МИНИСТЕРСТВО СПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
от 14 декабря 2015 г. N 1156
оБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ВИДА СПОРТА "СНОУБОРД"
На основании подпункта 4.2.21 Положения о Министерстве спорта Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19.06.2012 N 607 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст. 3525; 2013, N 30, ст. 4112, N 45, ст. 5822; 2015, N 2, ст. 491), приказываю:
1. Утвердить прилагаемые правила вида спорта "сноуборд".
2. Признать утратившим силу приказ Министерства спорта Российской Федерации от 23.01.2015 N 75 "Об утверждении правил вида спорта "сноуборд".
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя Министра спорта Российской Федерации П.А. Колобкова.
Министр
В.Л.МУТКО
Утверждены
приказом Минспорта России
от 14 декабря 2015 г. N 1156
ПРАВИЛА
ВИДА СПОРТА "СНОУБОРД"
200
|
Общие правила для всех соревнований
Спортивные соревнования по виду спорта "сноуборд" проводятся в соответствии с настоящими Правилами, Правилами международной лыжной федерации ICR FIS (далее - Правила ФИС). Спортивные ситуации, не нашедшие отражения в данной редакции Правил, трактуются исходя из Правил ФИС.
В настоящей редакции Правил сохранена нумерация Правил ФИС.
|
||||||||||||||
200.1
|
Все мероприятия, включенные в Единый календарный план межрегиональных, всероссийских и международных физкультурных мероприятий (далее - ЕКП), должны проводиться - Общероссийской спортивной федерацией по виду спорта "сноуборд" (далее - ОСФ по сноуборду). Соревнования, проводимые в субъектах Российской Федерации, проводятся региональной спортивной федерацией (далее - РСФ).
Официальные спортивные соревнования по виду спорта "сноуборд" проводятся в спортивных дисциплинах в соответствии с Всероссийским реестром видов спорта.
Спортивное соревнование - это состязание среди спортсменов или команд спортсменов по различным видам спорта (спортивным дисциплинам) в целях выявления лучшего участника состязания, проводимое по утвержденному его организатором положению (регламенту).
Спортивная дисциплина - часть вида спорта, имеющая отличительные признаки и включающая в себя один или несколько видов, программ спортивных соревнований. Например, сноуборд - это вид спорта, а хаф-пайп - это спортивная дисциплина.
|
||||||||||||||
201
|
Спортивные дисциплины и виды соревнований
|
||||||||||||||
201.1
|
Спортивные дисциплины
|
||||||||||||||
201.1
|
Соревнования по сноуборду включают в себя следующие дисциплины:
Сноуборд-кросс, параллельный слалом-гигант, параллельный слалом, биг-эйр, хаф-пайп, слоуп-стайл, командные соревнования.
|
||||||||||||||
202
|
Права и обязанности участников
|
||||||||||||||
Спортсменам запрещено заключать пари на исход соревнований, в которых они закончили участвовать.
|
|||||||||||||||
202.1
|
Участники соревнований обязаны знать и действовать в соответствии с положениями настоящих Правил и подчиняться указаниям жюри.
|
||||||||||||||
202.2
|
Участникам, находящимся под воздействием допинга, не разрешается принимать участие в соревнованиях.
Участники соревнований имеют право информировать жюри о проблемах с безопасностью на тренировочных и соревновательных трассах.
|
||||||||||||||
202.4
|
Участникам, которые по неуважительной причине отсутствуют на церемонии награждения, призы не пересылаются. Они теряют право на приз, включая денежный.
В исключительных случаях участник может быть представлен другим членом его команды, который не имеет, однако, права занять его место на пьедестале почета.
|
||||||||||||||
202.5
|
Участники соревнований должны вести себя корректно и спортивно по отношению к членам Организационного комитета, официальным лицам и публике.
|
||||||||||||||
203
|
Организация соревнований
|
||||||||||||||
203.1
|
Организатор соревнований
|
||||||||||||||
203.1.1
|
Организатором соревнований может быть лицо или группа лиц, которые на месте непосредственно организуют и проводят соревнования.
|
||||||||||||||
203.1.2
|
Если ОСФ по сноуборду не является непосредственным организатором соревнований, то она может поручить проведение соревнований соответствующей организации.
|
||||||||||||||
203.2
|
Организационный комитет
Организационный комитет состоит из членов, делегированных организатором. На оргкомитет возлагаются все права и обязанности организатора.
|
||||||||||||||
204
|
Страхование
|
||||||||||||||
204.1
|
В случаях, установленных правилами ФИС, организатор должен иметь страхование гражданской ответственности.
|
||||||||||||||
204.2
|
Все спортсмены, принимающие участие в соревнованиях, должны быть застрахованы от несчастного случая на сумму, достаточную, чтобы покрыть расходы, связанные с несчастным случаем, транспорт, оплату лечения, включая риски соревнований.
Участники соревнований обязаны предоставить страховое свидетельство в любое время по требованию ОСФ по сноуборду или Организационного комитета.
|
||||||||||||||
205
|
Программа соревнований
|
||||||||||||||
Для каждого соревнования, включенного в ЕКП, организаторами должна быть опубликована программа, которая должна состоять из следующих разделов:
|
|||||||||||||||
205.1
|
дата и место проведения соревнования вместе с информацией о расположении трасс соревнования и наилучшего варианта проезда к месту соревнований;
|
||||||||||||||
205.2
|
технические данные для конкретных дисциплин и условия участия;
|
||||||||||||||
205.3
|
фамилии основных должностных лиц;
|
||||||||||||||
205.4
|
время и место первого заседания руководителей команд и жеребьевки;
|
||||||||||||||
205.5
|
расписание начала официальных тренировок и времени старта;
|
||||||||||||||
205.6
|
местоположение официальной доски объявлений;
|
||||||||||||||
205.7
|
время и место награждения;
|
||||||||||||||
205.8
|
срок подачи заявок и точный адрес, включая телефон, факс и адрес электронной почты.
|
||||||||||||||
206
|
Объявления
|
||||||||||||||
206.1
|
Организационный комитет должен опубликовать объявление о соревнованиях.
|
||||||||||||||
206.2
|
О переносе или отмене соревнований, как и об изменении программы, должно быть немедленно сообщено по телефону, электронной почте или факсу в ОСФ по сноуборду либо другому организатору, а также всем приглашенным и заявленным участникам и назначенному на соревнования техническому делегату. Перенос соревнований на более раннюю дату должен быть одобрен организатором соревнований.
|
||||||||||||||
207
|
Заявки
|
||||||||||||||
207.1
|
Все заявки должны быть направлены не позднее 14 календарных дней до даты проведения жеребьевки.
|
||||||||||||||
207.2
|
Каждая заявка должна содержать следующие данные:
|
||||||||||||||
207.3.1
|
код (в установленных случаях), фамилию, имя, дату рождения, региональную (национальную) федерацию, спортивную школу;
|
||||||||||||||
207.3.2
|
точное указание дисциплин, на участие в которых делается заявка.
|
||||||||||||||
207.4
|
Подробные правила подачи заявок могут регулировать Положением о соревнованиях.
|
||||||||||||||
208
|
Совещания руководителей команд
|
||||||||||||||
208.1
|
Время и место первого заседания руководителей команд и жеребьевки должно быть указано в программе. Приглашения на все последующие заседания сообщаются руководителям команд на первом заседании. Внеочередные заседания должны объявляться заранее в максимально короткие сроки.
|
||||||||||||||
208.2
|
На обсуждениях представительство команды через представителя другой команды не разрешается.
|
||||||||||||||
208.3
|
Руководители команд и тренеры должны быть аккредитованы организатором в соответствии с квотами.
|
||||||||||||||
208.4
|
Руководители команд и тренеры должны подчиняться предписаниям настоящих Правил и решениям жюри и вести себя корректно.
|
||||||||||||||
209
|
Жеребьевка
|
||||||||||||||
209.1
|
Порядок старта участников в каждом соревновании и в каждой дисциплине определяется в соответствии с собственной формулой через жеребьевку и/или в каждой дисциплине определяется в соответствии с настоящими Правилами и/или Правилами ФИС по очкам ОСФ по сноуборду и/или по очкам ФИС.
|
||||||||||||||
209.2
|
Участники, заявленные от каждой команды, будут проходить жеребьевку при условии, что заявки получены организаторами до истечения объявленного срока подачи заявок в письменном виде.
|
||||||||||||||
209.4
|
Если участник, прошедший жеребьевку, не участвовал в соревнованиях, то это должно быть отражено в отчете технического делегата с указанием причины отсутствия спортсмена (по возможности).
|
||||||||||||||
209.5
|
Представители всех команд, участвующих в соревнованиях, должны быть приглашены на жеребьевку.
|
||||||||||||||
209.6
|
Если соревнования будут перенесены, хотя бы на один день, жеребьевка должна быть проведена заново.
|
||||||||||||||
210
|
Публикация результатов
|
||||||||||||||
210.1
|
Неофициальные и официальные результаты публикуются в соответствии с правилами для отдельных дисциплин.
|
||||||||||||||
210.2
|
Данные, времена и результаты, полученные на всех соревнованиях, предоставляются либо в ОСФ по сноуборду либо любому другому организатору, региональным (национальным) федерациям, представителям команд и спортсменам для использования в своих публикациях, включая опубликования на сайтах Интернет.
|
||||||||||||||
211
|
Призы
|
||||||||||||||
211.1
|
Детализированные правила, касающиеся присуждения призов, содержатся в Положениях о соревнованиях.
|
||||||||||||||
211.2
|
Если два или более участника соревнования приходят к финишу в одно и то же время или набирают одинаковое количество очков, то они должны занять одно и то же место. Они награждаются одинаковыми призами, титулами и дипломами. Распределение призов и титулов жребием или по результатам новых соревнований запрещено.
|
||||||||||||||
211.3
|
Все призы должны быть вручены не позднее последнего дня проведения соревнований или серии соревнований.
|
||||||||||||||
212
|
Медицинское обследование и допинг
|
||||||||||||||
212.1
|
Спортивные организации, заявившие спортсмена для участия в соревнованиях, несут ответственность за здоровье участников соревнований, заявленных ими на соревнования.
Все спортсмены обязаны регулярно проходить всестороннее углубленное медицинское обследование.
|
||||||||||||||
212.2
|
По требованию медицинского комитета или его представителя участники должны пройти медицинское обследование до или после соревнования.
|
||||||||||||||
212.3
|
Принятие допингов запрещено. Любое отступление от антидопинговых правил будет наказано согласно антидопинговым правилам.
|
||||||||||||||
212.4
|
Контроль на допинг может выполняться на любых соревнованиях ОСФ по сноуборду (так же, как и вне соревнований). Регламент и порядок проведения обследования публикуются в антидопинговых правилах и в указаниях о проведении обследования.
|
||||||||||||||
212.5
|
Пол спортсмена
При наличии подозрения или протеста касательно пола спортсмена, ОСФ обязана предпринять необходимые шаги для определения пола спортсмена.
|
||||||||||||||
213
|
Инвентарь для соревнований
|
||||||||||||||
213.1
|
Участник может принимать участие в Международных соревнованиях ФИС, а также во всероссийских соревнованиях, используя только инвентарь, соответствующий предписаниям правил ФИС. Участник соревнований несет личную ответственность за используемый инвентарь. В его обязанности входит проверка снаряжения на предмет соответствия спецификации правил ФИС и общим требованиям безопасности, а также его технической исправности.
|
||||||||||||||
213.2
|
Понятие "Инвентарь для соревнований" включает в себя все виды инвентаря, который спортсмен использует на соревнованиях, включая одежду, а также предметы технического назначения. Полный комплект инвентаря для соревнований образует функциональное целое.
|
||||||||||||||
213.3
|
Все новые разработки в области инвентаря должны быть принципиально разрешены ФИС.
ОСФ по сноуборду (ФИС) не несет никакой ответственности за разрешение разработок, которые в момент представления могли содержать скрытую опасность для здоровья и повышения риска.
|
||||||||||||||
213.4
|
Запрещены неестественные, искусственные вспомогательные средства, которые изменяют данные участника и/или осуществляют техническую корректировку, приводящую к неестественной компенсации его индивидуальных особенностей. Также запрещается использование инвентаря для соревнований, который представляет опасность для здоровья участников или увеличивают опасность несчастных случаев.
|
||||||||||||||
213.5
|
Пари на соревнования
Спортсменам, тренерам, официальным лицам команд и техническому персоналу запрещено заключать пари на исход соревнований, в которых они участвуют или причастны.
|
||||||||||||||
214
|
Санкции
|
||||||||||||||
214.1
|
Общие положения
|
||||||||||||||
214.1.1
|
Нарушение, за которое могут быть применены санкции и наложены штрафы, определяется как поведение, при котором имеет место:
нарушение или несоблюдение правил соревнований;
нарушение указаний жюри или отдельных членов жюри;
нарушение спортивной этики.
|
||||||||||||||
214.1.2
|
Также будет расцениваться как нарушение следующее поведение:
попытка совершить нарушение;
помощь или побуждение других к совершению нарушения;
совет другим совершить нарушение.
|
||||||||||||||
214.1.3
|
При решении, можно ли расценивать поведение как нарушение, должно быть учтено:
было ли поведение намеренным или неумышленным;
явилось ли поведение результатом чрезвычайных обстоятельств.
|
||||||||||||||
215.1
|
Наказания
|
||||||||||||||
215.1.1
|
За совершение нарушений могут применяться наказания в соответствии с Положением о соревнованиях.
|
||||||||||||||
215.1.2
|
Помимо того, к участникам соревнований могут применяться следующие наказания:
дисквалификация;
перенос его старта на более позднее время;
лишение призов и других поощрений, которые в таком случае могут оставаться у организаторов;
запрещение участвовать в соревнованиях ОСФ по сноуборду.
|
||||||||||||||
215.1.3
|
Дисквалифицировать участника можно только тогда, когда его нарушение принесло ему преимущество в результатах, если правила не определяют в каждом конкретном случае другого решения.
|
||||||||||||||
215.2
|
Следующие взыскания могут выноситься в устной форме:
выговор;
отзыв аккредитации с текущего соревнования для тех, кто не был зарегистрирован организаторами;
отзыв аккредитации с текущего соревнования для лиц, аккредитованных ОСФ по сноуборду;
отказ в аккредитации на текущем соревновании для лиц, находящихся без аккредитации в месте проведения соревнования.
|
||||||||||||||
215.3
|
В письменной форме выносятся решения о применении взысканий в виде:
дисквалификации;
переноса старта участника на более позднее время;
запрета на участие в соревнованиях;
отказа в аккредитации лицам, зарегистрированным через национальные федерации;
отказа в аккредитации лицам, зарегистрированным ОСФ по сноуборду.
|
||||||||||||||
215.4
|
В письменном виде решение о взыскании направляются соответствующему лицу (если это не спортсмен), в его команду и генеральному секретарю ОСФ по сноуборду.
|
||||||||||||||
215.5
|
Все решения о дисквалификации должны отражаться в отчете технического делегата.
|
||||||||||||||
215.6
|
Отчет технического делегата должен содержать отметки обо всех взысканиях.
|
||||||||||||||
216
|
Процедурные вопросы
|
||||||||||||||
216.1
|
Компетенция жюри
Жюри на месте соревнований имеет право применять наказания в соответствии с вышеизложенными правилами. Жюри принимает решение абсолютным большинством голосов. В случае если голоса разделились поровну, председатель жюри имеет право решающего голоса.
|
||||||||||||||
216.2
|
Во время проведения тренировок или соревнований любой член жюри с правом голоса имеет право делать устные замечания и лишать аккредитации на период проведения текущих соревнований.
|
||||||||||||||
216.3
|
Коллективные нарушения
Если несколько человек одновременно совершат одинаковое нарушение при сходных обстоятельствах, решение жюри относится ко всем нарушителям. Тем не менее, в письменном решении должны быть отмечены имена всех нарушителей, уровень дисциплинарных мер можно определить в индивидуальном порядке. Решение будет доставлено каждому имеющему к нему отношение лицу.
|
||||||||||||||
216.4
|
Ограничения
К нарушителю нельзя применить наказания спустя 72 часа после нарушения.
|
||||||||||||||
216.5
|
Каждое лицо, имеющее отношение к делу, обязано оказывать помощь в предоставлении свидетельских показаний. Жюри обязано учитывать все имеющие отношение к делу показания.
|
||||||||||||||
216.6
|
Жюри может конфисковать предметы, которые заподозрены или могли быть использованы в нарушение правил экипировки.
|
||||||||||||||
216.7
|
До применения дисциплинарных мер у обвиняемого есть возможность оправдать свои действия в письменной или устной форме.
|
||||||||||||||
216.8
|
Любые письменные решения жюри должны содержать:
|
||||||||||||||
216.8.1
|
описание действия, которое предполагается совершенным;
|
||||||||||||||
216.8.2
|
доказательства нарушения;
|
||||||||||||||
216.8.3
|
правило или указание жюри, которое было нарушено;
|
||||||||||||||
216.8.4
|
наложенное взыскание.
|
||||||||||||||
216.9
|
Взыскание должно быть соразмерно тяжести нарушения. Наказания нужно устанавливать с учетом смягчающих и отягчающих обстоятельств.
|
||||||||||||||
216.10
|
Средства правовой защиты
|
||||||||||||||
216.10.1
|
Решение жюри о взыскании может быть обжаловано в соответствии с действующими Правилами.
|
||||||||||||||
216.10.2
|
Если апелляция не подана в предписанные сроки, решение о взыскании становится окончательным.
|
||||||||||||||
Общие правила соревнований по сноуборду
|
|||||||||||||||
2000
|
Организационный комитет
|
||||||||||||||
2001
|
Состав
Организационный комитет состоит из членов (физических и юридических лиц), уполномоченных организатором и ОСФ. Они несут все права и обязанности организатора.
|
||||||||||||||
2001.3
|
Назначения со стороны организатора:
Организатор назначает всех других членов Организационного комитета. Председатель или его заместитель публично представляет комитет, проводит собрания и принимает все решения, которые не были приняты другими лицами или группами. Он берет на себя все обязанности, которые необходимы для проведения соревнования.
Назначения со стороны ОСФ
|
||||||||||||||
На Кубках России:
Технический делегат
Старший технический судья
|
|||||||||||||||
На Чемпионатах России:
всех членов жюри.
Назначенные лица становятся членами Организационного комитета.
На всех других соревнованиях организатор назначает судейскую коллегию:
|
|||||||||||||||
Судейская коллегия
Судейская коллегия соревнований отвечает за все технические вопросы в процессе подготовки и проведения соревнований, включая выбор и подготовку трасс.
Поименный и должностной состав судейской коллегии определяется организатором. Назначение судей на всероссийских соревнованиях производится в соответствии с Квалификационными требованиях к спортивным судьям по виду спорта "Сноуборд" (далее - Квалификационные требования).
|
|||||||||||||||
Расходы по привлечению судей
Оплата расходов по привлечению судей для проведения соревнований осуществляется в соответствии с положением (регламентом) о соревнованиях, в размере, определенном организатором соревнований, но не ниже норматива, утвержденного органом исполнительной власти Российской Федерации в области физической культуры и спорта.
|
|||||||||||||||
Собрание судей
Общее собрание судей проводится накануне первой официальной тренировки соревнований.
Собрания судей организует и проводит главный судья соревнований.
|
|||||||||||||||
Состав судейской коллегии:
Главный судья (руководитель соревнований)
Главный судья организует всю подготовку соревнований и контролирует все мероприятия в технической сфере. Он проводит собрания по техническим вопросам и ведет заседания руководителей команд после консультации с техническим делегатом.
|
|||||||||||||||
Заместитель главного судьи
Помогает главному судье и исполняет его обязанности, в том числе в его отсутствие.
|
|||||||||||||||
Начальник трассы
Начальник трассы отвечает за подготовку трассы в соответствии с указаниями и решениями жюри. Он должен знать, какова снежная обстановка на соответствующей местности, предназначенной для проведения соревнования. Отвечает за расположение помещения для судей и его материально-техническое обеспечение. Присутствует на всех собраниях руководителей команд и официальных тренировках. Следит за соответствием параметров трасс настоящим правилам.
|
|||||||||||||||
Ассистент начальника трассы
Помогает начальнику трассы и исполняет его обязанности, в том числе в его отсутствие.
|
|||||||||||||||
Рефери на старте
Рефери на старте должен находиться на старте от начала официального просмотра трассы и до окончания тренировки или соревнований.
Он должен наблюдать, чтобы все требования к старту и к организации старта были тщательно соблюдены.
Он фиксирует все опоздания на старт и фальстарты.
Он должен быть способен в любое время немедленно быть на связи с жюри.
Он докладывает жюри имена всех участников соревнования, которые не стартовали, и информирует жюри обо всех нарушениях правил, таких, например, как фальстарт или различные нарушения правил по инвентарю.
Он должен обеспечить наличие на старте достаточного количества резервных стартовых номеров.
|
|||||||||||||||
Рефери на финише
Рефери на финише должен находиться на финише от начала официального просмотра трассы и до окончания тренировки или соревнований.
Он должен наблюдать, чтобы все предписания по организации финиша, доступа на финиш и покидания финиша были тщательно выполнены.
Он наблюдает за контролером финиша, регистрацией времени и за службой ограждения зрителей в зоне финиша.
Он должен быть способен немедленно связаться с жюри в любое время.
Он сообщает жюри имена спортсменов, которые не финишировали, и
|
|||||||||||||||
информирует жюри обо всех нарушениях правил.
Ассистент рефери
Помогает рефери и исполняет его обязанности, в том числе в его отсутствие.
|
|||||||||||||||
Старший судья на финише (только для сноуборд-кросса)
Старший судья на финише должен находиться на финише начиная с момента квалификации и до окончания соревнований. Координирует работу судей контролеров на финише. Принимает протесты и передает их жюри.
|
|||||||||||||||
Старший хронометрист
Старший хронометрист - отвечает за координацию работы судей на старте и финише, включая хронометраж и подсчет результатов. В слаломе он или его специальный помощник определяет интервал между стартами. Под его руководством работают:
судья на старте;
помощник судьи на старте;
судья секретарь, ведущий протокол;
судьи хронометристы;
|
|||||||||||||||
Старший контролер
Старший контролер формирует бригаду судей-контролеров. Он руководит ими и наблюдает за их деятельностью, расставляет судей на трассе и определяет ворота, за прохождением которых они должны наблюдать. После окончания соревнований он должен собрать контрольные карточки и вручить их рефери.
Старший контролер должен своевременно вручить каждому судье-контролеру необходимые для работы материалы (контрольные карточки, карандаши, стартовый протокол и т.д.) и должен быть готовым оказать им содействие или помощь в поддержании порядка на трассе (в том числе обеспечении нахождения зрителей на достаточном расстоянии от трассы), в восстановлении трассы и т.п. Он должен обеспечить своевременную разметку трассы и нумерацию ворот.
|
|||||||||||||||
Судья-контролер
Наблюдает за прохождением контрольных ворот на трассе и фиксирует ошибки участников в контрольной карточке. Помогает постановщику трассы, маркирует ворота.
|
|||||||||||||||
Главный секретарь соревнований
Главный секретарь соревнований отвечает за всю работу секретариата касательно всех технических аспектов и всего остального для подготовки отчета. Он должен гарантировать, что официальные результаты содержат всю нужную информацию. Он отвечает за составление протоколов совещаний официальных лиц, жюри и руководителей команд.
Особой его заботой является принятие необходимых мер для того, чтобы все формуляры для старта, финиша, фиксирования времени, подсчета результатов и контроля прохождения ворот были полностью подготовлены, и в правильном порядке и вовремя были переданы соответствующим официальным лицам.
Он принимает официальные протесты и передает их в соответствующие инстанции.
|
|||||||||||||||
Заместитель главного секретаря
Помогает главному секретарю и исполняет его обязанности, в том числе в его отсутствие.
|
|||||||||||||||
Судья-проектировщик трасс
Разрабатывает план и график работ по подготовке трассы с учетом характеристик конкретного склона и технических требований к трассе соревнований в соответствующей дисциплине сноуборда. Руководит работами по профилированию трасс и поддержанию в надлежащей форме специальных снежных фигур и препятствий на трассах в соответствии с техническими параметрами и требованиями безопасности. Осуществляет контроль состояния снежного покрытия трасс в процессе снегоуплотнения. Судья-проектировщик трасс обязан прибыть на место проведения соревнования не менее чем за 14 дней до начала первой официальной тренировки.
|
|||||||||||||||
Судья-строитель трасс
Отвечает за строительство и поддержание трассы соревнований в конкретной дисциплине сноуборда в соответствии с требованиями, предъявляемыми к трассам в этой дисциплине. Отвечает за профилирование и поддержание в надлежащей форме снежных фигур и препятствий на конкретном участке трассы в соответствии с требованиями безопасности по заданию судьи-проектировщика. Судья-строитель трасс обязан прибыть на место проведения соревнования не менее чем за 14 дней до начала официальной тренировки.
|
|||||||||||||||
Технический судья
Судьи в данной должности осуществляют судейство в дисциплинах хаф-пайп, биг-эйр и слоуп-стайл. Занимаются выставлением баллов за заезд исходя из соответствующих критериев.
Старший технический судья
Судьи в данной должности осуществляют судейство в дисциплинах хаф-пайп, биг-эйр и слоуп-стайл. Руководит работой технических судей.
|
|||||||||||||||
Судья на трассе
Судьи в данной должности обслуживают трассу под руководством начальника трассы, либо под руководством судьи-проектировщика трасс. Могут выполнять работы по заглаживанию, маркировке и обработке трассы химическими реагентами.
|
|||||||||||||||
Судья-информатор
Судьи в данной должности делают официальные объявления судейской коллегии, в том числе объявляет о результатах, дисквалификации, о регламенте и ходе соревнований, о решениях и указаниях жюри.
|
|||||||||||||||
2001.3.9
|
Технический персонал в организационном комитете
|
||||||||||||||
2001.3.9.1
|
Руководитель службы по обеспечению порядка
Руководитель службы по обеспечению порядка должен принять все необходимые меры ограждения, чтобы удалить зрителей от трассы соревнований. Находящийся в его распоряжении персонал должен действовать согласно точному плану. Он должен озаботиться тем, чтобы за ограждениями было достаточно пространства для свободного перемещения зрителей.
|
||||||||||||||
2001.3.9.2
|
Руководитель службы материального обеспечения (Комендант соревнований)
Руководитель службы материального обеспечения отвечает за обеспечение оборудованием для подготовки и проведения соревнований, за проведение соревнований и коммуникационное оборудование, если эти обязанности не возложены на другое официальное лицо.
|
||||||||||||||
2001.3.9.3
|
Начальник пресс-службы
Начальник пресс-службы отвечает за предоставление информации для журналистов, фотографов, теле- и радиорепортеров в соответствии с инструкциями Организационного комитета.
|
||||||||||||||
2001.3.9.4
|
Рекомендуются следующие должности технического персонала:
начальник финансовой службы;
начальник службы размещения и питания;
начальник протокола (проведение церемоний);
Руководитель медицинской и спасательной служб.
Организатор уполномочен включить других официальных лиц в состав организационного комитета.
Обязанности руководители медицинской и спасательной служб
Руководитель медицинской и спасательной служб отвечает за создание необходимой и достаточной спасательной службы и медицинской помощи во время официальных тренировок и соревнований.
