1. Общие требования охраны труда
1.1. Настоящая Инструкция по охране труда при обслуживании путевого моторного гайковерта (далее - Инструкция) устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала путевого моторного гайковерта (далее - ПМГ).
1.2. В структурных подразделениях ОАО "РЖД" разрабатывают инструкцию по охране труда с учетом местных условий (организационных форм эксплуатации техники, мест и условий базирования, особенностей производственной базы для ее эксплуатации и ремонта и т.п.) и требований:
Правил противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25.04.2012 N 390;
настоящей Инструкции;
руководства по эксплуатации ПМГ.
На каждый ПМГ разрабатывают отдельную инструкцию о мерах пожарной безопасности для конкретного ПМГ.
1.3. За машиной приказом по структурному подразделению закрепляется постоянный обслуживающий персонал согласно штатному расписанию - машинист и помощник машиниста (далее - машинист и помощник).
1.4. К самостоятельному обслуживанию ПМГ допускаются работники не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний и прошедшие в установленном порядке:
медицинские осмотры (предварительный, периодический);
вводный инструктаж по охране труда;
первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте, с практическим показом безопасных приемов и методов работы;
стажировку на рабочем месте;
вводный противопожарный инструктаж;
обучение мерам пожарной безопасности в объеме первичного противопожарного инструктажа на рабочем месте и пожарно-технического минимума;
обучение и проверку знаний требований охраны труда;
обучение по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;
профессиональную аттестацию согласно нормативным документам, действующим в ОАО "РЖД".
При исполнении служебных обязанностей машинист и помощник должны иметь при себе служебное удостоверение, удостоверение о присвоении группы по электробезопасности (не ниже III), удостоверение о проверке знаний по охране труда, предупредительный талон по охране труда.
1.5. Машинисту и помощнику запрещается находиться на работе и выполнять работу в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.
1.6. Машинист и помощник должны знать (в объеме должностных обязанностей):
Трудовой кодекс Российской Федерации;
Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации;
Инструкцию по сигнализации на железнодорожном транспорте Российской Федерации;
Инструкцию по движению поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте Российской Федерации;
Правила по охране труда, экологической, промышленной и пожарной безопасности при техническом обслуживании и ремонте объектов инфраструктуры путевого комплекса ОАО "РЖД";
Правила по охране труда при обслуживании скоростных и высокоскоростных линий железных дорог ОАО "РЖД" (при проведении работ на скоростных и высокоскоростных линиях);
Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок;
Правила по безопасному нахождению работников ОАО "РЖД" на железнодорожных путях, маршруты служебных проходов по территории станций, структурного подразделения, негабаритные места;
правила внутреннего трудового распорядка;
видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения поездов, знаки безопасности и порядок ограждения места внезапно возникшего препятствия для движения поездов;
устройство и принцип действия оборудования машины и ее компонентов, правила их эксплуатации и ремонта;
требования охраны труда и пожарной безопасности;
безопасные методы выполнения поручаемой работы;
требования безопасности при использовании первичных средств пожаротушения;
инструкцию о мерах пожарной безопасности;
порядок применения первичных средств пожаротушения;
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы и меры защиты от их воздействия;
требования электробезопасности, производственной санитарии и правила личной гигиены;
требования безопасности при эксплуатации тормозных и сцепных устройств;
порядок действий при передаче информации по системе "Человек на пути";
правила пользования коллективными и индивидуальными средствами защиты (далее - СИЗ);
место расположения медицинской аптечки;
порядок действий при ликвидации аварии;
порядок действий при несчастном случае, произошедшем на производстве, и способы оказания первой помощи пострадавшим;
телефоны экстренных служб;
требования настоящей Инструкции.
1.7. Машинист и помощник в процессе работы обязаны:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленные режимы труда и отдыха;
соблюдать требования безопасности при следовании на работу, с работы при нахождении на железнодорожных путях, при подъеме сходе с поезда;
выполнять только входящую в их обязанности работу или работу, порученную руководителем работ после проведения целевого инструктажа по охране труда и пожарной безопасности;
применять безопасные приемы выполнения работ;
носить во время работы спецодежду, спецобувь, содержать ее в исправном состоянии и чистоте, а при необходимости пользоваться СИЗ;
соблюдать правила личной гигиены и производственной санитарии;
соблюдать требования электробезопасности;
соблюдать требования пожарной безопасности, обладать практическими навыками использования первичных средств пожаротушения;
руководствоваться в работе требованиями запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей, звуковых и световых сигналов, подаваемых составителями поездов и другими машинистами железнодорожного транспорта;
следить, соблюдая меры безопасности, за исправностью ходовой части, систем, механизмов, предохранительных устройств, средств связи и осветительных приборов;
следить за наличием медицинской аптечки, первичных средств пожаротушения и СИЗ;
оказывать первую помощь пострадавшим;
принимать меры, направленные на предотвращение аварийных ситуаций и знать порядок действий при их возникновении;
закреплять подвижной состав от самопроизвольного ухода поезда на маршруты следования железнодорожного подвижного состава;
соблюдать требования настоящей Инструкции.
