4.3. Применение плавучих средств. Работы на воде и над водой

4.3. Применение плавучих средств.
Работы на воде и над водой

467. Строительные подразделения, выполняющие работы на акваториях шириной более 500 м, должны организовывать круглосуточную диспетчерскую службу, поддерживающую постоянную связь с находящимися в их распоряжении судами и участками работ, и сообщать им прогнозы погоды и штормовые предупреждения.

На время непогоды необходимо обеспечивать возможность отстоя своих судов у оборудованных причалов.

468. К управлению самоходными судами допускаются лица, имеющие удостоверения на право судовождения и управления механизмами.

469. На каждую весельную лодку, используемую для перевозки людей, должен назначаться специально обученный сменный лодочник.

470. Перевозка людей на весельных или моторных лодках (с подвесным или стационарным мотором), шлюпках (лодках) допускается на расстояние до 2 км при волнении до 3-х баллов и скорости ветра не выше 9 м/с с разрешения портового надзора или местной судоходной инспекции.

При плавании на лодках запрещается:

выезжать с неисправными веслами;

пользоваться веслами для отталкивания от берега и передвижения по мелкому месту;

подходить ближе 50 м к движущимся судам и пересекать их курс;

зачаливать лодки за движущиеся суда, плоты и знаки на воде (вехи, бакены);

оставлять лодки во время хода без управления, сидеть на досках, уложенных на борта;

становиться или садиться на борт лодки;

переходить с места на место во время движения;

пересаживаться из лодки в лодку на воде, запрыгивать в лодку и выпрыгивать из нее.

471. Перевозка людей и грузов на одиночных палубочных понтонах не допускается.

472. Громоздкие и тяжелые грузы могут перевозиться на лодках и катерах только в тех случаях, когда они не мешают работе гребцов и мотористов.

Огнеопасные и взрывчатые вещества следует перевозить отдельно от людей.

473. Погрузка людей и грузов на плавучие средства должна производиться в присутствии ответственного лица. Перевозимые грузы должны быть установлены в положение, обеспечивающее остойчивость плавучих средств.

474. Не разрешается купаться на акватории строительства, а также нырять с причалов, плавучих средств, лодок, подмостей, опор и заниматься рыбной ловлей.

475. Пассажирские и грузовые причалы должны быть раздельными.

476. Причалы и подходы к ним должны иметь ограждение высотой 1,1 м с разрывами в местах примыкания проходов и проездов со стороны берега и в местах причаливания плавучих средств. На пассажирских причалах ширина разрывов принимается не более 1,5 м, а проходы к причалам должны быть шириной не менее 1,5 м. Разрывы должны закрываться съемными ограждениями.

477. На причалах должны быть вывешены приказ о порядке пользования катерами и лодками и утвержденные правила проезда пассажиров и перевозки грузов, а так же (на видных местах) размещены спасательные средства (круги и др.).

В темное время суток причалы должны быть освещены в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.046 [64].

478. При выполнении работ на реках и акваториях должна быть организована спасательная служба в соответствии с приказом начальника строительного подразделения.

479. Спасательная станция должна быть оборудована средствами связи, сигнализации, обеспечена транспортом и расположена в непосредственной близости от строительной площадки. К станции должен быть обеспечен свободный проезд машин скорой помощи.

480. При работе на воде и над водой непосредственно у мест производства работ должны находиться спасательные шлюпки (лодки).

481. Использовать спасательные шлюпки не по прямому назначению запрещается.

482. При производстве работ над водой на высоте более 5 м (монтаж пролетных строений, окраска их, монтаж металлических подмостей и т.п.) на спасательные шлюпки должны назначаться сменные дежурные, умеющие плавать, грести и прошедшие инструктаж о способах оказания помощи утопающим.

483. При производстве работ над водой высотой менее 5 м и на воде (забивка свай, обстройка, сооружение подмостей и временных опор и т.п.) допускается передавать спасательную шлюпку под ответственность мастера без специального дежурного по шлюпке при наличии в составе бригады на месте работ не менее двух работников, умеющих плавать, грести и знающих приемы оказания помощи тонущим. Шлюпка должна находиться в течение всей смены в месте, удобном для быстрой посадки в нее, и закреплена способом, допускающим быстрое ее освобождение.

484. При несчастных случаях на воде все лица, в непосредственном распоряжении которых находятся плавучие средства, находящиеся поблизости, независимо от рода выполняемой работы в данный момент работы, обязаны немедленно принять участие в спасательных работах и оказать помощь пострадавшим.

485. При производстве работ над водой для оповещения работающих о падении человека в воду должна быть предусмотрена звуковая сигнализация, значение сигналов которой должно быть известно каждому работающему.

486. Верхолазы, работающие над водой на высоте более 5 м, должны надевать спасательные жилеты, а на пролетных строениях, находящихся над водотоком, с низовой стороны должны постоянно находиться спасательные круги, размещаемые с интервалом не более 50 м и легко снимаемые.

487. Запрещается производство работ и плавание на лодках и понтонах при ветре свыше 4 баллов, а на речных катерах при ветре свыше 5 баллов.

