2.12. Требования безопасности при обслуживании источников электропитания

2.12. Требования безопасности при обслуживании
источников электропитания

Требования безопасности при обслуживании
автономной электростанции

2.12.1. Перед пуском дизель-генератора необходимо убедиться в его исправности, тщательно осмотреть двигатель, убрать с площадки все посторонние предметы, закрыть люки картера и поставить на место все ограждения.

При пуске двигателей пусковой рукояткой следует обхватывать рукоятку четырьмя пальцами, без зажима рукоятки большим пальцем. Движение рукоятки следует производить снизу вверх.

2.12.2. Запрещается:

пускать в ход двигатель вращением маховика руками;

подогревать масло- и топливопроводную системы паяльными лампами, факелами и другими источниками открытого огня (для этой цели следует использовать горячую воду);

чистить, обтирать, смазывать и ремонтировать какие-либо детали двигателя во время его работы;

заменять приводные ремни при работающем двигателе;

заходить и просовывать руки за ограждение;

производить какие-либо работы в цепях вращающихся электрических машин и их аппаратуре.

2.12.3. Все вращающиеся детали двигателя и вспомогательные механизмы должны быть ограждены.

Осматривать и ремонтировать дизель-генераторы следует после перевода ключа (рубильника) из режима "Работа" в режим "Ремонт" или отключения электропитания устройств автоматики.

2.12.4. Заправлять топливный бак необходимо через воронку после остановки двигателя и его остывания и при достаточном освещении рабочего места.

2.12.5. Полы и лестницы в помещении автономной электростанции должны содержаться в чистоте, пролившиеся горючие и смазочные материалы следует немедленно удалить.

2.12.6. Обтирочные материалы должны храниться в закрытых металлических ящиках, установленных вдали от двигателей, генераторов, щитов и отопительных приборов.

Запрещается курить в помещениях, где установлены дизель-генераторы.

При воспламенении двигателя необходимо немедленно прекратить доступ горючего.

В случае воспламенения жидкого топлива или изоляции на токоведущих частях автономной электростанции для тушения пламени следует пользоваться порошковыми или углекислотными огнетушителями. Запрещается тушить пламя водой.

2.12.7. Стационарные и передвижные автономные электростанции должны быть укомплектованы защитными средствами.

Для двигателей внутреннего сгорания, установленных в помещениях, применять этилированный бензин запрещается.

Требования безопасности при обслуживании аккумуляторов

2.12.8. Обслуживание аккумуляторных батарей и зарядных устройств должно выполняться специально обученным персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

2.12.9. В аккумуляторных помещениях приточно-вытяжная вентиляция должна включаться перед началом заряда и отключаться не ранее чем через 1,5 часа после окончания заряда.

2.12.10. Кислота должна храниться в стеклянных бутылях с притертыми пробками, снабженных бирками с названием кислоты. Бутыли с кислотой и порожние бутыли должны находиться в отдельном помещении при аккумуляторной батарее. Бутыли следует устанавливать на полу в корзинах или деревянных обрешетках.

2.12.11. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами должны переносить двое работников. Бутыль вместе с корзиной следует переносить в специальном деревянном ящике с ручками или на специальных носилках с отверстием посередине и обрешеткой, в которую бутыль должна входить вместе с корзиной на 2/3 высоты.

2.12.12. Все работы с кислотой, щелочью и свинцом должны выполнять специально обученные работники.

2.12.13. Выливать кислоту из бутыли следует при помощи специальных приспособлений (сифонов, качалок). Переливать кислоту вручную запрещается.

2.12.14. При приготовлении электролита кислота должна медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливаться тонкой струей из кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит следует все время перемешивать стеклянным стержнем или трубкой, либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы.

Не допускается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду разрешается.

Для приготовления щелочного электролита можно также применять железные или чугунные сосуды. Баки должны иметь плотно закрывающиеся крышки. Для приготовления щелочного электролита запрещается пользоваться оцинкованной, луженой, алюминиевой, керамической посудой, а также посудой, в которой приготовлялся электролит для кислотных аккумуляторов.