Он должен создать все необходимые условия, при которых травмированный участник соревнований может быть вовремя госпитализирован.
Врач соревнований встречается с врачами команд до начала официальных тренировок, чтобы обсудить и координировать размещение во время соревнований.
В течение тренировок и соревнований он должен поддерживать телефонную или радиосвязь со своими помощниками. Он должен согласовать свои планы до начала официальных тренировок с руководителем соревнований.
Один из врачей, по возможности хороший лыжник, должен быть на старте, готовый к любым неожиданностям, и должен быть в постоянном контакте с жюри и сотрудниками службы спасения. Эта обязанность может быть возложена на врача команды.
|
||||||||||||||
2004
|
Жюри
|
||||||||||||||
2004.1
|
За техническое проведение соревнований внутри ограниченной соревновательной зоны отвечает жюри, которое состоит из следующих членов организационного комитета:
|
||||||||||||||
2004.1.1
|
Альпийские дисциплины (параллельный слалом-гигант, параллельный слалом):
- Технический делегат;
- Рефери на финише;
- Главный судья.
|
||||||||||||||
2004.1.2
|
Сноуборд-кросс:
- Технический делегат;
- Старший судья на финише;
- Главный судья.
|
||||||||||||||
2004.1.3
|
Хаф-пайп, биг-эйр, слоуп-стайл: и другие соревнования, проводимые с выставлением оценок за выступление
- Технический делегат;
- Старший технический судья;
- Главный судья или начальник трассы.
|
||||||||||||||
2004.4
|
Исключения
|
||||||||||||||
2004.4.1
|
Участник соревнований не может являться членом жюри.
|
||||||||||||||
2004.5
|
Срок полномочий членов жюри
|
||||||||||||||
2004.5.1
|
Назначенные члены жюри собираются на свое первое заседание до начала первого заседания руководителей команд.
|
||||||||||||||
2004.5.2
|
Деятельность жюри начинается с момента первого заседания и заканчивается по окончании срока, установленного для подачи протестов, если протестов не поступило. В случае наличия протестов - после рассмотрения всех протестов.
|
||||||||||||||
2004.5
|
Право голоса и голосование
|
||||||||||||||
2004.5.1
|
Председателем жюри является Технический делегат. Он проводит собрания членов жюри.
|
||||||||||||||
2004.5.2
|
В жюри имеют по одному голосу:
- технический делегат на всех соревнованиях;
- главный судья на всех соревнованиях;
- старший судья на финише в сноуборд-кроссе;
- начальник трассы в акробатических дисциплинах;
- рефери на соревнования по альпийским дисциплинам;
- старший технический судья.
|
||||||||||||||
2004.5.3
|
Решения принимаются большинством голосов присутствующих и голосующих членов жюри
При равенстве голосов решающим является голос технического делегата.
|
||||||||||||||
2004.5.4
|
О каждом заседании и решении жюри составляется протокол с указанием решения каждого из членов жюри, который подписывается каждым членом жюри.
|
||||||||||||||
2004.5.5
|
Каждый член жюри в случаях острой необходимости имеет право во время подготовки соревнований или их проведения принять решения, которые в соответствии с регламентом находятся в компетенции всего жюри, при условии, что эти решения как можно быстрее будут доведены до сведения жюри для дополнительного подтверждения.
|
||||||||||||||
2004.6
|
Задачи жюри
|
||||||||||||||
2004.6.1
|
Жюри следит за соблюдением правил в течение всего хода соревнований, включая официальную тренировку.
Обязанности жюри по проверке технического состояния трассы, оборудования, процедур:
- проверка трассы соревнований и правильности установки контрольных ворот;
- проверка состояния снежного покрова;
- проверка подготовки трассы;
- разрешение применения снежного цемента и других химических средств;
- проверка ограждений;
- проверка старта, финиша и зоны остановки на финише;
- проверка санитарной службы;
- назначение постановщика трассы;
- назначение времени постановки трассы;
- наблюдение за деятельностью постановщика трассы;
- выборочная проверка флагов на воротах;
- открытие или закрытие трассы для тренировки, принимая во внимание техническую подготовку трассы для соревнований и преобладающие погодные условия;
- определение способа просмотра трассы;
- проверка трассы перед соревнованиями;
- определение числа открывающих на каждую трассу и установление порядка старта открывающих;
- получение информации от открывающих при необходимости;
- изменение порядка старта, принимая во внимание условия на трассе и чрезвычайные обстоятельства;
- изменение промежутка между стартами;
- выдача указаний и получение информации от судей-контролеров.
|
||||||||||||||
2004.6.3
|
Организационные вопросы:
- распределение участников для жеребьевки;
- распределение участников на группы по определенным принципам;
- разрешение перестартовки;
- запрещение соревнований (перед началом), если:
- неудовлетворительное состояние снежного покрова;
- не выполнены рекомендации отчета технического делегата;
- неудовлетворительная организация службы спасения и медицинской службы или вообще ее отсутствие;
- недостаточная организация службы ограждения трассы;
- укорочение трассы в случае неудовлетворительных снежных и погодных условий;
- прерывание соревнований в соответствии со статьей 2033;
- прекращение соревнований в соответствии со статьей 2034.
|
||||||||||||||
2004.6.4
|
Решения о принятии дисциплинарных мер:
- по предложению технического делегата или одного из членов жюри решение об отстранении участника от участия в соревнованиях в случае его недостаточной физической и технической подготовки;
- контроль над соблюдением предписаний по рекламе и инвентарю в зоне проведения соревнований;
- ограничение квоты для официальных лиц, техников и медицинского персонала для входа на трассу соревнований;
- принятие дисциплинарных мер;
- решение по протестам;
- выпуск особых распоряжений в течение всего времени проведения соревнований.
|
||||||||||||||
2004.7
|
Вопросы, не урегулированные правилами
Жюри решает все вопросы, не урегулированные Правилами.
|
||||||||||||||
2004.8
|
Рации
На всех соревнованиях, члены жюри и судьи на старте и финише должны иметь рации, работающие на одной защищенной от помех частоте. В сноуборд-кроссе рации также должны быть предоставлены судьям-контролерам.
|
||||||||||||||
2005
|
Технический делегат (ТД)
|
||||||||||||||
2005.1.1
|
Основные задачи технического делегата:
заботиться о соблюдении настоящих правил и предписаний ОСФ;
наблюдать за безупречным проведением соревнований;
советовать организаторам в рамках их задач;
официально представлять ОСФ.
|
||||||||||||||
2005.5
|
Обязанности технического делегата на всех соревнованиях
|
||||||||||||||
2005.5.1
|
Перед соревнованиями технический делегат:
Знакомится с актами по утверждению трасс соревнований и узнает у организатора о возможном наличии особых официальных разрешений.
Если ТД определит, что актов утверждения трасс ОСФ нет, жюри должно отменить соревнования.
ТД знакомится с отчетом технического делегата предыдущих соревнований в этом месте и проверяет, выполнены ли предлагаемые там мероприятия по улучшению.
Проверяет наличие страхового покрытия и докладывает ОСФ, если необходимо.
Проверяет состояние трасс соревнований и официальных тренировок.
Контролирует точное соблюдение официальных тренировок. Контролирует флаги на воротах.
Принимает участие при административной и технической подготовке проведения соревнований.
Контролирует официальные заявки на участие в соревнованиях, включая очки ОСФ.
Проверяет наличие достаточного количества раций для всех членов жюри (отдельный частотный канал).
Получает сведения об аккредитации и допуске необходимых лиц по обслуживанию трасс соревнований.
Проверяет трассы для соревнований с точки зрения подготовки, маркировки, ограждения, а также оборудование стартовой и финишной зон.
Проверяет постановку трассы совместно с жюри.
Проверяет местоположение телевизионных вышек и дает указания о проведении необходимых мероприятий по их ограждению для обеспечения безопасности.
Контролирует местоположение медицинских постов вдоль трассы и организацию медицинского обслуживания.
Проверяет все техническое оборудование, включая хронометраж, ручной хронометраж, связь, средства передачи информации, личный транспорт и т.п.
Присутствует на всех тренировках в зоне соревнований.
Участвует во всех заседаниях жюри и руководителей команд.
Работает в тесном контакте с членами Организационного комитета.
Является председателем жюри с правом решающего голоса при равенстве голосов.
Назначает в случае необходимости членов жюри.
Имеет право, если соревнования в параллельном слаломе или в параллельном слалом-гиганте не могут проводиться на утвержденной для соревнований трассе из-за форс-мажорных обстоятельств, перенести соревнования на другую трассу, предложенную организатором соревнований. Это может быть сделано при условии, что все требования по утверждению для этой трассы должны быть выполнены.
|
||||||||||||||
2005.5.2
|
Во время проведения соревнований технический делегат:
Обязан находиться в зоне соревнований.
Работает в тесном контакте с членами жюри, руководителями команд и тренерами.
Наблюдает, правильно ли соблюдаются действующие правила и предписания о рекламных надписях на снаряжении, инвентаре и технических средствах, используемых на соревнованиях.
Наблюдает за техническим и организационным развитием соревнований.
Консультирует организаторов соревнований в отношении соблюдения Правил и предписаний ОСФ, а также указаний жюри.
|
||||||||||||||
2005.5.3
|
После соревнований технический делегат:
Содействует составлению протокола.
Представляет законно поданные протесты на рассмотрение жюри.
Подписывает подготовленные секретарем соревнований протоколы с официальными результатами и дает разрешение на церемонию награждения.
Составляет отчет технического делегата, в том числе возможные дополнительные отчеты, в ОСФ и соответствующие дополнительные организации и ответственен за отсылку их в течение трехдневного срока.
Представляет в ОСФ предложения по изменению правил соревнований, основанные на опыте проведения соответствующих соревнований.
|
||||||||||||||
2005.5.4
|
Общее. Технический делегат:
Решает все вопросы, которые не отражены или неполно отражены в настоящей редакции Правил, при условии, что такие решения не были приняты жюри, и не входят в компетенцию других органов.
Работает в тесном контакте с Главным судьей и его заместителем.
Имеет право предложить жюри отстранить спортсмена от участия в соревнованиях;
Имеет право получать поддержку организационного комитета и входящих в него любых официальных лиц во всех своих действиях, направленных на выполнение возложенных на него задач.
В исключительных случаях и при наступлении чрезвычайных обстоятельств решение технического делегата является окончательным и обязательным для выполнения. В этом случае технический делегат оформляет принятое решение в письменном виде, указывает причины его принятия и незамедлительно направляет его в ОСФ.
|
||||||||||||||
2007
|
Постановщик трассы
|
||||||||||||||
2007.1
|
Предпосылки к назначению
|
||||||||||||||
2007.1.1
|
Назначается жюри или оргкомитетом соревнований.
|
||||||||||||||
2007.2
|
Утверждение
|
||||||||||||||
2007.2.1
|
Утверждение производится жюри. В соревнованиях, которые проводятся на двух трассах, каждая трасса ставится разными постановщиками. Один из постановщиков может быть назначен организатором соревнований.
|
||||||||||||||
2007.3
|
Контроль за работой постановщика трассы
|
||||||||||||||
2007.3.1
|
Деятельность постановщика трассы контролируется жюри.
|
||||||||||||||
2007.4
|
Замена постановщика трассы
|
||||||||||||||
2007.4.1
|
Нового постановщика трассы назначает жюри соревнований.
|
||||||||||||||
2007.4.2
|
Новый постановщик трассы должен иметь ту же квалификацию, что и предыдущий.
|
||||||||||||||
2007.5
|
Права постановщика трассы
|
||||||||||||||
2007.5.1
|
Вносить предложения в отношении изменения зоны проведения соревнования и мероприятий по обеспечению безопасности.
|
||||||||||||||
2007.5.2
|
Требовать предоставления соответствующего количества помощников для постановки трассы, чтобы он мог сосредоточить свое внимание исключительно на постановке трассы.
|
||||||||||||||
2007.5.3
|
Требовать предоставления необходимых материалов у руководителя соревнований.
|
||||||||||||||
2007.5.4
|
Требовать немедленного завершения оформления всей трассы.
|
||||||||||||||
2007.5.5
|
Выбирать цвет вешки, с которого будет начинаться трасса. Определяющим фактором должна служить дистанция видимости.
|
||||||||||||||
2007.6
|
Обязанности постановщика трассы
|
||||||||||||||
2007.6.1
|
Чтобы поставленная трасса соответствовала местности, на которой будут проводиться соревнования, состоянию снежного покрова и уровню подготовки участников, допущенных на старт, постановщик трассы проводит предварительный осмотр места проведения соревнования в присутствии технического делегата, рефери, руководителя соревнования и начальника трассы.
|
||||||||||||||
2007.6.2
|
Постановщик трассы должен учитывать все меры безопасности при постановке трассы.
|
||||||||||||||
2007.6.3
|
При подготовке трассы постановщик должен расположить трассу симметрично, расположение не должно быть в пользу "гуффи" или "регуляра". Не должно быть поворотов между стартом и первыми установленными воротами.
|
||||||||||||||
2007.6.4
|
Трассы должны быть полностью подготовлены не позже, чем за 45 минут до начала соревнований, чтобы участникам ничто не мешало во время осмотра трассы.
|
||||||||||||||
2007.6.5
|
Постановка трассы - основная и единственная задача постановщика трассы. Он несет ответственность за соответствие настоящим правилам и принимает во внимание мнение членов жюри.
|
||||||||||||||
2007.6.6
|
Постановщик трассы должен принимать участие в каждом совещании руководителей команд, на котором делается сообщение о поставленной трассе.
|
||||||||||||||
2007.6.7
|
Постановщик трассы обязан сотрудничать с членами жюри.
|
||||||||||||||
2007.7
|
Прибытие на место проведения соревнований
|
||||||||||||||
2007.7.1
|
По возможности постановщик трассы приезжает за день до соревнований, во всяком случае, до совещания руководителей команд.
|
||||||||||||||
2009
|
Открывающие трассы
|
||||||||||||||
2009.1
|
Организатор должен предоставить, по меньшей мере, трех квалифицированных открывающих.
В особых случаях жюри может увеличить количество открывающих.
Жюри может назначить разных открывающих для каждого заезда.
|
||||||||||||||
2009.2
|
Открывающие должны носить особые стартовые номера открывающих.
|
||||||||||||||
2009.3
|
Назначенные открывающие должны уметь соответствующим образом владеть сноубордом, чтобы пройти трассу соревнований так же, как проходят ее участники.
|
||||||||||||||
2009.4
|
Участники, дисквалифицированные во время первого заезда, не могут открывать следующий заезд. Участники, временно отстраненные за нарушение дисциплинарных норм, не могут быть открывающими трассы.
|
||||||||||||||
2009.5
|
Жюри назначает открывающих и устанавливает порядок их старта. При прерывании соревнований открывающие могут потребоваться вновь при необходимости.
|
||||||||||||||
2009.6
|
Время открывающих объявлять не разрешается.
|
||||||||||||||
2009.7
|
Открывающие должны информировать членов жюри, по их просьбе, о состоянии снежного покрова, видимости и характере спуска на трассе.
|
||||||||||||||
2011
|
Возрастные ограничения
|
||||||||||||||
Года рождения участников
|
|||||||||||||||
Сезон:
|
15/16
|
16/17
|
17/18
|
||||||||||||
Юноши/девушки
|
2004 <1>
2003 <1>
2002
2001
|
2005 <1>
2004 <1>
2003
2002
|
2006 <1>
2005 <1>
2004
2003
|
||||||||||||
Юниоры/юниорки
|
2000
1999
1998 <2>
1997
1996 <3>
|
2001
2000
1999 <2>
1998
1997 <3>
|
2002
2001
2000 <2>
1999
1998 <3>
|
||||||||||||
Мужчины/женщины (биг-эйр, сноуборд-кросс, альпийские дисциплины)
|
1995 и старше
|
1996 и старше
|
1997 и старше
|
||||||||||||
Мужчины/женщины (хаф-пайп, слоуп-стайл)
|
1997 и старше
|
1998 и старше
|
1999 и старше
|
||||||||||||
--------------------------------
<1> Минимальный возраст на Первенстве России (хаф-пайп, слоуп-стайл).
<2> Максимальный возраст на Первенстве России (хаф-пайп, слоуп-стайл и биг-эйр).
<3> Максимальный возраст на Первенстве России (сноуборд-кросс и альпийские дисциплины).
|
|||||||||||||||
2020
|
Старт, финиш, хронометраж и расчеты
|
||||||||||||||
Технические устройства
|
|||||||||||||||
2020.1
|
Связь и кабельные соединения
На всех соревнованиях между стартом и финишем должна быть обеспечена задублированная проводная связь. Голосовая связь между стартером и финишем должна быть обеспечена стационарной проводной связью или рацией. В случае использования рации должна быть выделена отдельная частота, не используемая для иных целей.
|
||||||||||||||
2020.2
|
Аппаратура для хронометрирования
На всех соревнованиях должны использоваться только системы электронного хронометрирования.
|
||||||||||||||
2020.2.1
|
Электронное хронометрирование
На всех соревнованиях, должны быть установлены две синхронизированные, независимо действующие системы электронного хронометрирования. Перед началом соревнований одна система обозначается как система A (основная система), вторая как система B (вспомогательная система).
Время в реальном режиме должно незамедлительно и автоматически последовательно записываться на печатной ленте с точностью, по меньшей мере, до тысячных долей секунды. В обеих системах должна быть предусмотрена возможность рассчитывать общее время путем математического сравнения времени старта со временем на финише для каждого участника. Затем итоговый результат каждого участника выражают с точностью до сотых долей секунды, отбрасывая тысячные доли секунды.
Все используемые для расчета результата времена должны быть получены с системы A. Запрещается использовать хронометрические измерения системы B для подсчета общего времени в системе A.
На всех спортивных соревнованиях система A должна быть подсоединена к соответствующему контакту на стартовых воротах проводами. Система B должна быть соединена с другим отдельным электрическим контактом на стартовых воротах другой парой проводов.
Вся аппаратура для хронометрирования и технические средства обеспечения должны устанавливаться и изолироваться таким образом, чтобы, по возможности, не подвергать участников опасности.
Синхронизация двух систем хронометрирования должна быть проведена в течение 60 минут до начала каждого заезда. Синхронизация должна поддерживаться на протяжении всего времени соревнований. Запрещается вторично синхронизировать часовые механизмы во время соревнований.
|
||||||||||||||
2020.2.2
|
Стартовые ворота
Стойки стартовых ворот должны находиться на расстоянии 80 - 90 см друг от друга. Также могут быть дополнительно установлены стойки для отталкивания в случае, если ворота с установленной системой хронометража не могут быть использованы для отталкивания.
Стартовые ворота, состоящие из двух (для параллельных соревнований), четырех или шести (для сноуборд-кросса) независимых пусковых механизмов, соединены одной металлической перекладиной, расположенной таким образом, чтобы осуществление старта являлось невозможным без открывания ворот данной перекладиной.
|
||||||||||||||
2020.2.3
|
Фотоэлементы
Во время соревнований на линии финиша должны быть установлены две системы фотофиниша. Фотоэлементы должны быть расположены на такой высоте, чтобы нижняя часть ноги участника (примерно между лодыжкой и коленом), пересекающего линию финиша, заставляла систему срабатывать.
|
||||||||||||||
2020.2.4
|
Ручное хронометрирование
Ручное хронометрирование должно проводиться на всех соревнованиях, совершенно отдельно и независимо от электронного хронометрирования. Для ручного хронометрирования на старте и финише следует использовать секундомеры с остановом или переносные электронные часы на батарейках, определяющих время с точностью как минимум до сотых долей секунды. Их нужно синхронизировать перед началом каждого следующего старта, желательно, в одинаковом режиме времени с системами A и B. Зафиксированные автоматически или от руки результаты ручного хронометрирования должны быть незамедлительно доступны на старте и финише.
|
||||||||||||||
2020.2.5
|
Объявление результатов
Организаторы должны предоставить все необходимое для визуального или звукового объявления зарегистрированных результатов хронометража всех участников.
|
||||||||||||||
2020.3
|
Хронометраж
|
||||||||||||||
2020.3.1
|
При электронном хронометраже фиксируется время, когда участник пересекает линию финиша и прерывает финишный луч между фотоэлементами. При падении на финише, при котором спортсмен не остановился, может быть зарегистрировано время до момента, когда обе ноги участника пересекли линию финиша.
Для того чтобы зарегистрированное время было зачтено, участник должен немедленно полностью пересечь линию финиша на сноуборде. При этом, возможно пересечение линии финиша с одной пристегнутой ногой (2025.3).
При ручном хронометраже фиксируется время, когда участник пересекает линию финиша любой частью тела. Судья на финише определяет правильность пересечения линии финиша.
|
||||||||||||||
2020.3.2
|
В случае выхода из строя главной системы электронного хронометража (системы A), в соответствии со статьей 2020.2.1, будут зачтены результаты, зафиксированные вспомогательной системой электронного хронометража (система B).
В случае сбоя в системе электронного хронометража между стартом и финишем вспомогательная система позволит произвести расчет времени с точностью до сотых долей секунды.
В случае, когда невозможно рассчитать общее время участника на основании данных системы A или системы B, учитывается время, полученное ручным хронометражем согласно статье 2020.3.2.1.
|
||||||||||||||
2020.3.2.1
|
Использование результатов, полученных ручным хронометражем
Результаты ручного хронометража могут использоваться в официальных результатах после корректировки.
Расчет корректировки:
Необходимо рассчитать разницу между временем, зафиксированным в результате ручного хронометража и временем, полученным путем электронного хронометража для пяти участников, стартовавших до неполадок в системе хронометража, а затем для пяти (при необходимости - десяти) участников, стартовавших непосредственно после устранения неполадок.
Суммировав полученные в результате вычитания, данные для 10 участников, результат надо разделить на 10, чтобы получить погрешность, которую необходимо применить (вычесть) к результатам ручного хронометража участника, оставшегося без результатов электронного хронометража.
|
||||||||||||||
2020.3.3
|
Официальные записи хронометража с печатающего устройства передаются техническому делегату для контроля.
Они будут храниться у организатора соревнований до официального одобрения результатов соревнований или до окончания рассмотрения апелляций относительно результатов хронометража или соревнований в целом.
Технический отчет о хронометраже должен быть представлен одновременно с результатами соревнований. Он должен быть проверен и подписан руководителем службы хронометража, а затем проверен и подписан техническим делегатом. Все записи с системы A, системы B, а также результаты ручного хронометража должны храниться в Организационном комитете соревнований в течение 3 (трех) месяцев со дня окончания соревнований или до момента решения всех споров относительно результатов хронометража или соревнований в целом.
|
||||||||||||||
2020.3.4
|
Если устройство электронного хронометража позволяет осуществлять ручной ввод или исправления результатов хронометража, на всех документах с результатами хронометража должны печататься особые значки (звездочки или иные обозначения) для указания на любые внесенные изменения.
|
||||||||||||||
2020.3.5
|
Компьютерное программное обеспечение, которое рассчитывает разность между временем старта и временем финиша участника, должно соответствовать по точности используемому для фиксации времени оборудованию.
|
||||||||||||||
2020.4
|
Аппаратура команд для хронометража и измерения скорости
Все запросы на установку такой аппаратуры должны поступить в жюри от руководителя команды. Жюри принимает решение о разрешении установки.
|
||||||||||||||
2022
|
Старт
|
||||||||||||||
2022.1
|
Зона старта
Зона старта должна быть огорожена. В ней, кроме стартующего спортсмена, разрешается находиться только одному сопровождающему его тренеру и уполномоченным официальным лицам.
Стартовая зона должна быть защищена от непогоды. Для тренеров, руководителей команд, обслуживающего персонала и т.д. должно быть оборудовано специально огороженное место, где они без помех от зрителей могут заниматься подготовкой участников к старту. Для участников, ожидающих вызов на старт, также должно быть оборудовано соответствующее укрытие.
|
||||||||||||||
2022.2
|
Стартовая площадка
Стартовая площадка должна быть подготовлена таким образом, чтобы участник имел возможность расслаблено стоять на линии старта и набрать полную скорость сразу же после старта. Стартовые калитки для всех альпийских дисциплин и сноуборд-кросса должны быть оборудованы специальными поручнями для отталкивания.
|
||||||||||||||
2022.3
|
Выполнение старта
Ни официальное лицо, ни лицо из обслуживающего персонала, которые могли бы дать преимущество на старте или помешать участнику, не должны находиться на старте сзади участника. Всякая посторонняя помощь запрещается. Стартер не должен касаться участника на старте. По команде стартера стартующий участник должен занять свое место перед стартовой калиткой. Допускается установка поручней для отталкивания или других подобных вспомогательных средств.
|
||||||||||||||
2022.4
|
Стартовые команды
|
||||||||||||||
2022.4.2
|
Параллельные дисциплины:
Перед подачей команды "Старт!" или одиночного звукового сигнала, стартер должен удостовериться, что оба участника готовы к старту, задав вопрос: "Красная трасса - готов? Синяя трасса - готов? Внимание!"
Команда "Внимание!" должна быть подана вместе с несколькими короткими звуковыми сигналами, после чего должен звучать один длинный гудок, сопровождающий команду "Старт!" и открывание стартовых ворот.
|
||||||||||||||
2022.4.3
|
Хаф-пайп, биг-эйр, слоуп-стайл:
Перед подачей команды "Старт!" стартер должен получить подтверждение от главного судьи в виде команды "Судьи готовы!". После этого, стартер должен подтвердить номер участника главному судье командой: "Участник под номером (номер) на трассе!".
|
||||||||||||||
2022.4.4
|
Финал сноуборд-кросса:
Команда "Участники готовы - Внимание!" произносится за 1 - 4 секунды до открытия стартовых ворот (время между командой "Внимание!" и открытием стартовых ворот определяется стартером).
|
||||||||||||||
2022.5
|
Хронометрирование на старте
Стартовое устройство должно отметить точное время пересечения участником стартовой линии голенью.
|
||||||||||||||
2022.6
|
Опоздание на старт
Участник, который не готов вовремя стартовать, подвергается санкциям. Судья на старте может, однако, извинить такое опоздание, если, по его мнению, оно было следствием форс-мажора.
Например, поломка инвентаря у участника или небольшое недомогание не являются форс-мажором.
В случае сомнений судья на старте может разрешить старт условно.
|
||||||||||||||
2022.6.1
|
Судья на старте принимает все относящиеся к старту решения после совещания с жюри и отмечает стартовые номера и фамилии участников, которые из-за опоздания на старт не были допущены к старту или, несмотря на опоздание, были допущены на старт или которым разрешили стартовать условно.
|
||||||||||||||
2022.6.2
|
При фиксированном времени старта опоздавший участник, после того как он сообщил об этом судье на старте, может стартовать в соответствии с решением судьи на старте в фиксированном стартовом интервале. Стартер сообщает жюри, когда (после какого стартового номера) стартует опоздавший участник.
|
||||||||||||||
2022.6.3
|
В случае нефиксированного времени старта опоздавший участник стартует в соответствии со статьей 2105.3.1. Стартер сообщает жюри, когда (после какого стартового номера) стартует опоздавший участник.
|
||||||||||||||
2022.7
|
Правильный старт и фальстарт
На соревнованиях с фиксированным временем старта участник должен стартовать по стартовому сигналу. Время старта действительно, если пересечение стартовой линии происходит в следующем интервале времени: за 5 секунд до и 5 секунд после официального времени старта. Участник, который не стартовал в этом промежутке времени, дисквалифицируется. Для соревнований в хаф-пайпе и биг-эйре время старта действительно, если пересечение стартовой линии происходит в течение 1 минуты после команды "Старт!". Участник, не стартовавший в данный промежуток времени, дисквалифицируется.
