VIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ И ТЕРРИТОРИЯМ В ПОДРАЗДЕЛЕНИЯХ ОАО "РЖД"

VIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ
И ТЕРРИТОРИЯМ В ПОДРАЗДЕЛЕНИЯХ ОАО "РЖД"

8.1. Объемно-планировочные решения, степень огнестойкости и температурно-влажностные режимы вновь построенных и реконструированных заданий и помещений для размещения станционного оборудования ВОЛП ЖТ должны соответствовать требованиям строительных норм и правил, межотраслевых и отраслевых правил по охране труда, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации, Правил пожарной безопасности на железнодорожном транспорте.

8.2. Категория помещений и зданий для размещения станционного оборудования ВОЛП ЖТ по взрывопожарной и пожарной опасности устанавливается в соответствии с требованиями нормативных актов (строительных норм и правил, межотраслевых и отраслевых правил по охране труда и норм пожарной безопасности).

8.3. Огнестойкость здания со станционным оборудованием ВОЛП ЖТ должна быть не ниже IV степени.

Здание по конструктивной пожарной опасности должно соответствовать классу не ниже С2.

Здание по функциональной пожарной опасности должно соответствовать одному из следующих предусмотренных проектом классов: Ф 3.3; Ф 4.4; Ф 5.1.

8.4. Здания и помещения со станционным оборудованием ВОЛП ЖТ должны быть оснащены противопожарным водопроводом и автоматической пожарной сигнализацией в соответствии с требованиями межотраслевых и отраслевых правил пожарной безопасности.

При отсутствии централизованного водоснабжения для зданий, имеющих строительный объем 1000 - 5000 куб. м, допускается использование пожарного водоснабжения из пожарных водоемов и резервуаров.

В помещениях должен находиться пожарный инвентарь, предусмотренный правилами пожарной безопасности.

8.5. Автоматической пожарной сигнализацией необходимо оборудовать следующие помещения: линейно-аппаратные залы, вентиляционные камеры, контрольно-испытательные пункты, кладовые аппаратуры, мастерские, комнаты механиков, регулировочные, коммутаторные, резервные электростанции, электрощитовые, выпрямительные, компрессорные, вводные шахты (кабельные), кроссовые, автоматные залы, комнаты проверки аппаратуры, гардеробные, вестибюли, буфеты, комнаты приема пищи, кабинеты и технические служебные помещения, комнаты отдыха, связевые.

8.6. Должно быть предусмотрено блокирование систем вентиляции и кондиционирования воздуха для автоматического отключения их при срабатывании систем извещения о пожаре, за исключением систем, предназначенных для подачи воздуха в тамбур-шлюзы помещений аккумуляторных, не отключаемых во время пожара.

8.7. Размер проема эвакуационного выхода (двери) должен составлять по высоте не менее 2 м, по ширине 0,8 м.

8.8. Декоративные покрытия стен и потолка следует выполнять из негорючих материалов. Применение горючих материалов ограничивается группами Г1, В1.

Покрытия помещений (в том числе пола) не должны выделять пыль и химически активные вещества.

Коэффициенты отражения материалов внутренней отделки помещений должны составлять: потолков - 0,7 - 0,8; стен - 0,5 - 0,6; полов - 0,3 - 0,5.

8.9. Вся площадь пола помещения с установленным оборудованием ВОЛП ЖТ должна быть покрыта антистатическим материалом (например, антистатическим линолеумом).

Под линолеумом укладывается металлическая сетка, которая подключается к шине заземления.

Поверхность пола должна быть ровной, без выбоин, удобной для очистки и влажной уборки.

8.10. Естественное и искусственное освещение производственных, вспомогательных помещений и территории должно соответствовать требованиям строительных норм и правил.

Искусственное освещение должно состоять из основной и аварийной систем согласно требованиям соответствующих нормативных правовых актов.

Лампы аварийного освещения должны располагаться над лицевой стороной оборудования ВОЛП ЖТ.

8.11. Устройство и эксплуатация осветительных установок должны соответствовать межотраслевым нормативным актам и нормативно-техническим документам, устанавливающим требования безопасности к электрооборудованию.

8.12. Газоразрядные лампы и лампы накаливания, применяемые для общего и местного освещения, должны быть заключены в арматуру. Применение ламп без арматуры не допускается.

8.13. Для пожаро- и взрывоопасных помещений выбор светильников должен производиться в зависимости от класса пожаро- или взрывоопасности помещений.

8.14. Производственные, вспомогательные и складские помещения должны быть оборудованы отоплением, вентиляцией и устройствами кондиционирования воздуха в соответствии с нормативными актами (строительными нормами и правилами, государственными стандартами, межотраслевыми и отраслевыми правилами по охране труда, санитарными правилами и нормами) и отраслевой нормативно-технической документацией.

8.15. Ворота, входные двери и другие проемы в капитальных стенах в холодное время года должны быть утеплены.

