2.9. Требования безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных работ на железнодорожных путях

2.9. Требования безопасности при производстве
погрузочно-разгрузочных работ на железнодорожных путях

2.9.1. Погрузка и выгрузка материалов верхнего строения пути должны производиться в соответствии с ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.020-80.

2.9.2. Грузоподъемные краны и устройства должны содержаться и эксплуатироваться в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (машин).

Краны допускаются к работе при наличии отметки в паспорте о прохождении освидетельствования и испытания.

2.9.3. Перед началом работы краны и грузозахватные приспособления должны тщательно осматриваться.

2.9.4. Работа крана должна вестись под руководством дорожного мастера или бригадира пути, назначенного приказом по предприятию ответственным за безопасное производство работ кранами.

2.9.5. За кранами и другими подъемными механизмами должны быть закреплены стропальщики (такелажники), прошедшие обучение, сдавшие экзамен в квалификационной комиссии и получившие соответствующее удостоверение.

2.9.6. В темное время суток погрузка и выгрузка материалов верхнего строения пути разрешаются при обеспечении освещенности на рабочих местах в соответствии с Нормами искусственного освещения объектов железнодорожного транспорта.

2.9.7. Перед началом подъема груза должна быть проверена надежность его зацепления. Захват рельсов должен осуществляться не менее чем в двух местах.

По окончании погрузки, выгрузки или при перерыве в работе оставлять груз в подвешенном состоянии запрещается.

2.9.8. При подъеме масса груза не должна превышать грузоподъемности крана. Допускается одновременная работа двумя кранами с одинаковым режимом под руководством одного лица, ответственного за безопасность работ по перемещению грузов кранами. Работа двумя кранами должна выполняться по наряду-допуску.

2.9.9. Горизонтальное перемещение груза кранами должно производиться на высоте не менее 0,5 м от всех встречающихся на пути предметов. Перемещение груза над людьми запрещается.

2.9.10. Выгрузка и погрузка рельсов, стрелок, крестовин должны производиться с применением механизмов и приспособлений.

Разрешается применение групповой траверсы для захвата одновременно нескольких рельсов.

Выгрузка и погрузка рельсов вручную запрещается.

В исключительных (аварийных) случаях допускается выгрузка одиночных рельсов из платформ на сторону вручную с применением не менее двух слег из здоровых (без износа) деревянных шпал или рельсовых рубок из расчета не менее двух на 4-осную платформу.

2.9.11. Строповка рельсов при выгрузке и погрузке должна производиться с помощью рельсовых захватов, оборудованных замками против саморасцепа.

2.9.12. Подъем груза после зацепки производится на высоту 200 - 300 мм, после чего, убедившись в надежности зацепки, производится дальнейший подъем и перемещение груза.

2.9.13. При строповке пакета рельсов с помощью троса груз застроповывается за один конец и поднимается краном на высоту 600 - 700 мм. После этого под середину поднятого пакета подкладывается прокладка толщиной 150 - 180 мм и производится перестроповка пакета рельсов за середину в двух точках, затем зацепляются по концам пакета рельсов расчалки, после чего пакет рельсов приподнимается на высоту 200 - 300 мм для фиксирования надежности зацепления и окончательно производится подъем и его перемещение.

Работа без применения расчалок запрещается.

2.9.14. Погрузка инвентарных рельсов должна производиться на металлические поперечины или шпалы, уложенные на рельсы-лыжи, установленные на роликовый транспортер. На концы перевернутых рельсов устанавливаются направляющие наконечники.

2.9.15. Рельсы при погрузке на платформы должны захватываться попарно и укладываться симметрично, начиная от середины к краям поперечин. Все рельсы должны грузиться подошвой вниз по три ряда в пакете с укладкой между рядами деревянных прокладок толщиной 30 - 40 мм. Крайние прокладки должны устанавливаться на расстоянии 1 - 1,5 м от торца пакета. Порядок укладки рельсов на платформы приведен в табл. 1 приложения 6 к настоящим Правилам (не приводится).

Крайние рельсы нижнего ряда пакета должны быть пришиты к поперечинам из шпал или зафиксированы ограничителями поперечной сдвижки рельсов при применении металлических поперечин. Концы других рядов пакета рельсов должны быть стянуты обвязкой.

2.9.16. Формирование пакета из 25-метровых рельсов, образованных двумя 12,5-метровыми рельсами, которые соединены накладками, должно производиться со смещением концов смежных рельсов (через один на длину накладок).

2.9.17. Для формирования и крепления пакета рельсов при транспортировании на платформах рабочего поезда, оснащенных съемным оборудованием типа СО или УСО, должно применяться специальное устройство.

2.9.18. Пакеты рельсов должны быть надежно закреплены стяжными и ограничительными цепями. Для ограничения продольных перемещений пакетов, а также рельсов в ярусах, по торцам каждого пакета устанавливаются два откидных щита. Щиты шарнирно закрепляются на раме роликового транспортера.

В рабочем положении (при транспортировании пакета) щит устанавливается в вертикальное положение и удерживается в нем ограничительными цепями.

