Утверждены
приказом Министерства спорта
Российской Федерации
от 22 июля 2021 г. N 576

ПРАВИЛА ВИДА СПОРТА "ПАРУСНЫЙ СПОРТ"

ВВЕДЕНИЕ

Настоящие правила (далее - Правила) разработаны общероссийской спортивной федерацией по виду спорта "парусный спорт" (далее - ОСФ) в соответствии с правилами парусных гонок (далее - ППГ) Международной федерации парусного спорта (далее - WS), в спортивных дисциплинах "класс - буер DN", "класс - буер Ледовый оптимист" - в соответствии с правилами Международной ассоциации буер DN (далее - IDNIYRA), в спортивной дисциплине "класс - буер Монотип XV" - в соответствии с правилами Международной ассоциации буер Монотип XV (далее - IM-XVYRA), в спортивной дисциплине "класс - Зимний виндсерфинг" - в соответствии с правилами Международной Ассоциации зимнего парусного спорта (далее - WISSA), в спортивной дисциплине "класс - кайтбординг фристайл" - в соответствии с правилами Всемирной кайтспортивной ассоциации (далее - GKA), в спортивной дисциплине "класс - сноукайтинг фристайл" - в соответствии с правилами Международной ассоциации кайтбординга (далее - IKA).

Соревнования по парусному спорту проводятся в соответствии с Правилами, регламентами соревнований и являются обязательными для всех организаций, проводящих соревнования по виду спорта "парусный спорт" на территории Российской Федерации.

Спортивные ситуации, не нашедшие отражения в настоящих Правилах, трактуются в соответствии с ППГ, правилами IDNIYRA, IM-XVYRA, WISSA, GKA, IKA.

Правила включают в себя следующие разделы:

I. Общие положения.

II. Права и обязанности судей.

III. Приложения:

Приложение N 1 - правила парусных гонок;

Приложение N 2 - национальные предписания;

Приложение N 3 - правила гонок с пересадкой экипажей;

Приложение N 4 - правила крейсерских гонок;

Приложение N 5 - правила соревнований в классах буер DN, буер Ледовый оптимист;

Приложение N 6 - правила соревнований в классе буер Монотип XV;

Приложение N 7 - правила соревнований по фристайлу;

Приложение N 8 - рекомендованные образцы отчетных документов. Если не указано иного, ссылка на документ означает ссылку на его действующую редакцию.

В тексте используются следующие определения и сокращения:

Сокращение
Расшифровка
GKA
Всемирная кайтспортивная ассоциация
IDNIYRA
Международная ассоциация буер DN
IKA
Международная ассоциация кайтбординга
IM-XVYRA
Международная ассоциация буер Монотип XV
WISSA
Международная Ассоциация зимнего парусного спорта
WS
Международная федерация парусного спорта
ВРВС
Всероссийский реестр видов спорта
ВС
Всероссийские соревнования
ГК
Гоночный комитет
ГИ
Гоночная инструкция
ГСК
Главная судейская коллегия
КГПиА
Комитет гоночных правил и апелляций Президиума ОСФ
КР
Кубок России
КТСС
Квалификационные требования к спортивным судьям по виду спорта "парусный спорт"
МТО
Материально - техническое обеспечение
ОСФ
Общероссийская спортивная федерация по виду спорта "парусный спорт"
ПК
Протестовый комитет
ПО
Проводящая организация
ППГ
Правила парусных гонок WS
ПР
Первенство России
РСФ
Региональная спортивная федерация по виду спорта "парусный спорт"
Спортивное парусное судно
Яхта
ТК
Технический комитет
ЧР
Чемпионат России

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Парусный спорт - вид спортивной деятельности, состоящий в перемещении яхты (буера, кайта, парусной доски), используя только ветер и воду (снег, лед) для увеличения, поддержания или уменьшения скорости членами экипажа, которые регулируют настройку парусов и корпуса яхты для продвижения яхты.

Соревнование по парусному спорту - спортивное соревнование, состоящее из одной или серии гонок, заключающееся в прохождение экипажем на яхте (буере, кайте, парусной доске) определенной дистанции (дистанций), расположенной на воде или на снегу (льду). Цель соревнования - опережение на финише стартовавших одновременно соперников по фактическому или исправленному времени, или опережение соперников по сумме набранных в отдельных гонках (заездах) очков; состязание среди спортсменов или команд по различным спортивным дисциплинам или в целях выявления лучшего участника состязания, проводимое по утвержденному организатором положению (регламенту), спортивное соревнование в различных гендерных и возрастных категориях.

1. Классификация соревнований

Соревнования по парусному спорту, проводимые на территории Российской Федерации, классифицируются:

1.1. По категории соревнования:

Парусные соревнования проводят как гонки флота (классные гонки, гонки с гандикапом) или как гонки специального вида (соревнования по виндсерфингу, соревнования по кайтбордингу, сноукайтингу, матчевые гонки, командные гонки, гонки с пересадкой экипажей, гонки радиоуправляемых яхт, крейсерские гонки).

Гонки флота - гонки, в которых одновременно участвуют все соревнующиеся между собой яхты (буера, кайты, парусные доски). Места яхт (буеров, кайтов, паруснох досок) в гонке флота определяют по их фактическому месту на финише (гонка флота) или исправленному времени прохождения дистанции в соответствии с принятой на соревновании системой гандикапа (гонка с гандикапом). Соревнование состоит из нескольких гонок флота (серия гонок).

Гонки специального вида:

виндсерфинг - гонки флота в виндсерфинге проводятся по ППГ, измененным приложением (см. приложение B ППГ). Правила для слалома, показательных соревнований (включая выступление на волнах и фристайл) и скоростных дисциплин не включены в это приложение. Они доступны на сайте WS;

матчевые гонки - гонки, в которых участники соревнований (экипажи) встречаются друг с другом попарно для определения победителя (см. приложение C ППГ);

командные гонки - гонки, в которых команды, состоящие из нескольких яхт (экипажей), встречаются друг с другом в определенном порядке, с последующим выходом в финалы для определения команды - победительницы (см. приложение D ППГ);

гонки с пересадкой экипажей - гонки флота особого вида, в которых каждый участник соревнований выступает каждый раз на другой яхте (буере, кайте, парусной доске), в порядке, определяемом форматом соревнований (см. приложение N 3);

гонки радиоуправляемых яхт - гонки, в которых "Спортсмен" означает лицо, назначенное управлять яхтой, используя радиосигналы. "Яхта" означает радиоуправляемую парусную яхту, не имеющую экипажа (см. приложение E ППГ);

кайтбординг/сноукайтинг - гонки флота по кайтбордингу/сноукайтингу проводятся по правилам парусных гонок, измененным приложением (см. приложение F ППГ). Правила других видов гонок для кайтбордов, таких как: гонки по укороченной дистанции (Short-track), гонки с препятствиями (Kite-cross), гонки на полных курсах (Slalom) или других соревнований по кайтбордингу, таких как прыжки/трюки (Freestyle), заезды по волнам (Wave), прыжки в высоту (Big Air), заезды на скорость (Speed) не включены в это приложение. Ссылки на действующие версии этих правил можно найти на вебсайте WS;

гонки с прямым судейством на воде - гонки с принятием решений по протестовым ситуациям бригадой арбитров (далее - ампайрами) непосредственно на воде во время гонки (см. приложение P ППГ);

крейсерские гонки - гонки флота, проводимые на значительном удалении от берега либо на значительные расстояния в дневное и ночное время (см. приложение N 4).

1.2. По характеру соревнования:

Соревнования подразделяют на личные, командные и лично-командные.

Личными считают соревнования, в которых определяют только результаты отдельных яхт (экипажей);

Командными являются соревнования, в которых по результатам яхт (экипажей), входящих в состав команды, определяют только место команды в соревновании; К лично-командным относят соревнования, в которых определяют результаты и отдельных яхт (экипажей), и команд. Подведение результатов проводит гоночный комитет (далее - ГК) в соответствии с действующими правилами соревнования.

1.3. По составу участников:

Соревнования проводятся в определенных возрастных группах (см. п. 4.3 раздела I) среди:

- мужчин, юниоров, юношей;

- женщин, юниорок, девушек;

- смешанных экипажей (в одном экипаже участвуют мужчины (юниоры, юноши) и женщины (юниорки, девушки);

- открытые (в одной зачетной группе участвуют мужчины (юниоры, юноши) и смешанные экипажи).

2. Руководство соревнованиями, право
на участие в соревновании

2.1 Все соревнования по парусному спорту и его спортивным дисциплинам в Российской Федерации (далее - РФ) проводятся под контролем Общероссийской спортивной федерации по виду спорта "парусный спорт" в соответствии с Правилами, положениями о спортивном соревновании (далее - положение), а также регламентами соревнований (далее - регламент), утвержденными организацией, проводящей соревнования (далее - ПО).

2.2 Требования положения детализируются регламентами конкретных спортивных соревнований. Положение и регламент не могут противоречить Правилам. Если такие противоречия имеются, ПО обязана проводить соревнования согласно Правилам.

2.3 Регламенты разрабатываются организаторами соревнований совместно с ОСФ индивидуально на каждое спортивное соревнование и утверждаются организаторами соревнований.

2.4 Региональные спортивные федерации, аккредитованные по виду спорта "парусный спорт" (далее - РСФ), спортивные общества, клубы, официальные лица, персонал спортсменов, спортсмены, участвующие в соревнованиях по парусному спорту должны руководствоваться настоящими Правилами. Какие-либо изменения или дополнения для местных регат должны быть одобрены ОСФ.

2.5 Организация (лицо), которая направляет спортсмена на участие в соревновании несет ответственность за состояние здоровья и подготовленность своих спортсменов к соревнованиям и обеспечивает медицинское страхование и страхование от несчастных случаев каждого своего участника соревнований.

2.6 Допуск участников к соревнованиям.

2.6.1 Все вопросы о допуске участников к соревнованиям, в том числе связанные с принадлежностью к физкультурно-спортивной организации, а также их спортивной квалификацией, решает ПО.

2.6.2 Регламентом допуск участников может быть ограничен возрастом, уровнем спортивной подготовленности и т.д. К участию во всероссийских соревнованиях по парусному спорту (далее - ВС) участники допускаются решением ПО.

2.6.3 (а) ПО производит допуск (регистрацию и контрольный обмер) яхт и/или экипажей. По результатам регистрации составляется список допущенных яхт/экипажей. Список допущенных яхт/экипажей (по классам) подписывается ПО и передается в Гоночный комитет.

