Статья 20. Осуществление мер по замораживанию, изъятию, аресту, конфискации доходов, полученных в результате преступной деятельности, и средств совершения преступления

Статья 20

Осуществление мер по замораживанию, изъятию, аресту,
конфискации доходов, полученных в результате преступной
деятельности, и средств совершения преступления

1. Стороны в соответствии со своим законодательством оказывают взаимную правовую помощь в выявлении, замораживании, аресте, изъятии и конфискации доходов, полученных в результате преступной деятельности, и средств совершения преступления.

В целях настоящего Договора под доходами, полученными в результате преступной деятельности, понимаются денежные средства или иное имущество, полученное в результате совершения преступления, выручка и другие выгоды, полученные от таких доходов, от имущества, в которое были превращены или преобразованы доходы, полученные в результате преступной деятельности, или от имущества, к которому были приобщены доходы, полученные в результате преступной деятельности.

2. На основании полученного запроса о правовой помощи запрашиваемая Сторона принимает меры к установлению того, находятся ли под ее юрисдикцией доходы, полученные в результате преступной деятельности, или средства совершения преступления, информирует запрашивающую Сторону о результатах такого розыска и принимает меры по выявлению денежных средств и имущества, отслеживанию финансовых операций и получению иной информации или доказательств, которые могут способствовать обеспечению возврата доходов, полученных в результате преступной деятельности. В запросе о проведении указанных действий запрашивающая Сторона информирует запрашиваемую Сторону об основаниях, позволяющих полагать, что такие доходы или средства совершения преступления могут быть обнаружены в юрисдикции запрашиваемой Стороны.

3. В случае обнаружения в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи доходов, полученных в результате преступной деятельности, или средств совершения преступления запрашиваемая Сторона на основании полученного запроса исполняет решение о замораживании или наложении ареста, вынесенное компетентным органом запрашивающей Стороны, или принимает меры в соответствии со своим законодательством в целях предотвращения любых действий с такими доходами или средствами совершения преступления, передачи или распоряжения ими до принятия в их отношении окончательного решения судом запрашивающей или запрашиваемой Стороны.

4. Запрашиваемая Сторона в соответствии со своим законодательством исполняет вступившее в силу вынесенное компетентным органом запрашивающей Стороны решение об изъятии и конфискации доходов, полученных в результате преступной деятельности, выручки и других выгод, полученных от таких доходов, от имущества, в которое были превращены или преобразованы доходы, полученные в результате преступной деятельности, или от имущества, к которому были приобщены доходы, полученные в результате преступной деятельности, а также средств совершения преступления.

Положения настоящей статьи распространяются на решения о конфискации, вынесенные в рамках уголовного, административного и гражданского судопроизводства.

5. При реализации положений настоящей статьи должны соблюдаться права добросовестных третьих лиц - приобретателей в соответствии с законодательством запрашиваемой Стороны.

6. На основании запроса запрашивающей Стороны запрашиваемая Сторона в соответствии со своим законодательством и согласованными центральными органами Сторон условиями может передать запрашивающей Стороне доходы, полученные в результате преступной деятельности, или средства совершения преступления.