II. Общие рекомендации по безопасности к приему, отпуску и хранению нефтепродуктов
6. Безопасность при приеме нефти и нефтепродуктов по линейным отводам от магистральных нефтепродуктопроводов обеспечивается следующим.
6.1. Герметичность задвижек на нулевом километре отвода (начальная точка отвода), концевых задвижек отвода, технологических задвижек у резервуаров потребителей определяется в проектной документации.
6.2. Узел подключения концевых задвижек отводов к технологическим трубопроводам потребителя обустраивается:
двумя стальными отсекающими задвижками на отводе;
камерой отбора проб с пробоотборником;
системой канализации с емкостью для слива отбираемых проб;
манометрами, приборами контроля сортности нефтепродуктов;
системой электроснабжения для питания электроприводов задвижек и освещения;
соответствующим ограждением.
6.3. Оснащенность контрольно-измерительными приборами, средствами (приборами) учета, уровень автоматизации отводов рекомендуется обосновывать и определять в проектной документации.
6.4. Технологические линии от концевых задвижек отвода до приемных резервуаров потребителя рекомендуется выполнять автономными и без тупиковых ответвлений, лишних врезок, перемычек, не прокладывать через узлы задвижек на манифольдах, эстакадах, насосных.
6.5. Отпуск нефтепродуктов потребителю по отводу рекомендуется производить только при условии работы МНПП в рабочем режиме.
6.6. Во избежание аварийных ситуаций (гидроударов) задвижки на отводе рекомендовано открывать в следующей последовательности: сначала открываются концевые задвижки отвода, после получения информации об открытии концевых задвижек открываются задвижки на нулевом километре отвода.
6.7. После каждой закачки продукта потребителю производят обход трассы.
7. Безопасность при приеме и отпуске нефти и нефтепродуктов в железнодорожные сливоналивные эстакады обеспечивается следующим.
7.1. Прием и отгрузка нефти и нефтепродуктов в железнодорожные цистерны осуществляется через специально оборудованные сливоналивные устройства при обеспечении безопасного проведения сливоналивных операций.
7.2. Налив нефтепродуктов в железнодорожные цистерны осуществляется по бесшланговой системе автоматизированных шарнирно-сочлененных или телескопических устройств, оборудованных автоматическими ограничителями налива, а также средствами механизации. При наливе нефти и светлых нефтепродуктов рекомендуется предусматривать герметизацию налива с отводом паров на регенерационную установку, в газосборную систему.
7.3. Налив любого из заданных светлых нефтепродуктов, производимых через одно и то же наливное устройство, осуществляется с обеспечением мер, исключающих смешение продуктов. Для авиационного топлива при их отпуске потребителю предусматриваются отдельные наливные устройства.
Сливоналивные железнодорожные эстакады для нефтепродуктов (за исключением мазута, гудрона, битума и других подобных высоковязких нефтепродуктов с малым парциальным давлением паров) рекомендуется оборудовать устройствами как верхнего, так и нижнего герметизированного слива. Слив авиационного топлива и других светлых нефтепродуктов производится через нижние сливные устройства в отдельные резервуары для последующего отстаивания и удаления из них свободной (подтоварной) воды.
7.4. Систему трубопроводов рекомендуется выполнять таким образом, чтобы обеспечить полное освобождение трубопроводов после запорной арматуры от остатков наливаемого или сливаемого продукта.
Для освобождения коллекторов и трубопроводов от нефтепродуктов предусматривается закрытая дренажная система, включающая средства для дренирования наливных устройств и связанных с ними коллекторов и продуктопроводов.
7.5. Для выполнения операций по аварийному освобождению неисправных цистерн от нефтепродуктов предусматриваются специально оборудованные места.
7.6. Для сбора и отвода загрязненных нефтепродуктами атмосферных осадков и смыва пролитых нефтепродуктов зона слива и налива предусматривается с твердым бетонным покрытием, оборудованным устройствами отвода в дренажную систему. Рельсы в этой зоне рекомендуется прокладывать на железобетонных шпалах. Твердое покрытие выполняется водонепроницаемым, ограждается по периметру бортиком высотой не менее 0,2 м и имеет уклоны не менее 2% для стока жидкости к приемным устройствам (лоткам, колодцам, приямкам).
7.7. Загрязненный продукт из дренажной емкости направляется в емкости-резервуары для отделения воды от нефтепродуктов или емкости-резервуары для отработанных нефтепродуктов.
7.8. На сливоналивных эстакадах предусматриваются быстродействующие отключающие системы (преимущественно автоматические устройства). Налив автоматически прекращается при выдаче заданной нормы, достижении предельного уровня заполнения железнодорожной цистерны.