(б) Списки допущенных яхт/экипажей, подписанные председателем ГК, должны быть вывешены на доске официальных объявлений не позднее, чем за 2 часа до сигнала "Предупреждение" первой гонки.

(в) Особенности допуска к соревнованиям, включающим крейсерские гонки, приведены в п. 3 Приложения N 4.

3. Организация, проводящая соревнование

3.1 Организация, проводящая соревнование обязана до начала мероприятия в сроки, определенные ОСФ:

- разработать и направить на согласование в ОСФ проект положения о соревновании, утвердить и опубликовать на официальном сайте утвержденное положение;

- направить на согласование в ОСФ состав главной судейской коллегии и протестового комитета, утвердить судейскую коллегию;

- обеспечить подготовку к соревнованию, в соответствии с требованиями настоящих Правил.

3.2 Оргкомитет обязан обеспечить:

- соответствие водного и технического оборудования Правилам;

- соответствие берегового оборудования Правилам;

- безопасность участников;

- врачебно-медицинское обслуживание;

- места размещения, питания, а также транспорт для участников соревнований;

- изготовление афиш, плакатов, оформление мест проведения соревнований, участие средств массовой информации в освещении соревнований, а также наличие наградной атрибутики.

4. Положение о соревнованиях

4.1 Положение о соревновании должно быть опубликовано на официальном сайте ОСФ и ПО не позднее, чем за один месяц до начала соревнований.

4.2 Положение определяет порядок его организации и проведения, и указывает:

- статус и название соревнования, место и сроки его проведения;

- цели и задачи;

- организаторов соревнования;

- правила;

- условия использования рекламы;

- требования к участникам и условия их допуска к соревнованию;

- процедура и время регистрации или подачи заявок, включая взносы и сроки окончания;

- расписание соревнования;

- информация о гоночной инструкции и контрольном осмотре яхт (буера, кайта, парусной доски);

- система зачета и условия подведения итогов;

- порядок награждения и определения победителей;

- ограничение ответственности;

- кодекс поведения, требования к экипировке;

- условия финансирования;

- согласие на обработку персональных данных;

- условия страхования.

При необходимости в положение могут включаться дополнительные разделы (время и место работы регистрации яхт и/или экипажей, участников соревнования, контакты оргкомитета и т.д.).

Положение может быть изменено, при условии, что будет сделано соответствующее извещение.

4.3 ОСФ проводит соревнования по виду спорта "парусный спорт" в спортивных дисциплинах в соответствии с ВРВС. Наименования спортивных дисциплин также указаны в соответствии с правилами WS и реестром, признанных WS классов:

Таблица N 1

N п/п
Название дисциплины согласно ВРВС
Название дисциплины согласно реестру WS
Категория участников
Возрастные группы
1.
Класс - 470
470
Открытый, женщины
Не моложе 14 лет
Открытый (кроме мужчин, женщин),
юниорки (до 24 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 24 лет
2.
Класс - 29-й
29er
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
3.
Класс - 49-й
49er
Мужчины
Не моложе 14 лет
юниоры (до 23 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 23 лет
4.
Класс - 49-й FX
49erFX
Женщины
Не моложе 14 лет
юниорки (до 23 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 23 лет
5.
Класс - Европа
Europe
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 20 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 20 лет
юноши, девушки (до 18 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 18 лет
6.
Класс - Звездный
Star
Мужчины
Не моложе 14 лет
7.
Класс - катамаран Торнадо
Tornado
Мужчины
Не моложе 14 лет
8.
Класс - Лазер-стандарт
ILKA 7 (Laser)
Мужчины
юниоры (до 21 года),
Не моложе 14 лет
юниоры не моложе 14 лет - не достигших 21 года
юноши (до 19 лет)
юноши - не моложе 14 лет не достигших 19 лет
9.
Класс - Финн
Finn
Мужчины
Не моложе 14 лет
юниоры (до 24 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 24 лет
10.
Класс - 420
420
Открытый, женщины
Не моложе 14 лет
Открытый (кроме мужчин, женщин), девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
11.
Класс - Дракон
Dragon
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
12.
Класс - Зум 8
Zoom 8
Юниоры, юниорки (до 20 лет)
Не моложе 12 лет и не достигших 20 лет
13.
Класс - Кадет
Cadet
Открытый (кроме мужчин, женщин),
девушки (до 18 лет)
Не моложе 9 лет и не достигших 18 лет
14.
Класс - командные гонки
Team racing
Юноши, девушки (до 19 лет)
Не моложе 11 лет и не достигших 19 лет
15.
Класс - крейсерская яхта 800
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
16.
Класс - крейсерская яхта Картер 30
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
17.
Класс - крейсерская яхта Конрад 25Р
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
18.
Класс - крейсерская яхта Л-6
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
19.
Класс - крейсерская яхта Четвертьтонник
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
20.
Класс - крейсерская яхта ORC
ORC
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
21.
Класс - Лазер-радиал
ILKA 6 (Laser Radial)
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниорки (до 21 лет)
юниорки - не моложе 14 лет и не достигших 21 года
юноши, девушки (до 19 лет)
юноши и девушки - не достигших 19 лет
юноши, девушки (до 17 лет)
юноши и девушки - не достигших 17 лет
22.
Класс - Лазер 4.7
ILKA 4 (Laser 4.7)
Юноши, девушки (до 18 лет)
Не моложе 12 лет
юноши, девушки - не достигших 18
юноши, девушки (до 16 лет)
юноши, девушки - не достигших 16 лет
23.
Класс - Летучий голландец
Flying Dutchman
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
24.
Класс - Луч-мини
Юноши, девушки (до 19 лет)
Не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
25.
Класс - Луч-радиал
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
26.
Класс - Луч
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры (до 21 года)
не моложе 14 лет и не достигших 21 года
27.
Класс - Накра 15 - смешанный
Nacra 15
Юноши, девушки (до 19 лет)
Не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
28.
Класс - Накра 17 - микст
Nacra 17
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 24 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 24 лет
29.
Класс - Оптимист
Optimist
Юноши, девушки (до 16 лет)
Не моложе 9 лет и не достигших 16 лет
30.
Класс - Снайп
Snipe
Открытый, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 23 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 23 лет
31.
Класс - Солинг
Soling
Мужчины
Не моложе 14 лет
32.
Класс - Микро
Micro
Открытый, женщины
Не моложе 14 лет
33.
Класс - Ракета 270
Юноши, девушки (до 18 лет)
Не моложе 11 лет и не достигших 18 лет
34.
Класс - ЭМ-КА
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
35.
Класс - J/70
J/70
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
36.
Класс - SB20
SB20
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
37.
Класс - парусная доска RS:X
RS:X
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
Юниоры, юниорки (до 21 года)
Не моложе 14 лет и не достигших 21 года
Юноши, девушки (до 19 лет)
Не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
38.
Класс - парусная доска Техно
Techno 293
Юноши, девушки (до 19 лет)
Не моложе 14 лет и не достигших 19 лет
юноши, девушки (до 17 лет)
не моложе 11 лет и не достигших 17 лет
юноши, девушки (до 15 лет)
не моложе 11 лет и не достигших 15 лет
юноши, девушки (до 13 лет)
не моложе 9 лет и не достигших 13 лет
39.
Класс - парусная доска Фанборд
Funboard
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 20 года)
не моложе 12 лет и не достигших 20 лет
40.
Класс - парусная доска Формула
Formula Windsurfing
Мужчины, женщины
юниоры, юниорки (до 20 года)
Не моложе 14 лет
не моложе 12 лет и не достигших 20 лет
41.
Класс - кайтбординг курс-рейс
Kiteboard course race
Мужчины, женщины
юноши, девушки (до 19 лет)
Не моложе 14 лет
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
юноши, девушки (до 17 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 17 лет
юноши, девушки (до 15 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 15 лет
42.
Класс - кайтбординг фристайл
Kiteboard freestyle
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не старше 19 лет
43.
Класс - сноукайтинг курс-рейс - доска
Snowkite Snowboard course race
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
юноши, девушки (до 17 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 17 лет
юноши, девушки (до 15 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 15 лет
44.
Класс - сноукайтинг курс-рейс - лыжи
Snowkite Ski course race
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
юноши, девушки (до 17 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 17 лет
юноши, девушки (до 15 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 15 лет
45.
Класс - сноукайтинг фристайл - доска
Snowkite Snowboard freestyle
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
46.
Класс - сноукайтинг фристайл - лыжи
Snowkite Ski freestyle
Мужчины
Не моложе 14 лет
47.
Класс - радиоуправляемая яхта IOM
One Metre
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
48.
Класс - радиоуправляемая яхта 10R
Ten Rater
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
49.
Класс - радиоуправляемая яхта M
Marblehead
Юноши, девушки (до 19 лет)
Не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
50.
Класс - буер DN
Iceboat DN
Мужчины, женщины
не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 25 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 25 года
51.
Класс - буер Ледовый оптимист
Ice Optimist
Юноши, девушки (до 17 лет)
Не моложе 9 лет и не достигших 17 лет
52.
Класс - буер Монотип XV
Monotype-XV iceboat
Мужчины
Не моложе 14 лет
53.
Класс - Дальние плавания
Offshore Racing
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
54.
Класс - Зимний виндсерфинг
Winter windsurfing
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 20 лет)
не моложе 11 лет и не достигших 20 лет
юноши, девушки (до 17 лет)
не моложе 11 лет и не достигших 17 лет
55.
Класс - Матчевые гонки
Match racing
Открытый, женщины
Не моложе 14 лет
открытый, юниорки (до 23 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 23 лет
56.
Класс - Пластиковый ял
Мужчины
Не моложе 14 лет
юниоры (до 24 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 24 лет
57.
Класс - парусная доска IQF
iQFoil
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 21 года)
не моложе 12 лет и не достигших 21 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
юноши, девушки (до 17 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 17 лет
58.
Класс - кайтбординг - пара смешанная - Формула кайт
Mixed Kite - Formula Kite
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет
59.
Класс - 470 - смешанный
470 Mixed
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юниоры, юниорки (до 24 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 24 лет
юниоры, юниорки (до 21 лет)
не моложе 14 лет и не достигших 21 лет
60.
Класс - кайтбординг TT:R
IKA - Twin Tip Racing
Мужчины, женщины
Не моложе 14 лет
юноши, девушки (до 19 лет)
не моложе 12 лет и не достигших 19 лет

Для участия в спортивных соревнованиях спортсмен должен достичь установленного возраста в календарный год проведения спортивных соревнований.

