4.2. Сейсморазведочные работы

4.2. Сейсморазведочные работы

Работы с пневматическими источниками
сейсмических сигналов (пневмоисточниками)

4.2.1. Сборку, подключение и спуско-подъемные операции пневмоисточника следует производить на специальном месте на палубе судна. Размер рабочего места при этом должен соответствовать габаритам одиночного или группового пневмоисточника, обеспечивая его беспрепятственное размещение и свободный доступ обслуживающего персонала. Пневмолиния должна иметь манометр и вентиль для экстренного выпуска сжатого воздуха в атмосферу.

4.2.2. Компрессор должен располагаться в специально отведенном месте или помещении, в соответствии с техническими требованиями по эксплуатации.

4.2.3. Металлические трубы (рукава высокого давления) пневмосети, закрепленные на палубе и в помещениях, должны быть защищены металлическими или деревянными кожухами, рассчитанными на случай разрыва пневмолинии, и располагаться не ближе 0,5 м от электрооборудования. Все трубы и рукав, используемые в пневмосети, должны быть рассчитаны на полуторное рабочее давление и иметь заводскую маркировку или документацию (сертификат). Пневмосеть не должна прокладываться через жилое помещение и в местах постоянного пребывания людей.

Трубопроводы высокого давления должны прокладываться в соответствии с правилами Морского Регистра РФ.

4.2.4. На пневмомагистрали и компрессоре должны быть установлены предохранительные пневмоклапаны. Каждый предохранительный пневмоклапан на компрессоре следует отрегулировать и опломбировать в соответствии с "Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением" (1987).

4.2.5. Каждая пневмосистема при вводе в эксплуатацию, а также после завершения монтажа, ремонта, перерыва в эксплуатации свыше одного года или по усмотрению лица, осуществляющего надзор, должна быть подвергнута пневматическим (гидравлическим) испытаниям. При этом давление должно плавно повышаться до величины не менее 1,25 номинального и выдерживаться не менее 10 минут, после чего постепенно снижаться до номинального. При подаче пробного давления люди должны быть удалены в безопасное место. Результаты испытания оформляются актом.

4.2.6. Баллон для сжатого воздуха должен допускаться к эксплуатации после периодического освидетельствования (не реже одного раза в 5 лет) в специализированных организациях и внешнего осмотра при наличии соответствующего клейма, с исправным вентилем, неповрежденным корпусом, со стандартными окраской и надписью. Ремонт баллона производится в специализированных организациях.

4.2.7. При подготовке к опрессовке магистрали должны быть выполнены следующие операции:

а) отрегулированы предохранительные клапаны;

б) установлены опасные зоны на весь период испытаний до полного снятия давления в магистрали;

в) баллоны ограждены деревянной перегородкой или настилом толщиной не менее 4 см.

4.2.8. Во время опрессовки или проведения работ при обнаружении утечки рабочего газа (воздуха или азота) работы должны быть немедленно прекращены, неисправности устранены и произведена повторная опрессовка.

4.2.9. Перед началом работ должны проверяться:

а) магистраль на остаточное давление;

б) исправность клапана поддержания давления;

в) исправность специального поплавка для удерживания пневмоизлучателя в подвешенном состоянии.

4.2.10. Проверка рабочих и контрольных манометров должна производиться в специализированных организациях с опломбированием и клеймением манометров не реже одного раза в 12 месяцев.

4.2.11. Все ремонтные работы с компрессорами должны выполняться при остановленном компрессоре, из компрессора должен быть выпущен сжатый воздух, у электрокомпрессоров необходимо отключить источники питания.

4.2.12. До начала спуска или подъема источников необходимо предусмотреть меры по предупреждению соударения.

4.2.13. Спуск и подъем пневмоисточника следует осуществлять на малом ходу или при остановке судна под наблюдением лица, ответственного за ведение работ с пневмоисточниками, грузоподъемным устройством, которое должно обеспечивать операции без соприкосновения одиночного или группового пневмоисточника с бортом судна или другой судовой конструкцией.

4.2.14. Расстояние от борта судна и глубина погружения пневмоисточника при производстве работ или испытаний в каждом конкретном случае должны определяться руководителем работ и согласовываться с капитаном судна. Во всех случаях пневмоисточник следует размещать на безопасном расстоянии от корпуса судна.

4.2.15. Подъем пневмоисточника при наличии давления в камере следует допускать только в аварийных ситуациях. Демонтаж пневмоисточника в этом случае должен проводиться при непосредственном участии лица, ответственного за эксплуатацию пневмосистемы, с соблюдением необходимых мер предосторожности.

4.2.16. Запрещается спуск пневмоизлучателя за борт судна при наличии давления в магистрали и камере.

4.2.17. Подъем пневмоизлучателя должен производиться после открытия сбросового вентиля при давлении в магистрали и в камере не более 15 атм.

4.2.18. Проверка работоспособности пневмоисточников на борту судна допускается при их размещении непосредственно на палубе или в подвешенном состоянии при заполнении сжатым воздухом давлением не более 40 атм. При необходимости палуба в месте размещения пневмоисточников застилается дополнительным настилом; крепление корпусов пневмоисточников должно обеспечивать их неподвижность при выхлопе. Заполнение пневмоисточников сжатым воздухом и выхлоп должны производиться после удаления людей в безопасное место.

