ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАНК РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПИСЬМО
от 2 октября 2013 г. N 196-Т

О РАСПОРЯЖЕНИИ
О ПЕРЕВОДЕ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ (PAIN.001.001.05, ISO 20022)

В соответствии со "Стратегией развития национальной платежной системы" (утверждена Советом директоров Банка России, протокол N 4 от 15.03.2013) Банк России совместно с органами государственной власти Российской Федерации и при участии профессиональных объединений участников национального рынка платежных услуг проводит мероприятия по разработке и внедрению национальных стандартов на основе международного стандарта ISO 20022.

В приложении к настоящему письму приведен перечень реквизитов распоряжения о переводе денежных средств (pain.001.001.05, ISO 20022) с указанием русскоязычных наименований реквизитов, который может использоваться кредитными организациями при разработке распоряжений о переводе денежных средств, предусмотренных пунктом 1.11 Положения Банка России от 19.06.2012 N 383-П "О правилах осуществления перевода денежных средств".

Доведите содержание настоящего письма до сведения кредитных организаций.

Настоящее письмо подлежит опубликованию в "Вестнике Банка России".

Заместитель
Председателя Банка России
Т.Н.ЧУГУНОВА

Приложение
к письму Банка России
от 02.10.2013 N 196-Т
"О распоряжении о переводе
денежных средств
(pain.001.001.05, ISO 20022)"

ПЕРЕЧЕНЬ
РЕКВИЗИТОВ РАСПОРЯЖЕНИЯ О ПЕРЕВОДЕ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ
(PAIN.001.001.05, ISO 20022)