Судья на старте должен сообщать рефери, либо главному судье стартовые номера и фамилии участников, которые допустили фальстарт или нарушили правила старта.
|
||||||||||||||
2023
|
Система звукового сопровождения
Музыкальное сопровождение должно использоваться во время всех соревнований. Система звукового сопровождения должна быть достаточно мощной, чтобы участники могли отчетливо слышать музыку без искажений, находясь в любой точке трассы. Звуковые динамики должны располагаться по обе стороны трассы на одинаковом расстоянии, от начала до конца трассы.
|
||||||||||||||
2024
|
Трасса и проведение соревнований
|
||||||||||||||
2024.1
|
Трасса
|
||||||||||||||
2024.1.1
|
Технические составные части трассы
Оборудование на старте и финише, телевизионные вышки, измерительное оборудование, устройства для размещения рекламы спонсоров и т.д. являются необходимым оборудованием при проведении соревнований.
|
||||||||||||||
2024.1.2
|
Постановка трассы
|
||||||||||||||
2024.1.2.1
|
Помощь при постановке трассы.
В помощь постановщику трассы должна быть предоставлена техническая поддержка в срок, определяемый жюри, с тем, чтобы он имел возможность сосредоточиться собственно на постановке трассы, а не отвлекался на сбор древков и прочее.
Руководитель соревнований (начальник трассы) должен предоставить в нужном количестве следующие материалы:
- необходимое количество древков синего и красного цветов (коротких и длинных);
- соответствующее количество флагов, разложенных по цветам;
- буры, молотки, сверла, клинья и т.д.;
- достаточное количество бирок с номерами для маркировки ворот;
- краску для маркировки мест установки древков для ворот.
|
||||||||||||||
2024.1.2.2
|
Положение треугольных флагов
Все треугольные флаги устанавливаются под прямым углом 90 градусов к линии спуска.
|
||||||||||||||
2024.1.2.3
|
Обозначение места установки ворот
Места установки древков, обозначающих ворота, должны быть отмечены краской таким образом, чтобы быть видными в течение всего времени соревнования. В случае если ворота закрепляются на крупных деревянных или пластиковых основах, отмечать их положение краской не требуется.
|
||||||||||||||
2024.1.2.4
|
Нумерация ворот
Ворота должны быть пронумерованы в направлении от старта к финишу, а номер прикреплен к внешнему древку. Стартовые и финишные ворота не нумеруются.
|
||||||||||||||
2024.1.2.5
|
Обозначение трассы и местности
Во всех дисциплинах трасса должна быть маркирована следующим образом:
краской вертикально от ворот к воротам трассы, а также горизонтально поперек трассы, особенно в местах изменения направления и крутизны, прыжках.
|
||||||||||||||
2024.1.2.6
|
Запасные древки
Начальник трассы отвечает за наличие и правильную установку необходимого количества запасных древков. Древки должны быть расставлены таким образом, чтобы не вводить в заблуждение участников соревнований.
|
||||||||||||||
2024.3
|
Трассы для разминки
Должны быть предоставлены подходящие разминочные трассы.
|
||||||||||||||
2024.4
|
Закрытие и изменение трассы
Трасса закрывается с момента начала постановки трассы. На закрытой трассе никто, за исключением членов жюри, не имеет права переставлять ворота, флаги, менять маркировку и прочее, или изменять структуру трассы (прыжки, бугры и т.д.).
Участникам соревнований запрещается находиться на закрытой трассе соревнований.
Жюри определяет, кто из тренеров, обслуживающего персонала и других лиц может находиться на закрытой трассе соревнований.
Фотографы и телерепортеры допускаются на закрытую трассу для проведения необходимых на соревнованиях документальных съемок. Жюри может ограничить их количество. Жюри определяет те участки трассы, на которых им разрешается находиться, и они не должны покидать эту зону.
В целях подготовки и постановки трассы жюри или организационный комитет могут закрыть доступ на трассу или ее отдельные участки для участников соревнований, тренеров, средств массовой информации и обслуживающего персонала в любое время, кроме непосредственно соревнований или просмотра трассы.
|
||||||||||||||
2024.5
|
Несущественные изменения
При срочных - несущественных, но необходимых - изменениях трассы, которые представляют собой небольшую перестановку ворот, новый просмотр или тренировка не требуется.
Существо корректировки должно быть сообщено всем руководителям команд, а также спортсменам через стартера.
|
||||||||||||||
2024.5.1
|
Соревнования
|
||||||||||||||
2024.2.1
|
Прохождение ворот
Ворота должны проходиться в соответствии со статьей 2070.4.1.
|
||||||||||||||
2024.2.2
|
Запрещение дальнейшего прохождения трассы при ошибке в прохождении ворот
Участник, пропустивший ворота, не должен продолжать дальнейшее движение по трассе.
|
||||||||||||||
2025
|
Финиш
|
||||||||||||||
2025.1
|
Зона финиша
|
||||||||||||||
2025.1.1
|
Зона финиша должна быть хорошо видна участникам, приближающимся к финишу. Она должна быть широкой, достаточно длинной, выровненной, с пологим выкатом.
|
||||||||||||||
2025.1.2
|
При расстановке ворот на трассе особое внимание следует обратить на то, чтобы участники проходили через финиш по линии, соответствующей естественной форме склона.
|
||||||||||||||
2025.1.3
|
Зона финиша должна быть полностью огорожена. Появление посторонних лиц в финишной зоне должно быть полностью исключено.
|
||||||||||||||
2025.1.4
|
С помощью различных средств безопасности должна быть исключена любая возможность столкновения участников с финишными сооружениями.
|
||||||||||||||
2025.2
|
Линия финиша и ее разметка
Линия финиша проводится между двумя древками или вертикальными полотнищами, которые могут соединяться горизонтальным полотнищем. Также в качестве финишного створа могут быть использованы надувные столбы или надувная арка.
В параллельном слаломе-гиганте и параллельном слаломе каждая из зон финиша должна быть шириной не менее 8 метров (обеих зон - 16 метров), в слаломе-гиганте и сноуборд-кроссе зона финиша должна быть не менее 10 метров.
Наилучшим является размещение этих штанг сразу же за финишными древками или флагами, ниже по склону.
Линия финиша должна быть маркирована подходящей краской (красной).
|
||||||||||||||
2025.3
|
Пересечение линии финиша
Линия финиша должна быть пересечена:
- как минимум, одной ногой, прикрепленной к сноуборду;
- обеими ногами при падении непосредственно на линии финиша (в этом случае засчитывается время, когда любая часть тела участника или его доски останавливает системы хронометража);
- в соревнованиях по сноуборд-кроссу засчитывается любая часть тела участника или доски, пересекающая линию финиша;
- в соревнованиях по хаф-пайпу расположение линии финиша определяется главным судьей и идет от одной стенки пайпа до другой вдоль основания (линия финиша - последняя часть пайпа, где происходит отрыв от поверхности и выполнение трюка, оцениваемого судьями).
В исключительных случаях (по техническим причинам или в связи с особенностями ландшафта) технический делегат может рекомендовать уменьшить ширину линии финиша. Ширина линии финиша - расстояние между двумя финишными древками или баннерами. Системы хронометража должны находиться на линии финиша и тщательно защищены. Линия финиша должна быть отчетливо прочерчена по горизонтали специальной краской.
|
||||||||||||||
2026
|
Микрофоны в зоне старта и финиша
В зоне старта и финиша, а также в огороженной зоне, как во время тренировки, так и соревнований запрещается применение микрофонов ("передвижных", так называемых "висячих", встроенных в видеокамеры и иные технические приспособления) без разрешения организатора.
|
||||||||||||||
2027
|
Подсчет и объявление результатов
|
||||||||||||||
2027.1
|
Неофициальные результаты
Результаты, зарегистрированные системами хронометрирования/хронометристами, считаются неофициальными результатами. Они должны объявляться на табло, расположенном таким образом, чтобы оно было хорошо видно финишировавшим участникам и из зоны размещения прессы. Если возможно, неофициальные результаты должны доводиться до сведения зрителей через громкоговорители.
|
||||||||||||||
2027.2
|
Объявление неофициальных результатов и дисквалификация
|
||||||||||||||
2027.2.1
|
Неофициальные результаты и дисквалификации должны быть опубликованы на официальной доске объявлений и на финише как можно скорее после окончания соревнований.
Срок подачи протестов исчисляется с момента объявления неофициальных результатов и дисквалификации.
|
||||||||||||||
2027.2.2
|
Объявление неофициальных результатов на старте и финише совместно с письменным и устным объявлением о дисквалификации может заменить собой публикацию на официальной доске объявлений. В этом случае может быть принято решение, что протесты могут быть заявлены рефери устно тотчас же по окончании соревнований или не позднее 15 минут после объявления о дисквалификации. Протесты, которые поступят позже, будут считаться недействительными. Руководители команд должны быть проинформированы об этом своевременно.
|
||||||||||||||
2027.3
|
Официальные результаты
|
||||||||||||||
2027.3.1
|
Протокол результатов содержит официальные времена, счета или места на финише тех участников, которые были квалифицированы на этих соревнованиях.
|
||||||||||||||
2027.3.2
|
Если два или более участников имеют одно и то же время или равное количество очков, одинаковое время, одинаковое количество баллов или претендуют на одно и то же место, данные участники будут признаны оба победителями, но участник с большим стартовым номером должен вноситься в официальный протокол результатов первым.
|
||||||||||||||
2027.3.3
|
Официальный протокол результатов должен содержать следующие данные:
- название и место проведения соревнований, дисциплина и категория (мужчины или женщины);
- дата соревнований;
все технические данные, такие как: название трассы, высота старта и финиша над уровнем моря, перепад высот, протяженность трассы, количество фигур на трассе, имя ответственного за строительство трассы, уклон хаф-пайпа, высота трамплина, уклон зоны приземления в биг-эйре, количество и спецификация фигур в слоуп-стайле и т.п.;
- судейские категории, фамилии и Субъекты РФ членов жюри;
- для каждой трассы: имена и Субъекты РФ постановщиков трассы и открывающих трассу, количество ворот и время старта каждого заезда;
- погодные условия, состояние снега на трассе, температура воздуха в зоне старта и финиша;
- полные данные, касающиеся участников: место, стартовый номер, код, фамилия и имя участника, Субъект РФ, спортивный клуб, время и очки соревнований;
- стартовый номер, код, фамилия и имя, Субъект РФ, спортивный клуб участников, которые не явились на старт, не финишировали или были дисквалифицированы на каждой трассе;
- официальные названия обслуживающих компаний, обеспечивающих автоматическое хронометрирование, компьютерную поддержку;
- подпись главного судьи и главного секретаря, либо технического делегата.
|
||||||||||||||
2031
|
Жеребьевка и порядок старта
|
||||||||||||||
2031.1
|
Распределение по группам спортсменов, участвующих в соревнованиях, производится жюри.
|
||||||||||||||
2031.2
|
При распределении участников используются рейтинг. Если участник не указан в рейтинге, он включается в группу участников без рейтинга
|
||||||||||||||
2031.3
|
Порядок старта участников во всех соревнованиях устанавливается на основании рейтинга. Первая группа состоит из 16 участников, но количество это может быть сокращено до 10, если всего заявлено менее 30 участников.
В соревнованиях по слаломным дисциплинам и сноуборд-кроссу для определения порядка старта участников проводится жеребьевка.
В соревнованиях по хаф-пайпу, слоуп-стайлу и биг-эйру также может использоваться компьютерная жеребьевка для первой группы участников. Остальные участники также проходят жеребьевку.
|
||||||||||||||
2031.4
|
Жеребьевка проводится за день до соревнований. Если соревнования происходят в вечернее или ночное время, то жеребьевка проводится не позднее полудня дня соревнований.
|
||||||||||||||
2031.5
|
Жеребьевка (в первой группе и группах без рейтинга) должна проводиться на заседании руководителей команд.
Рекомендуется проводить двойную жеребьевку: одновременная жеребьевка фамилии и стартового номера участника.
|
||||||||||||||
2031.6
|
Порядок старта при чрезвычайных обстоятельствах.
При чрезвычайных обстоятельствах жюри может изменить порядок старта участников (при снегопаде и т.д.). Группа, по крайней мере, из 6 спортсменов, определенных заранее, стартует перед участником с первым номером. Эти шесть участников должны определяться жеребьевкой из числа последних 20% участников по стартовому протоколу. Они стартуют в обратном порядке своих стартовых номеров.
|
||||||||||||||
2033
|
Право на повторный старт (перестартовка)
|
||||||||||||||
2033.1
|
Предпосылки
|
||||||||||||||
2033.1.1
|
Участник, которому во время соревнований была создана внешняя помеха, должен, непосредственно после имевшей место помехи, остановиться и обратиться к члену жюри с просьбой о повторном старте. Эта просьба может также исходить от руководителя команды участника, которому помешали при прохождении трассы.
Участник должен дойти до финиша по краю трассы.
Данное правило не относится к соревнованиям по сноуборд-кроссу.
|
||||||||||||||
2033.1.2
|
Жюри может назначить повторный старт при особых обстоятельствах (например, при отсутствии ворот и других технических недостатках).
|
||||||||||||||
2033.1.3
|
Если спортсмен остановлен желтым флагом на соревнованиях по сноуборд-кроссу, он имеет право на повторный старт при условии, что жюри сочтет это возможным с организационной точки зрения. Жюри должно гарантировать, что повторный старт состоится до последнего спортсмена в стартовом протоколе.
|
||||||||||||||
2033.2
|
Причины помехи
|
||||||||||||||
2033.2.1
|
Преграда на трассе в виде официального лица соревнований, зрителя, животного или других препятствий.
|
||||||||||||||
2033.2.2
|
Преграда на трассе в виде упавшего участника, своевременно не освободившего трассу (не относится к соревнованиям по сноуборд-кроссу).
|
||||||||||||||
2033.2.3
|
Наличие на трассе посторонних предметов, например, снаряжения предыдущего участника (не относится к соревнованиям по сноуборд-кроссу).
|
||||||||||||||
2033.2.4
|
Действия службы первой помощи, которые помешали участнику.
|
||||||||||||||
2033.2.5
|
Отсутствие на трассе ворот, сбитых предыдущим участником и не поставленных вовремя (не относится к соревнованиям по сноуборд-кроссу).
|
||||||||||||||
2033.2.6
|
Другие подобные инциденты, которые независимо от воли и умения участника уменьшили его скорость или удлинили путь, и тем самым существенным образом могли повлиять на результат участника (не относится к соревнованиям по сноуборд-кроссу).
|
||||||||||||||
2033.2.7
|
Отказ в функционировании системы хронометрирования или стартовых ворот.
|
||||||||||||||
2033.3
|
Действительность перестартовки
|
||||||||||||||
2033.3.1
|
Если рефери или другой член жюри не имеет возможности тотчас же выяснить у компетентного лица, оправдана ли просьба о перестартовке, они могут, во избежание задержки соревнований, разрешить участнику перестартовку условно. Повторный старт будет засчитан в том случае, когда он дополнительно будет подтвержден жюри.
|
||||||||||||||
2033.3.2
|
Если участник был дисквалифицирован до инцидента, явившегося причиной перестартовки, повторный старт считается недействительным.
|
||||||||||||||
2033.3.3
|
В случае перестартовки участнику засчитывается результат, показанный им при повторном старте, даже если он хуже результата, показанного до перестартовки.
|
||||||||||||||
2033.4
|
Время старта при перестартовке
|
||||||||||||||
2033.4.1
|
При фиксированном времени старта участник может, после того как он сообщил о своей готовности судье на старте, стартовать в соответствии с решением судьи на старте в фиксированном стартовом интервале.
|
||||||||||||||
2033.4.2
|
В случае нефиксированного времени старта порядок старта определяется статьями 2022.4 и 2022.7.
|
||||||||||||||
2034
|
Отмена соревнований или тренировок
|
||||||||||||||
Если прерванный заезд нельзя закончить в тот же день, он считается законченным.
|
|||||||||||||||
2034.1
|
Жюри
|
||||||||||||||
2034.1.1
|
Жюри может временно остановить проведение соревнования для технического обслуживания трассы и создания одинаково хороших условий на трассе для всех участников.
|
||||||||||||||
2034.1.2
|
Жюри может временно остановить проведение соревнования из-за неблагоприятных погодных условий или снегопада.
|
||||||||||||||
2034.1.2.1
|
Соревнования должны возобновиться сразу же по окончании работ на трассе или когда погодные условия и состояние снежного покрова изменились так, что проведение полноценных соревнований стало возможным.
|
||||||||||||||
2034.1.2.2
|
При многократной остановке проведения соревнований по одной и той же причине соревнования отменяются.
|
||||||||||||||
2035
|
Остановка и отмена соревнований
|
||||||||||||||
Жюри имеет право остановить проведение и отменить соревнования в следующих случаях:
- серьезная помеха спортсменам, вызванная внешними факторами,
- проведение соревнований соответствующим Правилам не может быть гарантировано.
|
|||||||||||||||
2037
|
Запрет на старт
|
||||||||||||||
Участнику соревнований будет запрещено стартовать на любых международных соревнованиях по сноуборду, если он:
|
|||||||||||||||
2037.1
|
носит ненадлежащие надписи и/или символы на костюме и снаряжении (статья 206.1) или ведет себя неподобающим для спортсмена образом в стартовой зоне (статья 205.5);
|
||||||||||||||
2037.2
|
нарушает правила относительно снаряжения (статья 222) и коммерческих знаков (статья 207);
|
||||||||||||||
2037.3
|
отказывается от необходимого медицинского обследования (статья 221.2);
|
||||||||||||||
2037.4
|
тренируется на трассе, закрытой для участников соревнований (статья 2024.4);
|
||||||||||||||
2037.5
|
не надевает защитный шлем во время соревнований по сноуборд-кроссу, хаф-пайпу и слалому, отвечающую спецификациям для снаряжения на соревнованиях;
|
||||||||||||||
2037.6
|
выбыл в первом заезде;
|
||||||||||||||
2037.7
|
Если участник фактически стартовал, а позже выяснится, что он нарушил вышеуказанные правила, жюри должно подвергнуть его санкциям.
|
||||||||||||||
2038
|
Санкции
|
||||||||||||||
Применение санкций будет рассматриваться жюри, в случае если участник:
|
|||||||||||||||
2038.1
|
нарушит правила относительно рекламы на снаряжении (статья 207.1);
|
||||||||||||||
2038.2
|
изменит стартовый номер запрещенным способом (статья 2010.2);
|
||||||||||||||
2038.3
|
не имеет или не носит официального стартового номера;
|
||||||||||||||
2038.4
|
во время просмотра трассы проходит ворота или выполняет повороты параллельно воротам на трассе;
|
||||||||||||||
2038.5
|
не явился вовремя на старт или сделал фальстарт;
|
||||||||||||||
2038.6
|
продолжает прохождение трассы после совершения ошибки при прохождении ворот;
|
||||||||||||||
2038.6
|
принял постороннюю помощь во время соревнований.
|
||||||||||||||
2039
|
Дисквалификация
|
||||||||||||||
Участник будет дисквалифицирован, если он:
|
|||||||||||||||
2039.1
|
принимает участие в соревнованиях по фальшивым документам;
|
||||||||||||||
2039.2
|
угрожает безопасности людей и имущества, или наносит материальный и физический ущерб;
|
||||||||||||||
2039.3
|
тренируется на трассе, закрытой для участников, нарушает статью 2024.3 или не выполняет указания жюри во время тренировок или соревнований;
|
||||||||||||||
2039.4
|
не надевает стартовый номер на официальную тренировку, осмотр трассы, соревнования или каким-либо образом изменяет стартовый номер;
|
||||||||||||||
2039.5
|
опаздывает на старт, допускает фальстарт или нарушает правила старта;
|
||||||||||||||
2039.6
|
не пересекает линию ворот хотя бы одной ногой, пристегнутой к доске;
|
||||||||||||||
2039.7
|
не проходит трассу на своей доске или пересекает линию финиша не в соответствии со статьей 2025.3;
|
||||||||||||||
2039.8
|
принимает постороннюю помощь во время соревнований;
|
||||||||||||||
2039.9
|
не уступает трассу догоняющему участнику по первому сигналу или мешает ему в прохождении трассы (не относится к соревнованиям по сноуборд-кроссу);
|
||||||||||||||
2039.10
|
неоправданно настаивает на перестартовке, если позже выясняется необоснованность таких требований.
|
||||||||||||||
2050
|
Протесты
|
||||||||||||||
2050.1
|
Жюри может принять протест, только если он основывается на существенных доказательствах.
|
||||||||||||||
2050.2
|
Жюри разрешается пересмотреть ранее принятое решение, если появились новые доказательства, которые связаны с предыдущим мнением.
|
||||||||||||||
2051
|
Виды протестов
|
||||||||||||||
2051.1
|
связанные с допуском участников или их экипировкой;
|
||||||||||||||
2051.2
|
касающиеся трассы или ее состояния;
|
||||||||||||||
2051.3
|
против участников или официальных лиц во время соревнования;
|
||||||||||||||
2051.4
|
против дисквалификации;
|
||||||||||||||
2051.5
|
связанные с хронометражем или подсчетом очков;
|
||||||||||||||
2051.6
|
против решений жюри или технического делегата.
|
||||||||||||||
2052
|
Место подачи протестов
|
||||||||||||||
Различные виды протестов следует направлять:
|
|||||||||||||||
2052.1
|
Протесты согласно статьям 2051.1 - 2051.6 по месту, указанному на официальной доске объявлений, или туда, куда указывалось на собрании руководителей команд.
|
||||||||||||||
2053
|
Сроки подачи протестов
|
||||||||||||||
2053.1
|
Связанные с допуском участников:
- перед жеребьевкой.
|
||||||||||||||
2053.2
|
Касающиеся трассы или ее состояния:
- не позднее, чем за 60 минут перед началом соревнований.
|
||||||||||||||
2053.3
|
Против участников, их инвентаря и костюмов, или официальных лиц за их неправильное поведение во время проведения соревнований:
- в течение 15 минут после того, как последний участник пересек финиш.
|
||||||||||||||
2053.4
|
Против дисквалификации:
- в течение 15 минут после объявления о дисквалификации.
|
||||||||||||||
2053.5
|
Связанные с хронометрированием:
- в течение 15 минут после объявления неофициальных результатов.
|
||||||||||||||
2053.6
|
Против прочих решений жюри или технического делегата:
- незамедлительно, но не позже истечения срока подачи протестов, указанного в статье 2053.4.
|
||||||||||||||
2053.7
|
Протесты против неверных подсчетов и ошибок при подсчете:
- протест, выдвинутый при ссылке не просто на нарушение правил со стороны официального лица или участника, а на конкретную ошибку при подсчете результатов, будет рассматриваться при отправлении заказным письмом через ассоциацию участников соревнований в любое время на протяжении 1 месяца со дня проведения соревнований. В случае если допущение ошибки подтвердится, будет опубликован новый список результатов, а награды перераспределены.
|
||||||||||||||
2054
|
Форма протестов
|
||||||||||||||
2054.1
|
Протесты подаются в письменном виде.
|
||||||||||||||
2054.2
|
В виде исключения протесты согласно статьям 2051.3, 2051.4 и 2051.5 могут быть поданы в устном виде (статья 2027.2.2)
|
||||||||||||||
2054.3
|
Протесты должны быть детально обоснованы. Должны быть приложены доказательства и свидетельские показания.
|
||||||||||||||
2055
|
Право подачи протестов
|
||||||||||||||
Право подачи протестов имеют:
- руководитель команды или тренер (в сноуборд-кроссе право подачи протеста имеет также спортсмен)
|
|||||||||||||||
2056
|
Рассмотрение протестов жюри
|
||||||||||||||
2056.1
|
Жюри само определяет место и время совещания для рассмотрения поданных ему протестов.
|
||||||||||||||
2056.2
|
При рассмотрении протеста против решения о прохождении ворот должны присутствовать судья-контролер, при необходимости судья-контролер соседних комбинаций ворот, а также руководитель или тренер команды, подавшие протест.
Кроме того, для проверки должны быть запрошены любые материалы, такие, как: видеозапись, фотографии, карточка контролера.
|
||||||||||||||
2056.3
|
При вынесении решения по протесту присутствуют только члены жюри.
Председателем на заседании является технический делегат. На заседании ведется протокол, который подписывается всеми членами жюри с правом голоса. Решение по протесту должно быть принято большинством списочного состава членов жюри, а не только большинством присутствующих. В случае равенства голосов голос технического делегата является решающим.
Соблюдается принцип независимой оценки доказательств.
Положения, на основании которых принимается решение, должны применяться и толковаться так, чтобы соответствовать смыслу честной спортивной деятельности, и с особым учетом необходимости поддержание дисциплины.
|
||||||||||||||
2056.4
|
Решение жюри должно быть немедленно после принятия помещено на официальной доске объявлений с указанием времени объявления решения.
В соревнованиях по сноуборд-кроссу решение может быть объявлено в устной форме.
|
||||||||||||||
2057
|
Право подачи апелляции
|
||||||||||||||
2057.1
|
Апелляция
|
||||||||||||||
2057.1.1
|
Апелляция может быть подана:
- против решения жюри о прекращении соревнований (статья 2035);
- против протокола официальных результатов. Эта апелляция должна быть направлена исключительно в случае очевидной и доказанной ошибки в расчетах.
|
||||||||||||||
2057.1.3
|
Сроки подачи апелляций
|
||||||||||||||
2057.1.3.1
|
Апелляции против решений жюри должны быть поданы в течение 24 часов с момента их опубликования;
|
||||||||||||||
2057.1.3.2
|
Апелляции против официальных результатов должны быть поданы в течение 30 дней, включая день соревнований.
|
||||||||||||||
2057.2
|
Отсрочка
Предоставление доказательств (протест, апелляция) не может быть причиной задержки апелляции.
|
||||||||||||||
2057.3
|
Подача
Все доказательства должны быть оформлены письменно и тщательно обоснованы. Свидетельские показания и вещественные доказательства должны прилагаться. Кассационные жалобы, представленные не в срок, должны быть отклонены.
|
||||||||||||||
2070.4
|
Прохождение ворот
|
||||||||||||||
2070.4.1
|
Прохождение ворот считается правильным, если хотя бы одна нога участника зафиксирована креплением на доске и доска пересекает линию ворот. В случае падения участник должен пересечь линию ворот.
|
||||||||||||||
2070.4.2
|
Ворота обозначаются треугольными флагами в соревнованиях по параллельному слалому, параллельному слалому-гиганту, и сноуборд-кроссу; в этом случае линия ворот есть продленная линия от внутренней древки к внешней.
|
||||||||||||||
2070.4.3
|
Запрет на продолжение заезда после допущения ошибки в воротах
Если участник соревнований не проходит ворота и не возвращается назад для правильного прохождения ворот, ему запрещается проходить все последующие ворота. Если он не подчиняется данному запрету, помимо дисквалификации ему могут выставить штраф с дисциплинарным взысканием в соответствии с дисциплинарными нормами.