4.2.19. Запрещается подача сжатого воздуха или азота в камеру пневмоизлучателя при профилактическом обслуживании и ремонте пневмоизлучателя.

4.2.20. Запрещается во время работы с пневмоизлучателем:

а) оставлять магистраль под давлением даже при кратковременном перерыве в работе и в случае подъема источников на борт;

б) регулировать и ремонтировать предохранительные клапаны;

в) применять нерабочие газы;

г) находиться на рабочей площадке, не огражденной леерами;

д) работать на откидной площадке без подстраховки.

4.2.21. Все ремонтные и профилактические работы с пневмокамерами и пневмолиниями необходимо выполнять при отключенном питании электроклапанов после полного снятия давления и отсоединения от источников подачи воздуха.

Работы с установками газовой детонации (УГД)

4.2.22. Пульт управления и кабели подачи напряжения должны быть надежно защищены от попадания в них влаги.

4.2.23. УГД должна быть испытана на прочность, плотность и герметичность.

4.2.24. Проверка герметичности линий подачи газов и исправности прокладок в газовых клапанах должна производиться не реже двух раз в месяц.

4.2.25. При использовании шлангов необходимо:

а) новые шланги до начала работы продуть сжатым воздухом для удаления порошкообразного талька из внутреннего канала;

б) не допускать загрязнения горюче-смазочными материалами;

в) не допускать перекручивания и перегибания шлангов.

4.2.26. Собранная взрывная камера должна проверяться под давлением, соответствующим гидростатическому давлению воды на предполагаемой рабочей глубине (для конструкций камер без эластичной оболочки).

4.2.27. При подаче смеси во взрывную камеру, зажигании и выпуске продуктов детонации из камеры оператор должен находиться у пульта управления; другие участники работ располагаются на расстоянии не ближе 1,5 м от взрывоопасной аппаратуры УГД.

4.2.28. Не допускается прикосновение людей к работающим газогенератору и блоку поджигания смеси.

4.2.29. При производстве взрыва должны соблюдаться следующие условия расположения взрывной камеры:

а) взрывная камера объемом свыше 200 л буксируется на расстоянии не менее 30 м от судна;

б) взрывная камера объемом 80 - 200 л - не менее 15 м от судна;

в) взрывная камера объемом 15 - 80 л спускается непосредственно на грузовой стреле или другом устройстве при вылете стрелы на борт не менее 1,5 м на глубину погружения 2 м;

г) взрывная камера объемом до 15 л - соответственно при вылете стрелы 0,5 м и глубине погружения 1 м.

4.2.30. Подтягивать к борту или поднимать на борт взрывную камеру разрешается только после выпуска продуктов детонации из взрывной камеры при отключенном пульте управления.

4.2.31. Запрещается при проведении работ с УГД:

а) подтягивать, толкать руками висящую на тросе взрывную камеру объемом свыше 60 л;

б) подавать смесь во взрывную камеру раньше, чем камера займет установленные глубину погружения и расстояние от корпуса судна;

в) находиться на рабочей площадке посторонним лицам.

4.2.32. Работы с открытым огнем должны проводиться не ближе 10 м от узлов УГД, содержащих взрывоопасный газ. В случае воспламенения предметов вблизи оборудования УГД необходимо прекратить работу, выпустить газ из пневмосистемы, продуть воздухом, обесточить установку, одновременно принять меры к тушению пожара.

4.2.33. При самопроизвольном воспламенении взрывной камеры следует немедленно обесточить блок управления УГД и газогенератор, снять избыточное давление, потушить пожар и продуть пневмосистему сжатым воздухом.

4.2.34. После окончания работ (отключения газогенератора) пневмолиния должна продуваться сжатым воздухом для удаления горючей смеси.

4.2.35. После шторма, дождя пульт управления, оборудование, кабели подачи напряжения, предохранительные клапаны осматриваются и в случае их увлажнения тщательно просушиваются и удаляется соль.

Работы с электроискровыми источниками сейсмических
сигналов (электроисточниками)

4.2.36. Пульт управления источником поля, узлы электроисточника, генератор электромагнитного поля должны располагаться в изолированных помещениях на судне. Временный монтаж электроисточника на палубе судна необходимо выполнять в контейнере, защищенном от проникновения морской воды и атмосферных осадков.

Оператор электроисточника, кроме штатной спецодежды, должен быть обеспечен диэлектрическими перчатками и обувью, а его рабочее место покрыто диэлектрическим ковриком.

4.2.37. Перед производством работ необходимо:

а) проверить работу разрядного устройства (искровой разрядник, игнитрон и т.д.) без включения высокого напряжения;

б) опустить разрядный кабель в воду на рабочую длину и глубину;

в) выставить ограждения опасной зоны и предупредительные знаки.

4.2.38. Высокое напряжение следует включать только при подключенном кабеле нагрузки, при этом напряжение в питающей сети не должно превышать номинальное значение более чем на 10%.