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
2.4.1
Реквизиты распоряжения
Group Header
GrpHdr
[1..1]
-
2.4.1.1
Идентификатор распоряжения
Message Identification
MsgId
[1..1]
Текст
35
2.4.1.2
Дата и время составления распоряжения
Creation Date Time
CreDtTm
[1..1]
Дата и время
14
2.4.1.3
Авторизация
Authorisation
Authstn
[0..2]
-
2.4.1.3.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код1
4
2.4.1.3.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
128
2.4.1.4
Количество распоряжений
Number Of Transactions
NbOfTxs
[1..1]
Целое число
15
2.4.1.5
Контрольная сумма распоряжений
Control Sum
CtrlSum
[0..1]
Десятичное число
18
2.4.1.6
Сторона, инициирующая платеж
Initiating Party
InitgPty
[1..1]
Группа 2
-
2.4.1.7
Передающий банк
Forwarding Agent
FwdgAgt
[0..1]
Группа 3
-
2.4.2
Реквизиты группы распоряжений
Payment Information
PmtInf
[1..*]
-
2.4.2.1
Идентификатор группы распоряжений
Payment Information Identification
PmtInfId
[1..1]
Текст
35
2.4.2.2
Вариант перевода денежных средств
Payment Method
PmtMtd
[1..1]
Код1
3
2.4.2.3
Пакетная бухгалтерская запись
Batch Booking
BtchBookg
[0..1]
Код1
4
2.4.2.4
Количество распоряжений в группе распоряжений
Number Of Transactions
NbOfTxs
[0..1]
Целое число
15
2.4.2.5
Контрольная сумма распоряжений в группе распоряжений
Control Sum
CtrlSum
[0..1]
Десятичное число
18
2.4.2.6
Детали исполнения группы распоряжений
Payment Type Information
PmtTpInf
[0..1]
Группа 1
-
2.4.2.7
Запрашиваемая дата исполнения группы распоряжений
Requested Execution Date
ReqdExctnDt
[1..1]
Дата
8
2.4.2.8
Дата для корректировки даты валютирования
Pooling Adjustment Date
PoolgAdjstmntDt
[0..1]
Дата
8
2.4.2.9
Плательщик
Debtor
Dbtr
[1..1]
Группа 2
-
2.4.2.10
Счет плательщика
Debtor Account
DbtrAcct
[1..1]
Группа 4
-
2.4.2.11
Банк плательщика
Debtor Agent
DbtrAgt
[1..1]
Группа 3
-
2.4.2.12
Счет банка плательщика
Debtor Agent Account
DbtrAgtAcct
[0..1]
Группа 4
-
2.4.2.13
Инструкция для банка плательщика по исполнению группы распоряжений
Instruction For Debtor Agent
InstrForDbtrAgt
[0..1]
Текст
140
2.4.2.14
Фактический плательщик
Ultimate Debtor
UltmtDbtr
[0..1]
Группа 2
-
2.4.2.15
Сторона или стороны по комиссионным сборам
Charge Bearer
ChrgBr
[0..1]
Код1
4
2.4.2.16
Счет для комиссионных сборов
Charges Account
ChrgsAcct
[0..1]
Группа 4
-
2.4.2.17
Банк, в котором открыт счет для комиссионных сборов
Charges Account Agent
ChrgsAcctAgt
[0..1]
Группа 3
-
2.4.2.18
Реквизиты отдельных распоряжений в группе
Credit Transfer Transaction Information
CdtTrfTxInf
[1..*]
-
2.4.2.18.1
Идентификация распоряжения в группе
Payment Identification
PmtId
[1..1]
-
2.4.2.18.1.1
Идентификатор распоряжения в группе
Instruction Identification
InstrId
[0..1]
Текст
35
2.4.2.18.1.2
Сквозной идентификатор распоряжения в группе
End To End Identification
EndToEndId
[1..1]
Текст
35
2.4.2.18.2
Детали исполнения распоряжения в группе
Payment Type Information
PmtTpInf
[0..1]
Группа 1
-
2.4.2.18.3
Сумма перевода
Amount
Amt
[1..1]
-
2.4.2.18.3.1
Сумма перевода до вычета комиссионных сборов в валюте распоряжения {или
Instructed Amount
InstdAmt
[1..1]
Валюта, сумма
18
2.4.2.18.3.2
Сумма перевода до вычета комиссионных сборов в валюте счета плательщика и валюта распоряжения или}
Equivalent Amount
EqvtAmt
[1..1]
-
2.4.2.18.3.2.1
Сумма перевода до вычета комиссионных сборов в валюте счета плательщика
Amount
Amt
[1..1]
Валюта, сумма
18
2.4.2.18.3.2.2
Валюта распоряжения, отличающаяся от валюты счета плательщика
Currency Of Transfer
CcyOfTrf
[1..1]
Код3
3
2.4.2.18.4
Информация о валютном курсе и контракте
Exchange Rate Information
XchgRateInf
[0..1]
-
2.4.2.18.4.1
Базовая валюта
Unit Currency
UnitCcy
[0..1]
Код3
3
2.4.2.18.4.2
Курс покупки валюты
Exchange Rate
XchgRate
[0..1]
Десятичная ставка
11
2.4.2.18.4.3
Тип валютного курса
