7. Требования охраны труда при техническом обслуживании устройств и систем механизированных и автоматизированных сортировочных горок

7. Требования охраны труда при техническом обслуживании
устройств и систем механизированных и автоматизированных
сортировочных горок

7.1. Работы по техническому обслуживанию и ремонту горочных устройств должны производиться не менее чем двумя работниками при предоставлении технологического "окна" или в свободное от роспуска составов и маневровых передвижений время.

7.2. Запрещается производить работы на вагонных замедлителях, централизованных стрелках, светофорах и других горочных устройствах (путевых трансформаторных ящиках, кабельных стойках, перемычках, скоростемерах, весомерах, педалях), находящихся на железнодорожных путях или в непосредственной близости от них, во время роспуска состава с сортировочной горки, прохождения локомотивов или подачи через зону работ составов из подгорочного парка.

7.3. При оповещении по парковой громкоговорящей связи ДСПГ или подаче специального звукового сигнала о предстоящем роспуске вагонов, прохождении локомотива или передвижении состава из подгорочного парка через зону работ работающие на напольных горочных устройствах обязаны:

- немедленно прекратить работы;

- расположить инструмент, материалы и запасные части с учетом габарита приближения строений;

- отойти на безопасное расстояние или в заранее определенное безопасное место.

7.4. При производстве работ на замедлителе, при которых возможен выход его деталей за габарит, замедлитель должен быть выключен из действия, движение по нему прекращено, а место работ ограждено следующим порядком:

- если работы производятся на первой тормозной позиции, то со стороны горба горки ограждение производится посредством приведения горочного светофора в закрытое положение, а со стороны подгорочного парка (сходящихся к замедлителю железнодорожных путей) - приведением маневровых светофоров в закрытое положение, а при их отсутствии или неисправности - переносными сигналами (днем - прямоугольным щитом красного цвета или красным флагом на шесте, в темное время суток - красным огнем фонаря на шесте), устанавливаемыми на оси железнодорожных путей против предельного столбика первой от замедлителя стрелки, и выставлением у этого предельного столбика специально выделенного и проинструктированного работника с развернутым красным флагом или красным фонарем, обращенным в сторону подгорочного парка;

- при работах на второй тормозной позиции со стороны горба горки ограждение производится переводом стрелки в положение, исключающее выход подвижного состава на железнодорожный путь, на котором производится ремонт вагонного замедлителя. В составе бригады должен быть выставлен специально выделенный и проинструктированный работник с развернутым красным флагом или красным фонарем в темное время суток;

- при работе на третьей тормозной позиции со стороны горба горки ограждение производится переводом пучковой стрелки, ведущей на железнодорожный путь, где производится ремонт вагонного замедлителя, в положение, исключающее возможность попадания подвижного состава на этот железнодорожный путь с принятием мер по невозможности ее перевода с аппарата управления. На расстоянии 50 м от замедлителя со стороны подгорочного парка на оси пути, ведущему к замедлителю, должен быть установлен переносной сигнал (днем - прямоугольный щит красного цвета или красный флаг на шесте, в темное время суток - красный огонь фонаря на шесте), и у переносного сигнала на междупутье должен находиться специально выделенный и проинструктированный работник с развернутым красным флагом или красным огнем фонаря, обращенным в сторону подгорочного парка. При занятости пути подгорочного парка (при расстоянии от ближайшего вагона до замедлителя менее 50 м) специально выделенный работник должен находиться на междупутье у замедлителя.

7.5. При производстве работ на действующем вагонном замедлителе запрещается становиться ногой на головку рельса между тормозными шинами и под шток поршня тормозного цилиндра.

7.6. При укладке вагонного замедлителя в железнодорожный путь подъемным краном запрещается находиться на замедлителе во время подъема его краном, под грузом, стрелой и в зоне перемещения замедлителя.

7.7. Для проверки совпадения болтовых отверстий при соединении деталей работники должны быть снабжены специальными ломиками и бородками соответствующего диаметра.

7.8. Производить работы на клещевидных весовых вагонных замедлителях типа КВ в подготовленном к торможению положении можно только после установки специальных упоров, фиксирующих поднятое положение рамы замедлителя.

