Глава 13. ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТДЕЛЬНЫХ ОБЪЕКТАХ

Глава 13

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТДЕЛЬНЫХ ОБЪЕКТАХ

13.1. Тушение пожаров на объектах с наличием взрывчатых веществ.

При пожаре возможны:

- взрывы, сопровождающиеся ударной волной, высокотемпературным (2500 - 3000 °С) выбросом газов (пламени), выделением ядовитых газов (окислов азота, углерода) и паров кислот (азотной, серной, соляной);

- разрушения зданий или отдельных их частей, загромождение дорог и подъездов к горящему объекту и водоисточникам, разрушение (или повреждение) наружного и внутреннего водопроводов, пожарной техники, стационарных средств тушения, технологического оборудования, возникновение новых очагов пожаров и взрывов;

- поражения работающих на пожаре осколками, реактивными снарядами, обломками конструкций и ударной волной, а также ожоги и отравления токсичными продуктами горения и взрыва;

- наличие радиоактивных веществ при разрушении дефектоскопа.

Основной целью ведения действий по тушению пожаров, помимо спасания и эвакуации людей, является предотвращение воспламенения взрывчатых веществ, а также обеспечение контролируемого их выгорания в аварийной зоне, сложившейся к моменту прибытия пожарных подразделений, если воспламенение уже произошло.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

- проводить разведку в соответствии с заранее разработанными вариантами развития пожара с указанием размеров возможных опасных зон, места их расположения, зоны действия установок пожаротушения, места их включения и отключения;

- проводить разведку по возможности без входа в здание, по внешним признакам: наличию огня и дыма, пара и вытекающей из здания воды, а также по сообщениям обслуживающего персонала;

- установить вид, наличие, местонахождение и количество ВВ, состояние технологического оборудования и установок пожаротушения;

- задействовать установки пожаротушения, находящиеся в аварийной зоне (в горящем и смежных помещениях);

- находиться внутри опасной зоны минимально возможное время, двигаться по максимально безопасному маршруту (эвакуационным путям, под защитой обвалования и т.д.);

- если при разведке будет установлена угроза взрыва, то личный состав должен быть немедленно выведен из зоны возможного поражения;

- предусмотреть защиту личного состава и пожарной техники от поражения взрывной волной, осколками и обломками разлетающихся конструкций с использованием бронежилетов, металлических касок военного образца и щитов, различного рода укрытий (обваловки, капониры, тоннели);

- вести непрерывное наблюдение за изменением обстановки на пожаре, в первую очередь за окружающими складскими помещениями и сооружениями, имеющими наибольшую загрузку ВВ, в целях своевременного определения новых границ опасной зоны и вывода за ее пределы личного состава и техники;

- выставить постовых со средствами тушения для ликвидации новых очагов пожара, возникающих от разлетающихся во время взрыва горящих частей здания и материалов;

- установить единый сигнал опасности для быстрого оповещения работающих в опасной зоне и известить о нем личный состав;

- в пределах опасной зоны вводить специальную пожарную технику (танки, роботы);

- прокладывать рукавные линии в направлении углов зданий и сооружений, используя по возможности защитную военную технику;

- одновременно с тушением проводить: охлаждение технологических аппаратов, которым угрожает воздействие высоких температур, орошение негорящих открытых ВВ, а по возможности их эвакуацию из негорящих помещений;

- соблюдать осторожность при эвакуации ВВ, разборке и вскрытии конструкций, чтобы не вызвать взрыв в результате механического воздействия;

- предусмотреть резервный вариант развертывания сил и средств от водоисточников, находящихся вне зоны возможных повреждений;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

13.2. Тушение пожаров на объектах с наличием метанола.

При пожаре возможны:

- выход горящего продукта в обвалование вследствие выброса, разрушения резервуара, нарушения герметичности задвижек и фланцевых соединений;

- образование в резервуаре в результате деформации стен и обрушения крыши зон, куда затруднена подача огнетушащих веществ;

- распространение огня на соседние резервуары;

- изменение направлений потоков продуктов горения и теплового воздействия, характера распространения концентраций опасных веществ в зависимости от метеоусловий;

- угроза жизни и здоровью людей при прямом контакте с ядовитым веществом в случае выброса метанола, образовании разливов и зон загазованности.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

- установить продолжительность пожара к моменту прибытия пожарных подразделений и характер разрушений резервуара;

- установить количество метанола в горящем и соседнем резервуарах;

- оценить возможность выброса продукта;