8.16. Нагревательные приборы должны быть укомплектованы регуляторами подачи теплоносителя и иметь легко очищаемую от пыли поверхность.

8.17. В помещении для ввода ВОК не должны находиться вводы силовых и сигнально-блокировочных кабелей, радиофидеров, водопровода, отопления, газопровода, а также не должно размещаться оборудование любого назначения, за исключением датчиков загазованности помещения для ввода ВОК и наличия в нем воды.

8.18. Светильники в помещении для ввода кабелей должны применяться во взрывозащищенном исполнении.

8.19. В помещении для ввода ВОК должен обеспечиваться воздухообмен с кратностью 1,5 при притоке и вытяжке воздуха.

8.20. Дверь в помещение для ввода ВОК должна плотно закрываться, быть металлической или деревянной, обитой с двух сторон железом. Дверь должна оснащаться устройством, обеспечивающим ее самозакрывание.

У входа в помещение для ввода ВОК должен находиться углекислотный огнетушитель и закреплена табличка с указанием категории помещения по степени опасности поражения электрическим током; на двери должны быть сделаны надписи "Не курить", "Взрывоопасно".

8.21. В помещении для ввода ВОК состояние воздушной среды должно контролироваться, как правило, стационарным газоанализатором с сигнализацией, а при его отсутствии - переносным газоанализатором не реже одного раза в сутки и каждый раз перед началом работы.

8.22. Здание со станционным оборудованием ВОЛП ЖТ должно быть оснащено защитой от прямых грозовых разрядов.

Устройство защитных и измерительных заземлений и потенциаловыравнивающих соединений должно быть выполнено с учетом требований соответствующих нормативных актов.

8.23. Помещение автономной электростанции должно быть оборудовано механической приточно-вытяжной вентиляцией.

8.24. Помещение электростанции должно быть оборудовано системой отопления для поддержания температуры внутри помещения в холодное время года не ниже плюс 15 °С.

8.25. Система искусственного освещения в помещении электростанции должна предусматриваться с применением светильников общего и аварийного освещения.

Выключатели освещения должны устанавливаться при входе в помещение электростанции.

8.26. Глушители, выхлопные трубы и другие детали дизель-электрического агрегата должны иметь уплотнения, не допускающие проникновения отработанных газов в помещение электростанции и обеспечивающие отвод газов наружу. Выхлопная труба должна возвышаться над коньком крыши здания не менее чем на 1,5 м. Выхлопная труба в пределах помещения автономной электростанции должна иметь теплоизоляцию.

8.27. Горюче-смазочные материалы для двигателя внутреннего сгорания должны храниться в специальном помещении, отдельно от машинного помещения. Помещение для хранения горюче-смазочных материалов должно запираться на замок. На дверях должны быть вывешены плакаты: "Огнеопасно", "С огнем не входить".

В машинном помещении разрешается иметь запас горюче-смазочных материалов не более чем на одни сутки работы агрегата электростанции. Хранить горюче-смазочные материалы следует в закрытой металлической таре.

8.28. Стены и потолки помещений для сварки, а также ширмы и щиты, ограждающие рабочее место сварщика, должны быть окрашены в светлые цвета (серый, голубой, желтый) с добавлением в краски окиси цинка с целью уменьшения отражения ультрафиолетовых лучей сварочной дуги.

8.29. Хранилища легковоспламеняющихся и горючих жидкостей должны располагаться в безопасных местах, удаленных от жилых помещений на расстояние не менее 100 м, производственных - не менее 40 м и складских - не менее 50 м.

Хранить и производить раздачу горючих жидкостей в крытых вагонах-кладовых запрещается.

8.30. В помещении и на территории хранилища должны быть вывешены запрещающие знаки "Огнеопасно", "Курить воспрещается" и другие знаки безопасности, а также установлены первичные средства пожаротушения. Пожарный инвентарь и первичные средства пожаротушения должны содержаться в исправном состоянии и находиться на видных местах. Доступ к ним в любое время суток должен быть беспрепятственным.

8.31. Отопление помещений, где хранятся легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, не допускается.

Для материалов, которые должны храниться при температуре выше 0 °С, отопление может быть только центральное (водное).

8.32. Помещения, предназначенные для хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, должны содержаться в чистоте. Пролитые легковоспламеняющиеся и горючие жидкости необходимо немедленно удалить.

Горючие и легковоспламеняющиеся жидкости хранятся в металлической таре с герметически закрывающимися крышками. Под раздаточной тарой должен быть установлен металлический противень.

8.33. Заправка машин топливом допускается на расстоянии не ближе 10 м от места хранения горюче-смазочных материалов.

8.34. Тара из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей должна храниться на расстоянии не менее 20 м от места хранения легковоспламеняющихся жидкостей.

Территория вокруг хранилища горюче-смазочных материалов должна постоянно очищаться от деревьев, кустарника, мусора, сухой травы и должна быть ограждена.

8.35. Освещение хранилищ должно быть выполнено электрическими светильниками во взрывозащищенном исполнении по проекту.