7.9. При производстве работ по техническому обслуживанию и ремонту управляющей аппаратуры вагонных замедлителей, работы выполняются при полностью отключенной аппаратуре от пневмосети и сбросе давления. При работающем вагонном замедлителе запрещается находиться в зоне выхлопа воздуха при растормаживании.

7.10. Чистка устройств СЦБ сжатым воздухом на сортировочных горках должна выполняться не менее чем двумя работниками, один из которых производит необходимую работу, а другой работник находится в месте присоединения шланга у запорного вентиля воздухопроводной и выполняет функции наблюдающего за подвижным составом, который следит за движением и дает команды о прекращении работы на вагонном замедлителе при приближении подвижного состава.

7.11. При чистке или продувке вагонного замедлителя, загрязненного цементом, химикатами, кислотами и другими вредными веществами, работники должны быть снабжены защитными очками, респираторами и другими специальными защитными средствами.

7.12. Окраска оборудования вагонных замедлителей должна производиться в окрасочных камерах и предназначенных для этого постах окрашивания, оборудованных местной вытяжной вентиляцией, или на открытом воздухе.

7.13. При сухой очистке поверхностей оборудования от старой краски и ржавчины и работе с пневматическим окрасочным инструментом работник должен пользоваться респиратором, защитными очками и рукавицами.

7.14. При окраске оборудования на открытом воздухе работник должен располагаться с наветренной стороны, чтобы аэрозоль и пары растворителей относились от него потоками воздуха.

7.15. Тару, рабочие емкости и окрасочный инструмент следует очищать и мыть только в специально оборудованных местах, снабженных местной вытяжной принудительной вентиляцией и первичными средствами пожаротушения.

7.16. Оборудование пневматической почты разрешается ремонтировать только после его выключения.

Монтажные и ремонтные работы на щитах воздуходувок пневматической почты должны производиться со снятием напряжения, стоя на диэлектрическом ковре. На выключателе должен быть вывешен запрещающий плакат: "Не включать! Работают люди".

7.17. Все оборудование пневматической сети сортировочной горки, работающее под избыточным давлением, должно удовлетворять требованиям Правил промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением [63].

7.18. При техническом обслуживании радиолокационного индикатора скорости (далее РИС), работающего в диапазоне сверхвысоких частот (СВЧ), должны соблюдаться следующие требования безопасности:

- запрещается направлять включенный радиолокационный индикатор в сторону работников, находящихся на расстоянии менее 1 м от линзы антенны;

- заземление радиолокационного индикатора необходимо производить при снятом напряжении;

- соединять радиолокационный индикатор с регистрирующим устройством и источником питания напряжением 220 В следует при отключенном напряжении питания с помощью кабеля, входящего в комплект инструментов к устройству РИС.

7.19. Техническое обслуживание компрессорных установок и воздухопроводов должно производиться в соответствии с требованиями инструкций заводов-изготовителей, Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов [64] и Правил промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением [63].

7.20. На механизированных и автоматизированных сортировочных горках техническое обслуживание устройств и приборов централизованных стрелок, светофоров, изолированных участков путей, входящих в поездные маршруты приема и отправления поездов, должно проводиться в соответствии с требованиями Инструкции по технической эксплуатации устройств и систем сигнализации, централизации и блокировки механизированных и автоматизированных сортировочных горок [65] и настоящих Правил.

7.21. При проверке и регулировке стрелок горочной электрической централизации должна быть исключена возможность их несанкционированного перевода с горочного поста.

Для производства работы на стрелках горочной электрической централизации должно быть выделено не менее двух работников.

Работы производятся с разрешения ДСПГ и с записью в Журнале осмотра.

7.22. При возникновении аварийной ситуации, связанной с проливом или россыпью груза, необходимо выполнять следующие требования и мероприятия:

- об аварийном происшествии или инциденте сменный персонал должен сообщить по имеющимся видам связи ДСПГ. Сообщение должно содержать сведения об обстоятельствах аварийного происшествия или инцидента, наименовании груза (если возможно установить), количестве опасного груза;

- при проливе или россыпи груза не прикасаться к пролитому или просыпанному веществу;

- вызвать бригаду скорой медицинской помощи, если причинен вред жизни и здоровью работников.