- установить состояние обвалования, угрозу повреждения смежных сооружений при выбросах или разрушениях резервуара, пути возможного растекания жидкости;

- установить пути возможного растекания продукта, учитывая рельеф местности;

- установить направление ветра, пути возможного распространения облака паров в случае разгерметизации и степень опасности образующихся зон загазованности. Определить безопасные позиции для ведения действий по тушению пожаров подразделениями пожарной охраны и пути отхода в случае развития аварии;

- принять меры для создания оперативного штаба с привлечением обслуживающего персонала и администрации объекта;

- принять меры к обеспечению выполнения необходимых требований охраны труда лично и с помощью специально назначенных работников объекта;

- назначить начальника тыла, отвечающего за обеспечение требуемого расхода воды, наличие средств защиты, расстановку и формирование резерва сил и средств;

- установить наличие и состояние производственной и ливневой канализации, смотровых колодцев и гидрозатворов;

- выяснить целесообразность и возможность откачки метанола из резервуаров, заполнения резервуара инертным газом;

- установить наличие, состояние, возможность использования установок и стационарных средств пожаротушения, систем водоснабжения и пенообразующих веществ;

- определить давление воды в противопожарном водопроводе и возможность его увеличения для использования лафетных стволов с насадками-распылителями для создания водяных завес;

- определить возможность быстрой доставки пенообразующих веществ с соседних объектов;

- принять неотложные меры по прекращению подачи продукта в очаг горения, перекрывая подводящие трубопроводы и перекачивая продукт в резервные емкости;

- ограничить площадь разлива;

- обеспечить бесперебойное водоснабжение пожарных стволов и систем для защиты соседних с горящим резервуаров и других емкостей и сооружений, обращая особое внимание на защиту запорной арматуры и фланцевых соединений;

- задействовать стационарные системы противопожарной защиты объекта;

- использовать для тушения метанола в резервуарах пенообразователи специального назначения. Тушение с помощью пенообразователей общего назначения достигается в случае предварительного разбавления продукта водой;

- производить тушение пролива метанола с наветренной стороны огнетушащими порошками, двуокисью углерода, пеной низкой и средней кратности;

- организовать орошение соседнего оборудования водой и пеной;

- создать при угрозе выхода горящего продукта в обвалование (выброс, разгерметизация резервуара или трубопровода) второй рубеж защиты по обвалованию соседних резервуаров с установкой пожарных автомобилей на дальние водоисточники и прокладкой резервных рукавных линий с подсоединенными стволами и генераторами пены;

- не допускать в опасную зону (например - внутри обвалования) личный состав подразделений и обслуживающий персонал объекта, не занятый на тушении, смену ствольщиков производить поочередно, с тем чтобы как можно меньше людей находилось в опасной зоне;

- установить водяные завесы перед защищаемым объектом, не ближе 1,5 м от фронта пламени или границ пролива;

- определить границы зоны загазованности, не допускать работы техники в пожароопасных зонах. Организовать установку обозначений и постов, допуская передвижения в опасных зонах только по распоряжениям оперативного штаба;

- располагать резерв сил и средств на безопасном расстоянии;

- проводить действия по тушению пожаров с наветренной стороны, обеспечить возможность маневрирования подразделениям пожарной охраны в случае выброса метанола;

- не допускать присутствия личного состава, не участвующего в боевых действиях, в зоне возможного выброса метанола;

- обеспечить водяное орошение объемов помещений с проливами метанола. Для предотвращения распространения опасных концентраций использовать водяные завесы, для индивидуальной защиты личного состава - стволы-распылители;

- не допускать попадания метанола на участки кожи и в органы дыхания, используя специальные защитные комплекты, изолирующие противогазы, специальную резиновую обувь;

- организовать вызов и дежурство скорой медицинской помощи на месте пожара;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

13.3. Тушение пожаров поверхностных сооружений шахт.

При пожаре возможны:

- горение на верхней площадке копра, наиболее интенсивно в месте крепления шкивов, распространение горения маловероятно;

- горение в нижней части копра с большим количеством сгораемых конструкций и быстрым распространением огня вверх;

- взрыв метана, скапливающегося в верхней части копра;

- сложность ведения действий по тушению пожара из-за наличия большого количества электрооборудования, находящегося под напряжением, большого количества угольной пыли;

- быстрое распространение огня по промасленным полам внутри надшахтного сооружения;

- обрыв канатов и падение клетей в ствол шахты в зданиях подъемных машин;

- быстрое распространение огня и продуктов горения по калориферным и вентиляционным каналам в ствол шахты;

- быстрое распространение огня по магистралям резиновых транспортерных лент из-за наличия электроприводов и другого электрооборудования, находящегося под высоким напряжением, большого количества угольной пыли и интенсивного воздухообмена;

- самовозгорание угля, хранящегося в бункерах длительное время;

- автоматическая загрузка самовозгоревшегося угля.