В условиях неблагоприятной эпидемиологической ситуации на территории Российской Федерации или региона согласно требованиям законодательства Российской Федерации и органов местного самоуправления, рекомендациям Роспотребнадзора и нормам, определенным в ОАО "РЖД", машинист и помощник, исходя из характера выполняемой им работы, обязаны:
использовать выдаваемые им дополнительные СИЗ в соответствии с рекомендациями по их применению;
выполнять требования по соблюдению личной и общественной гигиены (в том числе социальное дистанцирование), дезинфекционные и другие рекомендованные профилактические мероприятия;
при появлении соответствующих признаков заболевания в процессе работы: работу прекратить, незамедлительно проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя.
При появлении соответствующих признаков заболевания, ухудшения состояния здоровья в нерабочее время, машинист и помощник должны проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя, далее действовать в соответствии с установленным порядком.
Машинисту и помощнику запрещается:
допускать пребывание на ПМГ посторонних лиц (исключением является перевозка работников в кабине);
исполнять обязанности в болезненном или утомленном состоянии;
пользоваться мобильными телефонами и другими мультимедийными устройствами, не предусмотренными производственным процессом, во время производства работ и нахождения на железнодорожных путях;
приступать к выполнению новой, не связанной с их прямыми обязанностями, работы без получения от руководителя целевого инструктажа о безопасных приемах ее выполнения;
пользоваться неисправными СИЗ;
оставлять ПМГ с работающим дизельным двигателем без присмотра;
прикасаться к выхлопной трубе при работающем или только что остановленном дизельном двигателе;
включать оборудование, вращающиеся части которого не защищены ограждающими сетками или щитками;
держать открытыми подвагонные ящики с высоковольтной аппаратурой и аккумуляторными батареями, распределительные щиты и пульты управления, находящиеся под напряжением;
нарушать требования пожарной безопасности;
ремонтировать и регулировать электрическое оборудование, радиооборудование, блок навигационного управления и системы безопасности.
1.8. В процессе трудовой деятельности машинист и помощник должны систематически повышать свои практические и теоретические знания по охране труда, пожарной и электробезопасности и проходить:
обучение по охране труда в установленные сроки;
повторные инструктажи по охране труда, правилам пользования и способам проверки исправности СИЗ с тренировкой навыков их применения - не реже 1 раза в 3 месяца;
повторные противопожарные инструктажи - не реже 1 раза в год;
внеплановые инструктажи по охране труда;
внеплановые и целевые противопожарные инструктажи;
проверку знаний по электробезопасности - ежегодно;
очередную и при необходимости внеочередную проверку знания требований охраны труда в установленном порядке;
обучение мерам пожарной безопасности в объеме пожарно-технического минимума - не реже 1 раза в 3 года.
1.9. Машинист и помощник, направляемые в командировку, должны проходить целевой инструктаж по месту постоянной работы, а по прибытию на место командирования - вводный и первичный инструктажи по охране труда с учетом особенностей выполнения работы в месте командирования.
1.10. Режимы труда и отдыха машиниста и помощника должны устанавливаться в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации и Положением об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха, условий труда отдельных категорий работников железнодорожного транспорта, непосредственно связанных с движением поездов, утвержденных приказом МПС России от 05.03.2004 N 7, а также с правилами внутреннего трудового распорядка.
1.11. Во время работы на машиниста и помощника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущийся железнодорожный подвижной состав (далее - подвижной состав), подвижные части оборудования и рабочие органы ПМГ;
повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
повышенная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная подвижность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
наличие скользких и неровных поверхностей в рабочей зоне;
недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток;
превышение предельно допустимых концентраций по химическим факторам и аэрозолей преимущественно фиброгенного действия;
расположение рабочего места на высоте относительно земли (существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более);
психофизиологические и нервно-психические перегрузки.