Для участия в спортивных соревнованиях среди студентов допускаются спортсмены возраста 17 - 25 лет.

5. Медицинский и антидопинговый контроль

5.1. Каждый участник соревнований обязан регулярно проходить медицинское обследование не позднее, чем за полгода до соревнований и иметь соответствующее письменное подтверждение о возможности участия в соревнованиях. Спортивные организации, которые представляют участников соревнований, несут ответственность за здоровье своих спортсменов и их готовность к участию в соревнованиях. Участие в соревнованиях осуществляется только при наличии договора (оригинала) о страховании от несчастных случаев и полиса обязательного медицинского страхования.

5.1.1 Медицинское обеспечение на соревнованиях осуществляется в соответствии с приказом Министерства здравоохранения Российской федерации от 23.10.2020 г. N 1144н "Об утверждении порядка организации оказания медицинской помощи лицам, занимающимся физической культурой и спортом (в том числе при подготовке и проведении физкультурных мероприятий и спортивных мероприятий), включая порядок медицинского осмотра лиц, желающих пройти спортивную подготовку, заниматься физической культурой и спортом в организациях и (или) выполнить нормативы испытаний (тестов) Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса "Готов к труду и обороне (ГТО)" и форм медицинских заключений о допуске к участию физкультурных и спортивных мероприятиях".

5.1.3. На соревнованиях во время их проведения должен присутствовать врач либо другой медицинский работник, готовый к оказанию квалифицированной первой медицинской помощи.

К обслуживанию соревнований с большим числом спортсменов привлекают необходимое число медицинских работников.

5.2 Антидопинговый контроль.

5.2.1 Спортсмен и персонал спортсмена должен соблюдать Общероссийские антидопинговые правила, Всемирный антидопинговый кодекс, правила национального антидопингового агентства и требования Регламента 21 Международной федерации парусного спорта "Антидопинговый кодекс", требования ОСФ.

5.2.2 Каждый участник, принимающий участие в спортивных соревнованиях и мероприятиях по парусному спорту, санкционированных или организованных ОСФ, должен пройти курс дистанционного обучения Национальной антидопинговой организации для спортсменов и персонала спортсменов, в соответствии с Общероссийскими антидопинговыми правилами и получить сертификат подтверждающий обладание базовыми знаниями антидопинговых правил. Участие в соревнованиях осуществляется только при наличии сертификата подтверждающего обладание базовыми знаниями антидопинговых правил.

6. Техника безопасности при проведении соревнований

Обеспечение безопасности участников и зрителей на спортивных соревнованиях осуществляется согласно требованиям Правил обеспечения безопасности при проведении официальных спортивных соревнований, утвержденных Постановлением Правительства Российской Федерации.

В соответствии с частью 1 статьи 20 Федерального Закона от 04.12.2007 N 329-ФЗ "О физической культуре и спорте в Российской Федерации" организаторы физкультурных мероприятий или спортивных мероприятий несут ответственность за организацию и проведение таких мероприятий. При этом ответственность за организацию и обеспечение безопасности спортивного мероприятия несет его организатор.

7. Заявки на участие во всероссийских соревнованиях,
отказ от участия, замены в экипажах

7.1 Заявки на участие

7.1.1 Предварительные заявки, содержащие информацию о составе команды, участвующей в соревнованиях, должны быть направлены в адрес ПО в срок, указанный в положении о соревновании. Рекомендуется, устанавливать срок подачи предварительных заявок не менее 14 дней до начала соревнований.

7.1.2 Заявки на участие в спортивных соревнованиях, а также иные необходимые документы представляются при регистрации в одном экземпляре в день приезда.

7.1.3 К заявке прилагаются следующие документы для каждого спортсмена (при регистрации предоставляются оригиналы):

- паспорт гражданина Российской Федерации (для лиц моложе 14 лет - свидетельство о рождении);

- документ, подтверждающий спортивную квалификацию;

- лицензия ОСФ, подтверждающая статус спортсмена;

- полис страхования жизни и здоровья от несчастных случаев;

- полис обязательного медицинского страхования;

- документы о квалификации для управления парусной яхтой соответствующей категории, признанные ОСФ;

- действительное мерительное свидетельство (сертификат) на яхту, рейтинговый сертификат яхты или сертификат класса, если другое не предусмотрено правилами класса;

- согласие на обработку персональных данных, подписанное лично спортсменом, а для несовершеннолетнего спортсмена - одним из родителей/законных представителей спортсмена.

Обработка персональных данных участников спортивных соревнований осуществляется в соответствии с Федеральным законом от 27 июля 2006 г. N 152-ФЗ "О персональных данных".

7.2 Замена экипажа производится в порядке, установленном регламентом соревнования.

8. Протесты, исправление результатов и апелляции

8.1 Яхта (буер, кайт, парусная доска) имеет право протестовать против другой яхты (буера, кайта, парусной доски), требовать исправления результатов и подавать апелляцию согласно действующим правилам соревнования.

8.2 Органом, рассматривающим апелляции, решения протестовых комитетов, присылаемые для подтверждения или исправления, и запросы по трактовке правил, является Комитет гоночных правил и апелляций Президиума ОСФ (далее - КГПиА).

9. Спортивные санкции, применяемые к спортсменам,
спортивным судьям, тренерам, руководителям спортивных
команд и другим участникам соревнований

9.1 Запрещается оказывать противоправное влияние на результаты спортивных соревнований. Запрещается участвовать в азартных играх в букмекерских конторах и тотализаторах путем заключения пари на официальные спортивные соревнования в соответствии с требованиями, установленными пунктом 3 части 4 статьи 26.2 Федерального закона от 04.12.2007 N 329 "О физической культуре и спорте в Российской Федерации". В случае нарушения команда дисквалифицируется с соревнований в полном составе.

9.2 Дисквалификация спортсменов производится протестовым комитетом (далее - ПК) соревнования в следующих случаях:

- при доказанном употреблении алкоголя, допинга или наркотических веществ;

- в случае некорректного поведения (в том числе тренеров, представителей команд, болельщиков);

- при несанкционированном вмешательстве в работу судейской коллегии, в том числе тренеров, представителей команд, болельщиков, руководителей организаций, заявивших спортсменов на соревнования.

9.3 При отстранении спортсмена (одного из спортсменов экипажа) от участия в соревнованиях экипаж исключается из списка участников соревнования и, соответственно, не принимает далее участия в соревнованиях. Запись об этом вносится в отчет о проведении соревнования.

9.4 При отстранении от соревнований тренера (иного специалиста), представителя команды, руководителя клуба (организации) данные лица не вправе:

- быть представленными на соревнованиях в качестве тренера (иного специалиста), представителя команды, руководителя клуба/организации;

- знакомиться с документацией соревнований, результатами соревнований;

- находиться в месте проведения соревнований, судейской комнате соревнований;

- быть награжденными на соревнованиях в торжественной (финальной) части соревнований, при открытии финальной части соревнований, закрытии соревнований.

9.5 Отстранение судьи производится главным судьей соревнований в следующих случаях:

- при доказанном употреблении алкоголя, допинга или наркотических веществ;

- в случае некорректного поведения (в том числе при демонстрации заинтересованности к спортсменам);

- при несанкционированном вмешательстве в работу других судей;

- в случае отсутствия без уважительной причины судьи на своем рабочем месте к моменту начала соревнований, в котором судья работает;

- за невыполнение требований главного судьи, предусмотренных настоящими Правилами;

- в соответствии с п. 9.1 Правил.

9.6 При отстранении судьи от спортивных соревнований он заменяется запасным судьей соревнований, а в случае невозможности такой замены либо отсутствия запасного судьи - заместителем главного судьи, либо главным судьей. О произведенной замене в отчете главного судьи делается соответствующая запись.

10. Подведение результатов

10.1 ГК должен подвести результаты гонки или серии гонок в соответствии с правилами действующими на соревновании.

10.2 Яхте (буеру, кайту, парусной доске) не присваивается итоговое место в официальных протоколах, в случае, если яхта (буер, кайт, парусная доска) ни разу за соревнование не стартовала/не прибыла в район старта.

II. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СУДЕЙ

11. Состав судейской коллегии

11.1 Назначение спортивных судей в судейские коллегии осуществляется в соответствии с требованиями включения спортивных судей в судейские коллегии квалификационных требований к спортивным судьям по виду спорта "парусный спорт", утвержденных в установленном порядке.

11.2 Главная судейская коллегия (далее - ГСК) назначается ПО, за исключением соревнований, на которые назначение судей регулируется регламентами WS.

ПО соревнования, имеющего статус "международное соревнование", кроме соревнований, проводимых WS, формирует ГК, международное жюри или ПК, в состав которого должны входить иностранные и российские судьи. Состав ГСК и состав международного жюри или ПК должен быть согласован с Исполкомом ОСФ, профильным комитетом Президиума ОСФ, Международной и признанной ОСФ Ассоциацией класса и при необходимости с WS.

ПО соревнования, имеющего статус ЧР, ПР, КР, ВС обязана согласовать с Исполкомом ОСФ, профильным комитетом Президиума ОСФ и Российской Ассоциацией класса положение о соревновании и состав ГСК, включая кандидатуры Председателя ГК, главного секретаря, председателя ТК, председателя ПК, а также персональный состав ПК (ампайров) соревнования.

11.3 Численный состав судейской коллегии и обслуживающего персонала соревнований определяется в зависимости от количества дистанций (таблицы N 2, 3).