Открывать сосуд со щелочью при приготовлении щелочного электролита следует осторожно и без применения больших усилий. Для облегчения открывания флакона, пробка которого залита парафином, необходимо прогреть горловину флакона тряпкой, смоченной в горячей воде.

Большие куски едкого калия следует раскалывать, накрывая их чистой тканью. Раздробленные куски едкого калия необходимо опускать в дистиллированную воду осторожно при помощи стальных щипцов, пинцета или металлической ложки и перемешивать стеклянной или эбонитовой палочкой до полного растворения. Брать щелочь руками запрещается.

2.12.15. При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (грубошерстный или хлопчатобумажный с кислотостойкой пропиткой при работе с кислотой и хлопчатобумажный - со щелочью), резиновые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки.

2.12.16. Электролит или дистиллированную воду следует доливать в аккумуляторы при помощи сифона с резиновым шаром или резиновой грушей.

2.12.17. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:

пайка разрешается не ранее чем через 2 часа после окончания заряда. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 часа до начала работ переведены в режим разряда; до начала работ помещение должно быть провентилировано в течение одного часа;

во время пайки должна выполняться непрерывная вентиляция помещения;

место пайки должно быть ограждено от остальной батареи негорючими щитами.

2.12.18. Работники, обслуживающие аккумуляторную батарею, должны быть обеспечены: приборами для контроля напряжения отдельных элементов батареи, плотности электролита, специальным инвентарем, специальной одеждой и защитными средствами.

2.12.19. При монтаже и обслуживании аккумуляторных батарей необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:

все работы по передвижению и выравниванию стеллажей и установленных на них аккумуляторных банок должны быть выполнены до заливки в аккумуляторы электролита;

перед включением смонтированной батареи на заряд руководитель работ обязан тщательно проверить правильность и надежность соединений между отдельными аккумуляторами и с батарейными шинами;

не наклоняться близко к аккумуляторам при зарядке батарей во избежание ожога брызгами кислоты, вылетающими из отверстия аккумулятора;

не прикасаться руками без резиновых перчаток к токоведущим частям (клеммам, контактам, электропроводам).

2.12.20. При эксплуатации щелочных никель - кадмиевых батарей запрещается:

использовать посуду (воронки, кружки, ареометры), ранее применявшиеся для заливки электролита в кислотные аккумуляторы и батареи;

допускать короткие замыкания (одновременного прикосновения к разноименным полюсам аккумуляторов и батарей) при работе с торцевым ключом и другими инструментами.

2.12.21. Для осмотра аккумуляторов следует использовать переносной светильник во взрывозащищенном исполнении с предохранительной сеткой и лампой напряжением не более 12 В.

2.12.22. При работах в аккумуляторном помещении, когда происходит заряд или формовка батарей, правка и зачистка пластин, во избежание вредных воздействий на организм свинцовых отложений, необходимо пользоваться респираторами.

Удаление щетками и тряпками сульфида со свинцовых пластин, а также правка свинцовых пластин могут производиться при наличии местной вентиляции. Эту работу следует выполнять в резиновых перчатках и защитных очках.

Запрещается прикосновение к свинцовым пластинам голыми руками.

2.12.23. Электролит, пролитый на стеллажи, необходимо стереть тряпкой, смоченной в нейтрализующем растворе. На электролит, пролитый на пол, нужно насыпать опилки и затем собрать их совком, смочить это место пола нейтрализующим раствором (соды, если пролита кислота, или борной кислоты, если пролита щелочь), после чего протереть смоченный участок пола или стеллажа сухими тряпками.

2.12.24. При попадании кислоты или щелочи на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела сначала водой, а затем нейтрализующим раствором соды или борной кислоты.