Rate Type
RateTp
[0..1]
Код1
4
2.4.2.18.4.4
Идентификатор валютного контракта
Contract Identification
CtrctId
[0..1]
Текст
35
2.4.2.18.5
Сторона или стороны по комиссионным сборам
Charge Bearer
ChrgBr
[0..1]
Код1
4
2.4.2.18.6
Информация для выписки чека
Cheque Instruction
ChqInstr
[0..1]
-
2.4.2.18.6.1
Тип чека
Cheque Type
ChqTp
[0..1]
Код1
4
2.4.2.18.6.2
Идентификатор чека
Cheque Number
ChqNb
[0..1]
Текст
35
2.4.2.18.6.3
Чекодатель
Cneque From
ChqFr
[0..1]
-
2.4.2.18.6.3.1
Имя (наименование)
Name
Nm
[1..1]
Текст
140
2.4.2.18.6.3.2
Адрес
Address
Adr
[1..1]
Группа 9
-
2.4.2.18.6.4
Метод доставки чека банком плательщика
Delivery Method
DlvryMtd
[0..1]
-
2.4.2.18.6.4.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код1
4
2.4.2.18.6.4.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
2.4.2.18.6.5
Чекодержатель
Deliver To
DlvrTo
[0..1]
-
2.4.2.18.6.5.1
Имя (наименование)
Name
Nm
[1..1]
Текст
140
2.4.2.18.6.5.2
Адрес
Address
Adr
[1..1]
Группа 9
-
2.4.2.18.6.6
Приоритет распоряжения
Instruction Priority
InstrPrty
[0..1]
Код1
4
2.4.2.18.6.7
Дата оплаты чека
Cheque Maturity Date
ChqMtrtyDt
[0..1]
Дата
8
2.4.2.18.6.8
Код, содержащий информацию о форме чека, логотипе компании и подписи, используемых при печати
Forms Code
FrmsCd
[0..1]
Текст
35
2.4.2.18.6.9
Дополнительная информация для печати на чеке
Memo Field
MemoFld
[0..2]
Текст
35
2.4.2.18.6.10
Региональная зона клиринга чека
Regional Clearing Zone
RgnlClrZone
[0..1]
Текст
35
2.4.2.18.6.11
Место печати чека
Print Location
PrtLctn
[0..1]
Текст
35
2.4.2.18.6.12
Подпись для печати отдельных чеков
Signature
Sgntr
[0..5]
Текст
70
2.4.2.18.7
Фактический плательщик
Ultimate Debtor
UltmtDbtr
[0..1]
Группа 2
-
2.4.2.18.8
Банк-посредник 1
Intermediary Agent1
IntrmyAgt1
[0..1]
Группа 3
-
2.4.2.18.9
Счет банка-посредника 1
Intermediary Agent1 Account
IntrmyAgt1Acct
[0..1]
Группа 4
-
2.4.2.18.10
Банк-посредник 2
Intermediary Agent2
IntrmyAgt2
[0..1]
Группа 3
-
2.4.2.18.11
Счет банка-посредника 2
Intermediary Agent2 Account
IntrmyAgt2Acct
[0..1]
Группа 4
-
2.4.2.18.12
Банк-посредник 3
Intermediary Agent3
IntrmyAgt3
[0..1]
Группа 3
-
2.4.2.18.13
Счет банка-посредника 3
Intermediary Agent3 Account
IntrmyAgt3Acct
[0..1]
Группа 4
-
2.4.2.18.14
Банк получателя средств
Creditor Agent
CdtrAgt
[0..1]
Группа 3
-
2.4.2.18.15
Счет банка получателя средств
Creditor Agent Account
CdtrAgtAcct
[0..1]
Группа 4
-
2.4.2.18.16
Получатель средств
Creditor
Cdtr
[1..1]
Группа 2
-
2.4.2.18.17
Счет получателя средств
Creditor Account
CdtrAcct
[0..1]
Группа 4
-
2.4.2.18.18
Фактический получатель средств
Ultimate Creditor
UltmtCdtr
[0..1]
Группа 2
-
2.4.2.18.19
Инструкции для банка получателя средств по исполнению распоряжения
Instruction For Creditor Agent
InstrForCdtrAgt
[0..*]
-
2.4.2.18.19.1
Код
Code
Cd
[0..1]
Код1
4
2.4.2.18.19.2
Дополнительная информация
Instruction Information
InstrInf
[0..1]
Текст
140
24.2.18.20
Инструкция для банка плательщика по исполнению распоряжения
Instruction For Debtor Agent
InstrForDbtrAgt
[0..1]
Текст
140
2.4.2.18.21
Назначение платежа
Purpose
Purp
[0..1]
-
2.4.2.18.21.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
2.4.2.18.21.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
2.4.2.18.22
Информация в соответствии с регулятивными требованиями
Regulatory Reporting
RgltryRptg
[0..10]
Группа 5
-
2.4.2.18.23
Информация о налогах
Tax
Tax
[0..1]
Группа 6
-
2.4.2.18.24
Информация о передаче назначения платежа, направляемого отдельно от распоряжения
Related Remittance Information
RltdRmtInf
[0..10]
Группа7
-
2.4.2.18.25
Назначение платежа
Remittance Information
RmtInf
[0..1]
Группа 8
-
2.4.2.18.26
Дополнительные данные
Supplementary Data
SplmtryData
[0..*]
Группа 10
-
2.4.3
Дополнительные данные
Supplementary Data
SplmtryData
[0..*]
Группа 10
-