488. При производстве работ на судоходной или сплавной реке должны быть приняты в соответствии с ППР меры по ограждению мест работ и защите плавучих опор, плавучих установок и т.п. от навала (удара) проходящих судов и плотов, согласованные с бассейновыми управлениями пути и линейными отделами государственной судоходной инспекции.

489. Плавучие средства под копры, краны, бетонные заводы и т.п. следует выбирать с учетом их грузоподъемности, остойчивости и прочности. Используемые плавсредства должны быть оборудованы и эксплуатироваться в соответствии с требованиями Российского Речного Регистра [47] и правил технической эксплуатации речного транспорта [40].

490. Плавучие средства для копра должны обеспечивать грузоподъемность и остойчивость в продольном и поперечном направлениях всей установки из расчета двойной нагрузки от веса копра с оснасткой и поднятой сваей или шпунтом.

491. Плашкоуты и баржи плавучих опор, предназначенные для перевозки пролетных строений, кружал и т.п., должны обеспечивать необходимую грузоподъемность и остойчивость в поперечном и продольном направлениях как отдельных плавучих опор, так и плавучей системы в целом при минимально допустимом запасе надводного борта.

492. Плашкоуты плавучих опор должны, как правило, комплектоваться из инвентарных металлических понтонов, допускающих отжатие водного балласта сжатым воздухом, подаваемым в понтоны от компрессоров.

Использование для этих целей металлических палубных барж допускается только после их обследования и предварительной расчетной проверки прочности и жесткости их корпуса на действие сил, возникающих в процессе перевозки.

493. Использование в плавучих опорах барж (сухогрузного и наливного типа) допускается при условии:

наличия паспортных данных и исполнительных чертежей;

положительных результатов натурного обследования их состояния в соответствии с требованиями Российского Речного Регистра;

обязательного наличия в них продольных и поперечных переборок.

Кроме того, баржи должны удовлетворять следующим требованиям:

отношение длины к высоте борта должно быть в пределах 10:1...15:1;

максимальная длина не более 50 м;

грузоподъемность барж должна быть на 20 - 25% больше требуемой по расчету.

Плавучие опоры должны подбираться из однотипных барж.

494. Вывод плавучей системы с акватории пирса (стапеля) и непосредственная заводка в пролет допускается только с помощью лебедок, а точная наводка при установке на опорные части - талями, винтовыми стяжками и лебедками с короткими тросами.

495. В зависимости от грузоподъемности, парусности, а также местных условий плавучая система, перемещаемая буксирами, должна быть снабжена аварийными якорями, которые сбрасываются при опасном сносе плавучей системы с курса.

496. Буксирные суда для перевозки пролетных строений на плаву должны быть рассчитаны на удержание плавучей системы от нагрузок [92], зависящих от балльности ветра, давлений и скоростей, значения которых приведены в Приложении 8 настоящих Правил.

497. Плавучая система должна быть обеспечена спасательными средствами:

спасательными кругами не менее 10 шт. на каждую плавучую опору;

оборудованными спасательными лодками с опытными гребцами, расположенными по одному с каждой продольной стороны плавучей опоры.

498. Тяговые лебедки с электроприводом, размещенные на плашкоутах плавучей системы, должны быть оборудованы ограничителями грузоподъемности.

К палубе должны быть прикреплены отводные устройства (киповые планки) для пропуска через них тросов тяговых лебедок. Отводные устройства должны обеспечивать:

изменение направления тросов как в плане, так и в вертикальной плоскости;

быстрое (до 5 мин.) закрепление тросов и восприятие полностью нагрузки на случай раскрепления плавучей системы при усилении ветра;

перемещение троса по устройству без скольжения.

Конструкция соединения тяговых и буксирных тросов должна быть простой и обеспечивать быстрое выполнение работ по их соединению и разъединению при наводке.

499. До начала работ по перевозке пролетного строения на плаву все без исключения донные якоря должны быть испытаны на нагрузку, превышающую на 30% расчетную.

500. Переносные донные якоря должны удовлетворять следующим требованиям:

обеспечивать расчетную грузоподъемность при изменении положения троса в секторе до 120 град. с начальным перемещением якоря по дну не более 15 м от места сбрасывания;

иметь поплавки, четко обозначающие местоположение якоря и надежно удерживающие тросовые соединения. На судоходных реках поплавки должны быть оборудованы сигналами установленной формы.

501. Расположение донных переносных якорей, а также береговых якорей (мертвяков и т.п.) должно обеспечивать удобное перемещение плавучей системы и передачу тросовых концов с лебедок на буксир и не нарушать условий судоходства. Размещение донных якорей в судоходном фарватере разрешается по согласованию с Речным Регистром с принятием мер против срыва поплавков якорных тросов. При наличии движения больших лесосплавных плотов размещение донных якорей в судоходном фарватере запрещается.