1.12. Машинист и помощник должны обеспечиваться следующей спецодеждой, спецобувью и другими СИЗ (в соответствии с нормами, утвержденными приказом Минздравсоцразвития России от 22.10.2008 N 582н):
комплект "Механик-Л";
ботинки или сапоги юфтевые на маслобензостойкой подошве;
плащ для защиты от воды;
перчатки комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
перчатки диэлектрические;
боты диэлектрические дежурные;
очки защитные открытые;
наушники противошумные;
нарукавники из полимерных материалов;
жилет сигнальный 2 класса защиты;
костюм для защиты от пониженных температур "Механик";
шапка-ушанка со звукопроводными вставками;
рукавицы или перчатки утепленные, или перчатки утепленные с защитным покрытием, нефтеморозостойкие;
сапоги утепленные юфтевые на нефтеморозостойкой подошве в I и II климатических поясах;
сапоги кожаные утепленные "СЕВЕР ЖД" в III, IV и особом климатических поясах или валенки (сапоги валяные) с резиновым низом.
Выдаваемые спецодежда и спецобувь, СИЗ должны быть подобраны по росту, размерам и не сковывать движения работника.
Дополнительно машинисту и помощнику должны выдавать защитные и регенерирующие кремы, очищающие пасты для рук при выполнении работ, связанных с трудно смываемыми смазками, маслами и нефтепродуктами.
1.13. В случае возникновения любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, получения травмы, появления признаков отравления, ухудшения состояния здоровья машинист должен сообщить о происшествии поездному диспетчеру или дежурному по станции, руководителю работ и непосредственному руководителю и приступить к оказанию первой помощи.
Пострадавшие работники должны обратиться за помощью в медпункт или ближайшее медицинское учреждение.
1.14. Машинист и помощник должны сообщать руководителю обо всех нарушениях настоящей Инструкции и обнаруженных неисправностях оборудования, механизмов, инвентаря, инструментов, приспособлений, первичных средств пожаротушения и систем пожарной автоматики, СИЗ. При обнаружении любых неисправностей радио и электрооборудования или возникновении короткого замыкания машинист и помощник должны отключить все потребители электроэнергии, кроме цепей аварийного освещения, систем пожарной автоматики, сигнальных хвостовых фонарей, сообщить руководителю работ.
1.15. Машинист и помощник соблюдать правила личной гигиены:
хранить личную и спецодежду и спецобувь раздельно в специально оборудованных для этого работодателем санитарно-бытовых помещениях, в отдельных шкафчиках;
содержать места для хранения спецодежды и спецобуви в чистоте и порядке;
следить за исправностью спецодежды и спецобуви (обеспечение спецодеждой и спецобувью, их хранение, ремонт, стирка и химчистка осуществляется за счет средств работодателя);
использовать разрешенные к применению очищающие пасты, после работ с вредными веществами;
мыть руки с мылом перед приемом пищи;
принимать пищу только в оборудованных для этого местах;
использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.
Запрещается:
принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах и пользоваться для питья водой из случайных источников;
хранить или сушить спецодежду и спецобувь в не предназначенных для этого местах.
1.16. При выполнении работ и нахождении на железнодорожных путях машинист и помощник должны соблюдать следующие требования безопасности:
должны быть одеты в сигнальные жилеты со световозвращающими полосами с нанесенным трафаретом, указывающим принадлежность к структурному подразделению;
проходить вдоль путей по обочине в стороне от пути или по обочине земляного полотна не ближе 2,5 м от крайнего рельса или посередине междупутья на станции (по установленному маршруту служебного прохода), обращая внимание на движущиеся по смежным путям подвижные составы;
переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельсы, не наступая на концы шпал и масляные пятна на шпалах, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава;
пользоваться переходными площадками вагонов при переходе пути, занятого стоящим подвижным составом. Перед подъемом и при спуске с площадки необходимо предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналах, подаваемых перед отправлением состава. При подъеме на переходную площадку и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона следует осмотреть место схода на предмет отсутствия посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе, в темное время суток место схода необходимо осветить фонарем. Перед спуском с переходной площадки вагона в междупутье необходимо убедиться в отсутствие движущегося по смежному пути подвижного состава;
проходить между расцепленными единицами подвижного состава, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м, при этом следует идти посередине разрыва;
обходить подвижной состав, стоящий на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;
обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы, а также на запрещающие, предупреждающие, указательные и предписывающие знаки безопасности и надписи;
сходить с путей при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава. Сходить следует на обочину земляного полотна (в ниши, убежища), а при отсутствии достаточного места - сходить на обочину смежного пути, на расстояние:
не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч;
не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 - 140 км/ч;
не менее 5 м от крайнего рельса за 10 мин до прохода подвижного состава на скоростных и высокоскоростных участках железной дороги (при установленных скоростях более 140 км/ч).