Перед наложением дисциплинарного взыскания следует убедиться, что участник знал о допущенной ошибке.
Следует предположить, что участник соревнований знает о допущенной ошибке, если он допустил ошибку при прохождении двух или более ворот и явно отошел от правильной траектории прохождения ворот.
|
||||||||||||||
2080
|
Видеоконтроль
|
||||||||||||||
Если организаторы имеют техническое оборудование для официального видеоконтроля, жюри может назначить официального видеоконтролера. Обязанность видеоконтролера - контролировать правильное прохождение ворот участником.
|
|||||||||||||||
2085
|
Флаги на воротах
|
||||||||||||||
2085.1
|
Должны использоваться треугольные флажки следующих размеров:
|
||||||||||||||
параллельный слалом
|
/параллельный слалом-гигант
|
||||||||||||||
Длина основания:
|
130 см
|
||||||||||||||
Высота длинной стороны:
|
110 см
|
||||||||||||||
Высота короткой стороны:
|
45 см
|
||||||||||||||
2085.3
|
Флаги на ворота должны устанавливаться под прямым углом (90°) к линии спуска у основания ворот. Флаги на ворота должны быть закреплены у основания ворот.
|
||||||||||||||
2004.6.1
|
Флаги на ворота должны быть такого же цвета, как сама короткая внутренняя вешка и длинная внешняя вешка (красного или синего).
|
||||||||||||||
2004.6.2
|
Флаги должны быть изготовлены из воздухопроницаемого материала.
|
||||||||||||||
2004.6.3
|
Реклама на флагах не должна уменьшать воздухопроницаемость материала флага.
|
||||||||||||||
2089
|
Слаломные древки
|
||||||||||||||
Все древки, используемые для соревнований по сноуборду, называются древками для слалома и подразделяются на жесткие древки и падающие (гибкие, шарнирные) древки.
|
|||||||||||||||
2089.1
|
Жесткие древки
В качестве жестких древков разрешается использовать круглые, одинаковой формы древки, диаметром от 20 минимум до 32 мм максимум, без соединительных узлов. Древки должны быть такой длины, чтобы, будучи установленными, возвышались над снежным покровом, по крайней мере, на 1,80 м. Слаломные древки должны изготавливаться из нерасщепляемого материала (пластик, пластифицированный бамбук или материал со сходными свойствами).
|
||||||||||||||
2089.2
|
Падающие древки
Падающие древки оснащены шарнирным механизмом. Они должны соответствовать спецификациям правил.
Короткие древки
Короткие древки - гибкие древки длиной не более 45 см от основания до верхнего конца древки, заполненные или пустые сверху.
Короткие гибкие древки:
- длина над уровнем снега 45 см (от основания стержня до верхнего конца);
- мягкое наполнение: 35 см
- длина основания: 25 см
|
||||||||||||||
2089.3.1
|
Параллельный слалом
Слаломные древки должны быть окрашены в красный и синий цвета и иметь флаг того же цвета. Внутреннее древко должно быть коротким с поворотным шарниром, внешнее - обычное гибкое древко.
|
||||||||||||||
2089.3.2
|
Параллельный слалом-гигант
Используется слаломное древко и короткое древко с флагом соответствующего цвета. Внутреннее древко должно быть коротким с поворотным шарниром, внешнее - гибкое или жесткое древко (особенно при сильном ветре).
|
||||||||||||||
2089.3.4
|
Сноуборд-кросс
Используется слаломное древко и короткое древко с флагом соответствующего цвета. Внутреннее древко должно быть коротким с поворотным шарниром, внешнее - гибкое или жесткое древко (особенно при сильном ветре).
|
||||||||||||||
2090
|
Спортивный инвентарь участников
|
||||||||||||||
2090.1
|
Сноуборды
В соревнованиях используются только сноуборды (снежные доски).
|
||||||||||||||
2090.2
|
Крепления
Крепления должны быть установлены по диагонали к продольной оси доски. Ботинки не должны соприкасаться друг с другом.
|
||||||||||||||
2090.3
|
Равновесия и контроль скорости
Участники соревнований не должны надевать на руки ничего, кроме перчаток или использовать какие-либо приспособления, помогающие удерживать равновесия.
|
||||||||||||||
Специальные правила для отдельных дисциплин
|
|||||||||||||||
2500
|
Параллельные дисциплины
|
||||||||||||||
2501
|
Определение
|
||||||||||||||
Соревнования в параллельных дисциплинах представляют собой соревнования, в которых два или более участников одновременно проходят по двум или нескольким рядом расположенным трассам. Постановка трасс, рельеф склона и снежный покров должны соответствовать друг другу как можно более точно.
|
|||||||||||||||
2502
|
Технические характеристики
|
||||||||||||||
2502.1
|
Параллельный слалом
|
||||||||||||||
В соревнованиях по параллельному слалому перепад высот должен составлять от 80 до 120 метров с количеством ворот не менее 18-и. В параллельном слаломе рекомендуется устанавливать около 25 ворот с горизонтальным расстоянием (между внутренними древками) от 10 до 14 метров.
Протяженность трассы по длине склона должна составлять как минимум 250 метров, максимум - 450 метров, рекомендуемая протяженность - 350 метров. В среднем крутизна трассы для параллельного слалома должна составлять около 16° (+/- 2°), ширина трассы должна быть не менее 30 метров.
|
|||||||||||||||
2502.2
|
Параллельный слалом-гигант
|
||||||||||||||
В соревнованиях по параллельному слалому-гиганту перепад высот должен составлять от 120 до 200 метров с количеством ворот не менее 18-и. В параллельном слаломе-гиганте рекомендуется устанавливать около 25 ворот с горизонтальным расстоянием (между внутренними древками) от 20 до 27 метров.
Протяженность трассы по длине склона должна составлять как минимум 400 метров, максимум - 700 метров, рекомендуемая протяженность - 550 метров. В среднем крутизна трассы для параллельного слалома-гиганта должна составлять около 16° (+/- 2°), ширина трассы должна быть не менее 40 метров.
|
|||||||||||||||
2502.3
|
Ворота
|
||||||||||||||
2502.3.1
|
В соревнованиях по параллельному слалому/параллельному слалому-гиганту ворота состоят из одного короткого гибкого древка (внутреннее древко, вокруг которого совершается поворот) и одного длинного слаломного древка (внешнее древко), которые соединяются между собой треугольным флагом (см. статьи 2085 и 2089).
|
||||||||||||||
2502.3.2
|
Расстояние между двумя самыми близкими древками двух соседних ворот (повороты типа "банан") должно быть не менее 10 метров для параллельного слалома-гиганта и не менее 5 метров для параллельного слалома, цвет ворот и флагов один и тот же. Ворота должны быть установлены так, чтобы участники могли четко и ясно видеть и различать их даже на большой скорости. Флаг на воротах должен быть закреплен под прямым углом к линии спуска.
|
||||||||||||||
2502.3.3
|
Треугольные флаги на воротах должны устанавливаться под прямым углом (90°) к линии спуска у основания ворот. Флаги на воротах должны быть закреплены у основания ворот.
|
||||||||||||||
2503
|
Выбор и подготовка трассы
|
||||||||||||||
2503.1
|
Следует выбрать склон, ширина которого позволяет постановку двух или нескольких трасс. Желательно, чтобы склон был слегка вогнутым (для того, чтобы имелась возможность обозревать всю трассу с любой точки). Изменения рельефа поверхности должны быть одинаковыми по всей поверхности склона. Трассы должны быть похожими по рельефу и степени трудности.
|
||||||||||||||
2503.2
|
Установленная и размеченная трасса должна быть жесткой и подготовлена для соревнований по всей ширине, чтобы обеспечить равные шансы участникам при прохождении трассы.
|
||||||||||||||
2503.3
|
Необходимо, чтобы подъемник находился непосредственно вблизи трассы с целью обеспечения быстрого и непрерывного проведения соревнований.
|
||||||||||||||
2503.4
|
Трасса должна быть полностью ограждена. Рекомендуется предусмотреть ограждение, внутри которого могут находиться тренеры, участники и обслуживающий персонал.
|
||||||||||||||
2504
|
Трассы
|
||||||||||||||
2504.1
|
При наличии только двух трасс древки и флаги должны быть красного цвета на левой по ходу трассе и синими на правой стороне.
|
||||||||||||||
2504.2
|
Трассы ставятся одним и тем же постановщиком, и он должен обеспечить их тождественность и параллельность. Он должен обеспечить плавность трассы, на ней должны быть разнообразные и четко выраженные повороты. Постановка трассы должна обеспечивать безусловную ритмичность ее прохождения. Трасса ни в коем случае не должна сводиться к простому прохождению сверху вниз набора вертикальных комбинаций.
Допускается установка двойных и тройных комбинаций.
Рекомендованное количество ворот на трассе должно быть около 23 - 30 для параллельного слалома и 18 - 25 для параллельного слалома-гиганта.
|
||||||||||||||
2504.3
|
Непосредственно перед финишем после последнего указателя поворота должна быть четко обозначена граница между трассами так, чтобы каждого участника направлять на свой финиш.
|
||||||||||||||
2504.4
|
Расстояние между двумя соседними трассами (между внутренними древками) должно быть 8 - 10 м для параллельного слалома и 9 - 12 м для параллельного слалома-гиганта.
Первые ворота на каждой трассе должны быть выставлены на одинаковом расстоянии от стартовых ворот.
|
||||||||||||||
2505
|
Старт
|
||||||||||||||
2505.1
|
Стартовая площадка
|
||||||||||||||
Стартовая площадка должна быть построена таким образом, чтобы участники могли спокойно стоять на линии старта, а после прохождения линии могли быстро набрать большую скорость. Стартовые установки для всех дисциплин должны быть оборудованы специальными поручнями для отталкивания. Они могут отличаться в соответствии с определенным уровнем соревнований. Размер огороженной стартовой площадки должен быть в ширину около 12 метров (+/- 4м), в длину не менее 6 метров. При этом, к стартовой площадке должна примыкать специально огороженная зона подготовки спортсменов размерами: в ширину 30 метров, в длину 10 метров.
|
|||||||||||||||
2505.2
|
Стартовые ворота
|
||||||||||||||
Возможны два варианта старта с использованием различных видов стартовых ворот:
- Одновременных - ворота на обеих трассах должны одновременно открываться, но участник не должен иметь возможности открыть ворота при помощи толчка.
- С задержкой - ворота должны одновременно открываться во время первого заезда. Во время второго заезда ворота будут открываться с временной разницей по результатам первого заезда. Участник не должен иметь возможности открыть ворота при помощи толчка.
Расстояние между стартовыми воротами должно быть соответствующим расстоянию между трассами, но не менее 6 м.
|
|||||||||||||||
2505.3
|
Фальстарт
|
||||||||||||||
Решение о дисквалификации принимается в следующих случаях:
- Спортсмен толкает стартовые ворота
- Сноуборд либо тело (в случае если стартовые ворота западного типа) спортсмена пересекает стартовую черту (в вертикальной плоскости) до подачи последнего стартового сигнала (звукового и (или) визуального)
|
|||||||||||||||
2505.4
|
Сбой в работе стартовых ворот
|
||||||||||||||
Если одни или более стартовых ворот не открылись из-за технической неисправности без непосредственной манипуляции или контакта со стороны спортсменов до стартового сигнала или команды, то старт спортсменов должен быть повторен.
|
|||||||||||||||
2505.5
|
Стартовая команда
|
||||||||||||||
До команды: "Старт!" или одиночного звукового сигнала, стартер должен удостовериться, что участники готовы к старту, спросив: "Красная трасса - готов? Синяя трасса - готов? Внимание!".
Команда "Внимание!" может использоваться вместе со звуковой командой (несколько коротких гудков, после которых следует один длинный гудок, сообщающий команду старта, когда открываются ворота).
|
|||||||||||||||
2506
|
Финиш
|
||||||||||||||
2506.1
|
Финишное сооружение должно быть симметричным. Линия финиша должна быть параллельна линии старта. Ширина финишной зоны должна быть 30 метров, длина около 60 метров. Финишная зона должна быть огорожена сетями безопасности и, где требуется, матами безопасности.
|
||||||||||||||
2506.2
|
Два древка с натянутым между ними баннерами с надписью "Финиш" или надувные конструкции образуют финишные ворота. Каждые ворота должны быть минимум 8 м шириной. Внутренние древки финишных ворот на каждой трассе должны располагаться рядом друг с другом. При использовании надувной арки или надувных столбов размеры ворот в 8 метров должны сохраняться.
|
||||||||||||||
2506.3
|
Необходимо обеспечить ясно видимую границу между финишами обеих трасс для финиширующих участников и участников, покидающих зону финиша.
|
||||||||||||||
2507
|
Постановка трассы
|
||||||||||||||
2507.1
|
Постановщик трасс назначается Жюри соревнований. Перед постановкой параллельных трасс он должен произвести в присутствии Жюри и ответственных за трассу лиц (руководителя соревнований и начальника трассы) инспекцию и изучить место постановки трассы.
|
||||||||||||||
2507.2
|
Постановка трасс:
|
||||||||||||||
- следует избегать использования ворот, установленных так, что это вынуждало бы участника совершать слишком неожиданное резкое торможение, поскольку это нарушает плавность движений во время спуска, но не добавляет новых трудных комбинаций, которые должны присутствовать в современных соревнованиях по слалому.
- комбинации из сложных ворот должны предшествовать как минимум одни ворота, которые позволят участнику обрести управление, а затем пройти через сложную комбинацию.
- не следует устанавливать сложные фигуры, как в самом начале, так и в конце трассы. Последние ворота должны быть установлены так, чтобы участник проходил их достаточно быстро, тогда финишную прямую он будет пересекать на хорошей скорости.
- последние ворота должны быть установлены не слишком близко в финишной прямой, чтобы избежать опасности в отношении участников и хронометристов; ворота должны направлять участников к середине финишной прямой.
- слаломные древки на трассе должны быть установлены при помощи дрели начальником трассы или его помощниками сразу после того, как их установили, чтобы постановщик трассы мог контролировать выполнение.
|
|||||||||||||||
2507.3
|
Проверка готовности трасс
|
||||||||||||||
Жюри должно проверить трассу на предмет готовности к проведению соревнований сразу после того, как постановщик трассы осмотрел и подготовил ее, уделив особое внимание следующим моментам:
- Все вешки должны быть крепко вкручены.
- Очередность установленных ворот должна соответствовать требуемым цветам.
- Позиции вешек должны быть отмечены цветом.
- Нумерация, обозначенная на внешней вешке, должна быть в правильном порядке.
- Вешки должны быть достаточной высоты над уровнем снега.
- Флажки на воротах должны быть хорошо закреплены.
- Ограждение каждой трассы должно находиться достаточно далеко от слаломных вешек.
- Помехи по краю трассы должны быть либо устранены, либо обезврежены.
- Последние ворота, установленные перед финишем, должны направлять траекторию движения участника к середине финишной прямой.
- Запасные вешки должны быть расположены таким образом, чтобы они не сбивали участника с курса трассы.
- После проведения квалификационных заездов Жюри и постановщик трассы должны оценить разницу во времени прохождения трасс, состояние снега на трассах, и рассмотреть возможность перестановки трасс перед финалами.
- Зона старта и зона финиша должны соответствовать требованиям, указанным в статьях 2022 и 2025.
|
|||||||||||||||
2508
|
Хронометраж
|
||||||||||||||
2508.1
|
Квалификация
|
||||||||||||||
Время прохождения трассы для каждого спортсмена в квалификации должно замеряться двумя независимыми друг от друга системами хронометража.
|
|||||||||||||||
2508.2
|
Финал
|
||||||||||||||
Поскольку старт участников происходит одновременно, регистрируется только разница во времени участников по пересечению линии финиша двумя независимыми друг от друга системами хронометража. Первый участник, пересекая линию финиша, запускает хронометр и получает результатное время, равное "нулю", следующий участник останавливает обе системы хронометража и получает разницу результатного времени с первым участником с точностью до 1/100 секунды.
|
|||||||||||||||
2509
|
Проведение соревнований в параллельных дисциплинах
|
||||||||||||||
2509.1
|
Форматы квалификации для попадания в финалы
|
||||||||||||||
2509.1.1
|
Раздельная квалификация
|
||||||||||||||
2509.1.1.1
|
Один квалификационный заезд
|
||||||||||||||
Должен быть проведен отдельный квалификационный заезд. Особенности заезда должны быть такими же, как и соревнования в параллельных соревнованиях, а именно - должно совпадать количество ворот, линия спуска, уклон, именно так должны проводиться квалификационные заезды. Все участники выполняют один спуск по этой трассе. В основной заезд попадают 16 мужчин и 16 женщин с лучшими результатами; если количество участников меньше 50, то в основной заезд выходят только 8 лучших после квалификации.
|
|||||||||||||||
2509.1.1.2
|
Два квалификационных заезда
|
||||||||||||||
Должен быть проведен отдельный квалификационный заезд. Особенности заезда должны быть такими же, как и соревнования в параллельных соревнованиях, а именно - должно совпадать количество ворот, линия спуска, уклон, именно там будут проведены квалификационные заезды. Все участники выполняют один спуск по этой трассе - 8 женщин и мужчин с лучшими результатами проходят в финал. Участники, занявших с 9 по 24 места для женщин, с 9 по 32 - для мужчин, выполняют второй заезд по этой же трассе, но с обратным порядком старта (занявший 9 место участник стартует первым, занявший 24/32 место участник стартует последним). И вновь 8 женщин и мужчин с лучшими результатами (только второго заезда) проходят в финал.
|
|||||||||||||||
2509.1.1.3
|
Одинаковое время в квалификации
|
||||||||||||||
В случае одинаковых результатов на 8-е место в первой квалификационной попытке или на 16-е во второй попытке должен быть проведен дополнительный заезд для каждого из участников, показавших одинаковое время на квалификационном спуске. Этот заезд будет проведен сразу же после квалификации. Порядок старта участников будет распределен на старте с помощью жеребьевки.
|
|||||||||||||||
2509.1.1.4
|
Количество участников, прошедших квалификацию и попавших в финал, зависит от количества участников, выполняющих квалификационный заезд:
- если к квалификации допускается 50 или более участников, то 16 участников проходят в финалы;
- если к квалификации допускается менее 50 участников, то 8 участников проходят в финалы.
При старте менее 50 женщин/мужчин, Жюри может допустить 16 женщин/мужчин для участия в финале, если позволяет время. Об этом должно сообщаться как минимум за час до начала квалификации.
|
||||||||||||||
2509.1.2
|
Параллельные квалификационные заезды
|
||||||||||||||
2509.1.2.1
|
Квалификационная система в соревнованиях по параллельным трассам
|
||||||||||||||
С самого начала трасса готовится для проведения соревнований по параллельным трассам. Эти трассы те же или похожи на трассы, на которых проводится финал соревнований.
Эта квалификационная система состоит из двух заездов:
|
|||||||||||||||
1-ый заезд - квалификация:
В Квалификации все участники распределяются в соответствии с их стартовыми позициями относительно рейтинга (за исключением результатов жеребьевки, которая проводится для 16 участников с лучшими результатами). У каждого участника есть право на один заезд на время - нечетные номера (1, 3, 5,...) по красной трассе, четные номера (2, 4, 6,...) - по синей трассе.
16 мужчин и женщин с красной трассы и 16 мужчин и женщин с синей трассы (32 мужчины и 32 женщины) проходят в отборочный заезд.
|
|||||||||||||||
Отборочный заезд (2-ой заезд - 32 женщины и 32 мужчины):
Смена трасс: 16 женщин и мужчин с лучшими результатами с красной трассы на этот раз выполняют спуск по синей трассе. 16 женщин и мужчин с лучшими результатами с синей трассы - по красной трассе. Старт осуществляется в обратном порядке по результатам первой квалификации, т.е., спортсмен с 16-м результатом по трассе будет стартовать первым, с 15-м - вторым и т.д. Результаты первого заезда - квалификации и второго заезда - Отборочного суммируются ("один красный заезд и один синий заезд"). 16 спортсменов каждого пола с лучшими результатами проходят в финалы.
|
|||||||||||||||
Распределение порядковых номеров:
Распределение порядковых номеров между участниками, которые прошли и квалификацию, и отборочный заезд, будет в соответствии с результатами общего времени двух заездов. Остальные участники получат порядковые номера в соответствии с их результатами первого заезда.
|
|||||||||||||||
2509.1.2.2
|
Одинаковые результаты в квалификации
Если результаты квалификации по сумме двух заездов у двух и более участников совпадают, то равенство разбивается согласно лучшему результату в одной из попыток. Если и они равны, то равенство разбивается согласно лучшим очкам, в заявке на соревнования. Если и очки равны, то спортсмены занимают одинаковую позицию, но спортсмен с большим стартовым номером будет поставлен выше в рейтинге. Исключением является случай, если спортсмены получают одинаковый результат на 16-е место - в этом случае будет проведен дополнительный заезд на лучшее время (см. п. 2509.1.2.3).
|
||||||||||||||
2509.1.2.3
|
Одинаковые результаты за 16-ое место
|
||||||||||||||
Если результаты участников за 16 место совпадают, для них будет назначен дополнительный заезд по красной трассе (одна и та же трасса для всех участников). Этот заезд будет проведен сразу после квалификации. Порядок участников на старте будет распределен с помощью жеребьевки.
|
|||||||||||||||
2509.1.2.4
|
Результаты:
|
||||||||||||||
Спортсмены, участвовавшие в обоих квалификационном и отборочном заездах, занимают позиции согласно их суммарному времени. Оставшиеся спортсмены занимают позиции согласно результатам первого (квалификационного) заезда.
Одинаковые результаты спортсменов выбывших из соревнований (не попавших в отборочный заезд или финалы) зачитываются как финальные, и спортсмены занимают одинаковые позиции, даже в предварительных результатах.
|
|||||||||||||||
2509.2
|
Финал
|
||||||||||||||
2509.2.1.1
|
Определение пар в финалах - формат с двумя заездами
|
||||||||||||||
8 пар формируются согласно результатам квалификации:
|
|||||||||||||||
Группы
|
Мужчины и Женщины
|
||||||||||||||
1 место - 16 место
|
|||||||||||||||
8 место - 9 место
|
|||||||||||||||
5 место - 12 место
|
|||||||||||||||
4 место - 13 место
|
|||||||||||||||
3 место - 14 место
|
|||||||||||||||
6 место - 11 место
|
|||||||||||||||
7 место - 10 место
|
|||||||||||||||
2 место - 15 место
|
|||||||||||||||
2509.2.1.2
|
Определение пар в финалах - формат с одним заездом
|
||||||||||||||
8 пар формируются согласно результатам квалификации:
|
|||||||||||||||
Группы
|
Мужчины и Женщины
|
||||||||||||||
4 место - 13 место
|
|||||||||||||||
5 место - 12 место
|
|||||||||||||||
8 место - 9 место
|
|||||||||||||||
1 место - 16 место
|
|||||||||||||||
2 место - 15 место
|
|||||||||||||||
7 место - 10 место
|
|||||||||||||||
6 место - 11 место
|
|||||||||||||||
3 место - 14 место
|
|||||||||||||||
2509.2.2
|
Порядок старта
|
||||||||||||||
В каждой паре участник, который указан первым или, соответственно, результаты которого лучше, чем у второго участника пары, будет выполнять первый спуск по красной трассе. Согласно порядку, указанному в таблице, сверху вниз, все группы по очереди выполняют заезд. На второй заезд трассы для участников меняются. Все заезды в Финале параллельных соревнований выполняются согласно этой системе.
|
|||||||||||||||
2509.2.3
|
Финал параллельных соревнований состоит из:
- 1/8 финала;
- 1/4 финала;
- 1/2 финала;
- малого и большого финалов.
|
||||||||||||||
2509.2.3.1
|
Одна восьмая финала
Победители заездов 1/8 финала проходят в 1/4 финала.
|
||||||||||||||
2509.2.3.2
|
Четвертьфинал
Победители заездов 1/4 финала проходят в полуфинал.
|
||||||||||||||
2509.2.3.3
|
Полуфинал
Победители заездов полуфинала проходят в большой финал. Проигравшие участники заездов полуфинала проходят в малый финал.
|
||||||||||||||
2509.2.3.4
|
Малый и большой финалы
|
||||||||||||||
Победитель Большого финала занимает 1 место. Проигравший в большом финале занимает 2 место.
Победитель малого финала занимает 3 место. Проигравший в малом финале занимает 4 место.
|
|||||||||||||||
2509.2.3.5
|
Если параллельные квалификационные заезды использовались в качестве формата квалификации, возможно, провести финалы только с 8-ю мужчинами и 4-мя женщинами.
|
||||||||||||||
2509.2.4
|
Места с 5-го по 8-е и места с 9-го по 16-е распределяются в соответствии с результатами квалификации участников. В любом случае, участник, по результатам заезда вошедший в определенную группу, останется в этой группе, даже если его результат квалификации был ниже, чем результаты квалификации других участников, которые вошли в низшую группу.
Пример: если участник попал в первую 8, он так и останется в первой 8.
|
||||||||||||||
2509.2.6
|
Формат двух заездов в финалах
|
||||||||||||||
Каждая пара участников должна выполнить два заезда. Во втором заезде участники меняются трассами. Определяется разница во времени прохождения трасс между двумя участниками. После второй попытки, разницы во времени в каждой попытке суммируются. Спортсмен с наименьшей суммарной разницей по сумме двух попыток проходит в следующий этап соревнований. Максимально возможная разница в каждой попытке является штрафным временем, 1,5 секунды. Если разницы во времени одинаковы в обеих попытках, то спортсмен, победивший во второй попытке, проходит в следующий этап соревнований.
(Только для случаев использования ворот с задержкой: Если два участника, выполняющих заезд, пересекают финишную прямую с одинаковым результатом, то побеждает тот участник, который проиграл в первом заезде).
Участник, который не доходит до финиша, или которого дисквалифицируют в первом заезде, во втором заезде стартует со штрафным временем, составляющим 4% (максимум 1,5 сек.) (см. статью 2512).
Если спортсмены финишировали одновременно в обеих попытках, то спортсмен с лучшим суммарным временем в квалификации проходит в следующий этап соревнований. Если и это время равно, то спортсмен, показавший лучшее время в одной из попыток, проходит в следующий этап. Если и эти времена равны, то спортсмен с лучшими очками в заявке на соревнования проходит в следующий этап.
Участник, который не стартует, получает штрафное время. Если оба участника не стартуют в первом заезде, тот участник, победивший во втором заезде, автоматически проходит в следующий этап. Если оба участника не стартуют во втором заезде, тот участник, победивший в первом заезде, автоматически проходит в следующий этап. Помимо этого, если один участник не стартовал, а другой участник пары дисквалифицируется, то участнику, который не стартовал, назначается штраф за первый заезд, во время второго заезда участник, который стартовал (но был дисквалифицирован), проходит в следующий этап.
|
|||||||||||||||
2509.2.7
|
Формат одиночного заезда в финалах
|
||||||||||||||
Из 8 участников формируется 4 пары по правилам п. 2909.2.1.
Каждая пара участников должна выполнить только один заезд.
|
|||||||||||||||
А) Квалификация с суммарным временем по двум попыткам.