1. Группа реквизитов деталей исполнения

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.8.1.1
Приоритет
Instruction Priority
InstrPrty
[0..1]
Код1
4
6.1.8.1.2
Условия исполнения
Service Level
SvcLvl
[0..1]
-
6.1.8.1.2.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.8.1.2.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.8.1.3
Локальный инструмент, локальная опция клиринга и (или) дополнительное определение обслуживания
Local Instrument
LclInstrm
[0..1]
-
6.1.8.1.3.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
35
6.1.8.1.3.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.8.1.4
Информация для уточнения исполнения
Category Purpose
CtgyPurp
[0..1]
-
6.1.8.1.4.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.8.1.4.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35

2. Группа реквизитов клиентов

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.7.1.1
Имя (наименование)
Name
Nm
[0..1]
Текст
140
6.1.7.1.2
Адрес
Postal Address
PstlAdr
[1..1]
Группа 9
-
6.1.7.1.3
Идентификация
Identification
Id
[0..1]
-
6.1.7.1.3.1
Идентификация организации {или
Organisation Identification
OrgId
[1..1]
-
6.1.7.1.3.1.1
Код (BIC, BEI)
Any BIC
AnyBIC
[0..1]
Код5
11
6.1.7.1.3.1.2
В иной форме
Other
Othr
[0..*]
-
6.1.7.1.3.1.2.1
Идентификация
Identification
Id
[1..1]
Текст
35
6.1.7.1.3.1.2.2
Вид идентификации
Scheme Name
SchmeNm
[1..1]
-
6.1.7.1.3.1.2.2.1
Код {{или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.7.1.3.1.2.2.2
Текст или}}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.7.1.3.1.2.3
Организация, устанавливающая идентификацию
Issuer
Issr
[0..1]
Текст
35
6.1.7.1.3.2
Идентификация физического лица или}
Private Identification
PrvtId
[1..1]
-
6.1.7.1.3.2.1
Дата и место рождения
Date And Place Of Birth
DtAndPlcOfBirth
[0..1]
-
6.1.7.1.3.2.1.1
Дата рождения
Birth Date
BirthDt
[1..1]
Дата
8
6.1.7.1.3.2.1.2
Область, край рождения
Province Of Birth
PrvcOfBirth
[0..1]
Текст
35
6.1.7.1.3.2.1.3
Населенный пункт рождения
City Of Birth
CityOfBirth
[1..1]
Текст
35
6.1.7.1.3.2.1.4
Страна рождения
Country Of Birth
CtryOfBirth
[1..1]
Код4
2
6.1.7.1.3.2.2
В иной форме
Other
Othr
[0..*]
-
6.1.7.1.3.2.2.1
Идентификация
Identification
Id
[1..1]
Текст
35
6.1.7.1.3.2.2.2
Вид идентификации
Scheme Name
SchmeNm
[1..1]
-
6.1.7.1.3.2.2.2.1
Код {{или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.7.1.3.2.2.2.2
Текст или}}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.7.1.3.2.2.3
Организация, устанавливающая идентификацию
Issuer
Issr
Текст
6.1.7.1.4
Страна проживания
Country Of Residence
CtryOfRes
[0..1]
Код4
2
6.1.7.1.5
Контактная информация
Contact Details
CtctDtls
[0..1]
-
6.1.7.1.5.1
Префикс для обращения
Name Prefix
NmPrfx
[0..1]
Код1
4
6.1.7.1.5.2
Имя (наименование)
Name
Nm
[1..1]
Текст
140
6.1.7.1.5.3
Телефонный номер
Phone Number
PhneNb
[0..1]
Текст
35
6.1.7.1.5.4
Мобильный номер
Mobile Number
MobNb
[0..1]
Текст
35
6.1.7.1.5.5
Номер факса
Fax Number
FaxNb
[0..1]
Текст
35
6.1.7.1.5.6
Адрес электронной почты
Email Address
EmailAdr
[0..1]
Текст
2048
6.1.7.1.5.7
В иной форме
Other
Othr
[0..1]
Текст
35