Наконечники с перевернутых рельсов-лыж должны быть сняты. Пакеты рельсов должны быть закреплены поднятыми упорами оборудования УСО. Подошвы стянутых обвязками рельсов во всех ярусах должны примыкать друг к другу.

2.9.19. При выгрузке рельсы снимают последовательно ряд за рядом, причем снимаются в каждом ряду поочередно крайние рельсы, симметрично расположенные от продольной оси платформы.

2.9.20. Выгрузка и погрузка металлических деталей скреплений, поставляемых без тары, должны производиться с применением магнитной плиты. Запрещается обслуживающим работникам находиться ближе 2 м от вертикали возможного падения груза.

2.9.21. Скрепления на фронте работы по сборке звеньев должны находиться в емкостях, расположенных в разрывах стендового пути или вдоль сборочного пути.

2.9.22. Выгрузка деревянных шпал, переводных и мостовых брусьев, пропитанных масляными антисептиками из полувагонов, а также железобетонных шпал должна производиться кранами. Выгрузку деревянных шпал, установленных вертикально вдоль боковых и торцевых стенок полувагонов следует производить при наличии горизонтальных рядов шпал высотой не менее 1 м тросовыми захватами-удавками.

При наличии в вагоне неправильно погруженных шпал выгрузку их следует производить поодиночке кранами с использованием тросовых захватов-удавок.

2.9.23. Погрузка и выгрузка шпал и брусьев, пропитанных масляными антисептиками, должны производиться в спецодежде и спецобуви. Перед началом работ руководитель должен выдать рабочим защитную пасту для смазывания лица, рук и других открытых частей тела, а по окончании работ обеспечить возможность мытья теплой водой с мылом.

2.9.24. Перемещение железобетонных шпал должно производиться при помощи крана, а деревянных шпал с помощью специальных приспособлений для их переноски.

2.9.25. Стойки съемных кранов должны прочно и устойчиво стоять в гнездах платформы.

2.9.26. После перемещения лебедки на конец стрелы съемного крана она должна надежно закрепляться.

2.9.27. Магнитные захваты, не имеющие предохранительных приспособлений (на случай отключения тока), могут использоваться только при ограждении от проникновения в рабочую зону людей.

2.9.28. Грузоподъемные машины и механизмы (кроме машин на гусеничном ходу) при работах в пределах охранной зоны линий электропередачи на расстоянии более 50 м от электрифицированных железнодорожных путей должны быть заземлены на один из следующих заземлителей: на заземляющее устройство соседней железобетонной или металлической опоры ВЛ; на заземляющее устройство распределительной подстанции; на один из естественных заземлителей, соответствующих Правилам устройства электроустановок.

При отсутствии указанных заземлителей ближе 50 м допускается заземление грузоподъемных машин на два специальных заземлителя, забитых на глубину не менее 1 м с расстоянием между ними не менее 3 м.

2.9.29. При работе грузоподъемных машин и механизмов на резиновом ходу в охранной зоне контактной сети постоянного и переменного тока, проводов ДПР и воздушных линий электропередачи напряжением 6, 10, 35 кВ, расположенных на опорах контактной сети или самостоятельных опорах, заземление корпусов указанных машин и механизмов, в том числе и при наличии автономных источников электропитания, должно выполняться на рельсы, на которые заземлены опоры контактной сети или к средней точке дросселей-трансформаторов.

При работе нескольких грузоподъемных машин в районе одной рельсовой цепи их заземление должно подключаться к одному месту рельсовой цепи.

Грузоподъемные машины и механизмы, питающиеся от внешней электрической сети, запрещается заземлять на среднюю точку дросселя-трансформатора и на рельсовые нити как на электрифицированных, так и на неэлектрифицированных участках железных дорог.

2.9.30. При работах в охранной зоне воздушных линий электропередачи напряжением 6 - 35 кВ, вблизи распределительных подстанций напряжением 6 - 35 кВ заземление грузоподъемных машин и механизмов следует выполнять на контур заземления подстанции.

2.9.31. Грузоподъемные машины и механизмы на гусеничном ходу, работающие в охранной зоне контактной сети постоянного и переменного тока, а также проводов ДПР, должны заземляться через искровой промежуток с пробивным напряжением 1200 В на рельсы, на которые заземлены опоры контактной сети или к средней точке дросселей-трансформаторов.

2.9.32. Строительно-монтажные и погрузочно-разгрузочные работы в охранной зоне контактной сети и линий электропередачи следует производить под непосредственным руководством инженерно-технического работника, ответственного за безопасность производства работ, при наличии письменного разрешения предприятия - владельца линии и наряда-допуска.

Не допускается работа грузоподъемных машин при ветре, вызывающем отклонение на опасное расстояние свободных (без груза) тросов и канатов, с помощью которых поднимается груз.

2.9.33. При случайном (аварийном) соприкосновении рабочего органа или металлоконструкции грузоподъемной машины с проводом ВЛ, находящимся под напряжением, или возникновении между ними электрического разряда запрещается до снятия напряжения с линии или отвода рабочего органа на безопасное расстояние прикасаться, стоя на земле, к машине, сходить с нее на землю или подниматься на нее, по возможности сообщить об этом поездному диспетчеру, энергодиспетчеру.