В каждом отборочном туре участник с лучшим суммарным временем квалификации выбирает для себя трассу (красную или синюю). Если оба участника дисквалифицируются на одних и тех же воротах или заканчивают с одинаковым результатом, спортсмен с лучшим временем Квалификации проходит в следующий этап.
Если и это время одинаковое, то спортсмен с большим стартовым номером проходит в следующий этап.
|
|||||||||||||||
Б) Квалификация с "лучшей из двух" попыток
В каждом отборочном туре участник с лучшим временем квалификации выбирает для себя трассу (красную или синюю). Если оба участника дисквалифицируются на одних и тех же воротах или заканчивают с одинаковым результатом, спортсмен с лучшим временем квалификации проходит в следующий этап.
Если и это время одинаковое, то спортсмен с большим стартовым номером проходит в следующий этап.
|
|||||||||||||||
В) Одиночный заезд: начиная с полуфинальных заездов или только для большого и малого финалов, вторая попытка может быть дана спортсменам для определения победителя.
|
|||||||||||||||
Формат финалов должен быть определен и объявлен до старта соревнований.
|
|||||||||||||||
2509.2.8
|
Участник, не стартовавший в финале
|
||||||||||||||
Если участник не стартует в 1/8 или 1/4 финала, он/она автоматически занимает 16 (1/8 финала) или 8 (1/4 финала) место. Если два или несколько участников не стартуют, то не стартующие участники займут только 15/16 (7/8) места в соответствии с их результатами квалификации (и таким же образом с остальными тремя или более не стартующими участниками).
Если один из участников не стартует в малом или большом финале, другой участник выполняет только один заезд.
|
|||||||||||||||
2509.2.9
|
Формат с параллельными заездами
|
||||||||||||||
Все участники распределяются согласно их лучшим очкам (Кубка мира, Кубка континента, ФИС-очки), за исключением лучших 16-ти участников, которые распределяются случайным образом. Каждый участник совершает один заезд на время - четные номера (1, 3, 5,...) по красной трассе, нечетные (2, 4, 6,...) по синей.
Затем, все финишировавшие участники совершают заезд на время по трассе другого цвета.
Итоговым результатом считается суммарное время участника (на красной и синей трассе).
|
|||||||||||||||
2509.3
|
Просмотр трасс
|
||||||||||||||
2509.3.1
|
Участникам дается 10 минут для ознакомления с параллельными трассами (где будет проводиться квалификация и финал). Способ просмотра трасс определяет Жюри.
Участники не должны прикасаться (удерживать) ворота во время просмотра. После первого нарушения выносится предупреждение, после второго - дисквалификация на время соревнований.
|
||||||||||||||
2510
|
Контроль соревнований
|
||||||||||||||
Судьи-контролеры располагаются по обеим внешним сторонам трассы. Они получают флаги, цвет которых (синий или красный) соответствует цвету разметки на контролируемой ими трассе, чтобы они тотчас же могли уведомить Жюри о замеченных нарушениях.
В середине трассы стоит соответствующее официальное лицо (судья) с желтым флагом. Он оценивает обоснованность дисквалификации, сделанной судьей-контролером. Если официальное лицо поднимает желтый флаг над красной или синей трассой, это подтверждает дисквалификацию участника.
|
|||||||||||||||
2511
|
Дисквалификация
|
||||||||||||||
2511.1.1
|
Участники дисквалифицируются в следующих случаях:
- фальстарт (раздел 2505.3);
- случайное или преднамеренное создание помехи сопернику в Финалах. Если спортсмен помешает сопернику во время квалификационных заездов, то спортсмен, которому помешали, может получить перестартовку. Попытка помешавшего спортсмена считается законченной и время засчитывается;
- неправильное прохождение ворот;
- поворот, выполненный с наружной части ворот;
- не пересечение финишной прямой как минимум с одной ногой, пристегнутой к доске.
|
||||||||||||||
2511.2
|
Участник, который был дисквалифицирован или не закончил свой первый заезд, второй заезд начинает со штрафным временем.
|
||||||||||||||
2511.2.1
|
Участник, который получает дисквалификацию или не проходит второй заезд, исключается из соревнований.
|
||||||||||||||
2511.2.2
|
В случае если оба участника не могут закончить заезд, участник который проходит наибольшее количество ворот:
- в первом заезде: побеждает в первом заезде
- во втором заезде: переходит на следующий этап.
|
||||||||||||||
2512
|
Пенальти (штрафное время)
|
||||||||||||||
Пенальти рассчитывается исходя из лучшего результата квалификации для женщин и мужчин. В финале параллельных соревнований будет назначаться пенальти в 4% (максимум 1,5 секунд) от времени его результата.
В любом случае максимальная разница во времени во время первого заезда каждой из пар не может превышать пенальти. Т.е. к примеру, фактическая разница во времени составляет 3 секунды, пенальти составляет 1,3 секунды, в таком случае второй заезд будет начинаться с отсрочкой в 1,3 секунды для участника, проигравшего в первом заезде.
Если участники заканчивают второй заезд с одинаковым результатом, учитывая их пенальти, участник, который побеждает во втором заезде, проходит в следующий этап. Если оба участника получают дисквалификацию во время второго заезда на одних и тех же воротах, участник, победивший в первом заезде, проходит в следующий этап.
|
|||||||||||||||
2513
|
Экипировка спортсменов
|
||||||||||||||
Экипировка спортсменов в параллельных соревнованиях должна состоять из двух частей - штаны и отдельная верхняя часть. Рекомендуется использовать невыступающую защиту для тела (спины) и смягчающие подкладки. Не разрешается использовать какие-либо методы/приспособления для притягивания одежды к телу, за исключением щитков.
|
|||||||||||||||
2514
|
Командный параллельный слалом
|
||||||||||||||
2515 - 18
|
Трасса, характеристики, постановка, просмотр
|
||||||||||||||
Те же требования, как и в обыкновенном параллельном слаломе (Правила 2502, 2503, 2504, 2509).
|
|||||||||||||||
2519
|
Проведение командных соревнований по параллельному слалому
|
||||||||||||||
2519.1
|
Квалификация
|
||||||||||||||
Для определения участвующих команд используются наиболее актуальные списки (наибольшие из очков зачета Кубка или ФИС-очков действующего списка). В любом случае выбираются 60 лучших мужчин и 30 женщин. Список команд сортируется, и спортсмены каждого региона распределяются по очкам. Очки суммируются по парам от наибольших к наименьшим для всех команд.
|
|||||||||||||||
Команды ранжируются по суммарным очкам и затем выбираются для квалификации из полученного списка по порядку, сначала по одной команде от (региона). После этого, выбираются вторые команды от региона по тому же списку и далее, при необходимости, повторяется отбор команд до тех пор, пока не будут сформированы 16/32 команды.
|
|||||||||||||||
У региона организатора есть дополнительная квота на каждый пол, максимум до 3/4 команд при участии 16/32 команд в финалах (все спортсмены должны быть квалифицированы соответственно требованиям по п. 2716.3). Если регион организатор использует дополнительную квоту, то список остальных команд будет соответственно уменьшен. Последняя стартовая позиция (16/32) будет предоставлена региону-организатору в случае, когда он не получил место в отобранных 15/31 команд.
|
|||||||||||||||
2519.2
|
Распределение позиций команд
|
||||||||||||||
Команды распределяются в обычной финальной сетке параллельного слалома согласно командным очкам.
|
|||||||||||||||
2519.3
|
Состав команды
|
||||||||||||||
После выбора и распределения команд в сетке, каждый регион может заявить за соответствующую команду любого квалифицировавшегося спортсмена, но каждый спортсмен может выступать только за одну команду. Регионы-участники обязаны подтвердить состав команд на собрании (жеребьевке). Регионы сами определяют, порядок стартующих участников в командах. Как и в обычных соревнованиях, выбор трассы определяется положением команды в квалификационном списке.
|
|||||||||||||||
2519.4
|
Соревнования
|
||||||||||||||
В командных соревнованиях по сноуборд-кроссу первый участник каждой команды одевает транспондер-передатчик на переднюю ногу ниже колена. Первые участники стартующих команд выстраиваются на старте и стартуют одновременно, как и в обычных соревнованиях по параллельному слалому. Как только эти участники покинули старт, и стартовые ворота были закрыты, вторые члены команд выстраиваются на старте. Когда первый участник команды пересекает финишную линию, транспондер-передатчик подает сигнал для открытия стартовых ворот для второго участника команды. Первая команда, чьи спортсмены пересекли финишную линию, проходит в следующий круг соревнований.
|
|||||||||||||||
2519.5 - 6
|
Судейство, стартовые номера, одежда спортсменов
|
||||||||||||||
В командных соревнованиях все правила по судейству, номерам и идентификации участников, допустимой одежды спортсменов аналогичны обычным соревнованиям по параллельному слалому (пп. 2071, 2513).
|
|||||||||||||||
2519.7
|
Штрафное время (пенальти)
|
||||||||||||||
Если в соревнованиях используется штрафное время, то оно рассчитывается из усредненного для обоих полов лучшего времени квалификации предшествующих соревнований. В параллельных финалах командных соревнований штрафное время составляет 6% от этого усредненного результата, но не может превышать 2,5 секунды. Максимальное штрафное время должно быть утверждено Жюри для каждых соревнований.
В исключительных случаях, Жюри может скорректировать штрафное время для каждого этапа финалов (например, полуфинал, финал) для поддержания зрелищности. Это должно быть объявлено перед стартом следующего этапа.
Во всех случаях, максимальная разница во времени для вторых стартующих членов команд не может превышать штрафное время, т.е., если разница во времени первых финишировавших участников 5 секунд, а штрафное время 1,9 секунды, то второй участник отстающей команды стартует с задержкой 1,9 секунды.
В случае если оба участника дисквалифицированы во втором заезде в одних и тех же воротах, то в следующий этап соревнований проходит команда, выигравшая первый заезд.
|
|||||||||||||||
2520
|
Старт
|
||||||||||||||
Все правила для старта, включая разгон, ворота, стартовые команды, фальстарт и сбой в работе стартовых ворот, аналогичны обычным соревнованиям по параллельному слалому (п. 2505).
|
|||||||||||||||
2521
|
Протесты
|
||||||||||||||
Все правила для протестов аналогичны обычным соревнованиям по параллельному слалому (п. 2505).
|
|||||||||||||||
2522
|
Участник не стартовал (DNS) в финале
|
||||||||||||||
Если участник команды не стартовал в 1/8 или 1/4 финала, она автоматически занимает 16-ю (в 1/8 финала) или 8-ю (1/4 финала) итоговую позицию. Если участники двух или более команд не стартовали, эти команды будут распределены на 15/16 и 7/8 итоговые позиции в соответствии с их квалификационным временем (и так далее с 3 и более нестартующими командами). Если участник команды не стартует в первом заезде малого или большого финала, в другой команде может стартовать, лишь один участник.
|
|||||||||||||||
2523
|
Просмотр трассы
|
||||||||||||||
Для просмотра трассы участникам отводится как минимум 10 минут (в квалификации и финалах). Способ просмотра определяется жюри.
Участникам не разрешается трогать (держать) древки и флаги во время просмотра.
При первом нарушении, будут применены предупреждающие санкции, второе нарушение может привести к дисквалификации команды.
|
|||||||||||||||
2524
|
Контроль соревнований
|
||||||||||||||
Судьи-контролеры располагаются по обе стороны трассы. Каждому контролеру может быть выдан флаг по цвету соответствующей цвету трассы, за которую они отвечают (синий или красный). Эти флаги должны быть применены незамедлительно для оповещения Жюри о возможной дисквалификации в этой части трассы. Судья-рефери, выбранный Жюри, находящийся примерно на середине трассы с желтым флагом для принятия незамедлительного решения по сигналу контролеров о дисквалификации, сигнализирует поднятием желтого флага в сторону той трассы, на которой была обозначена дисквалификация. Поднятие желтого флага подтверждает дисквалификацию.
|
|||||||||||||||
2525
|
Дисквалификация
|
||||||||||||||
2525.1
|
Причины для дисквалификации
- фальстарт (п. 2505.3)
- отвлекание/помеха оппоненту, умышленно или нет
- неправильное прохождение ворот
- поворот, не выполненный с внешней стороны ворот
- финиш не пересечен как минимум одной ногой, прикрепленной к доске.
|
||||||||||||||
2525.1.1
|
Команда, которая была дисквалифицирована, не финишировала (DNF) или второй участник которой не стартовал, выбывает из соответствующего этапа.
|
||||||||||||||
2525.1.2
|
Если обе команды не финишировали (DNF):
|
||||||||||||||
Участник, который прошел большее количество ворот в первом заезде выигрывает первый заезд, а стартовые ворота открываются для второго заезда в соответствии со штрафным временем согласно п. 2512;
команда, участник которой прошел большее количество ворот во втором заезде, проходит в следующий этап соревнований.
|
|||||||||||||||
2526
|
Итоговые результаты
|
||||||||||||||
Итоговые результаты соревнований составляются по аналогии с результатами в параллельных дисциплинах (п. 2509.2) с двумя заездами в финалах.
|
|||||||||||||||
2526.1
|
Команда не стартует/не финиширует/дисквалифицирована
|
||||||||||||||
Если команда не стартовала в 1/8 или 1/4 финала, она автоматически занимает 16-ю (в 1/8 финала) или 8-ю (1/4 финала) итоговую позицию. Если две или более команд не стартовали, эти команды будут распределены на 15/16 и 7/8 итоговые позиции в соответствии с их квалификационным временем (и так далее с 3 и более нестартующими командами). Порядок распределения команд в итоговых результатах: не финишировавшие или дисквалифицированные за спортивные нарушения команды занимают самые высокие позиции, далее идут дисквалифицированные и не стартовавшие команды.
|
|||||||||||||||
2600
|
Хаф-пайп
|
||||||||||||||
2601
|
Технические характеристики
|
||||||||||||||
Определение
|
|||||||||||||||
Хаф-пайп - желоб, построенный из снега.
|
|||||||||||||||
2601.1.1
|
Виды хаф-пайпа
|
||||||||||||||
2601.1.1
|
Традиционный хаф-пайп
|
||||||||||||||
Минимум
|
Рекомендуемый
|
Максимум
|
|||||||||||||
Уклон
|
14°
|
16°
|
18°
|
||||||||||||
Протяженность (в метрах)
|
100 м
|
120 м
|
140 м
|
||||||||||||
Ширина (от края до края)
|
14 м
|
16 м
|
18 м
|
||||||||||||
Высота стены
|
3 м
|
3,5 м
|
4,5 м
|
||||||||||||
Переход
|
3 м
|
4 м
|
5 м
|
||||||||||||
Вертикальный
|
максимум 0,2 м@ 83°
|
||||||||||||||
Нижняя плоскость
|
5 м максимум
|
||||||||||||||
Зона перепада
|
плоскость в 2 м
|
||||||||||||||
Баннерное ограждение на стене
|
2 м
|
||||||||||||||
Внешнее ограждение из баннеров
|
0,5 м
|
||||||||||||||
2601.1.2
|
хаф-пайп с размером больше обычного
|
||||||||||||||
Уклон
|
14°
|
16°
|
18°
|
||||||||||||
Протяженность (в метрах)
|
120 м
|
140 м
|
160 м
|
||||||||||||
Ширина (от края до края)
|
16 м
|
18 м
|
20 м
|
||||||||||||
Высота стены
|
4,7 м
|
5,2 м
|
5,7 м
|
||||||||||||
Переход
|
5,2 м
|
6,2 м
|
7,2 м
|
||||||||||||
Вертикальный
|
максимум 0,2 м@ 83°
|
||||||||||||||
Эти размеры даются как рекомендуемые, поскольку данные показатели утверждены и используются на любых соревнованиях по хаф-пайпу.
|
|||||||||||||||
2602
|
Трасса хаф-пайпа
|
||||||||||||||
2602.1
|
Трасса хаф-пайпа должна быть построена в соответствии с техническими характеристиками/требованиями (п. 2601.2). Подготовительный этап соревнований по строительству трассы хаф-пайпа должен проводиться минимум за 3 недели до начала соревнований. Трасса хаф-пайпа должна быть закончена и готова к проведению тренировок как минимум за день до соревнований.
|
||||||||||||||
2602.2
|
Хаф-пайп должен соответствовать утвержденным требованиям и должен быть оснащен ратраком с водителем, оборудованный насадкой для подготовки стенок хаф-пайпа. На трассе во время подготовительного и заключительного этапов подготовки должны находиться Судья-проектировщик трасс и Судьи-строители трасс.
|
||||||||||||||
2602.3
|
Засчитывается только выполнение трюков на трассе хаф-пайп, выполнение трюков вне зоны трассы хаф-пайпа не будет засчитываться.
|
||||||||||||||
2603
|
Тренировки
|
||||||||||||||
На время тренировок нет определенного стартового порядка. Время тренировок объявляется Жюри во время первого совещания руководителей команд. Необходимо предоставить как минимум 2 дня на проведение тренировок до дня соревнований. В определенных случаях Жюри может уменьшить время тренировок.
|
|||||||||||||||
2604
|
Формат соревнований
|
||||||||||||||
2604.1
|
Одиночные соревнования (Финал: один из двух)
|
||||||||||||||
Квалификация 1-ый заезд
|
Женщины
|
Все принимают участие
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
Все принимают участие
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Квалификация 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 1)
|
Женщины
|
4 - 15 из участников квалификации 1
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
6 - 25 из участников квалификации 1
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Финал 1-ый заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 2 и затем Квалификации 1)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финал 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный 1-му Финальному заезду)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финальное распределение мест следующим образом
|
Женщины
|
1 - 6
|
Лучший заезд из финальных заездов 1 или 2
|
||||||||||||
7 - 15
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
16......
|
Результатам квалификации, заезд 1
|
||||||||||||||
Мужчины
|
1 - 10
|
Лучший заезд из финальных заездов 1 или 2
|
|||||||||||||
11 - 25
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
26......
|
Результатам квалификации, заезд 1
|
||||||||||||||
2604.1.1
|
Одиночные соревнования (Финал: один из двух заездов, все на 2-ую Квалификацию)
|
||||||||||||||
Квалификация 1-ый заезд
|
Женщины
|
Все принимают участие
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
Все принимают участие
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Квалификация 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 1)
|
Женщины
|
4 - все участники квалификации 1
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
6 - все участники квалификации 1
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Финал 1-ый заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 2 и затем Квалификации 1)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финал 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный 1-му Финальному заезду)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финал 3-ий заезд
(порядок участников на старте обратный 2-му Финальному заезду)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финальное распределение мест следующим образом
|
Женщины
|
1 - 6
|
Лучший заезд из финальных заездов 1 или 2
|
||||||||||||
7 - ......
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
Мужчины
|
1 - 10
|
Лучший заезд из финальных заездов 1 или 2
|
|||||||||||||
11 - ......
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
Первый заезд: оба участника с одинаковым результатом из 5 (мужчин) или 3 (женщин) проходят в Финал. Участник с более низким результатом проходит по результатам второго заезда.
Второй заезд: оба участника с одинаковым результатом из 10 (мужчин) или 6 (женщин) проходят в финал. В финале принимает участие еще один участник.
|
|||||||||||||||
2604.2
|
Одиночные соревнования (финал: два из трех заездов)
|
||||||||||||||
Квалификация 1-ый заезд
|
Женщины
|
Все принимают участие
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
Все принимают участие
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Квалификация 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 1)
|
Женщины
|
4 - 15 из участников Квалификации 1
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
6 - 25 из участников Квалификации 1
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Финал 1-ый заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 2 и затем Квалификации 1)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финал 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный 1-му Финальному заезду)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финал 3-ий заезд
(порядок участников на старте обратный 2-му Финальному заезду)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финальное распределение мест следующим образом
|
Женщины
|
1 - 6
|
Лучший заезд из финальных заездов 1, 2 или 3
|
||||||||||||
7 - 15
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
16......
|
Результатам квалификации, заезд 1
|
||||||||||||||
Мужчины
|
1 - 10
|
Лучший заезд из финальных заездов 1, 2 или 3
|
|||||||||||||
11 - 25
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
26......
|
Результатам квалификации, заезд 1
|
||||||||||||||
2604.2.1
|
Одиночные соревнования (финал: два из трех заездов, все на 2-ую квалификацию)
|
||||||||||||||
Квалификация 1-ый заезд
|
Женщины
|
Все принимают участие
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
Все принимают участие
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Квалификация 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 1)
|
Женщины
|
4 - все участники Квалификации 1
|
1 - 3 проходят в следующий этап соревнований
|
||||||||||||
Мужчины
|
6 - все участники Квалификации 1
|
1 - 5 проходят в следующий этап соревнований
|
|||||||||||||
Финал 1-ый заезд
(порядок участников на старте обратный Квалификации 2 и затем Квалификации 1)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финал 2-ой заезд
(порядок участников на старте обратный 1-му Финальному заезду)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финал 3-ий заезд
(порядок участников на старте обратный 2-му Финальному заезду)
|
Женщины
|
6 участников
|
|||||||||||||
Мужчины
|
10 участников
|
||||||||||||||
Финальное распределение мест следующим образом
|
Женщины
|
1 - 6
|
Лучший заезд из финальных заездов 1, 2 или 3
|
||||||||||||
7 - ......
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
Мужчины
|
1 - 10
|
Лучший заезд из финальных заездов 1, 2 или 3
|
|||||||||||||
11 - ......
|
Результатам квалификации, заезд 2
|
||||||||||||||
Первый заезд: оба участника с одинаковым результатом из 5 (мужчин) или 3 (женщин) проходят в финал. Участник с более низким результатом проходит по результатам второго заезда.
Второй заезд: оба участника с одинаковым результатом из 10 (мужчин) или 6 (женщин) проходят в финал. В финале принимает участие еще один участник.
|
|||||||||||||||
2604.3
|
Заезды
|
||||||||||||||
2604.3.1
|
Квалификация
Участники разделяются на группы выполнения заездов:
Мужчины: 25 - 35 участников за заезд, женщины - 15 - 25 участниц за заезд.
Отбор участников будет осуществляться следующим образом:
- Количество групп устанавливается Жюри перед совещанием руководителей команд, исходя из количества времени и зарегистрированных участников на соревнования.
- Порядок выступления участников определяется с помощью жеребьевки.
- Если будет определено 2 группы, номера участников распределятся по четным и нечетным числам:
Группа 1: номера 1, 3, 5, 7 и т.д. Группа 2: номера 2, 4, 6, 8 и т.д.
- Если будет определено 3 группы, каждый третий участник будет выступать в каждой группе, согласно номерам:
Группа 1: номера 1, 4, 7 и т.д. Группа 2: номера 2, 5, 8 и т.д.
Группа 3: номера 3, 6, 9 и т.д.
- Каждой группе дается 15 - 30 минут на разминку (время устанавливает Жюри), после чего сразу следует 2 заезда квалификации с зачетом лучшего результата из двух.
|
||||||||||||||
2604.3.2
|
Квалификация в финал
Мужчины:
С 2 группами: 4 зарегистрированных участника с лучшими результатами из каждой группы + 2 участника из всех оставшихся с результатами, лучшими, чем у всех остальных.
С 3 группами: 3 зарегистрированных участника с лучшими результатами из каждой группы + 1 участник из всех оставшихся с результатами, лучшими, чем у всех остальных.
Женщины:
С 2 группами: 2 зарегистрированных участника с лучшими результатами из каждой группы + 2 участника из всех оставшихся с результатами, лучшими, чем у всех остальных.
С 3 группами: 2 зарегистрированных участника с лучшими результатами из каждой группы.
|
||||||||||||||
2604.3.3
|
Финал: (6 женщин и 10 мужчин)
Порядок выступления участников на старте обратный из лучших двух/трех/четырех по результатам первого заезда, затем обратный порядок из лучших двух/трех/четырех по результатам второго заезда, после этого обратный порядок по наилучшим результатам.
Порядок выступления в финале:
Женщины 1 - 6: лучший заезд из финальных заездов - 1 или 2;
7 - до конца: лучший заезд из квалификационных заездов - 1 или 2
Мужчины 1 - 10: лучший заезд из финальных заездов - 1 или 2;
11 - до конца: лучший заезд из квалификационных заездов - 1 или 2.
|
||||||||||||||
2604.4
|
Дабл ап формат (только для Квалификации)
|
||||||||||||||
Две группы из трех судей (А и Б) оценивают общее впечатление. Каждый участник выполняет 2 квалификации и оценивается и той и другой группой судей (А и Б).
Сумма лучшего заезда группы А и группы Б будет засчитана как результат.
20 мужчин и 10 женщин проходят в финал.
|
|||||||||||||||
2604.5
|
Джэм-сешн (только для финала)
|
||||||||||||||
12 мужчин и 6 женщин участвуют в финале.
Две группы из трех судей (А и Б) оценивают общее впечатление. Каждый участник в целом будет выступать в течение 1 часа. Два лучших результата из всех заездов складываются вместе, таким образом, получается финальный результат.
|
|||||||||||||||
2605
|
Проведение соревнований в дисциплине хаф-пайп
|
||||||||||||||
Квалификационные заезды является частью соревнований в хаф-пайпе.
Официальные результаты квалификационных заездов определяют участников для участия в финальных соревнованиях.
Только соревнования Финала определяют финальные позиции зарегистрированных участников.
Официальные результаты включают:
- позиции участников после квалификационного заезда
- финальные позиции зарегистрированных участников после соревнований Финала.
Формат соревнований может различаться, это могут быть соревнования на выбывание и одиночные соревнования. Решение принимается Жюри, о котором сообщается на совещании руководителей команд.
|
|||||||||||||||
2606
|
Жеребьевка
|
||||||||||||||
Между участниками стартовые позиции распределяются в случайном порядке, возможно проведение как электронной, так и ручной жеребьевки.
Для формата соревнований по группам отбор осуществляется иначе (см. статью 2604.3).
|
|||||||||||||||
2607
|
Экипировка
|
||||||||||||||
2607.1
|
Нагрудные номера
За нарушение формы и размера стартового номера назначаются штрафные санкции или дисквалификация. Все нагрудные номера должны быть всегда надеты правильным образом - во время разминки, тренировки, соревнований и награждения.
|
||||||||||||||
2607.2
|
Защитный шлем
Защитные шлемы - обязательное условие всех соревнований по хаф-пайпу. На всех участниках во время выполнения спуска и тренировок должны быть надеты защитные шлемы, изготовленные специально для гонок по сноуборду/горным лыжам, которые обеспечивают хорошую видимость. Участникам настоятельно рекомендуется усилить защиту спины.
|
||||||||||||||
2608
|
Система озвучивания
|
||||||||||||||
2608.1
|
Во время соревнований по хаф-пайпу используется музыкальное сопровождение. Звуковоспроизводящая система должна быть достаточно мощной, чтобы участники могли отчетливо слышать музыку без искажений, будучи на любой из точек хаф-пайпа. Звукооператор ответственен за разнообразие музыкального сопровождения во время соревнований.
|
||||||||||||||
2609
|
Судейская площадка
|
||||||||||||||
2609.1
|
Рекомендуемые размеры: 5 - 10 м x 2 - 3 м. Площадка для судей возводится таким образом, чтобы обеспечить достаточное пространство для размещения всех должностных лиц, возможность для наблюдения и всего необходимого оборудования для проведения соревнований. Судейская трибуна должна быть установлена внизу хаф-пайпа.