Таблица N 2

Состав главной судейской коллегии и судейских бригад

N п/п
Наименование должностей спортивных судей
Количество судей
1
Главный судья
1 судья
2
Главный секретарь
1 судья
3
Заместитель главного судьи по МТО
1 судья
4
Заместитель главного судьи по дистанции
1 судья на каждую дистанцию
5
Председатель протестового комитета (главный ампайр в гонках с прямым судейством на воде)
1 судья
6
Председатель технического комитета
1 судья
7
Старший судья на старте
1 судья на каждую дистанцию
8
Судья на стартовом створе
1 судья на каждую дистанцию
9
Судья - установщик стартовой линии
2 судьи на каждую дистанцию
10
Судья на зрительных сигналах
1 судья на каждую дистанцию
11
Судья на звуковых сигналах
1 судья на каждую дистанцию
12
Судья-хронометрист
1 судья на каждую дистанцию
13
Судья на отзывах
1 судья на каждую дистанцию
14
Судья протестового комитета; ампайр в гонках с прямым судейством на воде
6 судей на каждую дистанцию
15
Старший судья на финише
1 судья на каждую дистанцию
16
Судья на финишном створе
1 судья на каждую дистанцию
17
Судья - установщик финишной линии
2 судьи на каждую дистанцию
18
Судья-секретарь
2 судьи на каждую дистанцию
19
Судья установщик дистанции
4 судьи на каждую дистанцию
20
Судья-меритель
До 200 участников - 1 судья;
от 201 до 400 участников - 2 судьи,
свыше 400 участников - 4 судьи
21
Судья при участниках
До 500 участников - 1 судья,
свыше 500 участников - 2 судьи
22
Судья на пересадке
1 судья на каждую дистанцию
23
Судья по информации
До 400 участников - 1 судья,
свыше 400 - 2 судьи

Таблица N 3

Число обслуживающего персонала соревнований
по парусному спорту

Обслуживающий персонал
Категории
Чемпионаты и Первенства
Всероссийские соревнования
Иные соревнования
Медицинский работник, имеющий не ниже среднего специального медицинского образования
1
1
1
Медико-санитарные работники (с машиной "Скорой помощи")
4
3
2
Рабочие
6
5
4
Руководители бригады спасательной службы
1
1
1
Спасатели на катерах
8
6
4
Служба охраны
8
5
3
Итого:
28
21
15

12. Общие обязанности судей

12.1 Судья соревнований по парусному спорту (далее - судья) - физическое лицо, имеющее специальную подготовку и квалификационную категорию спортивного судьи по парусному спорту, уполномоченное Организатором соревнований обеспечить соблюдение Правил при проведении конкретного соревнования, гонки и этапного соревнования.

12.2 Судья обязан:

- ознакомиться с регламентом и положением данного соревнования, твердо знать и неуклонно выполнять Правила, быть организованным, дисциплинированным и беспристрастным;

- явиться в назначенный срок на место проведения соревнований, чтобы пройти инструктаж, получить необходимый инвентарь, документацию, проверить рабочее место и быть готовым к выполнению своих обязанностей;

- сообщить главному судье о любом случае нарушения участниками Правил и норм поведения, а также о любых несчастных случаях и происшествиях;

- знать местные правила плавания на данном водоеме.

12.3 Состав ГСК.

В состав ГСК входят: главный судья, главный секретарь, заместитель главного судьи по МТО, заместитель главного судьи по дистанции, председатель ПК - главный ампайр - в гонках с прямым судейством на воде, председатель ТК.

12.3.1 Основные функции членов ГСК:

а) составление проекта расписания соревнования и расписания на каждый гоночный день;

б) организация и проведение контрольного осмотра яхт;

в) организация судейской работы и ее учета;

г) отражение текущей информации о соревновании на доске официальной информации, в Интернете, в СМИ;

д) обеспечение работы судейской коллегии соревнования (заготовка в необходимом количестве и заполнение бланков протоколов судьями необходимой документации);

е) оперативный учет результатов гонок соревнования и их отражение в протоколах гонок на доске официальной информации;

з) выдача отчетных документов командам или участникам (положение о соревновании, справка о составе судейской коллегии, итоговые протоколы, списки участников, заверенные главным судьей и печатью ПО).

12.4 Гоночный комитет

Гоночный комитет - это комитет, назначенный ПО, состоящий из судей, проводящих гонки на воде (снеге, льду), занимающих следующие должности: главный судья, заместитель главного судьи по МТО, заместитель главного судьи по дистанции, главный секретарь, старший судья на старте, старший судья на финише, судья на стартовом створе, судья на финишном створе, судья - установщик стартовой линии, судья - установщик финишной линии, судья установщик дистанции, судья-секретарь, судья на зрительных сигналах, судья на звуковых сигналах, судья на отзывах, судья-хронометрист, судья при участниках, судья на пересадке, судья по информации.

12.5 Протестовый комитет - это комитет, назначенный в соответствии с правилами соответствующей спортивной дисциплины.

12.5.1 Председатель протестового комитета (далее - председатель ПК) - судья, возглавляющий протестовый комитет; председатель ПК должен иметь опыт работы на различных судейских должностях.

12.5.2 Бригада ампайров - это комитет, состоящий из судей-ампайров, производящих прямое судейство гоночных ситуаций на воде в соответствии с правилами соответствующей спортивной дисциплины.

12.5.3 Главный ампайр в гонках с прямым судейством на воде - судья, возглавляющий бригаду ампайров для соревнований по матчевым или командным гонкам или гонки с прямым судейством на воде.

12.6 Технический комитет - это комитет, назначенный в соответствии с правилами соответствующей спортивной дисциплины, и состоящий из судей-мерителей.

12.6.1 Председателем технического комитета соревнования является судья, возглавляющий технический комитет соревнования.

Судьи должны обеспечивать равные права и возможности для всех участников соревнований ОСФ в рамках утвержденного положения о соревновании и регламента ОСФ, осуществлять непредвзятое и честное судейство соревнования.

13. Главный судья

13.1 Главный судья - председатель ГК является лицом, ответственным за проведение соревнования в целом, за своевременную отправку в ОСФ отчета о проведенном соревновании по установленной форме и за достоверность указанных в отчете данных.

Главный судья руководит ГК и отвечает за проведение соревнований в соответствии с правилами соответствующей спортивной дисциплины и регламентом.

13.2 Главный судья обязан:

- изучить до начала соревнований регламент об их проведении, уточнить программу соревнований и допуск участников, особенности данных соревнований и подсчет командного первенства;

- получить утвержденный план расположения акватории гонок и акт готовности спортсооружения к проведению соревнования, проверить соответствие оборудования и сооружений на берегу и воде требованиям безопасности, правилам и регламента соревнований, внести свои замечания и предложения в акт готовности и принять решение о возможности проведения этих соревнований;

- проверить наличие судейского инвентаря, надежность работы средств связи;

- провести до начала соревнований совместное заседание судейской коллегии и жеребьевку (при необходимости) с представителями команд и руководителями обслуживающего персонала;

- распределить судей по бригадам, назначить ответственных за отдельные участки работы;

- проводить ежедневно по окончании каждого этапа соревнований совместные заседания судейской коллегии с представителями команд;

- ставить в известность обо всех изменениях всех заинтересованных лиц и участников соревнований;

- сдать отчет и всю судейскую документацию в организацию, проводящую соревнования, в трехдневный срок по окончании соревнований.

13.3 Главный судья имеет право:

- внести изменения в программу соревнований по согласованию с проводящей организацией и представителями команд;

- отменить соревнования, отложить их начало, прекратить начавшееся соревнование или устроить перерыв в случаях, если:

а) место соревнований или оборудование дистанции не соответствует Правилам;

б) метеорологические условия или другие причины угрожают безопасности участников;

в) отсутствует медицинское обеспечение;

г) отсутствует спасательная служба на воде;

- произвести изменения в расписании соревнований, если в этом возникла необходимость (не меняя установленные регламентом условия проведения данных соревнований);

- производить в ходе соревнований перемещения судей ГК и отстранять их от работы, если они совершили грубые ошибки или не справляются с возложенными на них обязанностями, налагать дисциплинарные санкции;

- принимать решения по другим вопросам в рамках своих полномочий, возникающим в ходе соревнований, руководствуясь нормативными актами в области физической культуры и спорта, а также общепринятыми в спорте принципами и традициями;

- возлагать свои обязанности по объективным причинам на заместителя главного судьи.

14. Главный секретарь

14.1 Главный секретарь руководит секретариатом, отвечает за своевременную подготовку предварительных и официальных результатов. Отвечает за всю информацию, связанную с проведением соревнований. Готовит документацию к награждению победителей и призеров соревнования. Подчиняется главному судье - председателю гоночного комитета.

14.2 Главный секретарь обязан:

а) руководить работой секретарей соревнования;

б) проводить инструктаж для секретарей после каждого гоночного дня;

в) руководить записью на воде процедуры старта и финиша судьями-секретарями;

г) готовить и публиковать ежедневно предварительные протоколы соревнования;

д) готовить, публиковать и издать итоговые протоколы соревнования;

е) направить в установленные регламентом ОСФ сроки комплект отчетной документации о соревновании в ОСФ.

14.3 Основные функции главного секретаря:

а) проведение жеребьевки, составление и утверждение формата проведения соревнования, гонок или матчей для отдельных дисциплин по дням и ежедневного расписания гонок/матчей;

б) руководство работой секретариата и решение всех вопросов, с публикацией протоколов гонок и итоговых протоколов соревнования;

в) организация совместно с организационным комитетом соревнования церемонии открытия и церемонии награждения победителей и призеров;

г) оформление отчета о проведенном соревновании по установленной форме, формирование комплекта отчетных документов для отправки в ОСФ.

15. Заместитель главного судьи
по материально-техническому обеспечению

15.1 Функции заместителя главного судьи по материально-техническому обеспечению:

- определяет совместно с представителем Оргкомитета расстановку и контролирует работу обслуживающего персонала;

- проверяет наличие спасательной и медицинской служб, обеспечение их транспортом и инвентарем, определяет местонахождение служб на дистанции;

- контролирует места размещения и хранения инвентаря участников и спецмашин и прицепов;

- готовит помещения для работы секретариата, протестового комитета, гоночного комитета, раздевалки для судей и участников;

- готовит знаки дистанции, средства крепления их ко дну;

- проверяет исправность и готовность к работе катеров протестового комитета или бригады ампайров.

15.2 Заместитель главного судьи по МТО имеет право:

давать обязательные к исполнению распоряжения участникам соревнования, их представителям и тренерам, судьям, касающиеся размещения судов и катеров, а также спецмашин на территории стоянки.

16. Заместитель главного судьи по дистанции

16.1 Заместитель главного судьи по дистанции - при необходимости выполняет все функции главного судьи на определенной дистанции. Основной обязанностью заместителя главного судьи по дистанции является организация четкой работы ГК дистанции, обеспечение катерами, спасателями, помещениями, инвентарем, оборудованием и т.п. на определенной дистанции. Отвечает за проведение гонок на определенных дистанциях для определенных классов яхт/спортивных дисциплин в соответствии с утвержденным расписанием, в соответствии с Правилами, контролируя соблюдение общепринятых норм поведения участниками, их представителями и тренерами, судьями и иными лицами. Подчиняется главному судье - председателю гоночного комитета.