502. Горизонтальное усилие на якорь адмиралтейского типа должно приниматься в пределах пяти-, шестикратного веса якоря при песчаных и восьми-, двенадцатикратного веса якоря при глинистых грунтах дна реки, на железобетонный якорь-присос - в пределах 1,3 - 1,6 веса якоря, но не более 70% предельного усилия, определенного при испытании якоря.

503. Технология балластировки и разбалластировки плавучих опор должна предусматривать безопасные приемы работ и обеспечивать равномерное загружение опор в пределах допустимых прогибов, кренов и дифферентов, не вызывающих перенапряжений в конструкции плавучей опоры.

504. Воздушные балластировочные средства и устройства должны отвечать следующим требованиям:

обеспечивать балластирование и сброс балласта плавучих опор в течение 1,5 - 2,0 ч;

обеспечивать сброс (подачу) водного балласта из всех без исключения понтонов и отсеков плавучей системы;

обеспечивать безотказную подачу сжатого воздуха в понтоны для отжатия балласта в течение всего периода эксплуатации опоры;

обеспечивать бесперебойность системы балластирования в случае погружения палубы плашкоута ниже горизонта воды до 20 см (при погрузке).

Запрещается делать воздушную разводку, общую для всех понтонов плавучей системы.

505. При водной балластировке плашкоута через донные отверстия не менее 20% общего количества понтонов, распределяемых равномерно по его площади, должны быть закрыты от поступления воды. Оставшиеся 80% понтонов должны быть объединены в самостоятельные секции - как минимум три. Каждая секция должна иметь обособленную воздухопроводную сеть с компрессором необходимой производительности. Определение числа обособленных секций и небалластируемых понтонов должно производиться из условий остойчивости и непотопляемости плавучей опоры.

506. При производстве работ с плавучих средств (забивка свай, бетонирование, подъемка элементов и секций пролетных строений и т.д.) последние должны быть обеспечены постоянной связью с берегом при помощи дежурной лодки, катера или надежного пешеходного мостика, а также рации или телефона.

507. Перевозку пролетных строений по воде с применением плавучей опоры или плавкрана разрешается начинать только после получения благоприятного прогноза погоды на предполагаемый период перевозки, при скорости ветра не более 5 м/с и колебании уровня воды до 15 см в сутки. Перемещение плавучей системы должно быть со скоростью не выше 10 м/мин. При скорости ветра более 10 м/с для плавучих опор и 8 м/с для плавкрана перемещение по воде запрещается. Вся плавучая система должна быть поставлена на якоря, а нагрузка с тяговых устройств (буксиров или лебедок) снята.

На перевозимом пролетном строении должны быть установлены приборы для определения силы и направления ветра.

508. Все работы по перевозке пролетных строений на плаву, надвижке их с применением плавучей опоры, а также замене пролетного строения с помощью плавучего крана большой грузоподъемности должны осуществляться по специальному проекту.

509. При производстве работ с плавучими опорами и плавкраном специальным приказом по строительному подразделению должен быть назначен руководитель работ - главный инженер или начальник участка.

510. Перед началом работ должна быть составлена схема управления процессом перевозки, надвижки (с применением плавучей опоры), снятия и установки пролетных строений (плавкраном), а также схема радиосвязи, соответствующая схеме управления процессом.

511. Для осуществления всего комплекса работ должны быть назначены специализированные группы: рабочая, геодезическая и группа слежения за производством работ.

512. Все лица, участвующие в надвижке, снятии и установке пролетного строения, должны находиться в процессе работы только на отведенных им безопасных рабочих местах, имеющих соответствующее обустройство.

513. Все руководители специализированных групп должны быть обеспечены портативными рациями. Главная радиостанция должна находиться на главном буксире при перемещении плавучей опоры или на плавучем кране.

514. На период выполнения всего комплекса работ должна быть установлена радиотелефонная связь командного пункта с ближайшими гидроузлами и пунктом гидрометеорологической службы для получения регулярных прогнозов о скорости и направлении ветра, осадках и колебаниях горизонта воды.

515. Весь ход операции должен осуществляться только по команде руководителя работ. Контроль за надвижкой и установкой пролетного строения должен осуществляться геодезической группой по показаниям приборов.

516. На время надвижки на плаву, снятия старого и установки нового пролетного строения плавкраном движение любых судов на реке должно быть запрещено.

517. Снятие и установка пролетных строений плавучими кранами большой грузоподъемности должны осуществляться с помощью строповочных устройств: рымов, захватов, траверс. Строповочные устройства должны быть освидетельствованы, испытаны и приняты комиссионно с составлением акта, который должен быть утвержден главным инженером или руководителем строительного подразделения, выполняющего работы по реконструкции.

518. На судоходных реках плавучий кран и плавучие опоры должны быть ограждены сигналами, количество и тип которых необходимо согласовать с местной инспекцией речного флота.

519. При работе плавучего крана при отрицательных температурах необходимо соблюдать следующие условия:

ежедневно очищать крановую установку от снега и льда и посыпать палубу песком;

не допускать вмерзания крана в толщу ледяного покрова;

применять для поддержания майны специальные потокообразующие установки;

во всех случаях, когда не обеспечено свободное плавание крана, работа его запрещается.