Зона нахождения Судей должна быть огорожена и закрыта для доступа участников и зрителей.
На кубке мира возможно использование "системы видеосудейства" (утверждается).
|
||||||||||||||
2610
|
Официальные лица на старте и финише
|
||||||||||||||
2610.1
|
Судья на старте (стартер)
Судья на старте ответственен за подачу предупредительного сигнала, команды старта, а также он обязан проследить, чтобы на всех участниках были надеты нагрудные номера и защитные шлемы. Судья на старте должен иметь связь по рации со старшим техническим судьей.
|
||||||||||||||
2610.2
|
Судья на финише
Судья на финише отвечает за зону финиша. Он должен обеспечить безопасный выход для всех участников и контролировать зрителей на прилегающей территории.
|
||||||||||||||
2611
|
Старт
|
||||||||||||||
Зона старта должна быть закрыта для всех, за исключением стартующего участника, одного тренера и судьи на старте (стартера) (см. статью 2022).
|
|||||||||||||||
2611.1
|
Сигнал к старту
Сигналы к старту подаются стартером (см. п. 2022.4.3).
|
||||||||||||||
2611.2
|
Зона разгона
Разгон позволяет участникам разогнаться в хаф-пайпе перед началом выполнения серии из трюков.
Наклонный съезд к зоне разгона не может использоваться в качестве трамплина. Зона разгона позволяет участникам использовать инерцию движения для набора скорости и не используется для выполнения трюков.
|
||||||||||||||
2612
|
Финиш
Зона финиша должна быть ровной и достаточно широкой, чтобы участники могли совершить безопасное торможение. Она должна быть полностью обнесена ограждением. Ограждение должно быть установлено таким образом, чтобы у официальных лиц, представителей средств массовой информации и зрителей был максимально хороший обзор. Ворота на выходе должны быть установлены так, чтобы у участников не было возможности покинуть зону финиша, не сняв сноуборд (см. также статью 2025).
|
||||||||||||||
2612.1
|
Линия финиша
Линия финиша (обозначенная при помощи нарисованной линии внизу хаф-пайпа через всю плоскость и вверх по стенам до края), место обозначения которой определяется главным судьей, является последним местом для отрыва от снега и выполнения трюка. Это означает, что если участник отрывается от снега и выполняет трюк до линии финиша или на ней, трюк (и падение) засчитывается в общий результат участника. Любые трюки, выполненные после линии финиша, не засчитываются.
|
||||||||||||||
2613
|
Технические судьи на соревнованиях по хаф-пайпу
|
||||||||||||||
2613.1
|
Техническое судейство соревнований в дисциплине хаф-пайп осуществляют технические судьи.
|
||||||||||||||
2613.2
|
При возникновении форс-мажорных обстоятельств, Жюри может вносить изменения в состав бригады технических судей.
|
||||||||||||||
2614
|
Техническое судейство соревнований по хаф-пайпу
|
||||||||||||||
2614.1
|
На каждое соревнований по хаф-пайпу приглашается от 3 до 6 технических судей из различных регионов, которые присутствуют в течение всего соревнования, и старший технический судья.
|
||||||||||||||
2614.2
|
Технические судьи оценивают соревнования по хаф-пайпу в соответствии с критериями оценки. Технические судьи должны постоянно поддерживать связь со старшим техническим судьей во время подготовки и проведения соревнования.
|
||||||||||||||
2614.3
|
Технические судьи могут использовать бланки оценки для фиксирования оценки в соответствии с нагрудным номером, а также должны иметь специальные бланки для внесения заметок по ходу соревнований (выполненные трюки, падения и т.п.).
|
||||||||||||||
2614.4
|
Не допускается обсуждение оценки участника; обсуждение допустимо только при инициации старшим техническим судьей.
|
||||||||||||||
2614.5
|
Участники, представители команд или зрителей не допускаются к трибуне судей и не имеют права обращаться к техническим судьям во время соревнований.
|
||||||||||||||
2614.6
|
Любой протест или жалоба относительно технического судейства, разрешается старшим техническим судьей и Жюри.
|
||||||||||||||
2614.7
|
Технические судьи не могут быть назначены на судейство соревнований, где принимают участие члены их семей (внуки, родители, дети, брат, сестра, муж, жена).
|
||||||||||||||
2615
|
Права и обязанности технических судей/старшего тех. судьи
|
||||||||||||||
2614.8
|
Права и обязанности технических судей
|
||||||||||||||
2614.8.1
|
Судить соревнования и выставлять оценки участникам честно, беспристрастно, безотносительно прошлых впечатлений и безотносительно национальной принадлежности участника, расы, цвета кожи или вероисповедания.
|
||||||||||||||
2614.8.2
|
Все технические судьи обязаны сообщать обо всех потенциально возможных конфликтах старшему техническому судье.
|
||||||||||||||
2614.8.3
|
Во время исполнения своих профессиональных обязанностей технические судьи должны воздерживаться от обсуждения своего личного мнения относительно руководителей команд, участников и зрителей до начала, во время и после соревнований.
|
||||||||||||||
2614.8.4
|
Во время всех обсуждений технический судья должен быть осмотрительным и благоразумным.
|
||||||||||||||
2614.1.5
|
Технический судья не должен прогнозировать результаты заранее.
|
||||||||||||||
2614.1.6
|
Технический судья должен принимать критику спокойно и сохранять самообладание в любых ситуациях.
|
||||||||||||||
2614.1.7
|
Технический судья не должен обсуждать действия любого из технических судей в пренебрежительной форме. Любое замечание относительно выполнения деятельности или поведения технического судьи должны быть переданы старшему техническому судье соревнований.
|
||||||||||||||
2614.1.8
|
Все технические судьи должны быть ознакомлены с трюками, выполняемыми участниками, и могут их определять.
|
||||||||||||||
2614.1.9
|
Технические судьи должны присутствовать на судейских брифингах и заседаниях по завершению соревнований, совещаниях руководителей команд и быть постоянно на связи со старшим техническим судьей.
|
||||||||||||||
2614.1.10
|
Все технические судьи должны выполнять свою работу своевременно и эффективно.
|
||||||||||||||
2614.1.11
|
Во всех аспектах должны следовать критериям технического судейства.
|
||||||||||||||
2614.9
|
Права и обязанности старшего технического судьи
|
||||||||||||||
2615.2.1
|
Помогает обеспечить проживание, суточные и необходимые переезды техническим судьям.
|
||||||||||||||
2615.2.2
|
Обязан посетить совещание руководителей команд за день до соревнования, судейские брифинги и анализ завершенных соревнований с техническими судьями.
|
||||||||||||||
2615.2.3
|
Обязан присутствовать на всех приемах трассы вместе с техническим делегатом, постановщиком трассы и свободными руководителями команд.
|
||||||||||||||
2615.2.4
|
Обеспечивает канцелярскими и другими необходимыми административными принадлежностями технических судей (канцелярия, оценочные бланки, необходимые предметы для удобства выполнения работы).
|
||||||||||||||
2615.2.5
|
Принимает все заявленные должным образом протесты.
|
||||||||||||||
2615.2.6
|
Контролирует правильное поведение технических судей на протяжении всех соревнований.
|
||||||||||||||
2615.2.7
|
Вести все беседы во время тренировок и событий, предшествующих соревнованиям, с целью создания правильного настроя участников.
|
||||||||||||||
2615.2.8
|
Определять, кто из технических судей отвечает за определенную деятельность и осуществлять замены, если это требуется.
|
||||||||||||||
2615.2.9
|
Осуществляет надзор и контроль над процедурой выставления оценок и сообщает об отклонениях от критериев выставления оценок.
|
||||||||||||||
2615.2.10
|
Объявляет судье на старте о том, что технические судьи готовы к старту следующих участников, и сообщает техническим судьям номер следующего участника.
|
||||||||||||||
2615.2.11
|
Отвечает за все, что происходит на трибуне технических судей.
|
||||||||||||||
2615.2.12
|
Является ответственным за подсчет и проверку результатов.
|
||||||||||||||
2615.2.13
|
Проверяет правильность разрешения всех ситуаций с одинаковыми результатами участников.
|
||||||||||||||
2615.2.14
|
Выступает в роли замещающего технического судьи на случай непредвиденных замен.
|
||||||||||||||
2615.2.15
|
Принимает решение, будучи членом Жюри, вместе с другими членами относительно расположения, необходимых устройств, планировки и просмотровых зон трибуны технических судей.
|
||||||||||||||
2615.2.16
|
Является ответственным, в качестве члена Жюри, за ведение контроля при строительстве хаф-пайпа и текущей эксплуатации во время тренировок и проведения соревнований.
|
||||||||||||||
2615.2.17
|
Выносит окончательное решение по всем вопросам технического судейства во время соревнований и принимает на себя ответственность за любые нарушения со стороны Жюри во время соревнований.
|
||||||||||||||
2615.2.18
|
Является членом Жюри, выносящим решение, вместе с техническим делегатом и руководителем соревнований.
|
||||||||||||||
2616
|
Система выставления оценок в соревнованиях по хаф-пайпу
|
||||||||||||||
2616.1
|
Оценки выставляются по 100-балльной системе (пример: 2, 6, 87, 93 и т.д.). Каждый судья вправе выставить спортсмену максимальную оценку в 100 баллов. Из выставленных судьями оценок выводится среднее арифметическое значение (для каждого спортсмена на табло отображается оценка XX,X из 100 возможных баллов).
|
||||||||||||||
2616.2
|
Каждый технический судья должен оценивать общее впечатление от выступления.
|
||||||||||||||
2616.3
|
Все результаты должны быть опубликованы после каждого заезда.
|
||||||||||||||
2616.4
|
Одинаковые оценки участников
|
||||||||||||||
2616.4.1
|
Одиночный заезд (квалификация)
В случае возникновения ситуации, при которой участники получают одинаковое количество баллов, сравнение суммы двух наивысших оценок судей определяет победителя. Если после подсчета участники по-прежнему получают равное количество баллов, сравнение суммы трех наивысших оценок судей определяет победителя. Если сумма по-прежнему остается неизменной, участник с большими очками в рейтинге побеждает.
|
||||||||||||||
2616.4.2
|
Два сгруппированных заезда (квалификация)
В случае возникновения ситуации, при которой участники в двух сгруппированных заездах получают одинаковое количество баллов, участник с наибольшим количеством баллов в одном заезде объявляется победителем. Если после этого участники по-прежнему получают равное количество баллов, сравнение суммы двух наивысших оценок судей другого определяет победителя. Если после подсчета участники по-прежнему получают равное количество баллов, сравнение суммы трех наивысших оценок судей другого заезда определяет победителя. Если сумма по-прежнему остается неизменной, участник с большими очками в рейтинге побеждает.
|
||||||||||||||
2616.4.3
|
Лучший результат из двух заездов (квалификация, полуфинал)
В случае возникновения ситуации, при которой участники получают одинаковое количество баллов в лучшем заезде, сравнение суммы двух наивысших оценок судей определяет победителя. Если после подсчета участники по-прежнему получают равное количество баллов, сравнение суммы трех наивысших оценок судей определяет победителя. Если сумма по-прежнему остается неизменной, сравнение суммы двух наивысших оценок судей другого заезда определяет победителя. Если после подсчета участники по-прежнему получают равное количество баллов, сравнение суммы трех наивысших оценок судей другого заезда определяет победителя. Если после подсчета участники по-прежнему получают равное количество баллов, то участник с большими очками в рейтинге побеждает.
|
||||||||||||||
2616.4.4
|
Одинаковые результаты в квалификационных заездах без полуфиналов
В соответствии с пунктом правил 2616.4.3.
|
||||||||||||||
2616.4.5
|
Одинаковые результаты в квалификационных заездах с полуфиналом
В случае возникновения ситуации, при которой участники получают одинаковое количество баллов на позиции последнего проходящего в полуфинал, проходят все.
В случае возникновения ситуации, при которой участники получают одинаковое количество баллов на позиции последнего проходящего в финал, спор решается в соответствии с пунктом правил 2616.4.3.
В случае возникновения ситуации, при которой участники получают одинаковое количество баллов на позиции проходящего в финал, проходят все. В этом случае количество участников, проходящих в полуфинал, будет уменьшено соответственно. Количество участников, проходящих из полуфинала в финал, в этом случае также будет уменьшено в соответствии.
|
||||||||||||||
2616.4.6
|
Одинаковые результаты в Финале (в итоговых результатах соревнований)
В случае возникновения ситуации, при которой участники получают одинаковое количество баллов после финального заезда в финале, участники получают одинаковые итоговые места. Выше в протоколе будет стоять участник, стартовавший с более высоким стартовым номером.
Ничья среди участников, не прошедших в финал, будет сохраняться в протоколе такой же, как и была на данном этапе соревнований. Ничья, возникшая по итогу объединения финального протокола из разных групп в квалификации, остается без изменений.
|
||||||||||||||
2617
|
Критерии оценки технического судейства
|
||||||||||||||
2617.1
|
Общее впечатление - 3 - 6 технических судей
Технические судьи оценивают выступление исходя из общего впечатления, в которое также входит оценка выполнения заезда и выполненной серии из трюков. Технический судья, оценивающий общее впечатление, оценивает качество выполнения заезда, принимая во внимание исполненные трюки, как отдельно взятые, так и выполненные последовательно. Полное построение заезда наиболее важно, поскольку технический судья, оценивающий общее впечатление, в выставлении оценки основывается на последовательность выполняемых трюков, количество рискованных элементов, использованных в комплексе, и то, как участник задействует хаф-пайп. Технический судья, оценивающий общее впечатление, учитывает падения и остановки, за которые производятся вычеты в соответствии со шкалой вычетов (см. раздел 2617.2) заезда/оценка каждого падения/ остановки.
|
||||||||||||||
Рассмотрение критериев
Технический судья, оценивающий общее впечатление, уделяет внимание всему выступлению, обращает внимание на прогресс и течение заезда, учитывая абсолютно все. А именно - амплитуду, сложность, разнообразие, использование пайпа и уровень исполнительского мастерства всех трюков. При оценке амплитуды учитывается средняя высота, на которой выполняются трюки. Сложность касается не только выполняемых трюков, но и места выполнения и используемых комбинаций. Разнообразие касается должного чередования стандартных полетов и вращений, выполняемых на той и другой стенках пайпа. В отношении исполнения трюков оценивается устойчивость, непрерывность движений и уверенность во время выполняемых маневров.
|
|||||||||||||||
Технический судья, оценивающий общее впечатление, учитывает построение участником своего выступления в целом для того, чтобы продемонстрировать разнообразие трюков, которые достаточно сложные для выполнения, но исполняются легко. Технический судья, оценивающий общее впечатление, расценивает падения не только как повлиявшие на исполнение данного трюка, но и как повлиявшие на дальнейшее исполнение, поскольку участник может сбиться с темпа. Технический судья, оценивающий общее впечатление, также смотрит на интенсивность выступления, сглаженность движений и использование пайпа. Тем не менее, высокая амплитуда и рискованные трюки добавят баллы к оценке выступления, также добавит их и исполнение сложных маневров в начале заезда. Важна последовательность трюков, к примеру, вращение на 720° последовательно выполнить сложнее, чем выполнение вращений на 720° в начале и в конце пайпа раздельно.
|
|||||||||||||||
2617.2
|
Вычеты за падения должны быть следующими:
1 - 10 небольшие помарки, в том числе: приземление на плоскую часть пайпа, касание сноубордом копинга, проскальзывание и докручивание на снегу, небольшое касание снега рукой при приземлении и другие формы неустойчивости.
11 - 20 ошибки среднего уровня сложности, в том числе: полная остановка, серьезное касание рукой с опорой на снег, полная опора двумя руками, легкое падение и разворот доски на снегу.
20 - 25 серьезные ошибки, в том числе: падение, касания телом снега и полная остановка.
|
||||||||||||||
2618
|
Рассмотрение критериев технического судейства
|
||||||||||||||
Для помощи техническим судьям в оценке выступлений в хаф-пайпе, существует три ключевых критерия:
Во-первых, это критерий "разнообразие". Если участник может выполнить много различных трюков, он демонстрирует высокое мастерство и, следовательно, лучше многих тех, кто демонстрирует лишь определенный набор маневров.
Во-вторых, принцип "сложности". Хороший райдер должен суметь исполнить трюки, которые на самом деле являются сложными для выполнения.
В-третьих, каждый трюк должен быть выполнен с идеальным "исполнением". Именно по этому поводу зачастую возникают разногласия у судей.
Вопрос: что является идеальным исполнением?
Ответ: это определяется правом технического судьи на решение, как и сама природа соревнований с оцениванием техническими судьями. К примеру: участник, который выполняет полет со слегка согнутыми в коленях ногами и лишь едва касается доски, считается выполнившим трюк небольшой сложности и не с лучшим исполнением, в то время как другой участник, который делает грэб и разворачивает в воздухе сноуборд, делая грэб с прогибом довольно продолжительное время, а затем выпрямляет ноги. Только технический судья может оценить каждое выступление. Очевидно, что опыт и наблюдение являются ключевыми моментами, когда говорится об оценке исполнения и сложности. Поэтому особое внимание следует уделить подготовке технических судей. Если технический судья не достаточно подготовлен и опытен, его оценки будут говорить об этом своей неточностью и непоследовательностью.
|
|||||||||||||||
2700
|
Сноуборд-кросс
|
||||||||||||||
2701
|
Технические характеристики
|
||||||||||||||
2701.1
|
Перепад высот
|
||||||||||||||
2701.1.1
|
Перепад высот для трасс сноуборд-кросса должен составлять минимум 130 метров, максимум - 250 метров. Одни и те же трассы могут использоваться как в мужских, так и в женских соревнованиях.
|
||||||||||||||
2701.2
|
Протяженность/уклон трассы
|
||||||||||||||
2701.2.1
|
Протяженность трассы должна быть измерена измерительной лентой, или системой GPS и должна указываться в стартовом протоколе и в итоговых результатах. Рекомендуемая протяженность трассы по длине склона должна составлять от 650 до 1200 метров. Средний уклон должен составлять 12° (+/- 2°).
|
||||||||||||||
2701.3
|
Ширина трассы
|
||||||||||||||
2701.3.1
|
Ширина трассы для соревнований по сноуборд-кроссу должна составлять как минимум 40 м. В определенных случаях постановщик трассы или Жюри могут утвердить исключения, касательно определенных коротких отрезков трассы.
|
||||||||||||||
2701.4
|
Ворота
|
||||||||||||||
2701.4
|
В соревнованиях по сноуборд-кроссу ворота состоят из одного короткого гибкого древка (внутреннее древко, вокруг которого совершается поворот) и одного длинного слаломного древка (внешнее древко), которые соединяются между собой треугольным флагом (см. статьи 2085 и 2089).
|
||||||||||||||
2701.4.2
|
Последующие ворота должны отличаться по цвету, за исключением расстановки ворот типа "банан" (на каждый поворот один цвет), который должен быть такого же цвета, как и ворота и флаги.
|
||||||||||||||
2701.4.3
|
Ворота должны быть установлены так, чтобы участники могли четко и ясно видеть и различать их даже на большой скорости. Флаг на воротах должен быть закреплен под прямым углом к линии спуска.
|
||||||||||||||
2701.4.4
|
В определенных случаях участникам придется проходить через двое ворот одинакового цвета (к примеру, через коридор).
|
||||||||||||||
2702
|
Трасса
|
||||||||||||||
2702.1
|
Общие характеристики трасс
|
||||||||||||||
Желательно, чтобы склон был средней высоты (не слишком ровный, но и не слишком крутой, идеальный уклон примерно 12° +/- 2°) с разнообразным рельефом. Ширина трассы для соревнований по сноуборд-кроссу должна составлять как минимум 40 м (чем шире, тем лучше). В определенных случаях на коротких участках трассы (50 м или меньше) ширина трассы может быть сужена до минимума в 20 м. Наиболее важный этап - от старта до первого виража (примерно 80 метров напрямую), который должен быть не слишком крутым. Это должен быть длинный ровный участок с элементами, позволяющими участникам отдалиться друг от друга перед первым виражом.
Ширина финишного створа должна быть не менее 15 метров. Финишная зона в ширину 30 метров, в длину около 60 метров.
|
|||||||||||||||
Идеальный склон для сноуборд-кросса позволяет расположить на нем все или некоторые из следующих фигур:
виражи (серповидной формы), двойные виражи, одиночные, двойные или тройные трамплинные роллы, переездные роллы (одиночные, двойные, тройные и т.п.), прыжки без трамплина, гребенка или двойная гребенка, специальные трамплины, боковые прыжки (корнеры), тейблтопы, шаговые прыжки. Могут быть (но не рекомендуется) включены средние или длинные повороты, они должны использоваться только в том случае, когда невозможно построить фигуру.
Могут быть построены и другие препятствия на трассе, но в первую очередь всегда должна учитываться безопасность для спортсменов. Препятствия должны быть построены таким образом, чтобы участники могли набирать скорость, и им не приходилось бы тормозить перед фигурами.
|
|||||||||||||||
2702.2
|
Подготовка трассы
|
||||||||||||||
Трасса должна быть закрыта для доступа как минимум за 20 часов до начала тренировок. К этому моменту снег на препятствиях и фигурах должен хорошо уплотниться, после чего можно будет убедиться, что их можно должным образом использовать во время тренировок и соревнований. Разрешается использование специальных средств (соль, вода, ...) для подготовки трассы.
|
|||||||||||||||
2703
|
Построение трассы
|
||||||||||||||
2703.1
|
Установка ворот должна быть осуществлена до начала официальных тренировок, ворота должны устанавливаться с технически искусным использованием особенностей самого склона в комбинации с размещением препятствий и трамплинов. Возможно, потребуются небольшие поправки в постановке трассы во время тренировок, что позволит улучшить траекторию прохождения трассы. Обо всех изменениях, внесенных во время тренировок, необходимо сообщить на собрании представителей команд, чтобы все участники знали об этих изменениях.
|
||||||||||||||
2703.2
|
Общее количество препятствий и трамплинов должно определяться дизайнером трассы, но следует расположить как можно больше разнообразных фигур. Трасса должна быть построена так, чтобы участники как можно быстрее отдалились друг от друга сразу после старта (т.е. необходимо расположить 3 - 5 разнообразных фигур и препятствий между стартом и первым поворотом). Эти препятствия должны быть расположены в одну линию на участке от старта до первого поворота. Минимальная длинна прямого участка трассы между стартом и первым поворотом должна составлять около 80 м. Стартовый отрезок должен быть относительно пологим (12° - 14°).
|
||||||||||||||
2704
|
Просмотр трассы/тренировки
|
||||||||||||||
Участники могут ознакомиться с трассой, медленно соскальзывая по самой трассе или сбоку от нее. Продолжительность просмотра устанавливает Жюри соревнований, но она не должна быть менее 15 минут. На участниках должны быть надеты стартовые номера и шлемы.
Обязательным является проведение как минимум одной тренировки на трассе перед соревнованиями. Обычно тренировка длится 1 - 2 часа и проводится за день до соревнований (в определенных случаях возможны некоторые изменения, внесенные Жюри соревнований).
|
|||||||||||||||
2705
|
Проведение соревнований в дисциплине сноуборд-кросс
|
||||||||||||||
2705.1
|
Квалификация
|
||||||||||||||
2705.1.1
|
Квалификационные заезды могут использоваться для отбора и расстановки спортсменов в финальной сетке - в этом случае спортсмены проезжают трассу на время. Возможна также расстановка спортсменов в финальных сетках с помощью прямого распределения участников без квалификационных заездов (см. п. 2705.1.4).
|
||||||||||||||
2705.1.2
|
Разрешается использовать один из следующих форматов квалификации на время:
1) Одна попытка - все спортсмены совершают один хронометрированный проезд по трассе.
2) Две попытки - все спортсмены совершают два хронометрированных проезда по трассе - лучшая из двух попыток засчитывается для определения квалификационной позиции спортсмена.
Спортсмены, которые не стартовали, не финишировали или были дисквалифицированы в первой попытке, могут участвовать во второй попытке.
3) Две попытки "с обрезанием"
- После первой квалификационной попытки, 50% участников финалов расставляются на позиции в финальной сетке согласно показанному времени заезда (например, сетка из 48 участников, 24 - проходят после первой попытки).
- Спортсмены, которые не прошли в финал после первой попытки, совершают вторую попытку.
- Порядок старта во второй попытке будет таким же, как и в первой, за вычетом уже квалифицировавшихся участников.
- Лучшая из двух попыток засчитывается для определения квалификационной позиции оставшихся участников.
4) Джэм-сешн (Формула 1) - неограниченное количество попыток.