7.9. На трубопроводах, по которым поступают на эстакаду ЛВЖ и ГЖ, рекомендуется устанавливать быстродействующие запорные устройства (задвижки с дистанционным управлением) для отключения этих трубопроводов при возникновении аварии на эстакаде. Указанные запорные устройства рекомендуется устанавливать на расстоянии 20 - 50 м от наливных эстакад и приводить в действие из операторной и непосредственно на железнодорожной эстакаде и с поста, расположенного на нулевой отметке у эвакуационных лестниц.
7.10. Максимальная безопасная скорость налива нефти и нефтепродуктов принимается с учетом свойств наливаемого продукта, диаметра трубопровода наливного устройства, свойств материала его стенок и определяется в проектной документации.
7.11. Ограничение максимальной скорости налива нефти и нефтепродуктов до безопасных пределов обеспечивается регулированием расхода посредством запорно-регулирующей арматуры на линии подачи нефти или нефтепродукта к железнодорожной эстакаде, а также перепуском части продукта во всасывающий трубопровод насоса. Автоматическое регулирование расхода перепускаемого продукта производится при поддержании постоянного давления в напорном трубопроводе подачи продукта на наливную железнодорожную эстакаду.
7.12. Для исключения образования взрывоопасных смесей в системах трубопроводов и коллекторов слива и налива предусматривается подвод к ним инертного газа или пара с использованием специально предназначенного оборудования и стационарных линий, за исключением складов с авиационным керосином.
7.13. Сливные лотки ПСЭ для мазутов, гудронов и битумов выполняются из несгораемых материалов, перекрываются металлическими решетками, съемными крышками и оборудуются средствами подогрева слитого топлива.
7.14. Приемные емкости ПСЭ мазутных хозяйств оборудуются средствами измерения температуры и уровня, сигнализаторами предельных значений уровня, вентиляционными патрубками, средствами подогрева слитого топлива, перекачивающими насосами и ручной кран-балкой. Приемные емкости рекомендуется оснащать защитой от перелива.
7.15. Разогрев застывающих и высоковязких нефтепродуктов в железнодорожных цистернах, сливоналивных устройствах производится паром, нефтепродуктом, нагретым циркуляционным способом или электроподогревом.
При использовании электроподогрева электроподогреватели выполняются во взрывобезопасном исполнении.
7.16. При проведении сливоналивных операций с нефтепродуктами с температурой вспышки паров ниже 61 °C применение электроподогрева не рекомендуется.
7.17. При использовании переносных подогревателей непосредственный контакт теплоносителя с нефтепродуктом не рекомендуется.
7.18. Разогрев нефтепродуктов в железнодорожных цистернах электрогрелками рекомендуется производить только в сочетании с циркуляционным нагревом в выносном подогревателе (теплообменнике).
7.19. Устройство установки нижнего слива (налива) выполняется согласно техническим условиям для установок нижнего слива (налива) нефти и нефтепродуктов железнодорожных вагонов-цистерн. При применении в указанных установках электроподогрева рекомендуется предусматривать устройство, отключающее подачу электроэнергии при достижении температуры 90 °C на поверхности, соприкасающейся с подогреваемым нефтепродуктом.
7.20. При использовании переносных электрогрелок последние оснащаются блокировочными устройствами, отключающими их при снижении уровня жидкости над нагревательным устройством ниже 500 мм.
7.21. Переносные паровые змеевики и электрогрелки рекомендуется включать в работу только после их погружения в нефтепродукт на глубину не менее 500 мм от уровня верхней кромки подогревателя. Прекращение подачи пара и отключение электроэнергии производится до начала слива.
7.22. Налив нефти и нефтепродуктов свободно падающей струей не рекомендуется. Наливное устройство должно быть такой длины, чтобы расстояние от его конца до нижней образующей цистерны не превышало 200 мм.
7.23. На сливоналивных железнодорожных эстакадах, предназначенных для слива-налива нефти и светлых нефтепродуктов, рекомендовано устанавливать сигнализаторы довзрывных концентраций. Один датчик сигнализатора довзрывных концентраций устанавливают на две цистерны на нулевой отметке вдоль каждого фронта налива и слива. При двухстороннем фронте налива и слива датчики рекомендуется располагать в "шахматном" порядке.
7.24. Для контроля давления и температуры наливаемого нефтепродукта на общем коллекторе подачи на эстакаду продукта устанавливаются приборы измерения этих параметров с выносом показаний в операторную.
7.25. Сливоналивные эстакады для нефти и нефтепродуктов рекомендуется защищать от прямых ударов молнии и от электромагнитной индукции.
В целях отвода прямого удара молнии от железнодорожной эстакады и минимизации вторичных ее проявлений в зоне налива, защита от прямых ударов молнии осуществляется отдельно стоящими молниеприемниками (стержневыми или тросовыми).
7.26. Для предупреждения возможности накопления зарядов статического электричества и возникновения опасных разрядов при выполнении технологических сливоналивных операций с нефтепродуктами предусматривается заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств, а также ограничение скорости налива в начальной и конечной стадиях налива.