3. Группа реквизитов банков

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.5.1.1
Идентификация банка
Financial Institution Identification
FinInstnId
[1..1]
-
6.1.5.1.1.1
Идентификационный код
BICFI
BICFI
[0..1]
Код5
11
6.1.5.1.1.2
Идентификация платежной системы и ее участника
Clearing System Member Identification
ClrSysMmbId
[0..1]
-
6.1.5.1.1.2.1
Идентификатор платежной системы
Clearing System Identification
ClrSysId
[0..1]
-
6.1.5.1.1.2.1.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
5
6.1.5.1.1.2.1.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.5.1.1.2.2
Идентификация участника платежной системы
Member Identification
MmbId
[1..1]
Текст
35
6.1.5.1.1.3
Наименование
Name
Nm
[0..1]
Текст
140
6.1.5.1.1.4
Адрес
Postal Address
PstlAdr
[1..1]
Группа 9
-
6.1.5.1.1.5
В иной форме
Other
Othr
[0..*]
-
6.1.5.1.1.5.1
Идентификатор
Identification
Id
[1..1]
Текст
35
6.1.5.1.1.5.2
Вид идентификации
Scheme Name
SchmeNm
[1..1]
-
6.1.5.1.1.5.2.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.5.1.1.5.2.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.5.1.1.5.3
Организация, устанавливающая идентификацию
Issuer
Issr
[0..1]
Текст
35
6.1.5.1.2
Идентификация филиала
Branch Identification
BrnchId
[0..1]
-
6.1.5.2.1
Идентификатор филиала
Identification
Id
[1..1]
Текст
35
6.1.5.2.2
Наименование филиала
Name
Nm
[0..1]
Текст
140
6.1.5.2.3
Адрес
Postal Address
PstlAdr
[1..1]
Группа 9
-

4. Группа реквизитов счетов клиентов, банков

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.1.1.1
Идентификация счета
Identification
Id
[1..1]
-
6.1.2.1.1
Международный номер банковского счета (IBAN) {или
IBAN
IBAN
[1..1]
Код6
34
6.1.2.1.2
В иной форме или}
Other
Othr
[0..*]
-
6.1.2.1.2.1
Идентификатор
Identification
Id
[1..1]
Текст
34
6.1.2.1.2.2
Вид идентификации
Scheme Name
SchmeNm
[1..1]
-
6.1.2.1.2.2.1
Код {{или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.2.1.2.2.2
Текст или}}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.2.1.2.3
Организация, устанавливающая идентификацию
Issuer
Issr
[0..1]
Текст
35
6.1.1.1.2
Тип счета
Type
Tp
[0..1]
-
6.1.1.2.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.1.2.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.1.1.3
Валюта счета
Currency
Ccy
[0..1]
Код3
3
6.1.1.1.4
Наименование счета
Name
Nm
[0..1]
Текст
70

5. Группа реквизитов информации в соответствии
с регулятивными требованиями

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.10.1.1
Сторона, предоставляющая информацию
DebitCreditReportingIndicator
DbtCdtRptgInd
[0..1]
Текст
4
6.1.10.1.2
Организация, запрашивающая информацию
Authority
Authrty
[0..1]
-
6.1.10.1.2.1
Наименование организации
Name
Nm
[0..1]
Текст
140
6.1.10.1.2.2
Страна нахождения организации
Country
Ctry
[0..1]
Код4
2
6.1.10.1.3
Информация
Details
Dtls
[0..*]
-
6.1.10.1.3.1
Тип информации
Type
Tp
[0..1]
Текст
35
6.1.10.1.3.2
Дата
Date
Dt
[0..1]
Дата
8
6.1.10.1.3.3
Страна
Country
Ctry
[0..1]
Код4
2
6.1.10.1.3.4
Код, определяющий назначение и причину платежа
Code
Cd
[0..1]
Текст
10
6.1.10.1.3.5
Сумма платежа
Amount
Amt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.10.1.3.6
Дополнительная информация
Information
Inf
[0..*]
Текст
35