По прибытии к месту пожара необходимо создать оперативный штаб, убедиться, что все работающие в горных выработках, а также администрация шахты оповещены о возникшем пожаре, установить, вызваны ли отряды горно-спасательной службы. Назначить ответственного из технического персонала шахты за соблюдение правил охраны труда. В состав звена разведки входят РТП, командир одного из отделений и связной. Количество и состав звена разведки могут изменяться РТП с учетом обстановки на пожаре.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

- установить наличие и характер угрозы людям, их количество и местонахождение, пути, способы и средства спасания;

- выяснить опасность взрыва метана;

- обеспечить взаимодействие с горно-спасательной и другими аварийно-спасательными службами шахты;

- установить наличие оборудования, находящегося под напряжением, и потребовать снятия напряжения;

- установить возможность повреждения основных опор, обрушения копра и шкивов, обрыва тросов, канатов и подъемных механизмов;

- оценить наличие угрозы распространения огня на галереи и эстакады;

- установить опасность распространения огня и продуктов горения по калориферному и вентиляционному каналам в ствол шахты и примыкающие запасные ходки;

- выяснить степень необходимости отключения вентиляционной системы и количество вентиляционных зданий;

- выяснить особенности расположения сети галерей и эстакад, направление подачи воздуха;

- установить наличие и возможность использования стационарных средств противопожарной защиты;

- осуществлять взаимодействие с работниками горно-спасательной службы;

- блокировать пути распространения пожара по имеющимся проемам в сторону копра, эстакад и галерей, вскрыв крышу в точке, наиболее отдаленной от копра, обеспечить направление выхода дыма и горячих газов в подветренную сторону по отношению к копру. Применять распыленные струи воды против взвихрений угольной пыли или ее осаждения;

- принять меры к изменению направления подачи воздуха на обратное при невозможности перекрыть ляды ствола;

- потребовать отключения тока высокого напряжения, подведенного к электромоторам;

- принять меры по локализации пожара, в первую очередь по линиям кабельных стен;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

В крытых галереях:

- вскрыть крыши с подветренной стороны в местах примыкания к надшахтному зданию для предотвращения распространения высокотемпературных газов, подавать водяные стволы;

- применять водяные завесы для защиты основных опор сооружения и расположения действующих стволов шахт;

- принять меры к локализации пожара в местах сопряжения галерей, где имеются помещения с установками электроприводов транспортерных устройств;

- подать стволы внутрь галереи по направлению вентилирования навстречу распространению огня;

- создать при недостатке сил и средств для тушения развившегося пожара противопожарный разрыв, разобрав 2 - 3 звена между опорами эстакад и галерей по обе стороны очага пожара (по согласованию с главным инженером шахты). Обрушившиеся сгораемые конструкции должны быть удалены или защищены водяными завесами;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

В здании подъемной машины:

- обесточить здание;

- защитить ценное оборудование от попадания на него огнетушащих веществ и конструктивных элементов крыши при ее вскрытии;

- начинать тушение со стороны проемов для прохода тросов (канатов) с одновременным их охлаждением;

- применять воздушно-механическую пену для тушения внутренней части подъемной машины;

- принять меры по предотвращению обрыва канатов и падения клети или скипов в ствол шахты. Для этого, помимо охлаждения канатов, закрепить их на подшкивной площадке копра, а клети и скипы поставить в крайнее верхнее и нижнее положение и закрепить;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

В помещении калориферной установки:

- обесточить установку;

- предотвратить распространение огня по горючему креплению калориферного канала подачей стволов со стороны ствола шахты;

- перекрыть калориферный канал в месте его примыкания к стволу шахты для прекращения доступа продуктов горения в выработки шахты или перевести главный вентилятор шахты на реверсивный ход;

- организовать связь между боевыми участками в калориферном канале и на поверхности;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

В вентиляционном здании:

- немедленно (по согласованию с главным инженером шахты) остановить вентилятор, закрыть огнестойкие ляды в шахту или задвинуть шибер, обесточить силовые электролинии;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

В бункерах:

- начинать тушение и проливку наружной части бункера с наивысшей точки;

- выгружать уголь небольшими частями, регулируя затвором выходной точки бункера, разбрасывать и обильно орошать водой до полного охлаждения;

- проверить состояние карнизов и различных выступающих частей, место возможного проникновения огня;

- использовать СИЗОД при тушении надбункерной галереи и работе внутри закрытых лестничных клеток и переходов;

- принять все меры к защите от огня основных опор бункера, а при возникновении угрозы обеспечить немедленный вывод личного состава;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

13.4. Тушение пожаров в помещениях, оборудованных автоматическими установками пожаротушения.