8. Безопасность при приеме и отпуске нефти и нефтепродуктов на автомобильных сливоналивных станциях обеспечивается следующим.
8.1. Наливная станция или пункт налива состоят из помещения управления и площадки налива автомобильных цистерн, которые оборудованы постами налива (наливные стояки) и наливными устройствами. Насосы для налива рекомендуется располагать отдельно от наливных устройств.
8.2. Площадки налива автомобильных цистерн рекомендуется объединять по группам нефтепродуктов и размещать под навесами. Навес выполняется из негорючих материалов.
8.3. Приводы сливоналивных устройств, применяемые для налива ЛВЖ и ГЖ, при осуществлении операций вручную, гидравликой или пневматикой рекомендуется предусматривать с учетом исключения самопроизвольного движения механизмов сливоналивных устройств.
8.4. Для налива ЛВЖ с упругостью паров от 500 мм рт. ст. сливоналивные устройства снабжаются устройствами отвода паров.
8.5. При наливе ЛВЖ и ГЖ используются телескопические или шарнирно сочлененные трубы. Расстояние от конца наливной трубы до нижней образующей цистерны рекомендуется принимать не больше 200 мм.
8.6. Наконечник наливной трубы изготавливается из материала, исключающего искрообразование при соударениях с котлом цистерны. Конструкция наконечника выбирается с учетом исключения вертикального падения и разбрызгивания струи продукта в начале операции налива.
8.7. В целях исключения перелива продукта через край горловины котла цистерны рекомендуется применять автоматические предельные ограничители уровня налива, позволяющие автоматически прекращать налив при достижении заданного значения.
8.8. По окончании налива предусматриваются меры, обеспечивающие полное освобождение наливной трубы от продукта и исключающие возможность его пролива на цистерну.
8.9. Для сбора остатков продукта, стекающих с наливной трубы при извлечении ее из цистерны, применяется каплесборник.
8.10. Учитывая конструкцию сливоналивных устройств, элементы которых соединены шарнирами с сальниковыми уплотнениями, изготовленными из неметаллических материалов, рекомендуется каждую смену визуально проверять заземление, не допуская нарушения единого контура. При обнаружении нарушения единого контура эксплуатация сливоналивных устройств до устранения нарушения не рекомендуется.
8.11. Для нижнего налива авиационного керосина в автоцистерны (топливозаправщик) применяются соединительные шарнирно сочлененные трубы из алюминия, исключающие искрообразование при стыковке с фланцем автоцистерны.
Разрешается применение гибких металлорукавов.
8.12. На пункте налива с автоматическим управлением топливозаправщика рекомендуется предусматривать аварийное (ручное) дистанционное отключение насоса с легко доступной кнопкой аварийного отключения.
Система налива авиационного топлива предусматривает нижнее наполнение топливозаправщика.
8.13. На станциях и пунктах слива-налива нефти и светлых нефтепродуктов устанавливаются сигнализаторы довзрывных концентраций.
8.14. При превышении концентрации паров нефтепродуктов на станциях и пунктах слива-налива более 20% нижнего концентрационного предела распространения пламени рекомендуется обеспечить прекращение операции слива-налива и не запускать двигатель автомобилей.
8.15. Не рекомендуется запуск двигателей автоцистерн, находящихся на оперативной площадке, в случаях пролива (перелива) нефтепродукта до полной уборки пролитого нефтепродукта.
8.16. Автоналивные станции рекомендуется оборудовать специальными устройствами (светофорами, шлагбаумами или другими средствами, ограничивающими несогласованное движение транспорта) для предотвращения выезда заполненных нефтепродуктами автоцистерн с опущенными в их горловины наливными устройствами.
8.17. Автоцистерны, стоящие под сливом-наливом на автоналивных станциях, заземляются с наличием блокировки, исключающей возможность запуска насосов для перекачки нефтепродуктов при отсутствии такого заземления.
8.18. Для предупреждения возможности накопления зарядов статического электричества и возникновения опасных разрядов при выполнении технологических сливоналивных операций с нефтепродуктами предусматривается заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств, а также ограничение скорости налива в начальной и конечной стадиях налива.
8.19. Средства транспортирования нефтепродуктов (автоцистерны, индивидуальные емкости-секции секционных автоцистерн) рекомендуется закреплять за определенной группой нефтепродуктов. Перед использованием их для транспортирования другой группы, средства транспортирования нефтепродуктов предварительно подготавливают.
9. Безопасность при приеме и отпуске нефти и нефтепродуктов через сливоналивные причалы обеспечивается следующим.
9.1. Швартовку наливных судов и плавучих цистерн с легковоспламеняющимися нефтепродуктами не рекомендуется проводить стальными тросами.