16.2 Заместитель главного судьи по дистанции имеет право:

а) давать обязательные к исполнению распоряжения участникам соревнования, их представителям и тренерам, судьям, находящимся на порученных ему дистанциях;

б) назначать и распределять (при поручении главного судьи) судей на своей дистанции;

в) переносить (после согласования с главным судьей) гонки на другую акваторию или другое время в соответствии с погодными условиями.

16.2.1 Заместитель главного судьи по дистанции обязан:

а) обеспечивать проведение гонок для участников соревнования на порученных дистанциях в соответствии с требованиями ОСФ к проведению соревнований ОСФ и регламентом ОСФ;

б) назначать для выполнения судейских обязанностей судей на створе, при наличии возможности, не имеющих конфликта интересов в результате гонок.

16.2.2 Основные функции заместителя главного судьи по дистанции:

а) проведение гонок в соответствии с расписанием с соблюдением времени прохождения дистанции для данного класса яхт/спортивной дисциплины с соблюдением Правил и регламентных документов ВС;

б) поведение результатов гонок, передача в ГСК протоколов проведенных гонок.

17. Председатель ПК, главный ампайр в гонках
с прямым судейством на воде

17.1 Председатель ПК:

17.1.1. Если Правилами соответствующей спортивной дисциплины предусмотрена подача протестов на действия других яхт, нарушающих по мнению протестующих участников правила, то председатель протестового комитета организует работу протестового комитета по разбору протестов, которые протестовый комитет обязан детально разобрать: изучить каждую ситуацию с привлечением свидетелей, фото и видеоматериалов и принять решение в соответствии с Правилами. Если соревнования проводятся с применением прямого судейства на воде и/или в соответствии с Приложением Q ППГ, то председатель протестового комитета или главный ампайр руководит работой бригады ампайров - судей, принимающих решение по протестовым ситуациям непосредственно сразу после момента их происшествия на воде. Проводит брифинги для судей и спортсменов по Правилам.

17.1.2 Председатель протестового комитета обязан:

а) проверить и откорректировать гоночную инструкцию в соответствии с Правилами, положением о соревновании, регламентом ОСФ по просьбе ГК;

б) руководить работой протестового комитета соревнований;

в) проводить инструктаж для судей протестового комитета перед каждым выходом на воду;

г) проводить брифинги для участников соревнования по Правилам, при необходимости или по запросу;

д) обеспечивать соблюдение Правил участниками соревнований;

е) сдать в ПО отчет о работе ПК и выставить оценки судьям ПК.

17.1.3 Основные функции председателя протестового комитета:

а) контроль подготовки судейских судов протестового комитета, судейского оборудования к проведению соревнования;

б) комплектование протестового комитета и распределение обязанностей между судьями протестового комитета в соответствии с предварительным списком с учетом необходимости практического проведения соревнования;

в) проведение семинара судей протестового комитета перед или во время соревнования, по запросу и согласованию с ПО;

г) разбор протестов с участием всех сторон и свидетелей по каждому инциденту в соответствии с Правилами;

д) оформление отчета протестового комитета о проведенном соревновании по установленной форме документов для отправки в ОСФ;

е) по просьбе проводящей организации, гоночного комитета или технического комитета ПК должен советовать и помогать им в отношении любых вопросов, прямо связанных со справедливостью проведения соревнования.

17.2 Главный ампайр матчевых, командных гонок, гонок флота с прямым судейством на воде

17.2.1 Главный ампайр матчевых, командных гонок, гонок флота с прямым судейством на воде руководит бригадой ампайров, осуществляющих прямое судейство на воде, обеспечивая соблюдение Правил с принятием решения непосредственно сразу после инцидентов. Проводит брифинги для судей и спортсменов по Правилам, по запросу и согласованию с ПО.

17.2.2 Главный ампайр обязан:

а) проверить и откорректировать гоночную инструкцию в соответствии с Правилами, положением о соревновании, регламентом ОСФ по просьбе ГК;

б) руководить работой бригады ампайров соревнований. Проводить инструктаж перед каждым выходом на воду для ампайров; проводить брифинги для участников соревнования по Правилам, по мере необходимости и возможности;

в) обеспечивать соблюдение Правил участниками соревнований в соответствии с методическими указаниями ВС;

г) сдать в ПО отчет главного ампайра и выставить оценки бригаде ампайров.

17.2.3 Основные функции главного ампайра:

а) контроль подготовки судейских судов для ампайров, судейского оборудования ампайров (комплектов флагов) к проведению соревнования;

б) распределение системы ротации ампайров (смены пар ампайров, смены дистанций, смены катеров);

в) проведение семинара судей-ампайров перед и во время соревнования, по запросу и согласовании с ПО;

г) проведение брифингов для участников соревнования;

д) оформление отчета протестового комитета о проведенном соревновании по установленной форме документов для отправки в ОСФ.

18. Председатель Технического комитета

18.1 Председатель ТК организует работу технического комитета, участвует в контрольном обмере (инспекции оборудования) яхт с целью установления соответствия их правилам класса яхт и исправности оборудования, требуемого правилами безопасности. Без прохождения контрольного обмера (инспекции оборудования) ни одна яхта не допускается к соревнованию.

18.2 Председатель ТК обязан:

а) опубликовать часть гоночной инструкции - инструкцию по контрольному обмеру/инспекции оборудования в соответствии с Правилами, положением о соревновании, регламентом ОСФ;

б) руководить работой ТК соревнований;

в) контролировать соблюдение участниками соревнований правил классов яхт, наличия и исправности оборудования, требуемого правилами безопасности;

г) сдать в ПО отчет о работе технического комитета и выставить оценки судьям технического комитета.

18.3 Основные функции председателя ТК:

а) комплектование ТК и распределение обязанностей между судьями ТК; составление очередности контрольного обмера/инспекции оборудования в соответствии с положением о соревновании;

б) проведение инструктажа для судей ТК перед и во время соревнования;

в) определение соответствия яхт правилам класса, требованиям правил безопасности;

г) оформление отчета ТК о проведенном соревновании по установленной форме документов для отправки в ОСФ.

19. Иные судейские должности

19.1 Старший судья на старте

19.1.1 Старший судья на старте руководит работой стартовой бригады. Руководит установкой стартовой линии, соблюдая длину стартовой линии в соответствии с формулой: длина яхты X количество яхт стартовой группы X коэффициент класса (от 1,1 для детских классов яхт до 2,5 для скоростных классов яхт); соблюдает при установке угол выставления стартовой линии с учетом течения. Распределяет обязанности между членами стартовой бригады. Следит за четкой работой судей на сигналах, на отзывах и при необходимости принимает решение по общему отзыву и фальстартам. Подчиняется Заместителю главного судьи по дистанции.

19.1.2 Старший судья на старте имеет право:

а) получить у главного секретаря соревнования документацию (гоночную инструкцию, списки участников, списки судей, бланки стартовых протоколов) для группы судей на старте;

б) назначать и распределять (по поручению Заместителя главного судьи по дистанции или главного судьи) судей группы старта по постам для проведения стартовой процедуры;

в) составить партитуру (порядок сигналов и операций) проведения стартовой процедуры;

г) провести репетицию работы группы старта непосредственно на стартовом судне;

д) проверить радиосвязь;

е) проверить и организовать работу судьи-установщика стартовой линии.

19.1.3 Старший судья на старте обязан:

а) обеспечивать проведение стартовой процедуры в соответствии с Правилами и гоночной инструкцией с точным соблюдением времени старта первой гонки дня при условии благоприятных метеоусловий;

б) руководить установкой стартовой линии;

в) следить за изменениями силы и направления ветра в районе старта и своевременно корректировать стартовую линию;

г) проверить правильность заполнения стартовых протоколов и подписать их;

д) при невозможности самому быть на стартовом створе, назначать для выполнения судейских обязанностей судей на створе, не имеющих конфликта интересов в результате гонок.

19.2 Старший судья на финише.

19.2.1 Старший судья на финише руководит работой финишной бригадой. Руководит установкой финишной линии, правильной по длине и углу установки. Распределяет между членами финишной бригады обязанности. Следит за четкой работой судей на финишной линии. Обеспечивает запись всех финиширующих яхт, ведя лично аудиозапись номеров финиширующих яхт. Подчиняется Заместитель главного судьи по дистанции.

19.2.2 Старший судья на финише имеет право:

а) получить у главного секретаря соревнования документацию (гоночную инструкцию, списки участников, списки судей, бланки финишных протоколов) для группы судей на старте;

б) назначать и распределять (по поручению старшего судьи на дистанции или главного судьи) судей группы финиша по постам приема;

г) проверить радиосвязь;

д) проверить и организовать работу судьи-установщика финишной линии.

19.2.3 Старший судья на финише обязан:

а) обеспечивать проведение финиша в соответствии с Правилами и гоночной инструкцией с точной записью номеров финишировавших яхт;

б) руководить установкой финишной линии;

в) следить за изменениями силы и направления ветра в районе финиша и своевременно корректировать финишную линию;

г) обеспечить запись финиша - распределить обязанности судей финишной группы для аудио и видео записи, записи в протокол финиширующих яхт;

д) обязательно организовать дублирующую запись финиша в отдельный протокол дополнительным секретарем для сверки с основной записью финиша;

е) проверить правильность заполнения финишных протоколов и подписать их;

ж) при невозможности самому быть на финишном створе, назначать для выполнения судейских обязанностей судей на створе, не имеющих конфликта интересов в результате гонок.

19.3 Судья протестового комитета, ампайр в гонках с прямым судейством на воде.

19.3.1. Судья протестового комитета.

19.3.1.1. Судья протестового комитета контролирует соблюдение правил проведения соревнования. Непосредственно на воде может применять меры воздействия в соответствии с Приложением P при судействе правила 42. В составе протестового комитета производит разбор протестов яхт под руководством председателя протестового комитета в соответствии с правилами и регламентами ВФПС. Подчиняется председателю протестового комитета.

19.3.1.2 Основные функции судьи протестового комитета:

а) наблюдать за соблюдением правил и всей документации по проведению данного соревнования непосредственно на воде на дистанции гонок;

б) при применении Приложения P и/или Q правил осуществлять прямое судейство на воде с принятием решений непосредственно сразу после инцидента;

в) своевременно оформлять документацию при судействе на воде;

г) разбирать протесты в соответствии с правилами Части 5 и заполнять протестовые бланки.

