3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Общие требования охраны труда при работе с использованием средств малой механизации.

3.1.1. Приступать к ремонту и техническому обслуживанию грузовых вагонов с помощью КСММ следует после закрепления и ограждения вагона (состава) в соответствии с утвержденным технологическим процессом, инструкцией по организации маневровой работы (на конкретном производственном подразделении) и получения разрешения руководителя работ.

3.1.2. При эксплуатации средств малой механизации с двигателями внутреннего сгорания выполнять следующие требования:

- заправку средства малой механизации топливом производить в специально оборудованных местах при неработающем двигателе с использованием герметичной тары и перекачивающих устройств без открытой струи;

- заглушать двигатель перед проведением всех видов технического обслуживания средства малой механизации. Если двигатель должен работать, работы по обслуживанию проводить в хорошо проветриваемом помещении или на открытом воздухе.

- Запрещается:

- оставлять средство малой механизации с включенным двигателем без присмотра;

- запускать двигатель в закрытом, непроветриваемом помещении;

- пользоваться открытым огнем для подогрева двигателя и других агрегатов;

- проводить обслуживание средства малой механизации при включенном двигателе;

- класть на двигатель посторонние предметы во избежание его повреждения или возгорания;

- прикасаться к корпусу двигателя и глушителю во время работы средства малой механизации, так как двигатель и глушитель при работе нагреваются, и некоторое время после остановки остаются горячими;

3.1.3. Требования охраны труда при работе с гидрофицированным инструментом.

3.1.3.1. При выполнении работ следить за тем, чтобы рукава высокого давления (далее - РВД) гидроприводов гидрофицированного инструмента и приспособлений не были прижаты механизмами к грузовому вагону, запрещается перегибать и перекручивать РВД.

3.1.3.2. Работы с гидрофицированным инструментом необходимо выполнять в защитных очках.

3.1.3.3. Осмотр и ремонт гидросистемы, подключение и отсоединение РВД гидроинструмента производить после снятия давления в гидросистеме. Рукава высокого давления при этом располагать так, чтобы исключалось их повреждение.

Переносить инструмент за рукоятку. Не допускается держать инструмент при переноске за рабочую часть или шланги.

3.1.3.4. Во время работы с гидрофицированным инструментом следить за сцепкой быстроразъемных соединений. Не допускается работать с инструментом при расцепленных быстроразъемных соединениях.

3.1.3.5. Запрещается при работе с гидрофицированным инструментом:

- работать с приставных лестниц;

- менять, поправлять рабочую часть инструмента при наличии давления в рукавах высокого давления;

- обрабатывать обледеневшие или загрязненные детали;

- перегружать гидравлический инструмент, прилагая во время работы чрезмерное усилие к рабочему инструменту;

- натягивать, перегибать, перекручивать рукава высокого давления, допускать их пересечение канатами или сварочными кабелями;

- работать с шлифовальной машинкой без защитного кожуха;

- тормозить при работе со шлифовальной машиной вращающийся круг нажимом на него каким-либо предметом;

- работать боковыми (торцевыми) поверхностями круга, если он не предназначен для этого вида работ;

- помещать пальцы или другие части тела в зону обработки;

- оставлять гидроинструмент на выступах рамы и кузова грузового вагона;

- оставлять без надзора гидрофицированный инструмент, подключенный к гидросистеме, а также передавать его лицам, не имеющим допуска к работе с ним.

3.1.3.6. При перерывах в работе и возникновении неисправностей гидрофицированный инструмент отключить от гидросистемы.

Работник должен прекратить работу с гидрофицированным инструментом в следующих случаях:

- появление трещин, сколов на поверхности корпуса инструмента;

- повреждение рабочей части инструмента (торцевой головки, шлифовального круга);

- прекращение подачи рабочей жидкости и появлении течи;

- появление повышенного постороннего шума и вибрации. Последующее включение инструмента допускается только после устранения неисправности.

3.1.4. Требования охраны труда при выполнении работ грузоподъемными механизмами.