6. Группа реквизитов информации о налогах

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.12.1.1
Налоговый орган
Creditor
Cdtr
[0..1]
-
6.1.12.1.1.1
Идентификационный номер
Tax Identification
TaxId
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.1.2
Идентификатор, присвоенный организацией
Registration Identification
RegnId
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.1.3
Тип налогоплательщика
Tax Type
TaxTp
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.2
Налогоплательщик
Debtor
Dbtr
[0..1]
-
6.1.12.1.2.1
Идентификационный номер
Tax Identification
TaxId
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.2.2
Идентификатор, присвоенный организацией
Registration Identification
RegnId
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.2.3
Тип налогоплательщика
Tax Type
TaxTp
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.2.4
Информация об авторизованном налогоплательщике
Authorisation
Authstn
[0..1]
-
6.1.12.1.2.4.1
Должность налогоплательщика или его представителя
Title
Titl
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.2.4.2
Имя (наименование) налогоплательщика или его представителя
Name
Nm
[0..1]
Текст
140
6.1.12.1.3
Единица адм.-терр. деления, к которой относится налог
Administration Zone
AdmstnZn
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.4
Ссылочный номер налогового органа
Reference Number
RefNb
[0..1]
Текст
140
6.1.12.1.5
Метод, используемый для указания базовой деятельности или способа уплаты налога
Method
Mtd
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.6
Общая налогооблагаемая база
Total Taxable Base Amount
TtlTaxblBaseAmt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.12.1.7
Общая сумма, полученная в результате расчета налога
Total Tax Amount
TtlTaxAmt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.12.1.8
Дата уплаты налога
Date
Dt
[0..1]
Дата
8
6.1.12.1.9
Номер налоговой декларации
Sequence Number
SeqNb
[0..1]
Десятичное число
18
6.1.12.1.10
Информация о налоговых платежах
Record
Rcrd
[0..*]
Текст
-
6.1.12.1.10.1
Код для идентификации типа информации о налоге
Type
Tp
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.10.2
Налоговый код
Category
Ctgy
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.10.3
Информация о налоговом коде
Category Details
CtgyDtls
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.10.4
Статус стороны, составившей распоряжение
Debtor Status
DbtrSts
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.10.5
Идентификационный номер декларации, присвоенный налоговым органом
Certificate Identification
CertId
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.10.6
Идентификатор шаблона налоговой декларации
Forms Code
FrmsCd
[0..1]
Текст
35
6.1.12.1.10.7
Налоговый период
Period
Prd
[0..1]
-
6.1.12.1.10.7.1
Год
Year
Yr
[0..1]
Год
4
6.1.12.1.10.7.2
Периодичность уплаты налога
Type
Tp
[0..1]
Код1
4
6.1.12.1.10.7.3
Дата начала и окончания налогового периода
From To Date
FrToDt
[0..1]
-
6.1.4.1.1
Дата начала
From Date
FrDt
[1..1]
Дата
8
6.1.4.1.2
Дата окончания
To Date
ToDt
[1..1]
Дата
8
6.1.12.1.10.8
Сумма налога
Tax Amount
TaxAmt
[0..1]
-
6.1.12.1.10.8.1
Ставка налога
Rate
Rate
[0..1]
Процентная ставка
11
6.1.12.1.10.8.2
Налогооблагаемая база
Taxable Base Amount
TaxblBaseAmt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.12.1.10.8.3
Сумма, полученная в результате расчета налога
Total Amount
TtlAmt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.12.1.10.8.4
Информация о налоговом периоде и сумме
Details
Dtls
[0..1]
-
6.1.12.1.10.8.4.1
Налоговый период
Period
Prd
[0..1]
-
6.1.12.1.10.8.4.1.1
Год
Year
Yr
[0..1]
Год
4
6.1.12.1.10.8.4.1.2
Периодичность уплаты налога
Type
Tp
[0..1]
Код1
4
6.1.12.1.10.8.4.1.3
Дата начала и окончания налогового периода
From To Date
FrToDt
[0..1]
-
6.1.4.1.1
Дата начала
From Date
FrDt
[1..1]
Дата
8
6.1.4.1.2
Дата окончания
To Date
ToDt
[1..1]
Дата
8
6.1.12.1.10.8.4.2
Сумма налога за указанный период
Amount
Amt
[1..1]
Валюта, сумма
18
6.1.12.1.10.9
Специальная информация
Additional Information
AddtlInf
[0..1]
Текст
120

7. Группа реквизитов информации о передаче назначения
платежа, направляемого отдельно от распоряжения

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.6.3.1
Идентификатор
Remittance Identification
RmtId
[0..1]
Текст
35
6.1.6.3.2
Способ доставки
Remittance Location Method
RmtLctnMtd
[0..1]
Код1
4
6.1.6.3.3
Электронный адрес для получения
Remittance Location Electronic Address
RmtLctnElctrncAdr
[0..1]
Текст
2048
6.1.6.3.4
Почтовый адрес для получения
Remittance Location Postal Address
RmtLctnPstlAdr
[0..1]
-
6.1.6.3.4.1
Наименование стороны для идентификации
Name
Nm
[1..1]
Текст
140
6.1.6.3.4.2
Адрес
Address
Adr
[1..1]
Группа 9
-