19.3.1.3 Судья протестового комитета имеет право:

а) находиться на дистанции гонок в непосредственной близости от участников;

б) принимать решения по нарушению правил Приложений P и Q ППГ;

в) вести запись нарушений Правил.

19.3.1.4 Судья протестового комитета обязан:

а) наблюдать за соблюдением Правил;

б) принимать решения при прямом судействе на воде;

в) осуществлять прямое судейство на воде только вдвоем (два судьи протестового комитета должны быть в катере);

г) участвовать в разборе протестов в соответствии с Правилами;

д) заявить о конфликте интересов при его наличии.

19.3.2. Ампайры.

19.3.2.1 Ампайры матчевых, командных гонок, гонок флота с прямым судейством на воде осуществляют прямое судейство на воде, обеспечивая соблюдение правил парусных соревнований с принятием решения непосредственно сразу после инцидентов в соответствии с Правилами. Подчиняется главному ампайру.

19.3.2.2 Основные функции Арбитра (ампайра):

а) наблюдать за соблюдением Правил и всей документации по проведению данного соревнования непосредственно на воде на дистанции гонок;

б) при применении Приложения N P и/или Приложение Q Правил осуществлять прямое судейство на воде с принятием решений непосредственно сразу после инцидента;

в) своевременно оформлять документацию при судействе на воде;

г) принимать решение по протестовым ситуациям непосредственно на воде.

19.3.2.3 Ампайр имеет право:

а) находиться на дистанции гонок в непосредственной близости от участников;

б) принимать решения по нарушению правил Приложений P и Q Правил;

в) применять меры наказания на воде к участникам, нарушающим Правил.

19.3.2.4 Ампайр обязан:

а) наблюдать за соблюдением Правил;

б) принимать решения при прямом судействе на воде;

в) осуществлять прямое судейство на воде только вдвоем (два ампайра должны быть в катере);

г) принимать решения по протестовым ситуациям и объявлять меры наказания к участникам, нарушающим Правила;

д) заявить о конфликте интересов при его наличии.

19.4 Судья на стартовом створе

19.4.1 Судья на стартовом створе определяет правильность взятия старта яхтами. Подчиняется непосредственно старшему судье на старте, а также председателю гоночного комитета или Заместителю главного судьи по дистанции.

19.4.2 Основные функции судьи на стартовом створе:

а) диктовка в номеров яхт, пересекающих стартовый створ в до сигнала "Старт";

б) запись диктовки номеров на диктофон.

19.4.3 Судья на стартовом створе имеет право:

а) вести видеозапись старта;

б) распределить судей-секретарей для ведения стартового протокола.

19.4.4 Судья на стартовом створе обязан:

а) продиктовать все номера фальстартующих яхт;

б) заявить о конфликте интересов при его наличии.

19.5 Судья на финишном створе

19.5.1 Судья на финишном створе определяет место на финише каждой яхты. Подчиняется непосредственно старшему судье на финише, а также председателю ГК или Заместителю главного судьи по дистанции.

19.5.2 Основные функции судьи на финишном створе:

а) диктовка в правильной последовательности номеров финиширующих яхт;

б) запись диктовки номеров на диктофон.

19.5.3 Судья на финишном створе имеет право:

а) вести видеозапись финиша;

б) распределить судей-секретарей для ведения финишного протокола.

19.5.4 Судья на финишном створе обязан:

а) продиктовать в правильной последовательности все номера финиширующих яхт;

б) заявить о конфликте интересов при его наличии.

19.6 Установщик стартовой линии

19.6.1 Установщик стартовой линии обязан выставлять и корректировать знак стартовой линии, следить о соответствии линии направлению ветра, выполнять обязанности судьи на дальнем конце стартовой линии. Подчиняется непосредственно старшему судье на старте, а также председателю гоночного комитета или Заместителю главного судьи по дистанции.

19.6.2 Основные функции судьи установщик стартовой линии:

а) правильно выставить стартовую линию в соответствии с указаниями старшего судьи на старте;

б) при выполнении обязанностей судьи на дальнем конце стартовой линии, диктовка по просьбе судьи на стартовом створе номеров яхт, пересекающих стартовый створ в до сигнала "Старт";

в) корректировать стартовую линию по команде старшего судьи на старте.

19.6.3 Установщик стартовой линии имеет право:

а) вести видеозапись старта;

б) перемещать знаки стартовой линии по команде старшего судьи на старте.

19.6.4 Установщик стартовой линии обязан правильно и быстро выставить знак стартовой линии.

19.7 Установщик финишной линии

19.7.1 Установщик финишной линии обязан выставлять и корректировать знак финишной линии, следить о соответствии линии направлению ветра; после установки финишной линии может быть использован на буксировке и спасательных работах. Подчиняется непосредственно старшему судье на финише, а также председателю гоночного комитета или Заместителю главного судьи по дистанции.

19.7.2 Основные функции судьи установщик финишной линии:

а) правильно выставить финишную линию в соответствии с указаниями старшего судьи на финише;

б) корректировать финишную линию по команде старшего судьи на старте.

19.7.3 Установщик финишной линии имеет право:

а) вести видеозапись финиша;

б) перемещать знаки финишной линии по команде старшего судьи на финише.

19.7.4 Установщик финишной линии обязан правильно и быстро выставить знак финишной линии.

19.8 Судья-установщик дистанции

19.8.1 Судья-установщик дистанции, подчиняясь главному судье или Заместителю главного судьи по дистанции, выставляет знаки дистанции. При возможности на каждом знаке должен быть катер с двумя установщиками. Установщики дистанции могут совмещать выполнение своих судейских обязанностей только со спасательными и буксировочными работами. Подчиняется непосредственно старшему судье на старте, а также председателю гоночного комитета или Заместителю главного судьи по дистанции.

19.8.2 Основные функции судьи-установщика:

а) правильно выставить знаки дистанции в соответствии с указаниями старшего судьи на дистанции;

б) корректировать знаки по команде Заместителя главного судьи по дистанции.

19.8.3 Судья-установщик имеет право:

а) заниматься спасательными работами;

б) перемещать знаки по команде Заместителя главного судьи по дистанции.

19.8.4 Судья-установщик обязан:

а) правильно и быстро выставить знаки;

б) обеспечить фиксацию знака в указанной точке.

19.9 Судья-секретарь

19.9.1 Судья-секретарь вносит в протокол записи по указанию старшего судьи соответствующей дистанции и месту (старта или финиша, знака). Секретари на каждой позиции должны работать как минимум вдвоем: один производит запись под диктовку старшего судьи или судьи на створе, другой пишет дубль по собственным наблюдениям. Подчиняется непосредственно старшему судье на старте, а также председателю гоночного комитета или Заместителю главного судьи по дистанции.

19.9.2 Основные функции судьи-секретаря:

а) вести записи в судейских бланках под диктовку судьи;

б) корректно и аккуратно вести протоколы.

19.9.3 Судья-секретарь имеет право правильно вести записи в протоколах.

19.9.4 Судья-секретарь обязан правильно оформлять протоколы.

19.10 Судья-меритель

19.10.1 Судья-меритель, подчиняясь Председателю Технического комитета, производит контрольный осмотр яхт, проверяя соответствие яхт и их оборудования правилам классов яхт на берегу до гонок и на воде во время гонок. Следит за исправностью спасательного оборудования яхт, практически участвуя в контрольном осмотре яхт с целью установления соответствия их правилам класса яхт и исправности спасательного оборудования.

19.10.2 Судья-меритель обязан:

а) ознакомиться с инструкцией по контрольному обмеру;

б) производить осмотр или обмер яхт;

в) обеспечивать соблюдение правил классов яхт участниками соревнований и исправность спасательного оборудования яхт и участников.

19.10.3 Основные функции судьи-мерителя проверка соответствия яхт соответствию правилам класса для допуска до начала гонок и выборочный осмотр яхт во время гонок.

19.10.4 Судья-меритель обязан:

а) проверить яхты или оборудование порученных ему классов яхт;

б) вести техническую документацию по проверке яхт.

19.11 Судья на зрительных сигналах

19.11.1 Судья на зрительных сигналах, подчиняясь старшему судье на старте, отвечает за четкую подачу зрительных сигналов в соответствии с Правилами.

19.11.2 Основные функции судьи на зрительных сигналах:

а) точно по команде производить подъем и спуск зрительных сигналов;

б) до гонок подготовить, а по окончании убрать зрительные сигналы.

19.11.3 Судья на зрительных сигналах имеет право подготовить систему подъема зрительных сигналов.

19.11.4 Судья на зрительных сигналах обязан правильно производить подъем и спуск зрительных сигналов.

19.12 Судья на звуковых сигналах

19.12.1 Судья на звуковых сигналах, подчиняясь старшему судье на старте, отвечает за четкую подачу звуковых сигналов в соответствии с Правилами.

19.12.2 Основные функции судьи на звуковых сигналах:

а) точно по команде производить звуковые сигналы.

19.12.3 Судья на звуковых сигналах имеет право пользоваться собственным или предоставленным оборудованием для звуковых сигналов.

19.12.4 Судья на звуковых сигналах обязан правильно производить звуковые сигналы.

19.13 Судья-хронометрист

19.13.1 Судья-хронометрист, подчиняясь старшему судье на старте, отвечает за четкий отсчет времени до старта в соответствии с Правилами.

19.13.2 Основные функции Судьи-хронометриста - точно производить отсчет времени до старта.

19.13.3 Судья-хронометрист имеет право пользоваться собственным или предоставленным оборудованием для отсчета времени.

19.13.4 Судья-хронометрист обязан правильно производить отсчет времени.

19.14 Судья на отзывах

19.14.1 Судья на отзывах, подчиняясь старшему судье на старте, точно дает сигнал отзыва фальстартовавших яхт.

19.14.2 Основные функции судьи на отзывах - точно по команде производить сигнал отзыва подъемом соответствующего флага в соответствии с Правилами.

19.14.3 Судья на отзывах имеет право пользоваться собственным или предоставленным оборудованием для сигналов отзыва.

19.14.4 Судья на отзывах обязан правильно производить сигналы отзыва.