9.2. Причальные сооружения рекомендуется выполнять из подходных эстакад, центральных платформ, швартовых фалов и отбойных устройств. Причалы (пирсы) и причальные сооружения рекомендуется оснащать:
швартовыми устройствами для упора и надежной швартовки судов;
системой трубопроводов, проложенной с берега на причал (пирс);
шлангующими устройствами с автоматизированным приводом для соединения трубопроводов причала со сливоналивными устройствами судов или сливоналивными устройствами - стендерами;
средствами механизации швартовки;
средствами подачи электроэнергии, стационарным и переносным освещением;
средствами связи с судами;
системой автоматической пожарной защиты и спасательными средствами;
устройством для заземления судов;
системой сбора дождевых стоков и аварийных проливов.
9.3. Работы по присоединению и отсоединению шлангов на причале рекомендуется механизировать.
9.4. На стационарных и плавучих причалах отбойные устройства выполняются из эластичных материалов, уменьшающих жесткие удары и исключающих образование искр во время швартовки.
9.5. Для контроля за перекачкой на трубопроводе у насосной станции и у стендеров рекомендуется устанавливать приборы, контролирующие давление. Показания приборов рекомендуется вывести в операторную.
9.6. При несанкционированных отходах судна от причала рекомендуется устанавливать автоматическое устройство аварийного отсоединения стендера.
9.7. Для предотвращения пролива нефтепродуктов на технологическую площадку причала (пирса) при аварии, а также отсоединения наливных устройств от приемных патрубков судна наливные устройства оборудуются быстро закрывающимися клапанами.
9.8. Наливная система оборудуется устройствами защиты от гидравлического удара.
9.9. Для предупреждения опасных проявлений статического электричества рекомендуемая скорость движения нефтепродукта в трубопроводе в начальной стадии заполнения танкера устанавливается проектной организацией.
9.10. Причалы для слива-налива оборудуются устройствами заземления.
9.11. Грузовые и вспомогательные операции рекомендуется начинать после окончания работ по заземлению корпуса судна и соответствующих трубопроводов.
9.12. Во время грозы и сильного ветра более 15 м/с не рекомендуется проведение сливоналивных операций с ЛВЖ.
10. Безопасность при хранении нефти и нефтепродуктов в резервуарах обеспечивается следующим.
10.1. Для вновь строящихся и реконструируемых нефтебаз не рекомендуется хранение нефти и нефтепродуктов в заглубленных и подземных резервуарах.
10.2. Для хранения нефти и нефтепродуктов рекомендуется использовать вертикальные стальные резервуары.
10.3. При применении стальных резервуаров с защитной стенкой (типа "стакан в стакане") рекомендуется обеспечивать контроль утечек продукта в межстенное пространство по прямому (утечки) или косвенному (загазованность) параметрам. При обнаружении нарушения герметичности основного резервуара он выводится из эксплуатации.
10.4. Для проведения операций по приему, хранению и отпуску нефти и нефтепродуктов стальные вертикальные резервуары, в зависимости от свойств хранимого продукта, оснащаются следующими техническими устройствами:
приемораздаточные патрубки с запорной арматурой;
дыхательная и предохранительная арматура;
устройства для отбора пробы и подтоварной воды;
приборы контроля, сигнализации и защиты;
устройства подогрева;
противопожарное оборудование;
вентиляционные патрубки с огнепреградителями.
Полный комплект устанавливаемых на резервуаре устройств и оборудования и схема их расположения определяются в проектной документации.
10.5. Расходные резервуары для авиационного топлива оборудуются плавающими устройствами для верхнего забора топлива.
Не рекомендуется хранить авиационное топливо в резервуарах с плавающей крышей.
10.6. Конструкция резервуара и устанавливаемое на нем оборудование, арматура и приборы рекомендуется выполнять для обеспечения безопасной эксплуатации резервуаров при:
наполнении, хранении и опорожнении;
зачистке и ремонте;
отстое и удалении подтоварной воды;
отборе проб;
замере уровня, температуры, давления;
проведении работ по обслуживанию установленного оборудования и приборов.
10.7. Каждый резервуар изготавливается в соответствии с проектной документацией. На каждый резервуар рекомендуется составлять паспорт. На корпус резервуара наносится номер, обозначенный в его паспорте.
10.8. Скорость наполнения (опорожнения) резервуаров выбирается меньше суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных устройств.
10.9. Максимальная производительность наполнения (опорожнения) для резервуаров с плавающей крышей или понтоном ограничивается допустимой скоростью движения понтона (плавающей крыши), которая не превышает для резервуаров емкостью до 700 куб. м - 3,3 м/ч, для резервуаров емкостью свыше 700 куб. м - 6 м/ч. При этом скорость понтона при сдвиге не превышает 2,5 м/ч.
10.10. Поддержание давления в резервуарах осуществляется при помощи дыхательной и предохранительной арматуры. Дыхательная арматура выбирается в зависимости от типа резервуара и хранимого продукта.