Все участники квалификации совершают неограниченное количество попыток в определенный промежуток времени - лучшая попытка засчитывается для определения квалификационной позиции спортсмена.
|
||||||||||||||
2705.1.2
|
Во второй попытке (формат 2), первые 16 спортсменов (для мужчин и для женщин) будут стартовать в обратном порядке по сравнению с первой попыткой. Остальные участники, начиная с 17-го стартового номера, стартуют во второй попытке в том же порядке, что и в первой попытке.
|
||||||||||||||
2705.1.3
|
Одинаковые результаты в квалификации
|
||||||||||||||
Если по итогам квалификации два и более участника показали одинаковый результат в лучшей попытке, то равенство разбивается согласно лучшему суммарному времени по результатам двух попыток. Если и они равны, то равенство разбивается согласно лучшим очкам, учитывающимся в заявке на соревнования. Если и очки равны, то спортсмены занимают одинаковую позицию, но спортсмен с большим стартовым номером будет поставлен выше в рейтинге. Исключением является случай, если спортсмены получают одинаковый результат на решающей (крайней) позиции в финальной сетке (16, 24, 32, 48, 64) - в этом случае будут проведены или дополнительные заезды на лучшее время (спортсмены стартуют отдельно) или одновременный заезд участников с одинаковым результатом квалификации (позиция на старте определяется жеребьевкой).
|
|||||||||||||||
2705.1.4
|
Распределение участников в финальной сетке без квалификационных заездов
|
||||||||||||||
Участники будут расставлены на позиции в финальной сетке согласно очкам, учитывающимся в заявке на соревнования и жеребьевке.
|
|||||||||||||||
Если количество участников превышает 64 (или 32), то возможно провести квалификационные заезды. Жюри определяет количество участников, которое должно пройти через квалификационный отбор.
|
|||||||||||||||
Жюри объявляет на собрании капитанов команд:
- количество участников в квалификации,
- количество участников, квалифицировавшихся в финальную часть,
- количество этапов квалификации, при необходимости,
- количество заездов, включая количество спортсменов в каждом заезде.
|
|||||||||||||||
2705.1.5
|
Одинаковое время в квалификации формата "джэмсешн"
|
||||||||||||||
Если двое и более участников покажут одинаковое лучшее время в попытке, то равенство разбивается по их общему времени двух лучших попыток.
|
|||||||||||||||
2705.1.6
|
Одинаковое время в квалификации формата двух попыток "с обрезанием"
|
||||||||||||||
Если двое и более участников покажут одинаковое лучшее время в попытке, то равенство разбивается по их общему времени двух лучших попыток. Если и далее результаты одинаковые, то равенство разбивается по очкам Кубка или ФИС-очкам (тем, какие выше).
|
|||||||||||||||
Если результаты все еще одинаковые, то участники занимают одну позицию, но участник с большим номером стоит выше в списке.
|
|||||||||||||||
При равенстве результата на последней квалифицирующейся позиции в первом заезде, то оба/все участники проходят в финал, а количество квалифицирующихся участников из второго этапа квалификации соответственно уменьшается.
|
|||||||||||||||
При равенстве результата на последней квалифицирующейся позиции во втором этапе квалификации (16/24 результат у женщин и 32/48 результат у мужчин), то все участники с одинаковым результатом проводят дополнительные квалификационные заезды (сколько потребуется для распределения).
|
|||||||||||||||
2705.2
|
Финалы
|
||||||||||||||
2705.2.1
|
В финале участвуют 48 мужчин/ 24 женщины/ - 6 участников в заезде или 64 мужчины/32 женщины, 32 мужчины/ 16 женщины/ - 4 участника в заезде или другое количество по тому же принципу, установленное Жюри.
|
||||||||||||||
2705.2.2
|
В сноуборд-кроссе финал проводится в виде одного заезда на выбывание.
|
||||||||||||||
2705.2.3
|
Первые 3 участника (6 участников в заезде) или 2 участника (4 участника в заезде) выходят из каждого заезда в следующий этап соревнований согласно результатам финиша в каждом заезде. При достижении финиша считается любая часть тела или сноуборда, которая пересекает финишную линию. По возможности, необходимо установить видео- или фотонаблюдение на финише. Если участники финишируют одновременно, то равенство разбивается при помощи фотофиниша. Если и в этом случае невозможно определить лучшего, то спортсмены занимают позиции согласно лучшему времени в квалификации. Если и оно равно, то равенство разбивается согласно лучшему суммарному времени по результатам двух попыток квалификации. Если и оно равно, то спортсмен с меньшим (лучшим) стартовым номером (по результатам квалификации) получает лучшую позицию.
|
||||||||||||||
2705.2.4
|
Участники, которые по результатам заняли 3 и 4 места будут отнесены к соответствующей группе, в которой и будут проранжированы согласно результату квалификации. В любом случае участник, который попал в одну из групп (1/8 финала, 1/4 финала и т.д.), так и останется в этой группе и займет определенную позицию в ней.
|
||||||||||||||
2705.2.5
|
Если два и более участника не финишировали или дисквалифицированы (за задержку или толчок спортсмена, пропуск ворот), то они займут итоговые позиции согласно пройденному расстоянию по трассе, определенному по номеру пройденных ворот. Если два или более участника не финишировали, остановились или упали или были дисквалифицированы на одних и тех же воротах, то результаты квалификации будут решающими для определения позиции участника в заезде.
|
||||||||||||||
2705.2.6
|
Финальные заезды в соревнованиях, использующих прямое распределение спортсменов в сетках (без квалификационных заездов, п. 2705.1.4), проводятся следующим образом:
|
||||||||||||||
Лучшие 2 спортсмена в каждом заезде проходят в следующий этап соревнований согласно результатам финиша в каждом заезде. При достижении финиша считается любая часть тела или сноуборда, которая пересекает финишную линию. По возможности, необходимо установить видео- или фотонаблюдение на финише. Если участники финишируют одновременно, то равенство разбивается при помощи фотофиниша. Если и в этом случае невозможно определить лучшего, то спортсмены занимают позиции согласно лучшему стартовому номеру в финалах (который основан на очках, учитывающихся в заявке на соревнования и жеребьевке) - спортсмен с меньшим (лучшим) стартовым номером получает лучшую позицию.
|
|||||||||||||||
Спортсмены, занявшие 3-е и 4-е места в 1/16 финала, участвуют в дополнительных заездах для распределения на позиции с 33-й по 64-ю. Спортсмены, занявшие 3-е и 4-е места в 1/8 финала, участвуют в дополнительных заездах для распределения на позиции с 17-й по 32-ю. Спортсмены, занявшие 3-е и 4-е места в 1/4 финала, участвуют в дополнительных заездах для распределения на позиции с 9-й по 16-ю.
|
|||||||||||||||
Если в соревнованиях участвуют более 64 спортсменов, то может проводиться максимум два дополнительных этапа для проигравших в заездах участников, и спортсмены могут занять одинаковые итоговые позиции соответственно занятым местам в заездах.
|
|||||||||||||||
2705.3
|
Итоговые результаты
|
||||||||||||||
Спортсмены, которые участвовали в квалификации, распределяются на итоговых позициях согласно результатам квалификации. Одинаковые результаты для спортсменов, не прошедших в финальные заезды, не разбиваются, а становятся итоговыми, и спортсмены занимают одинаковые позиции даже в предварительных результатах (результаты квалификации).
|
|||||||||||||||
2705.4
|
Нагрудные номера/идентификация участников
|
||||||||||||||
2705.4.1
|
Нагрудные номера с обозначением номера спереди, сзади и на рукавах используются для лучшей видимости судьями.
|
||||||||||||||
2705.4.2
|
При проведении квалификационных заездов используются номера, начиная с 17, 33, ... (в зависимости от размера финальной сетки). Меньшие номера используются в финалах.
|
||||||||||||||
2705.4.3
|
Для дополнительной идентификации участника используются цветные накидки (бибы) - красный, зеленый, синий, желтый (4 спортсмена в заезде), черный, белый (6 спортсменов в заезде). Цвета выбираются соответственно рейтинга спортсменов. Красный берет спортсмен с лучшим рейтингом в заезде, зеленый со вторым и т.д.
|
||||||||||||||
2705.5
|
Судьи на воротах
|
||||||||||||||
Во время соревнований по сноуборд-кроссу необходимо назначить 4 - 8 судей-контролеров на ворота (обеспеченных рациями для связи с судьей на финише и остальными членами Жюри). Они должны знать основные правила соревнований (просмотр, тренировка, причина для дисквалификации при прохождении ворот, контакты и т.п.).
|
|||||||||||||||
2705.6
|
Одежда спортсмена
|
||||||||||||||
Соревновательный костюм спортсмена в сноуборд-кроссе должен состоять из двух частей. Обжимающие или облегающие костюмы и комбинезоны не разрешаются к использованию. Рекомендуется так же использовать защиту (например, на спину). Никаких утяжек, резинок, липучек и прочих стягивающих приспособлений не может быть использовано для притягивания костюма спортсмена ближе к телу.
Защитные шлемы - обязательное условие всех соревнований по сноуборд-кроссу (на время ознакомления с трассой, тренировок и соревнований). На всех участниках должны быть надеты защитные шлемы, изготовленные специально для соревнований по сноуборду или горным лыжам, которые обеспечивают хорошую видимость.
|
|||||||||||||||
2706
|
Позиции участников в финалах соревнований по сноуборд-кроссу
|
||||||||||||||
Позиции участников в финалах распределяются по рейтингу следующим образом:
|
|||||||||||||||
2706.1
|
Распределение на 8 заездов/по 4 участника в заезде (32) мужчины
|
||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
4 место
|
|||||||||||
1
|
1
|
16
|
17
|
32
|
|||||||||||
2
|
8
|
9
|
24
|
25
|
|||||||||||
3
|
5
|
12
|
21
|
28
|
|||||||||||
4
|
4
|
13
|
20
|
29
|
|||||||||||
5
|
3
|
14
|
19
|
30
|
|||||||||||
6
|
6
|
11
|
22
|
27
|
|||||||||||
7
|
7
|
10
|
23
|
26
|
|||||||||||
8
|
2
|
15
|
18
|
31
|
|||||||||||
2706.2
|
Распределение на 4 заезда/по 4 участника в заезде (16) женщины
|
||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
4 место
|
|||||||||||
1
|
1
|
8
|
9
|
16
|
|||||||||||
2
|
4
|
5
|
12
|
13
|
|||||||||||
3
|
3
|
6
|
11
|
14
|
|||||||||||
4
|
2
|
7
|
10
|
15
|
|||||||||||
2706.3
|
Распределение на 8 заездов/по 6 участников в заезде (48) мужчины
|
||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
4 место
|
5 место
|
6 место
|
|||||||||
1
|
1
|
16
|
17
|
32
|
33
|
48
|
|||||||||
2
|
8
|
9
|
24
|
25
|
40
|
41
|
|||||||||
3
|
5
|
12
|
21
|
28
|
37
|
44
|
|||||||||
4
|
4
|
13
|
20
|
29
|
36
|
45
|
|||||||||
5
|
3
|
14
|
19
|
30
|
35
|
46
|
|||||||||
6
|
6
|
11
|
22
|
27
|
38
|
43
|
|||||||||
7
|
7
|
10
|
23
|
26
|
39
|
42
|
|||||||||
8
|
2
|
15
|
18
|
31
|
34
|
47
|
|||||||||
2706.4
|
Распределение на 4 заезда/по 6 участников в заезде (24) женщины
|
||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
4 место
|
5 место
|
6 место
|
|||||||||
1
|
1
|
8
|
9
|
16
|
17
|
24
|
|||||||||
2
|
4
|
5
|
12
|
13
|
20
|
21
|
|||||||||
3
|
3
|
6
|
11
|
14
|
19
|
22
|
|||||||||
4
|
2
|
7
|
10
|
15
|
18
|
23
|
|||||||||
2706.5
|
Распределение на 4 заезда/по 4 участника в заезде (16) женщины
|
||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
4 место
|
|||||||||||
1
|
1
|
32
|
33
|
64
|
|||||||||||
2
|
16
|
17
|
48
|
49
|
|||||||||||
3
|
9
|
24
|
41
|
56
|
|||||||||||
4
|
8
|
25
|
40
|
57
|
|||||||||||
5
|
5
|
28
|
37
|
60
|
|||||||||||
6
|
12
|
21
|
44
|
53
|
|||||||||||
7
|
13
|
20
|
45
|
52
|
|||||||||||
8
|
4
|
29
|
36
|
61
|
|||||||||||
9
|
3
|
30
|
35
|
62
|
|||||||||||
10
|
14
|
19
|
46
|
51
|
|||||||||||
11
|
11
|
22
|
43
|
54
|
|||||||||||
12
|
6
|
27
|
38
|
59
|
|||||||||||
13
|
7
|
26
|
39
|
58
|
|||||||||||
14
|
10
|
23
|
42
|
55
|
|||||||||||
15
|
15
|
18
|
47
|
50
|
|||||||||||
16
|
2
|
31
|
34
|
63
|
|||||||||||
2706.6
|
|||||||||||||||
Распределение позиций участников в финалах без квалификационных заездов (п. 2705.1.4)
|
|||||||||||||||
12 - 16 участников: п. 2706.2
|
|||||||||||||||
24 - 32 участника: п. 2706.1
|
|||||||||||||||
48 - 64 участника: п. 2706.5
|
|||||||||||||||
2706.6.1
|
Распределение позиций в финальных заездах с несбалансированным количеством участников (без квалификационных заездов)
|
||||||||||||||
Если в соревнованиях участвует от 9 до 11, от 17 до 23 или от 33 до 47 спортсменов, то распределение участников в финальных заездах следующее:
|
|||||||||||||||
9 - 11 участников
|
|||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
||||||||||||
1
|
1
|
8
|
-
|
||||||||||||
2
|
4
|
5
|
9
|
||||||||||||
3
|
3
|
6
|
10
|
||||||||||||
4
|
2
|
7
|
11
|
||||||||||||
17 - 23 участника
|
|||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
||||||||||||
1
|
1
|
16
|
-
|
||||||||||||
2
|
8
|
9
|
17
|
||||||||||||
3
|
5
|
12
|
20
|
||||||||||||
4
|
4
|
13
|
21
|
||||||||||||
5
|
3
|
14
|
22
|
||||||||||||
6
|
6
|
11
|
19
|
||||||||||||
7
|
7
|
10
|
18
|
||||||||||||
8
|
2
|
15
|
23
|
||||||||||||
33 - 47 участника
|
|||||||||||||||
Заезд N
|
1 место
|
2 место
|
3 место
|
||||||||||||
1
|
1
|
32
|
-
|
||||||||||||
2
|
16
|
17
|
33
|
||||||||||||
3
|
9
|
24
|
40
|
||||||||||||
4
|
8
|
25
|
41
|
||||||||||||
5
|
5
|
28
|
44
|
||||||||||||
6
|
12
|
21
|
37
|
||||||||||||
7
|
13
|
20
|
36
|
||||||||||||
8
|
4
|
29
|
45
|
||||||||||||
9
|
3
|
30
|
46
|
||||||||||||
10
|
14
|
19
|
35
|
||||||||||||
11
|
11
|
22
|
38
|
||||||||||||
12
|
6
|
27
|
43
|
||||||||||||
13
|
7
|
26
|
42
|
||||||||||||
14
|
10
|
23
|
39
|
||||||||||||
15
|
15
|
18
|
34
|
||||||||||||
16
|
2
|
31
|
47
|
||||||||||||
2707
|
Старт трассы
|
||||||||||||||
2707.1
|
Стартовая площадка и стартовые ворота
|
||||||||||||||
Стартовая площадка должна быть сделана таким образом, чтобы участники могли спокойно стоять на линии старта, и могли быстро покинуть старт по команде. Стартовые установки для всех дисциплин должны быть оборудованы специальными поручнями для отталкивания, которые являются частью стартовых ворот, это относится ко всем видам соревнований. 4/6 стартовых ворот должны открываться одновременно, и спортсмен не должен иметь возможности открыть ворота самостоятельно. Стартовые ворота должны быть покрыты тефлоном/пластиком, чтобы защитить скользящую поверхность сноуборда. Необходимо, чтобы ворота открывались механически большей надежности и удобства. Электронные системы не разрешены, если не одобрены ФСР.
|
|||||||||||||||
Размерности:
Ширина стартовых ворот: 90 - 100 см
Высота доски ворот: 30 - 40 см
Расстояние между поручнями: 80 - 90 см
Длина поручня: 10 см
Ширина поручня: 3 - 4 см
Поручни должны иметь возможность перемещаться по высоте
Расстояние между воротами: 5 - 60 см
|
|||||||||||||||
2707.2
|
Стартовые позиции - два формата
|
||||||||||||||
Каждая стартовая позиция имеет свой цвет и номер. Если смотреть вниз по трассе, то позиции установлены следующим образом слева направо:
Цвет: красный-зеленый-синий-желтый (белый-черный)
Номер: 1 - 2 - 3 - 4 (5 - 6)
|
|||||||||||||||
Цвет определяется согласно результату квалификации:
1-й - красный
2-й - зеленый
3-й - синий
4-й - желтый
5-й - белый
6-й - черный
|
|||||||||||||||
2707.3
|
Выбор стартовой позиции
|
||||||||||||||
Выбор стартовой позиции в каждом заезде основывается на текущем рейтинге участника. Участник с лучшим рейтингом выбирает себе полосу первым. Участник со вторым местом в рейтинге, выбирает следующим и т.д. в каждом заезде.
Участник, не прибывший на старт, дисквалифицируется. Обязанностью каждого участника является прибытие на старт вовремя (см. статью 2022).
|
|||||||||||||||
2707.4
|
Стартовая команда
|
||||||||||||||
Команда "Участники - приготовиться!" обычно произносится за 1 - 4 секунды до открытия ворот (точное время определяется самим стартером).
|
|||||||||||||||
2707.5
|
Фальстарт или несрабатывание системы, открывающей ворота
|
||||||||||||||
Дисквалификация участника происходит, если:
- Участник пытается самостоятельно открыть стартовые ворота.
- Сноуборд спортсмена пересекает стартовую линию (точнее - плоскость) до того, как был дан стартовый сигнал или открылись ворота.
- Если стартовые ворота не открылись вовремя ввиду технической неполадки без непосредственного касания ворот участником до команды к старту, процедуру старта участников необходимо повторить заново.
- Если ворота одного из участников открываются до подачи команды к старту из-за воздействия на них спортсмена, а не самим стартером, процедуру старта участников необходимо повторить заново.
|
|||||||||||||||
2708
|
Соприкосновения (контакт) участников
|
||||||||||||||
Умышленное касание участником другого участника путем подталкивания, сдерживания или другим способом с целью замедления движения, падения или выезда соперника за пределы трассы не допускается и автоматически ведет к дисквалификации. Неизбежное "обычное соприкосновение" может допускаться. Все нарушения относительно соприкосновений участников будут оцениваться судьей на трассе и Жюри соревнований.
|
|||||||||||||||
2709
|
Протесты
|
||||||||||||||
2709.1
|
Подача протеста
|
||||||||||||||
Решения о дисквалификации должны быть опубликованы и/или объявлены сразу же после каждого заезда в определенной зоне около финиша и/или старта трассы.
Все протесты следует подавать старшему судье на финише и/или другому члену Жюри или официальному лицу, назначенному Жюри (об этом должно быть объявлено во время совещания руководителей команд) до начала следующего заезда. Протесты, поданные после завершения этого времени, приниматься не будут.
Спортсмен не обязан останавливать свой заезд и/или поднимать руку для подачи протеста.
Протесты не обязательно должны быть в письменной форме, но все остальные необходимые требования международных правил соревнований должны быть учтены. Протесты могут быть обращены только к членам Жюри. Залог при подаче протеста должен быть выплачен до завершения соревнований.
Право подачи протеста в сноуборд-кроссе имеет представитель команды, а также сам спортсмен.
|
|||||||||||||||
2709.2
|
Дисквалификация/наказание за умышленный контакт
|
||||||||||||||
В случае если спортсмен дисквалифицирован за умышленный контакт с соперником, он автоматически занимает последнее место в заезде. Все остальные участники, даже если они жертвы умышленного контакта, занимают позиции согласно распределению на финише.
В сноуборд-кроссе не допускается перестартовки в случае умышленного контакта спортсменов. Возможность перестартовки может быть только рассмотрена Жюри при форс-мажорных обстоятельствах, или если участникам помешали другие люди или обстоятельства за исключением участников заезда.
|
|||||||||||||||
2710
|
Финальные результаты
|
||||||||||||||
2710.1
|
Формат 6 участников
|
||||||||||||||
Участники занимают места с 1-го по 6-е в соответствии с их результатами в финальном заезде. Участники занимают места с 7-го по 12-е в соответствии с их результатами в малом финальном заезде. Все остальные участники получают финальные результаты в зависимости от этапа, на котором они выбыли из финальных соревнований (например, 1/4 финала). В пределах этого этапа они занимают места согласно показанным результатам в заезде (4-е, 5-е, 6-е) и затем согласно результатов квалификации в пределах этой группы участников (например, все 4-е места в заездах 1/4 финала занимают места согласно результату квалификации, и они занимают места в итоговых результатах выше, чем все участники, финишировавшие 5-ми в заездах; все 5-е места соответственно занимают места выше участников, финишировавших 6-ми).
|
|||||||||||||||
2710.2
|
Формат 4 участников
|
||||||||||||||
Участники занимают места с 1-го по 4-е в соответствии с их результатами в финальном заезде. Участники занимают места с 5-го по 8-е в соответствии с их результатами в малом финальном заезде. Все остальные участники получают финальные результаты в зависимости от этапа, на котором они выбыли из финальных соревнований (например, 1/4 финала). В пределах этого этапа они занимают места согласно показанным результатам в заезде (3-е, 4-е) и затем согласно результатам квалификации в пределах этой группы участников (например, все 3-е места в заездах 1/4 финала занимают места согласно результату квалификации, и они занимают места в итоговых результатах выше, чем все участники, финишировавшие 4-ми в заездах).
|
|||||||||||||||
2710.3
|
Участник не стартует, не финиширует или дисквалифицирован в финальных заездах соревнований по сноуборд-кроссу
|
||||||||||||||
Если участник не стартует на этапе соревнований с 32 или 16 участниками, он/она автоматически занимает 32 или 16 место в итоговых результатах. Если два или более участника не стартуют, то они занимают места 31/32 (15/16) в соответствии с результатами их квалификации; таким же образом распределяются 3 или более нестартующих участников.
|
|||||||||||||||
Порядок распределения мест в итоговых результатах: участник, не финишировавший или дисквалифицированный (спортивная дисквалификация) в одном из финальных заездов, занимает 4-ю позицию в заезде. Если два участника не финишировали или дисквалифицированы, то они занимают 3-е/4-е места в соответствии с результатами их квалификации.
|
|||||||||||||||
Если спортсмен дисквалифицирован за умышленный контакт (и прочие дисциплинарные нарушения), то он занимает место после других, не финишировавших или дисквалифицированных (спортивная дисквалификация) спортсменов. Если спортсмен не стартовал в соответствующем финальном заезде, то он занимает в нем последнее место.
|
|||||||||||||||
Если участник не стартовал на первом этапе финальных заездов, составленных без квалификации (согласно п. 2705.1.4), то он значится как не стартовавший в итоговых результатах.
|
|||||||||||||||
2711
|
Командные соревнования по сноуборд-кроссу
|
||||||||||||||
2712 - 15
|
Трасса, просмотр/тренировка
|
||||||||||||||
Соревнования проводятся на обычной трассе по сноуборд-кроссу. Все технические характеристики и постановка трассы, правила просмотра/тренировок аналогичны описанным в правилах для сноуборд-кросса (пп. 2701, 2702, 2703, 2704).
|
|||||||||||||||
2716
|
Проведение командных соревнований по сноуборд-кроссу
|
||||||||||||||
2716.1
|
Квалификация
|
||||||||||||||
Для определения участвующих команд используются наиболее актуальные списки (наибольшие из очков зачета Кубка или ФИС-очков действующего списка). В любом случае выбираются 60 лучших мужчин и 30 женщин. Список команд сортируется по регионам, и спортсмены каждого региона распределяются по очкам. Очки суммируются по парам от наибольших к наименьшим для всех команд.
Команды ранжируются по суммарным очкам и затем выбираются для квалификации из полученного списка по порядку, сначала по одной команде от региона. После этого, выбираются вторые команды от региона по тому же списку и далее, при необходимости, повторяется отбор команд до тех пор, пока не выбрано 8 команд женщин и 16 команд мужчин.
|
|||||||||||||||
2716.2
|
Распределение позиций команд
|
||||||||||||||
Команды распределяются в обычной финальной сетке сноуборд-кросса согласно командным очкам.
|
|||||||||||||||
2716.3
|
Состав команды
|
||||||||||||||
После выбора и распределения команд в сетке, каждая страна (регион) может заявить за соответствующую команду любого квалифицировавшегося спортсмена, но каждый спортсмен может выступать только за одну команду. Регионы-участники обязаны подтвердить состав команд на собрании (жеребьевке). Регионы сами определяют, порядок стартующих участников в командах. Как и в обычных соревнованиях, выбор стартовой позиции определяется положением команды в квалификационном списке. Команды утверждают порядок стартующих участников после выбора стартовой позиции. Выбор стартовой позиции проводится согласно следующему порядку: команда 1 (лучшая в списке), команда 2, команда 3, команда 4 (худшая в списке из четырех), и затем порядок старта вторых участников команд в обратном порядке: 4, 3, 2, 1.
|
|||||||||||||||
2716.4
|
Соревнования
|
||||||||||||||
В командных соревнованиях по сноуборд-кроссу каждый участник одевает транспондер-передатчик на переднюю ногу ниже колена. Все первые участники каждой стартующей команды выстраиваются на старте и стартуют одновременно, как и в обычных соревнованиях по сноуборд-кроссу. Как только эти участники покинули старт, и стартовые ворота были закрыты, вторые члены команд выстраиваются на старте. Когда первый участник команды пересекает финишную линию, транспондер-передатчик подает сигнал для открытия стартовых ворот для второго участника команды. В случае если первый участник команды не финиширует, ворота для второго участника не открываются. Первые две команды, чьи спортсмены пересекли финишную линию, проходят в следующий круг соревнований.
|
|||||||||||||||
2716.5 - 7
|
Судейство, стартовые номера, одежда спортсменов
|
||||||||||||||
В командных соревнованиях все правила по судейству, номерам и идентификации участников, допустимой одежды спортсменов аналогичны обычным соревнованиям по сноуборд-кроссу.
|
|||||||||||||||
2717
|
Старт
|
||||||||||||||
Все правила для старта аналогичны обычным соревнованиям по сноуборд-кроссу (пп. 2707.1 - 2, 2707.4 - 5).
|
|||||||||||||||
2717.1
|
Выбор стартовой позиции
|
||||||||||||||
Выбор стартовой позиции производится согласно позиции команды в квалификационном списке. Если участник пропустил старт или опоздал, то команда дисквалифицируется (см. 2022).
|
|||||||||||||||
2717.2
|
Остановка соревнований
|
||||||||||||||
При столкновении спортсменов в случаях, если первые участники команд на трассе, соревнования могут быть остановлены (старт стоп) до старта вторых участников. В этом случае в зачет идут результаты только первых участников команд. Если при этом только один спортсмен финишировал, то его команда проходит в следующий этап соревнований, а вторые участники остальных (не финишировавших) команд соревнуются за второе квалификационное место с одновременным стартом при освобожденной трассе. Команда, которая была дисквалифицирована, не может продолжать соревнования. Остановка соревнований во время заезда может быть произведена только Директором соревнований, которому таким образом необходим четкий обзор всей трассы.
|
|||||||||||||||
2718 - 20
|
Контакт спортсменов на трассе, протесты, итоговые результаты
|
||||||||||||||
Все правила о контакте спортсменов на трассе, протестах и итоговых результатах аналогичны обычным соревнованиям по сноуборд-кроссу (пп. 2706, 2708, 2709).
|
|||||||||||||||
2800
|
Биг-эйр
|
||||||||||||||
2801
|
Технические характеристики
|
||||||||||||||
2801.1
|
Разгон
|
||||||||||||||
Уклон:
|
22° (+/- 2°)
|
||||||||||||||
Протяженность:
|
30 м (+/- 2 м)
|
||||||||||||||
Ширина:
|
5 м минимум
|
||||||||||||||
Ровная поверхность перед трамплином:
|
0° на 5 - 10 м минимум
|
||||||||||||||
2801.2
|
Трамплин
|
||||||||||||||
Ширина:
|
5 м минимум
|
||||||||||||||
Высота:
|
2 м минимум
|
||||||||||||||
Угол отрыва:
|
25°
|
||||||||||||||
Расстояние от точки отрыва до места приземления:
|
10 - 18 м
|
||||||||||||||
2801.3
|
Приземление
|
||||||||||||||
Уклон:
|
30° (+/- 2°)
|
||||||||||||||
Протяженность:
|
22 м минимум
|
||||||||||||||
Ширина:
|
35 м
|
||||||||||||||
Участок до ровной поверхности:
|
10 м
|
||||||||||||||
2801.4
|
Зона финиша
|
||||||||||||||
Ширина:
|
30 м
|
||||||||||||||
Углубление:
|
30 м
|
||||||||||||||
Уклон:
|
0° - 3°
|
||||||||||||||
2802
|
Площадка биг-эйра
|
||||||||||||||
2802.1
|
Трасса биг-эйра должна соответствовать техническим характеристикам (статья 2801).
|
||||||||||||||
Подготовительный этап по строительству трассы биг-эйр должен начаться минимум за 2 недели до начала соревнований. Трасса биг-эйр должна быть закончена и готова к проведению тренировок как минимум за день до соревнований. Трасса должна соответствовать утвержденным требованиям и должна быть оснащена ратраком с водителем. На трассе во время подготовительного и заключительного этапов подготовки должны находиться Судья-проектировщик трасс и Судьи-строители трасс.
|
|||||||||||||||
2802.2
|
Как минимум за день до начала соревнований строительство биг-эйра должно быть закончено, чтобы на нем можно было проводить тренировки. Перепад высот должен позволять участнику набрать нужную скорость для выполнения прыжка, а зона приземления иметь правильный угол наклона, чтобы удобно было приземляться как после выполнения сальто, так и вращения.
|
||||||||||||||
2802.3
|
Засчитываются только трюки, выполненные на самом трамплине, все трюки, выполненные до или после, не засчитываются.
|
||||||||||||||
2803
|
Тренировка
|
||||||||||||||
2803.1
|
Тренировки перед участием в соревнованиях по биг-эйру являются обязательными. На время тренировок должен быть назначен стартер, который регулирует порядок старта участников. Время проведения тренировок определяется Жюри (ТД или руководителем соревнований) и объявляется во время совещания руководителей команд.
|
||||||||||||||
2804
|
Формат соревнований
|
||||||||||||||
2804.1
|
Квалификация
Квалификация должна проводиться в тот же день, что и соревнования.