19.15 Судья при участниках

19.15.1 Судья при участниках, подчиняясь главному судье, подает зрительные и звуковые сигналы на берегу; отвечает за вывешивание информационных материалов на доске официальной информации и протоколов результатов соревнований.

19.15.2 Основные функции судьи при участниках - доведение информации гоночного и протестового комитетов до участников.

19.15.3 Судья при участниках имеет право совмещать свои функции с функциями судьи по информации.

19.15.4 Судья при участниках обязан:

а) подавать зрительные и звуковые сигналы на берегу по распоряжению главного судьи;

б) вывешивает информационные материалов на доске официальной информации;

в) вывешивает протоколы результатов соревнований на доске официальной информации.

19.16 Судья на пересадке

19.16.1 Судья на пересадке подчиняясь главному судье, руководит сменой участников на яхтах, выводит соответствующие формату гонок команды на старт.

19.16.2 Основные функции судьи на пересадке:

а) доведение информации гоночного и протестового комитетов до участников;

б) руководство сменой участников на яхтах;

в) выведение соответствующих формату гонок команды на старт;

г) контроль за соблюдение Правил при пересадке экипажей.

19.16.3 Судья на пересадке имеет право совмещать свои функции с функциями судьи по информации.

19.16.4 Судья на пересадке обязан качественно выполнять свои обязанности.

19.17 Судья по информации

19.17.1 Судья по информации подчиняясь главному судье, освещает и комментирует ход проведения соревнований. Только судья по информации имеет право давать информацию о ходе соревнований, он же руководит пресс-центром.

19.17.2 Основные функции судьи по информации освещать и комментировать ход проведения соревнований.

19.17.3 Судья по информации имеет право:

а) давать информацию о ходе соревнований;

б) руководить пресс-центром.

19.17.4 Судья по информации обязан согласовывать с главным судьей информацию по проведению соревнования.

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1

ПРАВИЛА ПАРУСНЫХ ГОНОК 2021 - 2024
(ППГ-21)

СИГНАЛЫ ГОНКИ

Ниже указаны значения зрительных и звуковых сигналов. Стрелка, указывающая вверх или вниз (), означает, что зрительный сигнал показывается или убирается. Точка () означает один звуковой сигнал; пунктир (- - - - -) означает повторяющиеся звуковые сигналы; длинная черта (-) означает продолжительный звуковой сигнал. Если зрительный сигнал показан над флагом какого-либо класса, флота, соревнования или зоны гонок, то это означает, что сигнал относится только к указанному классу, флоту, соревнованию или зоне гонок.

Сигналы откладывания гонок
AP Гонки, старт которым еще не дан, отложены. Сигнал "Предупреждение" будет дан через 1 минуту после того, как флаг будет убран, если только к этому моменту гонка не будет отложена снова или прекращена.
AP над H Гонки, старт которым еще не дан, отложены. Дальнейшие сигналы будут даны на берегу.
AP над A Гонки, старт которым еще не дан, отложены. Сегодня гонок больше не будет.

AP над цифровыми вымпелами 1 - 9
Гонка отложена на 1 - 9 часов относительно времени старта по программе.
Вымпел 1
Вымпел 2
Вымпел 3
Вымпел 4
Вымпел 5
Вымпел 6
Вымпел 7
Вымпел 8
Вымпел 9

Сигналы прекращения гонок
N Все гонки, которым дан старт, прекращены. Вернитесь в зону старта. Сигнал "Предупреждение" будет дан через 1 минуту после того, как флаг будет убран, если только к этому моменту гонка не будет прекращена снова или отложена.
N над H Все гонки прекращены. Дальнейшие сигналы будут даны на берегу.
N над A Все гонки прекращены. Сегодня гонок больше не будет.
V Мониторьте канал связи для получения инструкций по безопасности
(см. правило 37).

Флаги Сигнала "Подготовительный"
P Сигнал "Подготовительный".
I Действует правило 30.1.
Z Действует правило 30.2.
U Действует правило 30.3.
Черный флаг. Действует правило 30.4.

Сигналы Отзыва
Сигнал Сокращения дистанции
X Индивидуальный отзыв.
Первый заменяющий Общий отзыв. Сигнал "Предупреждение" будет дан через 1 минуту после того, как флаг будет убран.
S Дистанция сокращена. Действует правило 32.2.
Изменение следующего участка дистанции
C Изменено положение следующего знака:
вправо;
влево;
длина участка уменьшена;
длина участка увеличена.

Другие сигналы
(Звукового сигнала нет)
(Звукового сигнала нет)
L На берегу: "Вывешено извещение участникам". На воде: "Подойдите на расстояние слышимости или следуйте за этим судном".
M Объект с этим флагом заменяет исчезнувший знак.
Y Наденьте индивидуальные средства обеспечения плавучести (см. правило 40).
Оранжевый флаг. Шест с этим флагом обозначает один из концов стартовой линии.
Синий флаг или фигура. Это судно гоночного комитета заняло позицию на финишной линии.

ДОКУМЕНТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРАВИЛАМ, ДОСТУПНЫЕ ОН-ЛАЙН

World Sailing установила единый адрес в интернете, по которому читатели найдут все документы, доступные на сайте World Sailing и упомянутые в этой книге. Такие документы перечислены далее. Ссылки на другие документы, относящиеся к правилам, также будут предоставлены по этому адресу

Адрес: sailing.org/racingrules/documents

Документ
Где упоминается
Руководство по наказаниям, налагаемым по усмотрению протестового комитета (ПК)
Введение
Изменения, сделанные в настоящих правилах после 1 января 2021
Введение
Регламенты World Sailing
Введение
Книга Случаев
Введение
Книги Решений для разных дисциплин
Введение
Регламенты World Sailing, имеющие статус правила
Определение Правило (b)
Интерпретации правила 42 "Средства движения"
Правило 42
Специальные правила World Sailing для морских гонок
Правило 49.2
Правила по оборудованию в парусных гонках
Правило 55
Приложение TS "Плавание по системам разделения движения"
Правило 56.2
Бланки запроса на рассмотрение и решения рассмотрения
Преамбула к Части 5
Правила для других видов соревнований по виндсерфингу
Преамбула к Приложению B
Стандартное положение о соревновании для матчевых гонок
Преамбула к Приложению C
Стандартная гоночная инструкция для матчевых гонок
Преамбула к Приложению C
Правила матчевых гонок для слабовидящих спортсменов
Преамбула к Приложению C
Тестовые правила для гонок радиоуправляемых яхт, обслуживаемых ампайрами
Преамбула к Приложению E
Правила для других видов соревнований по кайтбордингу
Преамбула к Приложению F
Действующий перечень букв национальной принадлежности на парусах
Приложение G
Руководство по положению о соревновании
Извещение о Приложении K
Руководство по гоночной инструкции
Извещение о Приложении L
Руководство "Конфликт интересов"
Приложение M2.3
Руководство "Проступок"
Приложение M5.8
World Sailing Руководство для судей протестовых комитетов
Преамбула к Приложению T

ВВЕДЕНИЕ

Правила парусных гонок состоят из двух основных блоков. Первый блок, Части 1 - 7, содержит правила, затрагивающие всех спортсменов. Второй блок содержит Приложения, которые излагают: некоторые правила более детально; правила, применяемые в специальных видах гонок; правила, затрагивающие только некоторых спортсменов или официальных лиц.

Терминология Термины, употребляемые именно в том смысле, который раскрыт в Определениях, выделяются курсивом или, в преамбулах, жирным курсивом (например, гонка и гонка).

Каждый из терминов, приведенных ниже в таблице, используется в Правилах парусных гонок в данном в таблице значении.

Термин
Значение
Яхта
Парусная яхта и экипаж на борту
Спортсмен
Лицо на соревновании, которое участвует в гонке или намеревается участвовать в гонке
Национальная организация
Национальная организация - член World Sailing
Гоночный комитет
Гоночный комитет, назначенный в соответствии с правилом 89.2(c), и любое лицо или комитет, выполняющий какую-либо функцию гоночного комитета
Гоночное правило
Правило из Правил парусных гонок
Технический комитет
Технический комитет, назначенный в соответствии с правилом 89.2(c), и любое лицо или комитет, выполняющий какую-либо функцию технического комитета
Судно
Любая яхта или судно

Другие слова и термины употребляются в смысле обычной морской практики или в общеупотребительном смысле.

Оклики Требуемый правилами оклик разрешается делать на языке, отличном от английского, если есть разумные основания считать, что оклик будет понятен всем затронутым яхтам. Однако оклик на английском языке приемлем всегда.

Обозначение Обозначение "[DP]" в правилах означает, что наказание за нарушение этого правила может, по усмотрению протестового комитета, быть меньше чем дисквалификация. Руководство по наказаниям, налагаемым по усмотрению ПК, доступно на сайте World Sailing.

Пересмотр правил Гоночные правила пересматриваются и публикуются каждые четыре года World Sailing (WS) - международной организацией, руководящей парусным спортом. Настоящее издание правил вступает в силу с 1 января 2021 г., за исключением применения их на соревнованиях, начавшихся в 2020 году, в этом случае эта дата может быть отложена положением о соревновании или гоночной инструкцией. Изменение правил не предусмотрено до 2025 г., однако изменения могут быть сделаны ранее, если будет решено, что таковые являются срочными. Эти изменения будут опубликованы через национальные организации и размещены на сайте World Sailing.

Приложения Когда применяются правила какого-либо приложения, то они имеют преимущество по отношению к любым противоречащим им правилам Частей 1 - 7 и определений. Каждое приложение обозначено буквой. Ссылка на правило приложения содержит эту букву и номер правила в нем (например, правило A1). Нет приложений, обозначенных буквами I, O или Q.

Регламенты World Sailing Регламенты World Sailing упомянуты в определении Правило и правиле 6, но они не включены в настоящую книгу, так как могут быть изменены в любой момент. Последние редакции этих Регламентов опубликованы на сайте World Sailing. Оповещение о новых версиях этих Регламентов будет произведено через национальные организации.

Интерпретации World Sailing публикует следующие авторитетные интерпретации гоночных правил:

- Книга Случаев - интерпретации гоночных правил,

- Книги Решений для разных дисциплин,

- Интерпретации правила 42 "Средства движения", и

- Интерпретации тех Регламентов, которые являются правилами.

Указанные публикации доступны на сайте World Sailing. Другие интерпретации гоночных правил не являются авторитетными за исключением одобрения их World Sailing в соответствии с Регламентом 28.4.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Термин, используемый, как определено ниже, выделяется курсивом или, в преамбулах, жирным курсивом. Значения некоторых других терминов даны в параграфе "Терминология" раздела "Введение".

