ФЕДЕРАЛЬНАЯ ТАМОЖЕННАЯ СЛУЖБА

ПРИКАЗ
от 6 августа 2010 г. N 1466

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ
В ПРИКАЗ ФТС РОССИИ ОТ 10 ОКТЯБРЯ 2007 Г. N 1242

В целях обеспечения исполнения Указа Президента Российской Федерации от 16 июня 2010 г. N 736 "О внесении изменений в Указ Президента Российской Федерации от 20 августа 2007 г. N 1083 "Об утверждении Списка микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, подлежащих экспортному контролю" и в Список, утвержденный этим Указом" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 25, ст. 3124) приказываю:

1. Внести в приложение к Приказу ФТС России от 10 октября 2007 г. N 1242 "О контроле за вывозом микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, подлежащих экспортному контролю, и ввозом микроорганизмов и токсинов, подлежащих экспортному контролю" изменения согласно приложению к настоящему Приказу.

2. Главному управлению информационных технологий (А.Е. Шашаев), ГНИВЦ ФТС России (А.Ю. Дуров) обеспечить внесение изменений в программные средства, эксплуатируемые в ГНИВЦ ФТС России и таможенных органах.

3. Управлению по связям с общественностью (А.В. Смеляков) обеспечить опубликование настоящего Приказа в официальных изданиях ФТС России.

4. Действие настоящего Приказа распространяется на правоотношения, возникшие со дня вступления в силу Указа Президента Российской Федерации от 16 июня 2010 г. N 736 "О внесении изменений в Указ Президента Российской Федерации от 20 августа 2007 г. N 1083 "Об утверждении Списка микроорганизмов, токсинов, оборудования и технологий, подлежащих экспортному контролю" и в Список, утвержденный этим Указом", с 18 сентября 2010 г.

5. Контроль за исполнением настоящего Приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России С.О. Шохина.

Врио руководителя
генерал-полковник
таможенной службы
В.М.МАЛИНИН

Приложение
к Приказу ФТС России
от 6 августа 2010 г. N 1466

ПЕРЕЧЕНЬ
ИЗМЕНЕНИЙ, ВНОСИМЫХ В СПИСОК МИКРООРГАНИЗМОВ, ТОКСИНОВ,
ОБОРУДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ

1. В сноске к графе "Код ТН ВЭД <*>" слова "код товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Российской Федерации" заменить словами "код единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Таможенного союза".

2. В разделе 2:

а) позицию 2.1.2 изложить в следующей редакции:

"2.1.2.    Вирус гриппа птиц типа A (Avian         3002 90 500 0";
           Influenza virus)

б) позицию 2.2 изложить в следующей редакции:

"2.2.      Природные, усовершенствованные или
           модифицированные микоплазмы в
           виде выделенных живых культур, а
           также биологические материалы,
           включая живые, инфицированные этими
           культурами, такие как:";

в) после позиции 2.2 дополнить позициями 2.2.1 и 2.2.2 следующего содержания:

"2.2.1.    Микоплазма микоидес подвид микоидес     3002 90 500 0
           ЭсСи (Mycoplasma mycoides subsp.
           mycoides SC (small colony)

 2.2.2.    Микоплазма каприколум подвид            3002 90 500 0".
           каприпнеумониэ ("штамм F38")
           (Mycoplasma capricolum subsp.
           capripneumoniae ("strain F38")

3. Позицию 5.4.1 раздела 5 дополнить словами "либо использования как многоразовых, так и одноразовых фильтрующих компонентов".

4. Дополнить разделом 7 следующего содержания:

              "Раздел 7. Программное обеспечение

 7.1.      Программное обеспечение, специально
           разработанное или модифицированное для
           разработки, производства либо
           использования оборудования, указанного
           в позициях 5.2, 5.3, 5.4.1 и 5.5
           раздела 5".

5. Раздел "Общие примечания" дополнить пунктом 5 следующего содержания:

"5. По Списку не контролируется следующее программное обеспечение:

1) общедоступное:

а) проданное без ограничений в местах розничной продажи из имеющегося запаса посредством:

сделок за наличные;

сделок по почтовым заказам;

сделок по компьютерной сети; или

сделок по телефонным заказам; и

б) спроектированное для установки пользователем без дальнейшей поддержки поставщиком; или

2) находящееся в общественной сфере.".

6. В разделе "Основные термины":

а) после наименования раздела дополнить следующим термином и его определением:

"В общественной сфере" - применительно к программному обеспечению означает, что оно было сделано доступным для неопределенного круга лиц без ограничений на дальнейшее распространение. (Ограничения, накладываемые авторским или издательским правом, не выводят программное обеспечение из нахождения в общественной сфере.)";

б) после определения термина "Микроорганизмы" дополнить следующим термином и его определением:

"Микропрограмма" - последовательность элементарных команд, хранящихся в специальной памяти, выполнение которых инициируется запускающей командой, введенной в регистр команд.";

в) после определения термина "Общедоступная информация" дополнить следующими терминами и их определениями:

"Программа" - последовательность команд для выполнения или преобразования в форму, подлежащую исполнению компьютером.

"Программное обеспечение" - набор одной или более программ или микропрограмм, записанных на носителе любого вида.".

Начальник
Управления торговых ограничений,
валютного и экспортного контроля
П.А.БАКЛАКОВ