10.11. При установке на резервуарах гидравлических клапанов последние заполняются трудно испаряющейся, некристаллизующейся, неполимеризующейся и незамерзающей жидкостью.
10.12. Дыхательные клапаны устанавливаются непримерзающими.
10.13. На резервуарах, оборудованных дыхательными клапанами, устанавливаются предохранительные клапаны равнозначной пропускной способности. Дыхательные и предохранительные клапаны устанавливаются на самостоятельных патрубках.
10.14. Материал уплотнителей (затворов) понтонов и плавающих крыш выбирается с учетом свойств хранимого продукта и регламентируется проектной документацией к параметрам долговечности, морозоустойчивости, теплостойкости, проницаемости парами хранимого продукта, воспламеняемости.
10.15. Трубопроводная обвязка резервуаров и насосной выполняется с учетом обеспечения возможности перекачки продуктов из одного резервуара в другой в случае аварийной ситуации. Резервуары ЛВЖ и ГЖ для освобождения их в аварийных случаях от хранимых продуктов оснащаются быстродействующей запорной арматурой с дистанционным управлением из мест, доступных и безопасных для обслуживания в аварийных условиях. Время срабатывания арматуры определяется условиями технологического процесса и требованиями, обеспечивающими безопасность работ.
10.16. Для сокращения потерь нефтепродуктов, предотвращения загрязнения окружающей среды группы резервуаров со стационарными крышами без понтонов, предназначенные для хранения бензинов, оборудуются газоуравнительными системами или оборудуются системами улавливания и рекуперации паров.
При оснащении резервуарных парков газоуравнительной системой не рекомендуется объединять ею резервуары с авиационными и автомобильными бензинами.
10.17. При оснащении резервуаров газоуравнительной системой предусматриваются средства дистанционного отключения каждого резервуара от этой системы в случае его аварийного состояния (для предотвращения распространения аварийной ситуации по газоуравнительной системе).
10.18. Для исключения загазованности (образования взрывоопасной концентрации паров) резервуары для хранения нефтепродуктов оборудуются "азотной подушкой". При хранении нефтепродуктов под "азотной подушкой" в группах резервуаров последние оборудуются общей газоуравнительной линией со сбросом через гидрозатвор в атмосферу через "свечу" при "малых дыханиях" и при наполнении резервуаров.
10.19. Свеча для сброса паров нефти нефтепродуктов устанавливается с учетом обеспечения безопасных условий рассеивания газа при исключении образования взрывоопасных концентраций в зоне размещения технологического оборудования, зданий и сооружений. Место размещения и высота свечи определяются в проектной документации.
10.20. Резервуары для нефти и нефтепродуктов оснащаются средствами контроля и автоматизации в соответствии с проектом.
10.21. Для удаления подтоварной воды из вертикальных цилиндрических резервуаров, предназначенных для хранения нефти и нефтепродуктов, предусматривается система дренирования подтоварной воды.
10.22. В целях предотвращения перегрузки системы дренирования при автоматическом сбросе подтоварной воды рекомендуется выполнить блокировку, исключающую одновременный сброс в нее из нескольких резервуаров.
10.23. Резервуары с нефтью и нефтепродуктами оборудуются пробоотборниками, расположенными внизу. Ручной отбор проб через люк на крыше резервуара не рекомендуется.
10.24. Устройство систем измерения уровня и отбора проб выполняется с условием обеспечения возможности проверки их работоспособности без демонтажа и освобождения резервуара от продукта.
10.25. Контроль уровня нефтепродуктов в резервуарах осуществляется контрольно-измерительными приборами.
10.26. Резервуарные парки хранения нефти и светлых нефтепродуктов оснащаются ДВК, срабатывающими при достижении концентрации паров нефтепродукта 20% от НКПР.
Число и порядок размещения датчиков сигнализаторов ДВК определяются в проектной документации, в зависимости от вида хранящихся продуктов, условий их хранения, объема единичных емкостей резервуаров и порядка их размещения в составе склада (парка).
10.27. Датчики сигнализаторов ДВК рекомендуется устанавливать по периметру обвалования складов (парков) с внутренней стороны на высоте 1,0 - 1,5 м от планировочной отметки поверхности земли.
10.28. Расстояние между датчиками сигнализаторов выбирается меньше 2-х радиусов действия датчика. При смежном расположении групп емкостей и резервуаров или отдельных резервуаров в собственном обваловании (ограждении) установка датчиков сигнализаторов по смежному (общему для двух групп) обвалованию (ограждению) не требуется.
10.29. Датчики ДВК рекомендуется устанавливать в районе узла запорно-регулирующей арматуры склада (парка), расположенного за пределами обвалования. Количество датчиков сигнализаторов выбирается в зависимости от площади, занимаемой узлом, с учетом допустимого расстояния между датчиками не более 20 м, но не менее двух датчиков. Датчики сигнализаторов НКПР рекомендуется располагать противоположно по периметру площадки узла на высоте 0,5 - 1,0 м от планировочной отметки земли.