4.2.39. При работе с напряжением 1000 В и выше сопротивление изоляции цепи должно составлять не менее 1500 Ом на 1 В номинального напряжения.

4.2.40. При ведении ремонта на пульте управления должен вывешиваться предупреждающий знак и приняты меры к предотвращению подачи напряжения на пульт. Ремонтные и профилактические работы следует проводить после полного разряжения накопителя и наложения временных заземлений.

4.2.41. По окончании работы необходимо отключить электроисточник от питающей сети и убедиться в отсутствии высокого напряжения на накопительных конденсатах, разрядив их специальным разрядником с диэлектрической рукояткой. Кабель нагрузки должен извлекаться из воды после выключения и снятия высокого напряжения.

Работы с паровыми источниками сейсмических сигналов

4.2.42. Испытания пневмолиний и их элементов производятся в соответствии с п. 4.2.5 настоящих Правил. Измерение давления в пневмолинии выполняется по двум манометрам (см. п. 4.2.10).

4.2.43. Все результаты профилактических осмотров, ремонтов, замены деталей необходимо регистрировать в формуляре парового источника.

4.2.44. Запуск парового источника должен производиться при полностью спущенной за борт паровой пушке.

4.2.45. Запуск, остановку и обслуживание всех механизмов и агрегатов парового источника следует производить в последовательности, определенной инструкцией по его эксплуатации.

4.2.46. Схема рукава высокого давления должна производиться при отсутствии в пневмосистеме пара. При производстве профилактических и ремонтных работ, сборке, разборке оборудования необходимо исключить возможность поступления к месту работы пара, горячей воды или сжатого воздуха.

4.2.47. После наполнения пневмосистемы паром необходимо произвести осмотр пневмосети на отсутствие пара через сальники и фланцевые соединения. В случае возникновения такой утечки работы должны быть прекращены.

4.2.48. Наружная поверхность пневмосети, используемой для подачи водяного пара, имеющая при эксплуатации температуру выше 45 °С, должна иметь ограждения или несгораемую теплоизоляцию на участках возможного соприкосновения с ней обслуживающего персонала.

4.2.49. Открытие парового вентиля следует производить только в защитных рукавицах, при этом вентиль необходимо медленно приоткрывать на пол-оборота-оборот и, только убедившись в его герметичности, открыть до конца.

4.2.50. Подъем паровой пушки следует производить только после выпускания пара и сжатого воздуха из пневмосистемы и отключения пульта управления.

4.2.51. В случае возникновения пожара необходимо привести в действие аварийный отключатель горелки и закрыть стопорные краны подачи жидкого топлива.

Работы с буксируемыми пьезоэлектрическими
сейсмоприемными косами (пьезокосами)

4.2.52. Все подготовительные операции, связанные с монтажом и демонтажем пьезокосы, следует выполнять на палубе судна. При заполнении пьезокосы и регулировке ее плавучести на рабочем месте должен находиться поддон для сбора проливающегося заполнителя пьезокосы.

4.2.53. При заполнении сейсмической косы и подготовке ее к работе запрещается:

а) применять муфты с неисправными уплотнителями и заглушками;

б) использовать неисправные шланги для заполнения косы;

в) выливать за борт остатки заполнителя.

4.2.54. Во время производства работ в зимнее время рядом с установленной на судне геофизической лебедкой необходимо иметь устройства обогрева пьезокосы (кабеля).

4.2.55. Спуск и подъем пьезокосы выполняется под руководством ответственного лица, назначаемого приказом (распоряжением) руководителя работ, через двустороннюю связь.

4.2.56. Спуск и подъем сейсмической косы должен производиться с помощью морских сейсмических лебедок (МСЛ), установленных на судне.

4.2.57. Ежедневно перед началом спуско-подъемных операций с помощью МСЛ необходимо проверить исправность тормозных устройств и заземления лебедки.

4.2.58. Спуск и подъем буксируемых пьезокос должен производиться плавно при движении судна на малом ходу. Лицо, управляющее сейсморазведочной лебедкой, должно видеть пьезокосу на всем ее протяжении от барабана лебедки до места входа пьезокосы в воду.

4.2.59. Лицо, наблюдающее за спуском и подъемом сейсмической косы, должно находиться у пульта управления лебедкой.

4.2.60. При обрыве сейсмической косы или намотке ее на винт оператор обязан сообщить об этом вахтенному помощнику капитана и руководителю работ.

4.2.61. Спуск и подъем пьезокосы вручную допускается при работах на мелководье, при длине пьезокосы не более 100 м и в аварийных ситуациях.

4.2.62. Запрещается во время спуска и подъема сейсмической косы:

а) наступать на шланг косы при вытравливании ее за борт или при ее подъеме;

б) направлять руками наматываемые шланги сейсмической косы на барабан лебедки;

в) освобождать руками косу в случае ее зацепления за направляющий ролик;

г) находиться за лебедкой барабана на линии движения сейсмической косы.

4.2.63. Профилактические и ремонтные работы с пьезокосой должны проводиться при остановленной сейсмической лебедке.