2.9.34. Стропальщики во время работы должны быть одеты в защитные каски.

2.9.35. При повреждении захватных приспособлений работа с ними должна быть прекращена до устранения повреждений.

2.9.36. Запрещается отрывать краном груз, примерзший к земле, подтаскивать груз поворотом стрелы или крюком при косом натяжении каната, раскачивать или стремительно опускать груз для ударов, поднимать груз без проверки надежности строповки.

2.9.37. При подъеме груза, близкого по массе к грузоподъемности крана, он должен быть предварительно поднят на высоту не более 200 - 300 мм для проверки надежности действия тормоза.

2.9.38. Стропальщик (зацепщик) не должен освобождать защемленные грузом стропы, канаты или цепи, не должен выравнивать поднимаемый краном груз и поправлять стропы на весу, оттягивать груз на весу и во время его подъема без применения специальных оттяжек (канаты, крючья) соответствующей длины.

2.9.39. Запрещается проходить, стоять или работать под кранами или другими подъемными машинами во время перемещения ими груза. При опускании груза запрещается устанавливать под него прокладки. Необходимые прокладки должны быть установлены заблаговременно. При отлучке крановщика кабина крана должна быть заперта, а кран должен быть укреплен к подкрановому пути имеющимися на нем рельсовыми захватами.

2.9.40. При выгрузке материалов верхнего строения пути из вагонов требуется соблюдать следующие требования:

- при обочине земляного полотна достаточной ширины разрешается выгружать материалы на обочину с соблюдением габарита приближения строений и ограждением подоткосной части насыпи;

- при отсутствии обочины достаточной ширины можно выгружать материалы на специальные подмости, расположенные на откосе насыпи с установкой ограждения площадки у подошвы насыпи.

Работникам запрещается располагаться на отдых у подошвы насыпи, на обочине которой находятся складированные материалы.

2.9.41. По окончании работ кран должен устанавливаться на место, предназначенное для стоянки, затормаживаться, крюк подниматься в верхнее положение. При этом стрела должна устанавливаться вдоль рельсового пути (в транспортное положение).

2.9.42. К работам по погрузке и выгрузке материалов верхнего строения пути на дрезинах, оборудованных краном, допускаются водители дрезин, имеющие право на управление грузоподъемными машинами.

2.9.43. Приступать к работе с краном на этих дрезинах разрешается только после приведения в действие автоматического и вспомогательного тормоза дрезины.

2.9.44. Руководитель работ должен проследить, чтобы машинист перед началом движения тележки, каретки с краном, а также перед началом грузовых операций крана предупредил об этом рабочих звуковым сигналом.

2.9.45. Перед пропуском поезда по соседнему пути поднятый груз должен быть опущен и работа крана на дрезине прекращена.

2.9.46. При погрузке и выгрузке рельсов и стрелочных переводов с помощью крана на дрезине для удержания груза должны применяться гибкие чалочные приспособления.

Рельсы на дрезину следует укладывать между кабиной и бортом с каждой стороны в один ряд. Рельсы длиной 25 м следует грузить с помощью траверсы на дрезину с прицепленной к ней платформой. Рельсы должны быть надежно закреплены, борта дрезины и платформы закрыты.

2.9.47. При погрузке и выгрузке шпал и брусьев краном на дрезине стропальщикам необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:

захватывать пакет так, чтобы исключить смещение и развал пакета;

поддерживать и направлять пакет специальными оттяжками, находясь от поднимаемого груза на расстоянии не ближе 2 м.

Пакеты шпал следует располагать на погрузочной площадке дрезины таким образом, чтобы обеспечивалась необходимая видимость машинисту при движении дрезины. Пакеты шпал должны быть надежно увязаны и закреплены на дрезине.

2.9.48. Передвижение дрезин с грузом на крюке крана разрешается при скорости не более 5 км/ч.

2.9.49. Выгрузка балласта должна производиться под руководством дорожного мастера или производителя работ.

Выгрузка балласта на перегоне из хоппер-дозаторов может производиться при движении поезда со скоростью не свыше 5 км/ч.

О выгрузке балласта во время движения состава руководитель должен заблаговременно предупредить путевых рабочих, машиниста и работников, обслуживающих поезд, и идти рядом с составом на таком расстоянии от него, чтобы он был хорошо виден локомотивной бригаде и имел возможность подать сигнал об остановке поезда в случае надобности. В необходимых случаях использовать сигналистов.

Выгрузка балласта или грунта из полувагонов должна осуществляться только после полной остановки состава. Рабочий, открывающий люки полувагона, должен находиться на расстоянии не менее 0,5 м от открываемого люка. Для зачистки вагона залезать в него можно только по вагонной лестнице.

Руководитель работ несет ответственность за приведение подвижного состава в транспортное положение после выгрузки балласта.

2.9.50. При производстве погрузочно-выгрузочных работ с балластными материалами, создающими повышенное пылеобразование (асбест, мелкий щебень, песок), рабочие должны пользоваться средствами индивидуальной защиты органов дыхания.