причале должно обеспечивать безопасную для людей и судов швартовку расчетных типов пассажирских судов при любом уровне воды;
в) размещение причалов должно позволять судоводителям выполнить маневры, необходимые для безопасного подхода и отхода пассажирских судов;
г) при расположении пассажирских терминалов на одной площадке с перегрузочными комплексами пассажирские терминалы должны быть изолированы от перегрузочных комплексов и не должны размещаться рядом с перегрузочными комплексами вредных, пылящих, наливных или других грузов, отрицательно влияющих на санитарно-гигиенический режим пассажирского терминала;
д) количество, ширина лестниц и пандусов, ведущих к причалам, должны обеспечивать безопасное движение максимально возможного количества пассажиров к причалам и обратно;
е) помещения пассажирских терминалов должны соответствовать требованиям биологической безопасности по физическим, химическим, биологическим, радиологическим и другим критериям, установленным законодательством Российской Федерации;
ж) устройство системы вентиляции пассажирского терминала должно исключать поступление воздуха из встроенно-пристроенных помещений и из одного помещения в другое;
з) к зданиям, сооружениям, помещениям и территориям пассажирских терминалов должен быть обеспечен беспрепятственный доступ лиц с ограниченной подвижностью.
405. На пассажирском терминале должны быть предусмотрены санитарно-бытовые помещения и помещения для оказания медицинских услуг пассажирам, оборудованные всем необходимым для оказания первой медицинской помощи.
406. С целью обеспечения безопасности акватории порта, территории и сооружений порта лицом, осуществляющим подготовку проектной документации, должны быть предусмотрены:
а) оградительные гидротехнические сооружения порта (насыпи, дамбы, волноломы, молы и ледорезы), защищающие суда, плавучие причалы (плавучие объекты, предназначенные для безопасной стоянки судов, их загрузки, разгрузки и обслуживания, а также посадки, высадки пассажиров), плоты и причалы, незавершенные и временные сооружения порта или их части от волнения и ледохода, паводков, штормов и шквалов, волнового воздействия, навалов и ударов судов, плавучих средств и плавающих на воде предметов, а также уменьшающие заносимость акватории порта грунтом;
б) берегоукрепительные гидротехнические сооружения порта, обеспечивающие защиту территории порта от размыва и обрушения.
407. Каждый объект инфраструктуры внутреннего водного транспорта, за исключением оградительных и берегоукрепительных сооружений, а также объектов капитального строительства и их частей (строящихся и реконструируемых), должен иметь паспорт (технический паспорт), выданный юридическим лицом, аккредитованным на право проведения негосударственной экспертизы проектной документации и (или) негосударственной экспертизы результатов инженерных изысканий в соответствии с законодательством о градостроительной деятельности, проводившим обследование объекта регулирования. Указанный паспорт (технический паспорт) может быть размещен в информационной системе общего пользования в электронно-цифровой форме.
408. В случае если в отношении формы и содержания паспорта (технического паспорта) причала или причального сооружения настоящим техническим регламентом требования не установлены, форма и содержание паспорта (технического паспорта) считаются удовлетворительными, если они разработаны в соответствии со сводами правил или национальными стандартами, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований настоящего технического регламента.
409. С целью обеспечения безопасности причалов устанавливаются следующие требования:
а) длина причалов должна позволять судоводителям выполнять маневры, необходимые для безопасного подхода и отхода судов, обеспечивать безопасность стоянки и ведения перегрузочных работ и составлять не менее двух третьих максимальной длины судна, обрабатываемого у причала;
б) для причалов в виде бычков и пал расстояние между бычками и палами следует принимать не более 15 метров для судов длиной до 50 метров и не более 25 метров - для судов длиной свыше 50 метров;
в) тумбы, кнехты и швартовные рымы (швартовное оборудование), с помощью которых обеспечивается безопасная стоянка судов у причала, должны быть установлены на расстоянии 15 - 25 метров друг от друга (в зависимости от длины причаливающих судов), если иное не установлено проектной документацией. На набережных откосного и полуоткосного профиля тумбы устанавливают на уровне откосной части причала и на откосе. Швартовные рымы должны быть оборудованы фиксирующим приспособлением для фиксации швартовного каната, либо лицом, ответственным за эксплуатацию, должно быть обеспечено наличие закрепленного каната за швартовный рым для швартовки судов к причалу. Телефонные и электрические колонки должны быть пронумерованы в пределах одного причала;
г) грузовые причалы должны быть оборудованы по кордону колесоотбойным устройством, а пассажирские - перильным (леерным) ограждением высотой не менее 1,1 метра, за исключением объектов регулирования, являющихся объектами культурного наследия;
д) в местах прохода людей через трубопроводы и другие коммуникации, выступающие над поверхностью земли, должны быть установлены переходные мостики для безопасного прохода людей;
е) причалы (причальные стенки) должны иметь стационарные лестницы или скоб-трапы на расстоянии не более 35 метров друг от друга. Конструкция лестниц (скоб-трапов) не должна мешать швартовке судов;
ж) размещение и оборудование пунктов подключения судов к береговой электрической сети должны соответствовать требованиям Федерального закона "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности", законодательства Российской Федерации об электроэнергетике, законодательства о градостроительной деятельности, законодательства в области охраны окружающей среды и водного законодательства с соблюдением требований безопасности судоходства.
410. В целях обеспечения безопасности при строительстве в условиях действующего порта, ремонте, реконструкции действующих гидротехнических сооружений, указанных в пункте 406 настоящего технического регламента, устанавливаются следующие требования:
а) при реконструкции или расширении действующих гидротехнических сооружений, а также при возведении и расширении гидротехнических сооружений в условиях действующего порта или в непосредственной близости от него строительные работы должны обеспечить сохранность существующих сооружений, подводных и подземных коммуникаций, находящихся в зоне строительства и не подлежащих сносу;
б) порядок производства работ на гидротехнических сооружениях должен обеспечивать безопасный и с необходимой интенсивностью пропуск судов и плавучих средств в период строительства или реконструкции порта. Судоходные участки акватории порта в местах производства строительно-монтажных работ должны быть оборудованы знаками навигационного ограждения.
411. Основными видами оборудования причалов, на которых осуществляется перевалка сжиженного природного газа, являются:
стендеры с гидравлической станцией управления;
подводящие трубопроводы сжиженного природного газа;
трубопроводы и шланги возврата паров сжиженного природного газа;
системы сжатого воздуха;
устройства подачи инертного газа;
рециркуляционные трубопроводы;
технологическое оборудование;
запорная, предохранительная и регулирующая арматура;
органы управления перевалкой, контрольно-измерительные приборы;
системы безопасности оборудования грузового причала (устройство аварийной остановки), система аварийного разъединения, муфты аварийного разъединения;
сухое разъединение, системы аварийно-предупредительной сигнализации, электрическая изоляция, заземление, защита от грозовых разрядов (молниеотводы);
средства борьбы с пожаром и защиты от пожара;
устройства защиты от гидроудара;
швартовные и отбойные устройства;
устройства связи между погрузочной станцией и причалом;
гибкие шланги;
грузовое соединение;
поддоны и иные средства сбора утечек сжиженного природного газа;
инженерно-технические сети причала;
оборудование безопасности для занятого в перевалке персонала.