10.30. Для хранения мазута применяются железобетонные, металлические горизонтальные и вертикальные цилиндрические резервуары со стационарной крышей.
10.31. При хранении высоковязких и застывающих нефтепродуктов предусматривается их подогрев. Выбор вида теплоносителя осуществляется проектной организацией в зависимости от вида хранимого или перекачиваемого продукта, его физико-химических свойств и показателей взрывопожароопасности, климатических условий, типа резервуаров для хранения.
10.32. Резервуары для мазута оборудуются устройствами подогрева мазута. При расположении внутри резервуара парового разогревающего устройства снаружи резервуара предусматриваются штуцеры для дренажа и воздушника с запорными устройствами для дренирования конденсата.
10.33. Температура подогрева нефтепродуктов в резервуарах принимается ниже температуры вспышки паров нефтепродуктов в закрытом тигле не менее чем на 15 °C и не выше 90 °C. Температуру подогреваемого в резервуаре нефтепродукта рекомендуется постоянно контролировать с регистрацией показаний в помещении управления (операторной).
В резервуарах, оборудованных змеевиковыми подогревателями, не рекомендуется подогрев мазута при уровне жидкости над подогревателями менее 500 мм.
10.34. При подогреве нефтепродукта с помощью пароподогревателей давление насыщенного пара принимается ниже 0,4 МПа (4 кгс/кв. см).
10.35. Подвод трубопроводов пара и конденсатопроводов выполняется с учетом безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды.
10.36. Подогреватели рекомендуется изготавливать из стальных бесшовных труб.
10.37. При хранении в резервуарах нефти, мазута и других высоковязких нефтепродуктов для предотвращения накопления осадков предусматривается система размыва.
10.38. Установка электрооборудования и прокладка электрокабельных линий внутри обвалования резервуаров не рекомендуется, за исключением выполненных взрывозащищенными системы электроподогрева, систем электрохимзащиты, устройств для контроля и автоматики, а также приборов местного освещения.
10.39. Запорное устройство, устанавливаемое непосредственно у резервуара, выполняется с ручным приводом и дублируется электроприводными задвижками, установленными вне обвалования.
10.40. Общее освещение резервуарных парков осуществляется прожекторами. Прожекторные мачты устанавливаются на расстоянии не менее 10 м от резервуаров, но во всех случаях вне обвалования или ограждающих стен.
10.41. Для обеспечения электростатической безопасности нефтепродукты заливаются в резервуар без разбрызгивания, распыления или бурного перемешивания (за исключением случаев, когда технологией предусмотрено перемешивание и обеспечены специальные меры электростатической безопасности).
При заполнении порожнего резервуара нефть (нефтепродукты) рекомендуется подавать со скоростью не более 1 м/с до момента заполнения приемного патрубка или до всплытия понтона (плавающей крыши).
11. Безопасность при хранении нефти и нефтепродуктов в таре обеспечивается следующим.
11.1. Хранение нефтепродуктов в таре осуществляется в специально оборудованных зданиях или под навесами.
Нефтепродукты в таре (кроме ЛВЖ) рекомендуется хранить на открытых площадках в условиях отрицательных температур не более одного месяца.
11.2. Не рекомендуется совместное хранение ЛВЖ в одном помещении с другими веществами, которые могут образовывать с ними взрывоопасные смеси.
11.3. Складские помещения для нефтепродуктов в таре рекомендуется объединять в одном здании с разливочными и расфасовочными, а также с насосными и другими помещениями при условии обеспечения пожарной безопасности.
11.4. Складские помещения и площадки для хранения нефтепродуктов в таре рекомендуется оснащать средствами механизации для погрузочно-разгрузочных и транспортных операций. Дверные проемы в стенах складских зданий для нефтепродуктов в таре выполняются с учетом обеспечения безопасного проезда средств механизации.
11.5. Складские помещения для хранения нефтепродуктов в таре оснащаются:
газоанализаторами довзрывных концентраций;
системой вентиляции, обеспечивающей необходимую кратность обмена воздуха;
погрузочно-разгрузочными устройствами.
11.6. Полы в складских зданиях для хранения нефтепродуктов в таре выполняются из негорючих и не впитывающих нефтепродукты материалов, а при хранении ЛВЖ - из материалов, исключающих искрообразование. Поверхность пола предусматривается гладкой с уклоном для стока жидкости в приямки.
Полы разливочных, выполненные из неэлектропроводных материалов, рекомендуется закрывать заземляющими металлическими листами, на которые устанавливают тару (металлическую) при заполнении. Допускается осуществлять заземление бочек, бидонов и других передвижных емкостей путем присоединения их к заземляющему устройству медным тросиком с наконечником под болт.