Порядок на старте (женщины или сначала мужчины) определяется во время совещания руководителей команд. Квалификация проходит в 2 заезда следующим образом:
- 1-ый заезд: стартуют все участники, из первого заезда в финал проходят 6 мужчин и 4 женщины с лучшими результатами.
- 2-ой заезд: стартуют все оставшиеся участники, в финал проходят 6 мужчин и 4 женщины с лучшими результатами.
|
||||||||||||||
2804.2
|
Финал
|
||||||||||||||
2804.2.1
|
2 лучших заезда из 3
В финале 12 мужчинам и 6 женщинам дается по 3 заезда. Засчитываются только результаты двух лучших разных заездов. Победителем считается участник, набравший большую сумму результатов двух лучших разных заездов.
|
||||||||||||||
2804.2.2
|
Лучший заезд из 2
Также допускается проведение финала на лучший результат из двух заездов. В таком случае во 2 заезде участники должны стартовать в обратном порядке, нежели во время 1 заезда.
|
||||||||||||||
2804.3
|
Формат заездов
|
||||||||||||||
2804.3.1
|
Квалификация:
Участники группируются в группы:
- мужчины: 5 - 35 в группе,
- женщины: 5 - 25 в группе.
|
||||||||||||||
2804.3.2
|
Отбор участников будет осуществляться следующим образом:
- Количество групп устанавливается Жюри перед собранием руководителей команд, исходя из количества времени и зарегистрированных участников на соревнования.
- Порядок выступления участников определяется с помощью жеребьевки.
- Если будет определено 2 группы, номера участников распределятся по четным и нечетным числам:
Заезд 1: номера 1, 3, 5, 7 и т.д. Заезд 2: номера 2, 4, 6, 8 и т.д.
- Если будет определено 3 группы, каждый третий участник будет участвовать в каждом заезде, согласно номерам:
группа 1: номера 1, 4, 7 и т.д. группа 2: номера 2, 5, 8 и т.д.
группа 3: номера 3, 6, 9 и т.д.
- Перед каждой группой дается 15 - 30 минут на разминку (время устанавливает судейская бригада), после чего сразу следует 2 заезда квалификации с зачетом лучшего времени.
|
||||||||||||||
2804.3.3
|
Квалификация в финал будет следующей:
Мужчины:
С 2 группами: 4 участника с лучшими результатами из каждой группы + 2 участника из всех оставшихся с результатами, лучшими, чем у всех остальных.
С 3 группами: 3 участника с лучшими результатами из каждой группы + 1 участник из всех оставшихся с результатами, лучшими, чем у всех остальных.
|
||||||||||||||
2804.3.4
|
Финал: (12 мужчин, 6 женщин - лучшие 2 заезда из 3)
Порядок выступления участников на финал обратный из лучших трех/четырех по результатам первой группы, затем обратный порядок из лучших трех/четырех по результатам второй группы, затем обратный порядок из лучших трех/четырех по результатам третьей группы, после этого обратный порядок по наилучшим результатам. В финале 12 мужчинам и 6 женщинам будет дана возможность выполнить 3 прыжка. Засчитываются только результаты двух лучших разных попыток. Победителем будет объявлен участник с наибольшей суммой двух лучших разных попыток. Если только две попытки были сделаны, в этом случае в зачет идет только одна лучшая.
Разные 2 попытки означают:
- Разные стойки, из которых осуществляются прыжки: "своя стойка", либо "свитч".
- Разные стороны вращения при отрыве: "фронтсайд"/"бэксайд" - прямые сальто вперед/прямые сальто назад.
|
||||||||||||||
2805
|
Проведение соревнований в дисциплине биг-эйр
|
||||||||||||||
2805.1
|
В соревнованиях по биг-эйру оцениваются все заезды. Ввиду ограниченного количества финалистов, по результатам квалификации отбирается 12 мужчин и 6 женщин в соответствии с их результатами. Все остальные участники получают итоговое место, по результатам квалификации.
|
||||||||||||||
2806
|
Экипировка
|
||||||||||||||
2806.1
|
Нагрудные номера
За нарушение формы и размера стартового номера назначаются штрафные санкции или дисквалификация. Все нагрудные номера должны быть всегда надеты правильным образом - во время разминки, тренировки, соревнований и награждения.
|
||||||||||||||
2806.2
|
Защитные шлемы
Защитные шлемы - обязательное условие всех соревнований по биг-эйру. На всех участниках должны быть надеты защитные шлемы, изготовленные специально для катания на сноуборде, которые обеспечивают хорошую видимость. Участникам настоятельно рекомендуется иметь защиту спины.
|
||||||||||||||
2807
|
Система звукоусиления
|
||||||||||||||
2807.1
|
Во время соревнований по биг-эйру используется музыкальное сопровождение. Звуковоспроизводящая система должна быть достаточно мощной, чтобы участники могли отчетливо слышать музыку без искажений, находясь на самом верху трассы.
|
||||||||||||||
2807.2
|
Звукооператор несет ответственность за разнообразие музыкального сопровождения во время соревнований.
|
||||||||||||||
2808
|
Площадка для технических судей
|
||||||||||||||
2808.1
|
Рекомендуемые размеры: 5 - 10 м на 2 - 3 м. Площадка для судей возводится таким образом, чтобы обеспечить достаточное пространство для размещения всех должностных лиц, возможность для наблюдения и всего необходимое оборудования для проведения соревнований.
|
||||||||||||||
2809
|
Техническое судейство соревнований по биг-эйру
|
||||||||||||||
2809.1
|
Оценка выступления спортсменов выполняется исходя из установленных критериев 3 - 6 независимыми судьями. При наличии 6 судей, участвующих в выставлении оценок, лучшая и худшая оценка не учитываются; из оставшихся оценок выводится среднее арифметическое значение. При наличии 3 - 5 судей, участвующих в выставлении оценок, в расчет принимаются оценки, выставленные всеми судьями.
|
||||||||||||||
2809.2
|
Технические судьи должны оценивать соревнования по биг-эйру в соответствии с критериями оценки соревнований. Они должны поддерживать связь со старшим техническим судьей во время подготовки и во время проведения соревнования.
|
||||||||||||||
2809.3
|
Технические судьи должны использовать бланки оценки для фиксирования оценки в соответствии с нагрудным номером, а также иметь специальные бланки для внесения заметок о выполненных трюках, падениях и др.
|
||||||||||||||
2809.4
|
Не допускается обсуждение оценки участника, только если это обсуждение не было вызвано инициативой старшего технического судьи.
|
||||||||||||||
2809.5
|
Участники, представители команды или зрители не допускаются к трибуне технических судей и не могут разговаривать с судьями во время соревнований.
|
||||||||||||||
2809.6
|
Любой протест или жалоба относительно технического судейства, должны рассматриваться старшим техническим судьей и Жюри соревнования.
|
||||||||||||||
2809.7
|
Технические судьи не могут быть назначены на судейство на соревнования, где принимают участие члены их семей (внуки, родители, дети, брат, сестра, муж, жена).
|
||||||||||||||
2809.8
|
Права и обязанности технических судей
|
||||||||||||||
Основные моменты прав и обязанностей судей описаны в разделе, посвященном соревнованиям в хаф-пайпе (п. 2515.1). Все обязательства судей во время соревнований на биг-эйре соответствуют тем же принципам, что и в соревнованиях в хаф-пайпе.
|
|||||||||||||||
2809.9
|
Обязательства и обязанности старшего технического судьи
Основные моменты прав и обязанностей старшего технического судьи описаны в разделе, посвященном соревнованиям в хаф-пайпе (п. 2615.2). Все обязательства старшего технического судьи во время соревнований на биг-эйре соответствуют тем же принципам, что и в соревнованиях в хаф-пайпе.
|
||||||||||||||
2810
|
Система выставления оценок в соревнованиях биг-эйр
|
||||||||||||||
2810.1
|
Оценки выставляются по 100-балльной системе (пример: 2, 6, 87, 93 и т.д.). Каждый судья вправе выставить спортсмену максимальную оценку в 100 баллов. Из выставленных судьями оценок выводится среднее арифметическое значение (для каждого спортсмена на табло отображается оценка XX,X из 100 возможных баллов).
|
||||||||||||||
2810.2
|
Все результаты должны быть опубликованы после каждого заезда.
|
||||||||||||||
2810.3
|
Одинаковые оценки участников
В случае возникновения ситуации, при которой участники получают одинаковое количество баллов, сравнение суммы двух наивысших оценок судей определяет победителя. Если после подсчета участники по-прежнему получают равное количество баллов, сравнение суммы трех наивысших оценок судей определяет победителя. Если сумма по-прежнему остается неизменной. Выше в протоколе будет стоять участник, стартовавший с более высоким стартовым номером. Все остальные "ничьи" из квалификаций остаются на тех же позициях, что и ранее.
|
||||||||||||||
2810.3.1
|
Отборочные заезды:
Первый заезд: участники с одинаковыми результатами за 5 место у мужчин и 3 место у женщин проходят в финал. При возникновении такой ситуации количество участников, прошедших квалификацию во втором заезде, уменьшается так, чтобы в итоге в финале оказалось 12 мужчин и 6 женщин.
Второй заезд: при возникновении ситуации с одинаковым результатом участников во втором заезде, побеждает тот участник, баллы которого в первом заезде были выше. Если результат по-прежнему одинаковый, то оба участника проходят в финал, и, соответственно, количество участников в финале увеличивается.
|
||||||||||||||
2810.3.2
|
Финал (совмещенные заезды - 2 лучших прыжка из 3)
Если сумма двух разных лучших заездов одинакова, то победителем объявляется тот участник, результат которого из двух лучших зачетных попыток самый высокий. Если и этот результат равен, то победителем считается тот участник, чей третий результат, который не попал в зачет, самый высокий. Если результат по-прежнему одинаковый, то оба участника остаются с теми же результатами и получают одно и то же место.
|
||||||||||||||
2811
|
Критерии судейства
|
||||||||||||||
Каждый судья оценивает выступление исходя из общего впечатления, подразделяя выступление на 3 составляющие:
1) Исполнения трюка (исполнение, сложность, уверенность).
2) Амплитуда.
3) Приземление.
|
|||||||||||||||
Уверенность исполнения трюка
При выполнении трюка участник должен продемонстрировать высокое мастерство исполнения. Исполнение трюка должно быть достаточно сглаженным, это означает, что тело должно сохранять равновесие, руки не должны использоваться для восстановления равновесия путем "расправления крыльев" и размахивания ими. Вращение должно выполняться одним цельным движением с тем же ритмом, что и весь прыжок.
|
|||||||||||||||
При выполнении захвата (одного или нескольких) следует удерживать его как можно дольше во время вращения. Помимо этого, оно должно быть достаточно четким. Выполнение нечетких "грэбов" вращений, таких как два быстрых "грэба" подряд или небольших прикосновений, лучше не использовать.
В целом можно сказать, что если движения участника во время выполнения смотрятся довольно непринужденными, то трюк выполнен хорошо.
Трюки следует выполнять с хорошим исполнением и высокой сложностью.
|
|||||||||||||||
Амплитуда
В соревнованиях "биг-эйр", при оценивании амплитуды рассматривается комбинация высоты и протяженности полета прыжка с момента отрыва участника от трамплина до приземления. Поскольку не так сложно овладеть мастерством выполнения трюка с более продолжительным временем полета с одинаковым выполнением трюка, участник с большей амплитудой получит большее количество баллов.
Тем не менее, данное исполнение должно быть выполнено безопасно, лучше всего не слишком далеко и не слишком близко.
|
|||||||||||||||
Приземление
Приземление является завершающим этапом выполнения трюка, которое происходит при соприкосновении со снегом. Оно также является частью трюка, с помощью которого незавершенный трюк становится завершенным.
Для отделения завершенных трюков от всех остальных судьи вычитают баллы за трюки с плохо выполненным приземлением.
|
|||||||||||||||
2813.3
|
Шкала вычетов
Прядок начисления штрафных баллов
0 - 10 небольшие помарки, в том числе: касание снега при приземлении
10 - 19 ошибки среднего уровня сложности, в том числе: касание снега обеими руками, опора на руки, разворот доски вследствие неустойчивости
20 - 29 серьезные ошибки, в том числе: касания снега телом
3,0 значительные ошибки: спортсмен сначала касается снега любой частью тела или снаряжения (за исключением доски для сноуборда)
Штрафные очки вычитаются из суммы баллов, начисляемых в случае правильного выполнения трюка.
Пример: спортсмен не контролирует полет и получает 45 баллов за выполнение трюка, а также 25 штрафных баллов за серьезные ошибки при приземлении. Итоговый результат: 20 баллов
|
||||||||||||||
2900
|
Соревнования при искусственном освещении
|
||||||||||||||
2901
|
Разрешается проведение соревнований при искусственном освещении.
|
||||||||||||||
2901.1
|
Освещение должно соответствовать следующим требованиям:
|
||||||||||||||
2901.2
|
Сила света на трассе должна составлять не менее 80 люкс, измеренная параллельно склону. Трасса по возможности должна быть освещена равномерно.
|
||||||||||||||
2901.3
|
Светильники должны быть расположены так, чтобы свет не искажал профиль трассы. Свет должен выявлять участнику точную картину местности и не должен влиять на точность и оценку расстояний при прохождении трассы.
|
||||||||||||||
2901.4
|
Свет не должен бросать тень участника по линии движения и ослеплять участника.
|
||||||||||||||
2902
|
Технический делегат совместно с Жюри должен своевременно проконтролировать, соответствует ли освещение правилам.
|
||||||||||||||
2903
|
Технический делегат должен составить дополнительный отчет о качестве освещения.
|
||||||||||||||
3000
|
Сноуборд Слоуп-стайл
|
||||||||||||||
3001
|
Слоуп-стайл
|
||||||||||||||
Соревнования проводятся на трассе, содержащей множество трамплинов, фигур, столов, биг-эйров, пирамид, контр-уклонов, дропов, перил и т.д. с несколькими, двумя или более линиями спуска, для того, чтобы участники могли сами выбирать направление движения.
|
|||||||||||||||
3002
|
Технические характеристики
|
||||||||||||||
3002.1
|
Общие параметры трассы
Средний угол наклона - 12°. Угол наклона равномерный, без значительных изменений.
Ширина трассы для слоуп-стайла - не менее 30 м. Перепад высот: 50 - 200 м.
|
||||||||||||||
3002.2
|
Описание трассы для слоуп-стайла
Трасса для слоуп-стайла включает целый ряд элементов (трамплины, фанбоксы, квотерпайпы, пирамиды, уступыграни, перила и т.п.). Трасса должна содержать элементы не менее 3 типов и не менее 4 прыжковых зон, а также исключать монотонное или хаотичное прохождение элементов, позволяя спортсменам продемонстрировать все свои навыки и умения. Расстояние между элементами должно обеспечивать плавный переход и исполнение акробатических элементов. Время прохождения трассы - не менее 20 секунд. Трасса с установленными на ней элементами должна быть пригодна для проведения соревнований одновременно у мужчин и у женщин.
Трасса для слоуп-стайла должна содержать технически сложные элементы, а также множество разнообразных и взаимодополняющих фигур, расположенных в различной последовательности.
Подготовительный этап соревнований по строительству трассы слоуп-стайл должен проводиться минимум за 2 недели до начала соревнований. Трасса слоуп-стайл должна быть закончена и готова к проведению тренировок как минимум за день до соревнований. На трассе во время подготовительного и заключительного этапов подготовки должны находиться Судья-проектировщик трасс и Судьи-строители трасс.
|
||||||||||||||
3002.3
|
Зона старта и финиша
Зона старта: плоская, достаточной площади для подготовки спортсменов к соревнованиям, а также пребывания тренеров, обслуживающего персонала и представителей СМИ. Зона финиша: достаточной площади для обеспечения безопасного выхода с трассы. Трасса на всем протяжении должна быть видима из зоны финиша.
|
||||||||||||||
3002.4
|
Исключения
Специальные условия могут действовать в отношении соревнований, проводимых в черте города и в закрытых помещениях (соревнования по сноуборду в закрытых помещениях и в черте города).
|
||||||||||||||
3002.5
|
Правила техники безопасности
Допускается установка других элементов с учетом требований правил техники безопасности. В зоне старта, как в ходе тренировочных заездов, так и в рамках соревнований, присутствуют не менее двух сотрудников спасательной службы (первой медицинской помощи).
|
||||||||||||||
3003
|
Спортивное снаряжение
|
||||||||||||||
3003.1
|
Стартовые номера
Стартовые номера распределяются организационным комитетом; запрещается вносить изменения в стартовые номера в части их формы и размера. Спортсмены используют стартовые номера для фристайла в ходе всех мероприятий, связанных с соревнованиями (осмотр, тренировочные заезды, квалификация, финал и церемония награждения).
|
||||||||||||||
3003.2
|
Защитные шлемы
Защитные шлемы - обязательное условие всех соревнований по слоуп-стайлу. На всех участниках во время выполнения спуска и тренировок должны быть надеты защитные шлемы, изготовленные специально для гонок по сноуборду/горным лыжам, которые обеспечивают хорошую видимость. Участникам настоятельно рекомендуется усилить защиту спины.
|
||||||||||||||
3004
|
Порядок проведения соревнования по Слоуп-стайлу
|
||||||||||||||
Квалификация является неотъемлемой частью соревнований по слоуп-стайлу. Официальные результаты квалификации являются основанием для отбора участников основных соревнований. На собрании капитанов команд перед проведением соревнований до сведения присутствующих доводится количество спортсменов, которые проходят в основную сетку соревнований через квалификационный отбор (не более 24 спортсменов у мужчин и 12 у женщин). Окончательное распределение мест производится исключительно в рамках финальных соревнований с участием спортсменов, прошедших квалификационный отбор.
|
|||||||||||||||
Официальные результаты включают:
- Итоговый протокол по результатам квалификационного отбора
- Итоговый протокол по результатам основных соревнований.
Соревнования могут проводиться на выбывание и в стандартном формате. Соответствующее решение принимает Жюри и доводит его до сведения заинтересованных лиц на собрании капитанов команд.
В случае старта спортсмена после сообщения главного судьи о готовности судей и подачи сигнала старта результаты идут в зачет соревнований вне зависимости от остановки спортсмена перед первым трамплином; повторный старт не допускается.
Спортсмены, дисквалифицированные в 1-ом квалификационном заезде соревнований, не допускаются к участию во 2-ом квалификационном заезде.
|
|||||||||||||||
3004.1
|
Осмотр. Тренировочные заезды
Спортсмены вправе производить осмотр трассы путем спуска без использования установленных на ней элементов. Сроки осмотра устанавливаются решением Жюри. В ходе осмотра, тренировочных заездов и соревнований спортсмены в обязательном порядке используют стартовые номера и защитные шлемы.
В обязательном порядке перед соревнованиями проводится один тренировочный заезд (не менее 1 часа; спортсмены получают возможность выполнить две попытки). По возможности тренировочные заезды проводятся за день до соревнований (в исключительных случаях Жюри вправе принимать иное решение).
|
||||||||||||||
3004.2
|
Формат соревнований
|
||||||||||||||
3004.2.1
|
Жеребьевка
|
||||||||||||||
Между участниками стартовые позиции распределяются в случайном порядке, возможно проведение как электронной, так и ручной жеребьевки.
Для формата соревнований по заездам отбор осуществляется иначе (см. статью 2604.3).
|
|||||||||||||||
3004.2.2
|
Стандартный формат (в финал проходит один из двух спортсменов; все спортсмены участвуют во второй квалификационной попытке). См. ст. 2604.1 и 2604.1.1.
|
||||||||||||||
3004.2.3
|
Соревнования на выбывание. См. ст. 2604.3.
|
||||||||||||||
3004.2.4
|
Удвоенный формат. См. ст. 2604.4.
|
||||||||||||||
3004.2.5
|
Полуфинал. См. ст. 2604.6.
|
||||||||||||||
3004.2.6
|
Соревнования на выбывание (с полуфиналом). См. ст. 2604.7.
|
||||||||||||||
3004.2.7
|
Квалификация с несколькими группами участников (в финале участвуют XX спортсменов). См. п. 2604.3.
|
||||||||||||||
3004.2.8
|
Соревнования с тремя попытками в финале. См. ст. 2604.3.7.
|
||||||||||||||
3004.3
|
Финал (за исключением случаев применения вышеуказанных форматов)
|
||||||||||||||
3004.3.1
|
Финал: открытый формат
Финальные соревнования могут проводиться в открытом формате, когда спортсмены стартуют в произвольном порядке. Всем участникам соревнований предоставляется время (рекомендуется не менее 1 часа) для прохождения трассы; количество попыток не ограничено. Все попытки подлежат оценке. В зачет идет лучший результат спортсмена. В случае равенства очков учитывается следующий максимальный результат. Решение о проведении соревнований в открытом формате и их продолжительности принимает Жюри; соответствующая информация доводится до сведения всех заинтересованных лиц на собрании капитанов команд.
|
||||||||||||||
3004.5
|
Жюри
В слоуп-стайле в состав Жюри входят:
- Технический делегат
- Старший технический судья
- Главный судья либо начальник трассы.
|
||||||||||||||
3005
|
Акустическая система
|
||||||||||||||
На соревнованиях по слоуп-стайлу используется музыкальное сопровождение. Используется акустическая система надлежащей мощности (в зависимости от протяженности трассы); при этом все спортсмены должны иметь возможность слышать музыку, звук без каких-либо помех в период нахождения на трассе.
Директор по музыкальному сопровождению соревнований несет ответственность за обеспечение работы вышеуказанной системы.
|
|||||||||||||||
3006
|
Площадка для судей
|
||||||||||||||
Размер площадки: 5 - 10 x 2,5 - 3 м. Площадка для судей возводится таким образом, чтобы обеспечить достаточное пространство для размещения всех должностных лиц, возможность для наблюдения и размещения всего необходимого оборудования для проведения соревнований. Площадка для судей должна находиться на возвышении, чтобы позволяет наблюдать за трассой для слоуп-стайла на всем ее протяжении. В противном случае возводится вторая площадка, количество судей увеличивается до шести, включая главного судью (старшего технического судью).
|
|||||||||||||||
3007
|
Судейство
|
||||||||||||||
3007.1
|
Количество судей
Оценка выступления спортсменов выполняется исходя из установленных критериев 3 - 6 независимыми судьями. При наличии 6 судей, участвующих в выставлении оценок, лучшая и худшая оценка не учитываются; из оставшихся оценок выводится среднее арифметическое значение. При наличии 3 - 5 судей, участвующих в выставлении оценок, в расчет принимаются оценки, выставленные всеми судьями.
При установке двух судейских вышек площадок (ввиду большой протяженности трассы и плохого обзора с одной вышки) общее число судей может быть увеличено до шести человек (по три на каждой вышке) плюс главный судья соревнований. См. п. 3006.
Оценки, выставленные судьями на обеих площадках на вышках, суммируются; выводится среднее арифметическое значение, представляющее собой итоговую оценку спортсмена.
|
||||||||||||||
3007.2
|
Порядок оценки выступления спортсменов
На соревнованиях по слоуп-стайлу используется система "общее впечатление" от выступления спортсмена, а также система "СЛС". Судьи оценивают заезд по следующим параметрам: отдельно взятые трюки, а также их связки, сложность препятствий при выборе трюков, риск и общее использование трассы. Судьи также учитывают падения, остановки и ошибки во время заезда. Судья должен знать все трюки, чтобы легко и быстро давать оценку выступления участника.
|
||||||||||||||
3007.3
|
Параметры оценки за "общее впечатление"
На соревнованиях по слоуп-стайлу оценки выставляются по основным критериям:
- сложность трюка (выбор более сложных фигур)
- исполнение (включая отрыв, амплитуду и приземление)
- разнообразие трюков
- комбинация сложных трюков
- прогресс (гребы и трюки, которые никто не делал до этого)
- плавность заезда ("флоу").
|
||||||||||||||
В случае падения и ошибок применяется система штрафных баллов, которые учитываются при выставлении конечной оценки за выступление.
|
|||||||||||||||
3007.4
|
Штрафные баллы
1 - 5 небольшие помарки: раскачивание, нестабильность при приземлении, легкое касание рукой, размахивание руками для балансировки и другие формы неустойчивости
6 - 15 ошибки среднего уровня сложности: небольшой разворот доски при приземлении, серьезное касание рукой для опоры, легкое касание снега телом
16 - 20 серьезные ошибки: сильное касание телом на приземление, падение (в том числе, без возможности продолжить выступление).
|
||||||||||||||
3007.5
|
Общие критерии оценки
Обсуждение судьями выступления того или иного спортсмена проводится в исключительных случаях и может быть инициировано главным судьей.
Спортсменам, членам команд и зрителям запрещается приближаться к площадке для судей или разговаривать с судьями во время соревнований.
Все апелляции и жалобы на судейство рассматриваются главным судьей и Жюри соревнований.
|
||||||||||||||
3007.6
|
Система судейства/СЛС
|
||||||||||||||
Минимальное количество технических судей от 7 до 10. Технические судьи разделяются на две группы: судьи оценивающие "Трюки" и судьи, оценивающие "Общее впечатление". Оценка складывается из общей суммы со следующей пропорцией: 60% общего балла от оценки за трюки и 40% общего балла от оценки за общее впечатление.
Судьи, оценивающие трюки, могут быть разделены на 2 - 3 бригады, оценивающие разные части "секции" на трассе, в то время как судьи за общее впечатление оценивают весь заезд в целом. Каждая бригада должна придерживаться одного диапазона оценок, и должна состоять не менее чем из двух судей. При данной системе судейства необходимо использование специального цифрового программного обеспечения для подсчета итоговых результатов. При использовании системы "СЛС" ведется рейтинг каждой отдельно взятой секции, а оценка "общее впечатление" складывается из среднего арифметического суммы всех судей, отвечающих за общее впечатление.
|
|||||||||||||||
3008
|
Порядок оценки выступления спортсменов
|
||||||||||||||
3008.1
|
Система начисления очков
Оценки выставляются по 100-балльной системе (пример: 2, 6, 87, 93 и т.д.).
Каждый судья вправе выставить спортсмену максимальную оценку в 100 баллов. Из выставленных судьями оценок выводится среднее арифметическое значение (для каждого спортсмена на табло отображается оценка XX,X из 100 возможных баллов).
|