3.1.4.1. Работник обязан принять меры по предотвращению опрокидывания или самовольного перемещения средства малой механизации: установить его на твердой и ровной поверхности, ручку управления передач перевести в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом и заблокировать колеса упорами (тормозными башмаками), аутригеры выпустить до плотного соприкосновения с грунтом.

3.1.4.2. При подъеме груза, близкого по массе к разрешенной грузоподъемности, предварительно поднять его на расстояние от 200 до 300 мм от земли и убедиться в устойчивости средства малой механизации, после чего производить его подъем на нужную высоту.

3.1.4.3. Запрещается при выполнении работ грузоподъемным механизмом средства малой механизации (манипулятором и др.):

- поднимать груз, масса которого неизвестна или превышает допустимую грузоподъемность;

- осуществлять передвижение средства малой механизации с подвешенным грузом на крюке, с незакрепленной в транспортном положении стрелой манипулятора, крана;

- перемещать груз волоком, подтягивать и опускать груз при косом направлении грузовых канатов;

- поднимать закрепленный, примерзший или засыпанный груз;

- использовать неисправные съемные грузозахватные приспособления;

- производить работы при движении по соседнему пути поезда, локомотива, другого специального самоходного железнодорожного транспорта;

- поднимать и перемещать грузы при недостаточной освещенности рабочей зоны.

3.1.5. Требования охраны труда при работе с домкратами.

3.1.5.1. В зимнее время место установки домкрата должно быть расчищено от снега и льда.

3.1.5.2. Непосредственно перед началом работ, связанных с подъемом вагона домкратом или гидроцилиндром, произвести проверку исправности гидрозамка домкрата и гидроцилиндра, для чего приподнять вагон и убедиться в отсутствии самопроизвольного опускания под нагрузкой при нейтральном положении распределителя.

3.1.5.3. Давление масла при работе с гидравлическим домкратом не должно превышать максимального значения, указанного в его паспорте; давление масла контролируется по манометру, установленному на линии подачи гидросистемы.

3.1.5.4. При подъеме грузов домкратами соблюдать следующие требования:

- домкрат устанавливать строго в вертикальное положение по отношению к поднимаемому грузу, а при его перемещении - без перекоса к опорной части груза;

- головка (лапа) домкрата, во избежание соскальзывания груза во время подъема, должна опираться всей своей плоскостью;

- во время подъема следить за устойчивостью груза.

3.1.5.5. Запрещается нагружать домкраты выше их паспортной грузоподъемности.

3.1.5.6. Для подъема и перемещения груза должны применяться только исправные домкраты.

3.1.5.7. Домкраты должны иметь ясное обозначение грузоподъемности, инвентарный номер, даты очередных освидетельствований и испытаний.

3.1.6. Запрещается при работе со средствами малой механизации:

- допускать к управлению средствами малой механизации посторонних лиц;

- загружать средство малой механизации сверх его грузоподъемности;

- увеличивать давление в гидравлической системе выше допустимого;

- устанавливать домкраты с частичной опорой на шпалу;

- нагружать домкраты выше их паспортной грузоподъемности;

- оставлять средство малой механизации на междупутье без присмотра.

3.1.7. При установке средства малой механизации для проведения работ необходимо включать стояночный тормоз.

3.1.8. Перед подъемом и опусканием элементов вагона (надрессорной балки, боковой рамы, кузова (рамы) вагона и др.), заменой крышки люка полувагона необходимо убедиться в отсутствии людей на вагоне, в вагоне и под вагоном.

3.1.9. Подъем и опускание элементов вагона (надрессорной балки, боковой рамы, кузова (рамы) вагона и др.) должны производиться после закрепления всех колесных пар тележки противоположного конца вагона с двух сторон тормозными башмаками.

3.2. Операции по ремонту грузовых вагонов с помощью средства малой механизации следует выполнять в соответствии с требованиями руководства (инструкции) по его эксплуатации.

3.3. Требования охраны труда при подъеме надрессорной балки для замены пружинного комплекта и фрикционных клиньев с помощью средств малой механизации МПГИ-1, МПГИ-2, КПОВ, СРМ-Тр, СПГИ-РГ, СПГИ-М, СМГИ-КК, ММК, МРК.