Прекращение (Abandon) Гонка, которую прекращает гоночный или протестовый комитет, считается недействительной, но она может быть повторена.

Чисто позади и чисто впереди; связаны (Clear Astern and Clear Ahead; Overlap) Яхта находится чисто позади другой яхты, когда ее корпус и оборудование в нормальном положении находятся позади траверза самой задней точки корпуса другой яхты или ее оборудования, находящегося в нормальном положении. Другая яхта находится чисто впереди. Яхты связаны, если ни одна из них не находится чисто позади другой. Они, однако, также связаны, если яхта, находящаяся между ними, связана с обеими. Эти термины всегда применимы к яхтам, находящимся на одном галсе. Они применяются к яхтам, находящимся на противоположных галсах, только когда между ними применяется правило 18 или когда обе яхты идут курсом более 90° к истинному ветру.

Конфликт интересов (Conflict of Interest) Лицо имеет конфликт интересов если оно:

(a) может что-либо приобрести или потерять вследствие решения, в принятие которого оно вносит свой вклад,

(b) может разумно предполагать, что у него есть личный или финансовый интерес, который может повлиять на его способность быть беспристрастным, или

(c) явно лично заинтересовано в таком решении.

Выходить (Fetching) Яхта выходит на знак, если она находится в такой позиции, что может, не изменяя галса, пройти знак с наветренной стороны и оставить его с предписанного борта яхты.

Финиш (Finish) Яхта финиширует, когда, после старта, любая часть ее корпуса пересекает финишную линию со стороны дистанции. Однако яхта не финишировала, если после пересечения финишной линии она:

(a) выполняет наказание в соответствии с правилом 44.2,

(b) исправляет ошибку в прохождении дистанции, сделанную у финишной линии, или

(c) продолжает проходить дистанцию.

Сторониться (Keep Clear) Яхта сторонится яхты, имеющей право дороги:

(a) если яхта, имеющая право дороги, может идти своим курсом без необходимости предпринимать избегающие действия, и,

(b) когда яхты связаны, если яхта, имеющая право дороги, может также изменить курс в обоих направлениях без немедленного контакта.

Подветренная и наветренная (Leeward and Windward) Подветренная сторона яхты - это сторона, противоположная той, на которую дует ветер, или которая была противоположной до того, как яхта оказалась в левентике <*>. Однако, если яхта идет прямо по ветру или "чужим галсом" <**>, то подветренной стороной считается та сторона, на которой находится грот. Другая сторона яхты - наветренная. Когда две яхты находятся на одном и том же галсе и связаны, то подветренной считают ту яхту, которая находится на подветренной стороне другой яхты. Другая яхта - наветренная.

--------------------------------

<*> "Левентик" - принятый в отечественной морской практике термин. Означает положение яхты носом против ветра.

<**> "Чужой галс" - принятый в отечественной морской практике термин. Означает положение яхты при движении с попутным ветром, когда ее грот находится на том же борту, в который дует ветер.

Знак (Mark) Объект, который гоночная инструкция требует оставлять с предписанного борта яхты, судно гоночного комитета, окруженное свободной для прохода водой и от которого проходит стартовая или финишная линия, и любой предмет, намеренно присоединенный к объекту или судну. Однако якорный канат не является частью знака.

Место-у-знака (Mark-Room) Место для яхты, чтобы оставить знак с предписанного борта. А также:

(a) место, чтобы идти к знаку, когда ее надлежащий курс - пройти близко к нему, и

(b) место для огибания или прохождения знака, нужное, чтобы проходить дистанцию без касания знака.

Однако место-у-знака для яхты не включает в себя место для поворота оверштаг, кроме случая, когда она является внутренней связанной с наветренной стороны от яхты, обязанной дать место-у-знака, и могла бы выходить на знак после своего поворота оверштаг.

Препятствие (Obstruction) Объект, который яхта, находясь от него на расстоянии длины своего корпуса и идя прямо на него, не могла бы обойти без существенного изменения курса. Препятствиями являются также объект, который можно безопасно пройти только с одной стороны, и объект, район или линия, соответственно обозначенные в гоночной инструкции. Однако яхта в гонке не является препятствием для других яхт, если они не должны сторониться ее или, согласно правилу 22, избегать ее. Судно на ходу, включая яхту в гонке, никогда не является протяженным препятствием.

Связаны (Overlap) (см. чисто позади и чисто впереди; связаны)

Сторона (Party) Сторона в рассмотрении:

(a) при рассмотрении протеста: протестующий, опротестованный;

(b) при рассмотрении требования исправить результат: яхта, требующая исправить результат, или относительно которой подано требование исправить результат; яхта, относительно которой инициировано рассмотрение об исправлении результата по правилу 60.3(b); гоночный комитет, действующий по правилу 60.2(b); технический комитет, действующий по правилу 60.4(b);

(c) при рассмотрении требования исправить результат по правилу 62.1(a): орган, предположительно совершивший неправильное действие или упущение;

(d) лицо, в отношении которого сделано заявление о предполагаемом нарушении им правила 69.1(a); лицо, представившее заявление о предполагаемом нарушении по правилу 69.2(e)(1).

(e) персонал спортсмена, в отношении которого проводится рассмотрение по правилу 60.3(d) или 69; любая яхта, которую поддерживает этот персонал; лицо, назначенное представлять заявление о предполагаемом нарушении по правилу 60.3(d).

При этом протестовый комитет никогда не является стороной.

Откладывать (Postpone) Отложенной называют гонку, старт которой не будет дан в назначенное время, но старт которой может быть дан позже или которая может быть прекращена позже.

Надлежащий курс (Proper Course) Курс, который яхта могла бы выбрать, чтобы проходить дистанцию и финишировать как можно быстрее в отсутствие других яхт, о которых идет речь в правилах, использующих этот термин. Яхта не имеет надлежащего курса до своего сигнала "Старт".

Протест (Protest) Заявление яхты, гоночного комитета, технического комитета или протестового комитета по правилу 61.2 о том, что какая-то яхта предположительно нарушила правила.

Гонка (Racing) Яхта находится в гонке с момента сигнала "Подготовительный" для нее и до тех пор, когда она финишировала и освободила финишную линию и знаки или вышла из гонки, или когда гонка была отложена либо прекращена, или был дан сигнал общего отзыва.

Место (Room) Пространство, необходимое яхте для незамедлительного маневрирования в соответствии с хорошей морской практикой в существующих условиях, включая пространство для выполнения своих обязанностей по правилам Части 2 и правилу 31.

Правило (Rule) К правилам относятся:

(a) правила в этой книге, включая Определения, Сигналы гонки, Введение, преамбулы и правила приложений, когда они применимы, но не заголовки;

(b) Регламенты World Sailing, определенные World Sailing как имеющие статус правил и опубликованные на сайте World Sailing;

(c) предписания национальной организации, кроме случаев, когда они изменены положением о соревновании или гоночной инструкцией в соответствии с предписанием национальной организации по правилу 88.2, если имеется;

(d) правила класса (для яхт, соревнующихся по гандикапной или рейтинговой системе, правила такой системы являются "правилами класса");

(e) положение о соревновании;

(f) гоночная инструкция; и

(g) любые другие документы, регламентирующие соревнование.

Проходить дистанцию (Sail the Course) Яхта проходит дистанцию при условии, что веревочка, представляющая путь яхты с момента, когда она начинает приближаться к стартовой линии с предстартовой стороны, чтобы стартовать, и до момента ее финиша, после натяжения:

(a) проходит с предписанной стороны каждого знака дистанции этой гонки и в правильной последовательности,

(b) касается каждого знака, указанного в гоночной инструкции как знак, подлежащий огибанию, и

(c) проходит между знаками ворот в направлении от предыдущего знака.

Старт (Start) Яхта стартует, когда любая часть ее корпуса пересекает стартовую линию с предстартовой стороны на сторону дистанции, если ее корпус полностью находился на предстартовой стороне от стартовой линии в момент или после ее сигнала "Старт", и она выполнила требования правила 30.1, если оно применяется.

Персонал спортсмена (Support Person) Любое лицо, которое

(a) предоставляет или может предоставить спортсмену физическую или консультативную помощь, включая тренера, специалиста по физической подготовке, менеджера, обслуживающий персонал, врача, парамедика или любое другое лицо, работающее со спортсменом, заботящееся о нем или помогающее ему в подготовке к соревнованию, или

(b) является родителем или сопровождающим спортсмена.

Галс, правый галс или левый галс (Tack, Starboard or Port) Яхта находится на галсе, правом или левом, в соответствии с тем, какая сторона у нее наветренная.

Наветренная (Windward) (см. подветренная и наветренная).

Зона (Zone) Пространство вокруг знака в пределах трех длин корпуса яхты, ближайшей к нему. Яхта находится в зоне, если любая часть ее корпуса находится в зоне.

ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ

СПОРТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ И ПРАВИЛА

Спортсмены, участвующие в парусных соревнованиях, должны руководствоваться правилами. Ожидается, что они будут их соблюдать и применять. Основной принцип спортивного поведения состоит в том, что яхта, нарушившая какое-либо правило и не оправданная, незамедлительно выполняет соответствующее наказание или действие; которым может быть и выход из гонки.

ОБЯЗАННОСТИ ПО ОТНОШЕНИЮ К ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

Приветствуется уменьшение любого вредного воздействия парусного спорта на окружающую среду.

ЧАСТЬ 1

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА

1 БЕЗОПАСНОСТЬ

1.1 Помощь находящимся в опасности

Яхта, спортсмен или персонал спортсмена должны оказать всю возможную помощь любому лицу или судну, находящемуся в опасности.

1.2 Спасательные принадлежности и индивидуальные средства обеспечения плавучести

Яхта должна иметь соответствующие спасательные принадлежности для всех находящихся на борту людей, одна из которых должна быть готова к немедленному использованию, если только правила класса не предписывают иного. Каждый спортсмен персонально ответственен за использование индивидуального средства обеспечения плавучести, соответствующего обстановке.

2 ЧЕСТНАЯ СПОРТИВНАЯ БОРЬБА

Яхта и ее владелец должны соревноваться в соответствии с общепринятыми принципами спортивного поведения и честной спортивной борьбы. Яхта может быть наказана по этому правилу, если только будет явн