Запрещается:
находиться на пути, междупутье при проходе подвижного состава по смежному пути;
наступать или садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, электроприводы, путевые коробки и другие напольные устройства;
ходить по концам шпал;
переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе;
переходить или перебегать через пути перед движущимся подвижным составом;
пролезать под стоящим подвижным составом, залезать на автосцепки или под них при переходе через пути, а также протаскивать под подвижным составом инструмент, приборы и материалы;
садиться и проезжать на подножках подвижного состава;
прислоняться к незакрепленному стоящему подвижному составу;
стоять на настиле у перил моста (вне площадки убежища) во время прохода подвижного состава;
находиться на территории железнодорожных станций, дистанций пути и других производственных подразделений в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также около этих мест при прохождении подвижного состава.
1.17. При следовании на работу и с работы, к месту стоянки ПМГ, передвижениях по территории железнодорожной станции или структурного подразделения машинисту и помощнику следует соблюдать следующие требования:
проходить к месту стоянки ПМГ необходимо по маршруту служебного прохода, разработанному и утвержденному установленным порядком (пешеходные мосты и настилы, тоннели, переезды, путепроводы);
остановиться и выждать, пока глаза привыкнут к темноте, выходя из помещения или иного ярко освещенного места в ночное время;
смотреть под ноги, чтобы видеть препятствия;
следить за передвижением подвижных составов и выходить на путь, убедившись в их отсутствии;
следить за состоянием проходящего подвижного состава для своевременного обнаружения нарушений его габарита из-за волочения проволоки, смещения груза, неисправных, изогнутых и оторванных лестниц, подножек;
учитывать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов.
1.18. Машинист и помощник должны соблюдать следующие общие требования электробезопасности:
не наступать на электрические провода и кабели;
не касаться оголенных проводов, корпусов шкафов с включенным электрооборудованием;
не включать электрооборудование с неисправным заземлением;
использовать диэлектрические перчатки, боты, коврик, инструмент с двухслойной, трехслойной изоляцией при обслуживании электрооборудования;
следить, чтобы на электрооборудование не попадало топливо и масло;
следить за тем, чтобы места электрических соединений имели надежный контакт, соединения проводов были надежно изолированы и закреплены;
не заменять плавкие предохранители промышленного производства самодельными, некалиброванными, нестандартными;
не использовать временную или неисправную электропроводку;
не проводить переоборудование электрической сети ПМГ без проекта переоборудования.
Запрещается на электрифицированных участках железных дорог:
приближаться к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети на расстояние менее 2 м;
прикасаться к оборванным проводам контактной сети и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они земли и заземленных конструкций или нет;
приближаться к оборванным проводам контактной сети, воздушной линии электропередачи на расстояние менее 8 м.
1.19. Машинист и помощник должны выполнять следующие требования пожарной безопасности:
содержать первичные средства пожаротушения в постоянной готовности к применению;
контролировать работоспособность систем пожарной автоматики (автоматической установки пожарной сигнализации/пожаротушения) и знать порядок действий при их срабатывании;
уметь пользоваться боковыми окнами в качестве аварийного выхода и навесной спасательной лестницей ССС-К;
следить за отсутствием утечек в топливной, масляной и выхлопной системах силовой установки;
содержать в чистоте внутренние помещения ПМГ.
Запрещается:
эксплуатировать ПМГ при наличии течи в топливных, масляных и гидравлических системах;
держать открытым топливный бак, производить заправку и очистку топливного бака при работающем дизельном двигателе;
перевозить горюче-смазочные материалы и взрывоопасные вещества;
очищать горючими жидкостями кузов, детали и рабочие органы;
промывать детали и узлы в бензине, керосине или других растворителях без специальных перчаток и в неустановленном месте;
допускать скопление грязи и ветоши, пропитанной горючими веществами;
отогревать и освещать открытым огнем системы ПМГ;
применять электробытовые приборы и потребители электроэнергии, не предусмотренные электрической схемой ПМГ (не включенные в перечень разрешенных к применению);
тушить пожар в самоспасателях;
загромождать проходы предметами, препятствующими свободному перемещению и выходу из кабины, а также мешающих доступу к первичным средствам пожаротушения;
сушить спецодежду на дизельном двигателе;
курить на ПМГ;
разводить открытый огонь вблизи ПМГ;
выполнять любые работы, связанные с возможностью искрообразования в местах разлива нефтепродуктов, технического спирта и других легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также в местах возможной утечки горючих газов;
принимать в эксплуатацию после проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту ПМГ, не имеющей полного комплекта первичных средств пожаротушения, с неисправными системами пожарной автоматики и другими неисправностями, которые могут привести к пожару.
1.20. В случае возникновения опасности для жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда (например, из-за отсутствия СИЗ, сигналистов или квалифицированного руководителя работ, наличие которых обязательно во время производства работ), машинист и помощник имеют право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации.
1.21. Ответственность за правильную эксплуатацию ПМГ и за соблюдение требований охраны труда и пожарной безопасности во время ее работы и обслуживания несет машинист.
Машинист и помощник, не выполняющие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.