При пожаре возможны:

- прибытие подразделений пожарной охраны во время работы автоматических установок пожаротушения;

- сохранение очагов горения и тления к моменту прибытия подразделений пожарной охраны в помещениях с опасными концентрациями огнетушащих веществ объемного действия;

- несрабатывание систем автоматического пожаротушения;

- запаздывание срабатывания модулей систем пожаротушения и начало подачи огнетушащих веществ во время ведения действий по тушению пожаров в защищаемом помещении;

- наличие форса высокотемпературных продуктов при несвоевременном срабатывании стационарно установленных ГОА;

- срабатывание модулей (в том числе в соседних помещениях, на путях боевого развертывания) в результате развития пожара.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

- использовать подразделения ГДЗС;

- выяснить особенности системы автоматического пожаротушения, характеристики используемого в ней огнетушащего вещества;

- оценить эффективность срабатывания, определить количество сил и средств, необходимых для дотушивания и проливки места пожара;

- узнать наличие и количество несработавших автоматических установок, расположенных в районе ведения действий по тушению пожара, и возможность их срабатывания, а также выяснить возможность управления их работой и остановкой, определить сигнал эвакуации для личного состава;

- установить возможность использования стационарных систем пожаротушения от передвижной пожарной техники;

- выяснить у обслуживающего персонала характеристику хранимых веществ и материалов, их количество и порядок расположения;

- уточнить наличие остекления, вентиляции и постоянно открытых проемов;

- использовать при необходимости запас огнетушащих веществ в несработавших системах пожаротушения;

- обеспечить безопасные условия работы личного состава, предупредить об особенностях действия при возможном срабатывании автоматических систем пожаротушения в зоне ведения действий по тушению пожара, а также сосредоточить резерв сил и средств в безопасной зоне;

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.

13.5. Тушение пожаров на объектах федеральной службы исполнения наказаний (далее - ФСИН).

При пожаре возможны:

- массовые беспорядки и хулиганские действия, побеги, убийства, попытки нападения и другие эксцессы. В том числе организация драк на месте пожара и противодействие работам по тушению пожара;

- попытки осужденных произвести подмену личного состава подразделений пожарной охраны с целью выезда за пределы учреждения ФСИН и совершения побега;

- попытка осужденных произвести захват заложников и пожарной техники;

- порча пожарной техники и вооружения;

- наличие на территории учреждения ФСИН большого количества металлических ограждений, что затрудняет эвакуацию и свободный проход личного состава подразделений пожарной охраны, пожарной техники, а также прокладку магистральных и рабочих рукавных линий;

- быстрое распространение огня и продуктов горения по развитым системам вентиляции и кондиционирования как в вертикальном, так и в горизонтальном направлениях;

- нехватка воды для целей пожаротушения;

- наличие большого количества осужденных, не способных самостоятельно передвигаться, в том числе детей;

- наличие инфекционных болезней.

При ведении действий по тушению пожаров необходимо:

- осуществлять руководство тушением пожара (до прибытия старшего должностного лица пожарной охраны) должностными лицами учреждения ФСИН, которые по его прибытии информируют о сложившейся обстановке и принятых мерах по тушению;

- по прибытии подразделений пожарной охраны руководство тушением пожара принимать старшему должностному лицу пожарной охраны, распоряжения которого обязательны для всех должностных лиц учреждений ФСИН, участвующих в тушении пожара;

- личному составу подразделений пожарной охраны работать непосредственно на месте пожара, указанном РТП;

- не допускать перемещение личного состава подразделений пожарной охраны по территории и объектам учреждений ФСИН, не связанным с тушением пожара, а также разговоры и другие связи с осужденными;

- осуществлять эвакуацию людей и тушение пожара в соответствии с планом (карточками) пожаротушения объекта. Вести действия по тушению пожаров с учетом режима отбывания наказания (осужденные могут располагаться в зданиях по камерам и по казарменному типу), а также особенностей технологического процесса производства (предусматривается планом);

- соблюдать правила охраны труда и техники безопасности при выполнении поставленных задач.