3.3.1. При использовании гидравлического домкрата с насадкой (вилкой) устанавливать его в вертикальное положение на деревянную подкладку толщиной от 45 до 55 мм и удерживать его за рукоятку на вилке до окончания подъема.

3.3.2. Запрещается проводить замену пружинного комплекта и фрикционных клиньев без применения страховочных скоб, показанных на рисунке А13 приложения А.

3.3.3. Насадку смены пружинного комплекта самоходного комплекса (рисунки А7; А8 приложения А) установить на деревянные подкладки толщиной от 15 до 25 мм.

3.3.4. Перед заменой пружинного комплекта и фрикционных клиньев вкрутить вниз винтовой страховочный упор, как показано на рисунке 8 приложения А.

После замены пружинного комплекта и фрикционных клиньев приподнять надрессорную балку, выкрутить вверх винтовой страховочный упор, опустить надрессорную балку.

3.3.5. Выемку и постановку пружин пружинного комплекта выполнять с помощью специально изготовленного крючка или захвата, исключающего попадание пальцев рук между витками пружин.

3.4. Требования охраны труда при подъеме боковой рамы для замены износостойкой прокладки и установки буксы в нормальное положение с помощью средств малой механизации МПГИ-1, МПГИ-2, КПОВ, СРМ-Тр, СПГИ-РГ.

3.4.1. Гидравлический домкрат устанавливать в вертикальное положение на деревянную подкладку толщиной от 15 до 25 мм.

Между опорной поверхностью штока (или насадкой) домкрата и боковой рамой установить деревянную прокладку толщиной от 15 до 25 мм.

3.4.2. После подъема боковой рамы плотно установить под нее винтовой страховочный упор.

По окончании работ после удаления винтового страховочного упора опустить боковую раму.

3.5. Требования охраны труда при подъеме кузова (рамы) вагона под шкворневую балку для ремонта скользуна с помощью средств малой механизации МПГИ-1, МПГИ-2, КПОВ, СРМ-Тр, СПГИ-РГ, СПГИ-М, СМГИ-КК, ММК, МРК.

3.5.1. При использовании гидравлического домкрата с насадкой (рисунок А4 приложения А) устанавливать его в вертикальное положение на деревянную подкладку толщиной от 45 до 55 мм.

Перед подъемом между опорной поверхностью штока (или насадки) домкрата и шкворневой балкой установить деревянную прокладку толщиной от 15 до 25 мм.

При подъеме удерживать домкрат за корпус и (или) рукоятку до плотного соприкосновения со шкворневой балкой, затем отойти на расстояние не менее 1,5 м до окончания подъема.

Запрещается проводить ремонт скользуна без установки на надрессорную балку под шкворневую балку клиновидного страховочного упора (рисунок 14 приложения А).

После проведения ремонта скользуна при опускании шкворневой балки домкрат удерживать от падения.

3.5.2. При использовании насадки смены пружинного комплекта с упором самоходного комплекса (рисунки А7, А8 приложения А) установить ее на деревянные подкладки толщиной от 15 до 25 мм.

Перед подъемом между опорной поверхностью съемного упора насадки и шкворневой балкой установить деревянную прокладку толщиной от 15 до 25 мм.

Перед ремонтом скользуна вкрутить вниз винтовой страховочный упор (рисунок А8 приложения А).

После ремонта скользуна приподнять шкворневую балку, выкрутить вверх винтовой страховочный упор, опустить шкворневую балку.

3.6. Требования охраны труда при подъеме автосцепки для замены центрирующей балочки с помощью средств малой механизации МПГИ-1, МПГИ-2, КПОВ, СРМ-Тр, СПГИ-РГ.

3.6.1. Гидравлический домкрат установить в вертикальное положение на деревянную подкладку толщиной от 45 до 55 мм.

3.6.2. Между опорной поверхностью штока (или насадкой) домкрата и корпусом автосцепки установить деревянную прокладку толщиной от 15 до 25 мм.

3.6.3. При подъеме домкрат удерживать за корпус и (или) рукоятку.