2.12.25. Запасные бутыли с серной кислотой должны храниться на складах в специальных корзинах с ручками или в деревянных, надежно сколоченных, решетчатых ящиках. Пространство между бутылью и корзиной заполняется соломой или тонкими стружками. Горло бутыли должно быть плотно закрыто пробкой, покрыто сверху пергаментной бумагой и обвязано.

Хранить более суточного запаса серной кислоты в аккумуляторной (кислотной) запрещается.

2.12.26. Запрещается хранить и принимать пищу в аккумуляторном помещении.

2.12.27. Транспортировка заряженных аккумуляторов к месту установки на дрезинах или автомашинах должна производиться в специальных деревянных контейнерах, разделенных на ячейки решетками. Высота решетки не должна превышать 2/3 высоты аккумулятора. В каждую ячейку помещают только один аккумулятор. Контейнеры устанавливаются на мягкую (войлочную, из древесной стружки или опилок) подстилку.

На развозке (транспортировке) должно быть занято не менее двух работников.

Вынимать аккумулятор из ячейки контейнера следует только после полной остановки дрезины или автомашины. Работники должны пользоваться спецодеждой и защитными очками. Аккумулятор должен переносить один работник, передавать его из рук в руки запрещается.

2.12.28. Не допускается курение в аккумуляторном помещении, вход в него с огнем, пользование электронагревательными приборами, аппаратами и инструментом, могущим дать искру.

Требования безопасности при обслуживании щитовой установки

2.12.29. Работы при осмотре электропитающей установки необходимо выполнять с оформлением наряда-допуска или по распоряжению руководства дистанции СЦБ и связи с записью в оперативном журнале.

2.12.30. Щиты выключения питания (ЩВП) необходимо проверять в соответствии с требованиями инструкции завода-изготовителя.

Открытые и снятые на время проверки верхние и нижние крышки щита не должны мешать работе. При проверке ЩВП следует убедиться в наличии заземления, а также в надежности его крепления к корпусу. Корпус щита должен быть надежно закреплен заделанными в стену болтами.

После окончания работы необходимо проверить действие замков крышек и закрыть щит.

2.12.31. Внутренняя проверка выключателей ЩВП должна производиться при отключенном напряжении от фидеров со стороны тяговой подстанции, которое выполняется работником энергоучастка.

2.12.32. Работу по проверке питающей установки необходимо выполнять с оформлением наряда-допуска или по распоряжению руководства дистанции СЦБ и связи с записью в оперативном журнале.

Чистку токоведущих поверхностей, замену неисправных элементов и другие работы, связанные с прикосновением к токоведущим поверхностям деталей, необходимо выполнять при отключенном напряжении, а необходимые электрические измерения и регулировку параметров - при включенном напряжении.

2.12.33. Осмотр контакторов необходимо производить при выключенном с помощью пакетных выключателей напряжении и изъятием плавких вставок на входе фидера. Перед отключением фидера старший электромеханик должен согласовать этот вид работы с энергодиспетчером. Убедившись с помощью индикатора напряжения или вольтметра в отсутствии на всех токоведущих частях контактора напряжения, приступить к его проверке. Тыловой контакт контактора, через который включен второй контактор, необходимо зашунтировать перемычкой.

2.12.34. Проверку и запуск преобразователя напряжения резервного питания с подключением нагрузки необходимо выполнять в свободное от движения поездов время или "технологическое окно", согласовав время начала выполнения работы с ДСП.

2.12.35. Перед началом работы следует убедиться в том, что аккумуляторная батарея, предназначенная для питания преобразователя напряжения, технически исправна. Для этого необходимо измерить напряжение и плотность электролита батареи. После этого отключают напряжение переменного тока, что должно привести к обесточиванию аварийного реле и запуску преобразователя напряжения.

Электромеханик, убедившись в исправности работы преобразователя напряжения, совместно с ДСП должен проверить работу устройств СЦБ, в том числе индикацию на пульте (аппарате) управления при работе преобразователя на нагрузку.