8. Группа реквизитов назначения платежа

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.6.4.1
Неструктурированная форма
Unstructured
Ustrd
[0..*]
Текст
140
6.1.6.4.2
Структурированная форма
Structured
Strd
[0..*]
-
6.1.6.4.2.1
Идентификация документов, являющихся основанием платежа
Referred Document Information
RfrdDocInf
[0..*]
-
6.1.6.4.2.1.1
Тип документа
Type
Tp
[0..1]
-
6.1.6.4.2.1.1.1
Идентификатор
Code Or Proprietary
CdOrPrtry
[1..1]
-
6.1.6.4.2.1.1.1.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код1
4
6.1.6.4.2.1.1.1.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.1.1.2
Идентификация эмитента документа
Issuer
Issr
[0..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.1.2
Номер документа
Number
Nb
[0..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.1.3
Дата документа
Related Date
RltdDt
[0..1]
Дата
8
6.1.6.4.2.2
Информация о суммах документов
Referred Document Amount
RfrdDocAmt
[0..1]
-
6.1.6.4.2.2.1
Сумма, подлежащая зачислению получателю средств
Due Payable Amount
DuePyblAmt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.6.4.2.2.2
Сумма с учетом согласованной скидки
Discount Applied Amount
DscntApldAmt
[0..1]
-
6.1.6.4.2.2.2.1
Тип
Type
Tp
[0..1]
-
6.1.6.4.2.2.2.1.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.6.4.2.2.2.1.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.2.2.2
Сумма
Amount
Amt
[1..1]
Валюта, сумма
18
6.1.6.4.2.2.3
Сумма, указанная в документе
Credit Note Amount
CdtNoteAmt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.6.4.2.2.4
Сумма налога
Tax Amount
TaxAmt
[0..1]
-
6.1.6.4.2.2.4.1
Тип
Type
Tp
[0..1]
-
6.1.6.4.2.2.4.1.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код2
4
6.1.6.4.2.2.4.1.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.2.4.2
Сумма
Amount
Amt
[1..1]
Валюта, сумма
18
6.1.6.4.2.2.5
Сумма корректировки и основание корректировки документа
Adjustment Amount And Reason
AdjstmntAmtAndRsn
[0..*]
-
6.1.6.4.2.2.5.1
Сумма
Amount
Amt
[1..1]
Валюта, сумма
18
6.1.6.4.2.2.5.2
Корректировка суммы
Credit Debit Indicator
CdtDbtInd
[0..1]
Код1
4
6.1.6.4.2.2.5.3
Основание корректировки
Reason
Rsn
[0..1]
Текст
4
6.1.6.4.2.2.5.4
Дополнительная информация
Additional Information
AddtlInf
[0..1]
Текст
140
6.1.6.4.2.2.6
Переводимая сумма согласно документу
Remitted Amount
RmtdAmt
[0..1]
Валюта, сумма
18
6.1.6.4.2.3
Ссылка на документы, предоставленная получателем средств
Creditor Reference Information
CdtrRefInf
[0..1]
-
6.1.6.4.2.3.1
Тип
Type
Tp
[0..1]
-
6.1.6.4.2.3.1.1
Формат
Code Or Proprietary
CdOrPrtry
[1..1]
-
6.1.6.4.2.3.1.1.1
Код {или
Code
Cd
[1..1]
Код1
4
6.1.6.4.2.3.1.1.2
Текст или}
Proprietary
Prtry
[1..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.3.1.2
Организация, определяющая тип
Issuer
Issr
[0..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.3.2
Уникальная ссылка на распоряжение, присвоенная получателем средств
Reference
Ref
[0..1]
Текст
35
6.1.6.4.2.4
Сторона, выставившая счет, если она отличается от получателя средств, конечного получателя средств
Invoicer
Invcr
[0..1]
Группа 2
-
6.1.6.4.2.5
Сторона, которой выставлен счет, если она отличается от плательщика, конечного плательщика
Invoicee
Invcee
[0..1]
Группа 2
-
6.1.6.4.2.6
Дополнительная информация о назначении платежа
Additional Remittance Information
AddtlRmtInf
[0..3]
Текст
140