3.7. Требования охраны труда при замене корпуса автосцепки с помощью средств малой механизации СРМ-Тр, ММК, МРК.

3.7.1. При замене корпуса автосцепки технологический разрыв между автосцепками вагонов должен составлять не менее 10 метров.

3.7.2. Замена корпуса автосцепки должна производиться после закрепления колесных пар вагонов тормозными башмаками.

3.7.3. Замену автосцепки необходимо производить с использованием грузовой траверсы из комплекта применяемого средства малой механизации.

3.8. Требования охраны труда при замене поглощающего аппарата с помощью средств малой механизации ММК, МРК.

3.8.1. Перед заменой поглощающего аппарата борта платформ следует предварительно поднять и закрепить.

3.8.2. Снятие и установка поглощающего аппарата автосцепки должны производиться с помощью насадки (рисунок А9 приложения А) самоходного комплекса.

Для свинчивания гайки со стяжного болта поглощающего аппарата со сжатыми пружинами использовать пресс из состава самоходного комплекса.

При снятии поглощающего аппарата с грузового вагона перед свинчиванием двух последних гаек (расположенных по диагонали) с болтов крепления нижней поддерживающей планки, под планку подвести ложемент насадки для смены поглощающего аппарата.

3.9. Требования охраны труда при поджатии (правке) крышки люка полувагона с помощью средств малой механизации МПГИ-1, МПГИ-2, КПОВ, СРМ-Тр, СПГИ-РГ, СПГИ-М, СМГИ-КК, ММК, МРК.

3.9.1. Перед поджатием (правкой) крышек люков полувагона необходимо убедиться в надежности их крепления запорными механизмами и отсутствии на боковом каркасе кузова полувагона увязочной проволоки.

3.9.2. При использовании гидравлического домкрата следует устанавливать его в вертикальное положение на деревянную подкладку толщиной от 45 до 55 мм. При подъеме удерживать его за корпус и (или) рукоятку.

3.9.3. При установке гидравлического домкрата на полку хребтовой балки вагона устанавливать его на деревянную подкладку толщиной от 15 до 25 мм. При подъеме удерживать его за корпус и (или) рукоятку.

3.9.4. При использовании насадки смены пружинного комплекта с упором самоходного комплекса (рисунок А7, А8 приложения А) установить ее на деревянные подкладки толщиной от 15 до 25 мм.

3.9.5. Перед началом правки между опорной поверхностью штока (или насадки) домкрата и крышкой люка установить деревянную прокладку толщиной от 15 до 25 мм.

3.10. Требования охраны труда при замене крышки люка полувагона с помощью средств малой механизации ММК, МРК.

3.10.2. При постановке крышек люков, в случае, если они не могут быть сразу закреплены, необходимо применять временное крепление, удерживающее их от падения. Запрещается оставлять без временного крепления неустановленные окончательно крышки люка.

3.10.3. Для совмещения отверстий крепления крышки люка использовать бородок. Запрещается нащупывать отверстия пальцами рук.

3.11. Требования охраны труда при правке сужения/уширения кузова полувагона с помощью средств малой механизации МПГИ-2, УСК.

3.11.1. Запрещается производить подъем, опускание стяжки и правку грузового вагона в случае нахождения людей в вагоне.

3.11.2. При опускании стяжки на кузов полувагона не следует допускать ее перекоса.

3.12. Требования охраны труда при устранении остроконечного наката гребня с помощью средств малой механизации УУОНГ, УУОНГ-3.

3.12.1. Подъем и опускание колесной пары производить после закрепления всех колесных пар тележки противоположного конца вагона с двух сторон тормозными башмаками.

3.12.2. Колесную пару в одной тележке с поднимаемой дополнительно закрепить деревянными клиньями, изготовленными по чертежу Т636.00 (ПКБ ЦВ).

3.12.3. Гидравлические домкраты следует устанавливать под буксу, при недостатке высоты необходимо использовать деревянные подкладки. Толщина деревянной подкладки выбирается в зависимости от вида поверхности: от 45 до 55 мм при установке на щебень и от 15 до 25 мм при установке на бетон.