11.7. Площадки для хранения нефтепродуктов в таре выполняются с твердым покрытием и уклоном для стока воды. По периметру площадок предусматривается замкнутое обвалование или ограждающая стенка из негорючих материалов высотой 0,5 м.
11.8. В тарных хранилищах не рекомендуется расфасовывать нефтепродукты, хранить упаковочные материалы, пустую тару и другие посторонние предметы. Вокруг тарного хозяйства устанавливают отмостки и водоотводные каналы с уклоном для стока воды. Водоотводные потоки, трубы, отмостки рекомендуется периодически очищать и содержать исправными.
11.9. Затаривание и расфасовка нефтепродуктов (масла, смазки) в бочки и мелкую тару осуществляется в разливочных и расфасовочных помещениях. Разливочные и расфасовочные помещения размещаются в зданиях или на площадках под навесом в зависимости от климатических условий и видов продукции. Помещения разлива рекомендуется выполнять одноэтажными. В зависимости от вида и объема разливаемой продукции помещение может делиться на изолированные секции.
11.10. Электрооборудование, электропроводка в помещениях разливочных и расфасовочных рекомендуется выполнять в соответствии с уровнем взрывозащиты для взрывоопасных зон указанных помещений.
11.11. Разливочные и расфасовочные помещения оснащаются автоматизированными устройствами для отпуска, затаривания и определения количества нефтепродуктов, средствами механизации погрузочных работ, сборниками утечек, средствами автоматического прекращения налива.
11.12. Разлив в мелкую тару жидкой продукции осуществляется на автоматических установках и автоматических линиях, обеспечивающих герметичный налив и исключающих перелив продукции.
11.13. Мерные устройства, а также фасовочные агрегаты (камеры) разлива в тару жидкой продукции оборудуются местными отсосами.
11.14. При наливе ЛВЖ в металлические бочки патрубок наливного шланга рекомендуется опускать до дна. Патрубок, шланг и бочка заземляются.
11.15. Не рекомендуется производить налив ЛВЖ и ГЖ в бочки, установленные непосредственно на автомашинах.
11.16. Подключение раздаточных, расфасовочных устройств к основным трубопроводам рекомендуется производить посредством запорной арматуры с дистанционным и местным управлением.
11.17. Перед помещением разливочной размещают погрузочно-разгрузочные площадки (пандусы), оборудованные средствами механизации.
11.18. Раздаточные резервуары единичной вместимостью до 25 куб. м включительно при общей вместимости до 200 куб. м в зависимости от вида отпускаемых нефтепродуктов рекомендуется размещать в помещении разливочной:
при условии обеспечения отвода паров из резервуаров за пределы помещений;
на расстоянии 2 м от сплошной (без проемов) стены помещения резервуара;
при наличии ограждающих устройств (бортиков), ограничивающих площадь разлива нефтепродукта.
11.19. Для проектируемых и реконструируемых хранилищ размещение резервуаров для масел в подвальных помещениях не рекомендуется.
11.20. Все технологические операции по приему, хранению и разливу нефтепродуктов в тару проводятся с учетом технологических регламентов (инструкций) и настоящих Рекомендаций по безопасности.
12. Безопасность при транспортировании нефти и нефтепродуктов по технологическим трубопроводам обеспечивается следующим.
12.1. К технологическим трубопроводам рекомендуется относить трубопроводы в пределах нефтебаз и складов нефтепродуктов, по которым транспортируются нефть и нефтепродукты, масла, реагенты, пар, вода, топливо, обеспечивающие ведение технологического процесса и эксплуатацию оборудования, а также нефтепродуктопроводы, по которым производится отпуск нефтепродуктов близлежащим организациям, находящиеся на балансе нефтебаз (между нефтебазой и НПЗ, наливными причалами, отдельно стоящими железнодорожными и автоэстакадами).
12.2. Устройство и эксплуатация технологических трубопроводов в составе нефтебаз и складов нефтепродуктов осуществляются с учетом устройств и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов, трубопроводов пара и горячей воды.
12.3. Проектной организацией определяются расчетный срок службы, категории и группы трубопроводов.
12.4. Для транспортирования нефти и нефтепродуктов рекомендуется применять стальные технологические трубопроводы. Применение труб из стекла и других хрупких материалов, а также из сгораемых и трудносгораемых материалов (фторопласт, полиэтилен, винипласт и др.) не рекомендуется.
12.5. Трубопроводы для складов ГСМ авиапредприятий рекомендуется изготавливать из низкоуглеродистой стали с внутренним антикоррозионным покрытием, нанесенным в заводских условиях, и наружным антикоррозионным покрытием, а при подземной прокладке рекомендуется выполнять катодную защиту от блуждающих токов.