9. Группа реквизитов адреса

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.9.1.1
Тип адреса
AddressType
AdrTp
[0..1]
Код1
4
6.1.9.1.2
Корпус дома
Department
Dept
[0..1]
Текст
70
6.1.9.1.3
Строение дома
SubDepartment
SubDept
[0..1]
Текст
70
6.1.9.1.4
Наименование улицы
StreetName
StrtNm
[0..1]
Текст
70
6.1.9.1.5
Номер дома
BuildingNumber
BldgNb
[0..1]
Текст
16
6.1.9.1.6
Почтовый индекс
PostCode
PstCd
[0..1]
Текст
16
6.1.9.1.7
Название населенного пункта
TownName
TwnNm
[0..1]
Текст
35
6.1.9.1.8
Область, край
CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1]
Текст
35
6.1.9.1.9
Страна
Country
Ctry
[0..1]
Код4
2
6.1.9.1.10
Неструктурированный адрес
AddressLine
AdrLine
[0..7]
Текст
70

10. Группа реквизитов дополнительных данных

Номер реквизита
Наименование реквизита
Тэг
Кратность
Тип данных
Максимальное количество символов
русскоязычное
англоязычное
1
2
3
4
5
6
7
6.1.6.2.1
Место применения дополнительных данных
Place And Name
PlcAndNm
[0..1]
Текст
350
6.1.6.2.2
Собственные реквизиты
Envelope
Envlp
[1..1]
-
6.1.6.2.2.1
Содержание
Contents
(User Defined)
[1..1]

Примечание.

1. Номера, наименования (англоязычные) реквизитов, тэги, кратность, тип данных и максимальное количество символов (графы 1, 3 - 7) соответствуют международному стандарту ISO 20022.

2. Русскоязычные наименования реквизитов (графа 2) являются аналогами англоязычных наименований реквизитов (графа 3). В случае, когда реквизит входит в состав другого реквизита, он располагается на один уровень ниже (с отступом слева). Обозначения "{или", "{{или" и "или}", "или}}" предполагают использование только одного из реквизитов, входящих в состав другого реквизита.

3. Кратность реквизита (графа 5) определяет обязательность или необязательность указания реквизита и количество возможных его повторений ([1..1], [1..n], [1..*] - обязательный реквизит, который может повторяться, соответственно, один, ограниченное число или неограниченное число раз; [0..1], [0..n], [0..*] - необязательный реквизит, который может повторяться, соответственно, один, ограниченное число или неограниченное число раз).

4. Тип данных "Группа 1", "Группа 2", "Группа 3", "Группа 4", "Группа 5", "Группа 6", "Группа 7", "Группа 8", "Группа 9" (графа 6) означает ссылку на соответствующую группу реквизитов, входящую в состав указанного реквизита.

5. Одинаковые реквизиты реквизита 2.4.2 и реквизита 2.4.2.18 рекомендуется указывать в реквизите 2.4.2.

6. Реквизиты, для которых определены типы данных в скобках, указываются в соответствии с:

перечнем кодов, установленным в документе "Payment Initiation May 2013. Message Definition Report - Part 2" ("Код1");

перечнем кодов, утвержденным и опубликованным Группой оценки стандартов ISO 20022 (далее - перечень кодов) ("Код2");

Общероссийским классификатором валют ОК (МК (ИСО 4217) 003-97) 014-2000 ("Код3");

Общероссийским классификатором стран мира ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001 ("Код4");

международным стандартом ISO 9362 ("Код5");

международным стандартом ISO 13616("Код6").

7. Реквизиты, для которых определены типы данных "Дата", "Дата и время", "Год", указываются соответственно в формате "ГГГГ-ММ-ДД", "ГГГГ-ММ-ДДТчч:мм:сс" (Т - разделитель между датой и временем), "ГГГГ". Максимальное количество символов в реквизитах с типами данных "Дата", "Дата и время", "Год" указано без разделителей.

8. Максимальное количество символов в реквизитах, для которых определен тип данных "Валюта и сумма", указано без разделителей и без учета кода валюты. При наличии дробной части числа для ее отделения от целой используется знак ".". Код валюты указывается в соответствии с Общероссийским классификатором валют ОК (МК (ИСО 4217) 003-97) 014-2000 в формате <"тэг" Ссу="Код валюты">.

9. Максимальное количество символов в реквизитах, для которых определены типы данных "Десятичное число", "Десятичная ставка", "Процентная ставка", указано без разделителей, при наличии дробной части числа для ее отделения от целой используется знак ".".