3.13. Требования охраны труда при передвижении вагонов с помощью средств малой механизации МУПВ-1, МУПВ-2, МУПВ-3.

3.13.1. Запрещается производить передвижение вагона в случае нахождения людей под вагоном.

3.13.2. Перед началом передвижения вагона установить тормозные башмаки, ограничивающие ход движения вагона.

3.13.3. Закрепить тормозными башмаками не подлежащие передвижению вагоны.

3.13.4. Перед началом движения убедиться в отсутствии людей и других препятствий по ходу движения вагона.

3.13.5. Перед началом передвижения вагона подать звуковой сигнал.

3.13.6. При движении толкателя или транспортера не допускать перекручивания и натяжения рукавов высокого давления.

3.14. Требования охраны труда при электросварочных работах с помощью средства малой механизации СРМ-Тр.

3.14.1. Сварочные работы должен проводить работник, прошедший в установленном порядке обучение и аттестацию на право производства электросварочных работ (далее - сварщик). При проведении сварочных работ должны соблюдаться требования Правил по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

3.14.2. Привариваемые элементы следует прижать с помощью одного из механизмов средства малой механизации или закрепить другим надежным способом.

3.14.3. Сварочные провода от сварочного генератора до рабочего места сварщика должны быть защищены от механических повреждений.

Запрещается использовать рельс в качестве обратного сварочного провода.

3.14.4. Место проведения сварочных работ необходимо обеспечить первичными средствами пожаротушения. Свариваемые элементы должны быть зачищены от краски, масла и других загрязнений. При сварке и резке окрашенного, загрунтованного металла его необходимо очистить по линии реза или шва. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 100 мм (по 50 мм на сторону).

При этом применение газового пламени не допускается.

3.14.5. Работающие совместно со сварщиком работники должны применять защитные средства (очки со светофильтром и др.).

3.14.6. Сварщик обязан отключать сварочный трансформатор КСММ в следующих случаях:

- при обнаружении неисправности сварочного трансформатора или другого механизма КСММ;

- при уходе с рабочего места даже на непродолжительное время;

- во время перерыва в работе.

3.14.7. При проведении сварочных работ запрещается:

- работать внутри емкостей без оформления наряда-допуска на производство работ повышенной опасности;

- выполнять сварочные работы на сосудах, находящихся под давлением, на вагонах и цистернах, содержащих легковоспламеняющиеся или горючие жидкости, или на опорожненных, но не прошедших соответствующей обработки по доведению воздушной среды в них до допустимых для производства сварочных работ параметров;

- производить электросварочные работы на расстоянии менее 5 м от горючих материалов и менее 10 м от взрывоопасных материалов и оборудования (газовых баллонов и др.);

- очищать сварной шов от шлака, брызг металла и окалины без защитных очков;

- производить электросварочные работы под подвешенным грузом, сваривать элементы вагона на весу;

- производить электросварочные работы во время дождя или снегопада;

- производить сварочные работы с приставных лестниц;

- прикасаться при смене электродов к свариваемым элементам;

- класть электрододержатель на металлические конструкции вагона;

- использовать в работе не типовой электрододержатель.

3.14.8. При необходимости проведения электросварочных работ в непосредственной близости от гидравлического домкрата или гидравлического инструмента необходимо закрыть подводящие шланги щитками из негорючих материалов.

3.14.9. После завершения сварочных работ сварщик должен тщательно осмотреть все места, куда могли долететь раскаленные частицы металла, искры, шлак и убедиться в отсутствии тлеющих предметов.

3.15. Требования охраны труда при перевозке материалов и запасных частей с помощью средств малой механизации СРМ-Тр, СПГИ-РГ, СПГИ-М, СМГИ-КК, УУОНГ, МУПВ-1, МУПВ-2, МУПВ-3.

3.15.1. При перевозке запчастей их следует надежно закреплять на грузовой платформе (кузове) средства малой механизации.

3.15.2. Размеры и вес перевозимых материалов и запасных частей не должны приводить к перегрузке и потере устойчивости средства малой механизации, превышать ее габариты и мешать передвижению.