12.6. В зависимости от коррозионной активности перекачиваемого нефтепродукта и расчетного срока эксплуатации толщину стенки трубопровода рекомендуется определять с поправкой на коррозионный износ.
12.7. Технологические трубопроводы для нефти и нефтепродуктов, прокладываемые на территории нефтебаз, выполняются надземными на несгораемых конструкциях, эстакадах, стойках и опорах.
12.8. Надземные технологические трубопроводы, прокладываемые на отдельных опорах, эстакадах, рекомендуется размещать на расстоянии не менее 3 м от стен зданий с проемами и не менее 0,5 м от стен зданий без проемов.
12.9. Технологические трубопроводы выполняются из электросварных и бесшовных труб, в том числе с антикоррозионным покрытием. Выбор материалов труб и способа изготовления принимается в зависимости от свойств перекачиваемой среды и рабочих параметров.
12.10. Соединения трубопроводов выполняются сварными. При перекачке по трубопроводам застывающих нефтепродуктов, а также в местах установки арматуры и технологического оборудования применение фланцевых соединений рекомендуется обосновывать в проектной документации с установкой прокладок из негорючих материалов.
12.11. На технологических трубопроводах большого диаметра и большой протяженности при возможности повышения давления при нагреве от различных источников энергии (солнечная радиация и др.) рекомендуется устанавливать предохранительные клапаны, сбросы от которых направляются в закрытые системы (дренажные или аварийные емкости).
12.12. Установка предохранительных клапанов, их диаметр и пропускная способность определяются проектной организацией.
12.13. Технологические трубопроводы прокладываются с учетом исключения тупиковых участков, застойных зон.
В самых низких точках трубопроводов устанавливаются дренажные устройства с запорной арматурой.
12.14. Прокладка трубопроводов для нефти и нефтепродуктов производится с уклоном для возможности их опорожнения при остановках, при этом уклоны для трубопроводов рекомендуется принимать не менее:
для светлых нефтепродуктов - 0,2%;
для высоковязких и застывающих нефтепродуктов - в зависимости от конкретных свойств и особенностей, протяженности и условий прокладки - 2%.
12.15. Подвод инертного газа или пара для продувки трубопроводов производится в начальных и конечных точках трубопровода. Для этого предусматриваются штуцеры с арматурой и заглушкой.
12.16. Трубопроводы для перекачки вязких продуктов предусматриваются с наружным обогревом. В качестве теплоносителей используются пар, промтеплофикационная вода и электрообогрев. При применении электрообогрева с помощью ленточных нагревателей последние исполняются во взрывозащищенном исполнении.
12.17. На вводах технологических трубопроводов нефти и нефтепродуктов к объектам (резервуарным паркам, насосным, железнодорожным и автоэстакадам, причальным сооружениям) устанавливается запорная арматура. Управление приводами запорной арматуры предусматривается дистанционным из операторной и ручным по месту установки.
12.18. Узлы задвижек располагают вне обвалования (ограждающей стенки) групп или отдельно стоящих резервуаров, кроме задвижек, установленных в соответствии с подпунктом 10.39 настоящего Руководства по безопасности.
12.19. На обвязочных трубопроводах установка и расположение запорной арматуры выполняются с учетом возможности перекачки нефтепродукта из одного резервуара в другой в случае аварийной ситуации.
12.20. В технологических схемах мазутных хозяйств рекомендуется применять стальные бесшовные трубы, изготовленные из спокойных углеродистых и низколегированных сталей.
12.21. Температурные деформации трубопроводов в мазутных хозяйствах компенсируются за счет поворотов и изгибов трассы трубопроводов (самокомпенсация) или установкой специальных компенсирующих устройств (П-образные компенсаторы).
12.22. Применение сальниковых, линзовых и волнистых компенсаторов в системах мазутного хозяйства не рекомендуется.
12.23. На всех мазутопроводах, паропроводах и конденсатопроводах мазутных хозяйств тепловых электростанций рекомендуется применять только стальную арматуру. Не рекомендуется применять арматуру из ковкого и серого чугуна и цветных металлов.
12.24. Запорная арматура, устанавливаемая на продуктовых трубопроводах, принимается с учетом наиболее высокого класса герметичности, установленного национальными стандартами.
12.25. Запорная арматура, установленная на трубопроводах с условным диаметром более 400 мм, выполняется с механическим приводом (электро-, пневмо- и гидропривод).
12.26. Арматуру массой более 500 кг располагают на горизонтальных участках трубопроводов с установкой вертикальных опор под трубопровод.
12.27. Конструкция уплотнений, сальниковые набивки, материалы прокладок и монтаж фланцевых соединений выбираются с учетом обеспечения необходимой степени герметичности в течение межремонтного периода эксплуатации технологической системы.
12.28. Прокладка сборных коллекторов в пределах обвалования группы резервуаров с единичной емкостью более 1000 куб. м не рекомендуется.