XXI. Интерпретация Кодекса
21.1. Официальный текст Кодекса должен быть утвержден ВАДА и опубликован на английском и французском языке. В случае каких-либо несоответствий между английской и французской версией превалирующей будет считаться английская.
21.2. Примечания, сопровождающие различные положения Кодекса, призваны помочь в его интерпретации.
21.3. Кодекс должен толковаться как независимый и автономный текст, без отсылок к законам и нормам, принятым подписавшимися сторонами или правительствами.
21.4. Заголовки, используемые для различных частей и статей Кодекса, даны исключительно для удобства, не являются неотъемлемой частью содержания Кодекса и не должны никоим образом влиять своими формулировками на положения Кодекса, к которым они относятся.
21.5. Кодекс не имеет ретроактивной силы в отношении дел, по которым решение не было принято до его утверждения и имплементации подписавшейся стороной через собственные правила. Однако нарушения антидопинговых правил, имевшие место до Кодекса, будут продолжать считаться "первыми нарушениями" или "повторными нарушениями" для определения санкций по статье X при последующих нарушениях антидопинговых правил после принятия Кодекса.
21.6. Раздел "Цели, область применения и структура Всемирной антидопинговой программы и Кодекса", Приложение 1 "Определения" и Приложение 2 "Примеры применения статьи 10" должны считаться неотъемлемыми частями Кодекса.